Tip:
Highlight text to annotate it
X
XXVII. I kúszott az ajtókra és hallgatta, hogy
horkolt. Szóval lábujjhegyen mentén, és kapott lépcsőn minden
igaza van.
Ott warn'ta hang anywheres. I benézett egy repedés az ebédlő
ajtón, és látni az emberek, nézte a holttestet minden hangot alszik a szék.
Az ajtó nyitva volt a szalon, ahol a holttest feküdt, és ott volt egy
gyertya mindkét szobában.
Mentem végig, és a szalon ajtaja nyitva volt, de látom, ott warn't senki
van, de a maradékot Péter, így tolta által, de a bejárati ajtó
zárva, a kulcs nem volt ott.
Csak aztán hallottam valaki jön le a lépcsőn, vissza a hátam mögött.
Futok a szalonban, és vett egy gyors nézz körül, és az egyetlen hely, látom, hogy elrejtse
A táska volt a koporsóban.
A fedél was tolta végig körülbelül egy láb, amely bemutatja a halott arcát le ott,
nedves ruhával, és a burkolatot az.
Én felhúzott a pénz-bag alatt a fedelet, csak le túl, ahol a kezét was
át, amely lehetővé tette számomra csúszás, de annyira hideg, aztán fuss vissza a szoba túlsó
és az ajtó mögött.
A személy eljövetele Mary Jane.
Elment a koporsót, nagyon puha, és letérdeltem, és kinézett az, aztán kimért
zsebkendőjét, és látom, ő kezdett sírni, de nem hallottam őt, és ő
vissza volt számomra.
Én csúszott ki, és ahogy telt az ebédlő gondoltam, hogy biztos őket figyelők
nem látta meg, hogy néztem a résen át, és minden rendben volt.
Még nem mozdult.
Én csúszott fel az ágyba, érzés ruther kék, a számlák a dolog játszik, hogy
így azután, hogy volt annyi baj és fuss annyira resk róla.
Azt mondja, ha maradhatna, ahol van, minden rendben, mert amikor megkapjuk le a River pedig
hundred mérföld vagy két tudtam írni vissza Mary Jane, és ő tudta ásni őt újra
és vedd el, de nem ez a dolog, hogy a
fog történni, a dolog, hogy meg fog történni az, a pénz fog találni, ha
jött csavart a fedelet.
Akkor a király kapsz ismét, és leszel egy hosszú nap, mielőtt bárki ad
még egy esélyt, hogy smouch tőle. Természetesen szerettem volna, hogy csúszik le és kapni
ki onnan, de dasn't próbálni.
Minden percben azt egyre korábban már, és hamarosan egy részük nézők is
kezdenek keverjük, és én lehet, hogy catch - catch hat ezer dollárt az én
kezek, hogy senki nem bérelt számomra, hogy vigyázni.
Nem szeretném, hogy összekeveredtek az ilyen üzlet, mint azt mondja magam.
Amikor megkaptam a lépcsőn reggel a szalonban volt bezárva, és a nézők volt
elment. Ott warn't senki a környéken, de a család
és az özvegy Bartley és a törzs.
Néztem az arcukat, hogy ha bármi is történt, de nem tudtam megmondani.
Közepe felé a nap a vállalkozó jön a férfi, és meg
A koporsót a szoba közepén egy pár széket, majd adja meg minden
székek sorok és kölcsönzött inkább a
szomszédok, míg a csarnok és a szalon és az ebédlő tele volt.
Látom a koporsót lid volt az út előtte volt, de dasn't nézni alatt
meg, az emberek körül.
Akkor az emberek kezdtek nyáj, és az ütemek és a lányok vettek ülések elöl
sor élén a koporsó, és egy fél órát az emberek benyújtott körül lassan,
egy-rangsorban, és lenézett a halott
férfi arca egy percre, és néhány esett egy szakadás, és ez volt minden, nagyon is és ünnepélyes,
csak a lányok és a gazdaság ver zsebkendők saját szemét és vezetése
fejüket hajlított, and zokogva egy kicsit.
Ott warn't nincs más hangot, de a kaparás a láb a padlón, és
fúj orrot -, mert az emberek mindig fúj őket egy temetésen, mint azok a
más helyeken, kivéve templom.
Amikor a hely tele a vállalkozó úgy csúszott körül a fekete
kesztyű a balek soothering módon, amivel az utolsó érinti, és a szerzés
emberek és dolgok valamennyi, alak és
kényelmes, és ami nem több, mint egy macska hangot.
Sosem beszélt, ő költözött emberek, s megszorította a végén is, akkor megnyílt
folyosókon, és kész rá bólint, és aláírja a kezét.
Aztán vette a helyét a fal felé.
Ő volt a legpuhább, glidingest, stealthiest ember, akivel valaha is látni, és ott warn't többé
mosoly neki, mint van a sonka.
Volt kölcsönöztünk melodeum - beteg egy; és amikor minden készen állt egy fiatal nő
megállapított és dolgozott, és volt elég skreeky and görcsös, és mindenki csatlakozott
és énekelt, és Péter volt az egyetlen,
hogy volt egy jó dolog szerint a fogalom.
Aztán a tiszteletes Hobson megnyílt, lassú és ünnepélyes, és kezdett beszélgetni, és egyenes
ki a leginkább felháborító sorban kiesett a pincében szervezet valaha is hallottam, ez csak
egy kutya, de ő tett, a legerősebb
ütő, és ő tartotta fel végig, a plébános volt ott állni, mint az
koporsót, és várja - nem lehetett hallani magad gondolsz.
Ez volt egészen ügyetlen, és senki nem úgy tűnik, hogy tudom, mit tegyek.
But hamarosan azt látják, hogy a hosszú lábú temetkezési vállalkozó, hogy egy jel, hogy a prédikátor, mint
sokat, hogy azt mondja: "Ne aggódj - csak attól függ, nekem."
Aztán lehajolt, és elkezdte siklik a fal mentén, csak a vállát bemutató
mint az emberek feje.
Így hát suhant végig, és a varázsló and ütő egyre felháborító minden
az időt, és végül, amikor már elment körülbelül két oldalán a szoba, akkor eltűnik
le pincében.
Ezután körülbelül két másodperc alatt már hallottunk gázos, és a kutya is fejezte be a legtöbb
csodálatos üvöltés vagy két, majd minden halott volt még, és a plébános kezdte
ünnepélyes beszélni, ahol abbahagyta.
Egy-két percig itt jön a vállalkozó hát és a vállak siklik
a fal mentén ismét, és így siklott and suhant körül három oldalról a szobában, és
aztán felkelt, és árnyékos száját
kezét, és kinyújtotta a nyakát felé a prédikátor, mint az emberek feje, és
azt mondja, egy ilyen durva suttogva, "volt egy patkány!"
Aztán lehanyatlott le, és siklott a fal mentén ismét a helyére.
Lehetett látni, hogy ez egy nagy megelégedéssel az embereknek, mert természetesen ők
szerette volna tudni.
Egy kis dolog, mint, hogy nem költséghatékony semmit, és ez még csak a kis dolgok
, ami egy embert, hogy felnézett, és tetszett.
Nincs warn't nem népszerűbb ember a városban, mint hogy mi temetkezési vállalkozó volt.
Nos, a temetési prédikáció nagyon jó volt, de pison hosszú és fárasztó, majd a király
ő tolta, és megúszta néhány szokásos rubbage, és végül a munka révén,
és a vállalkozó kezdett settenkedik fel a koporsót a csavarhúzó.
Én a verejték, majd, és nézte elég éles.
De soha nem Meddled egyáltalán, csak csúszott a fedél mellett lágy, kása, és csavarni it
le szűk és gyors. Szóval ott volt!
Nem tudtam, hogy a pénz volt ott, vagy nem.
Szóval, azt mondja, s'pose valaki hogged a táskában a ravasz? - Most, hogy tudom, hogy
írni a Mary Jane, vagy nem?
S'pose ő ásott föl, és nem talált semmit, mit gondol rólam?
Hibáztatni, azt mondja, én lehet, hogy hunted, és börtönbe; Jobb feküdt az alacsony és tartsa sötét,
és nem írni egyáltalán a dolog szörnyű vegyes most, próbálja jobban azt, amit
rontja, hogy egy százszor, és szeretnék
jóság Én csak hagyjuk, hogy egyedül, apa letölti az egész üzlet!
Eltemették, és jövünk haza, és mentem nézni arcok ismét - nem tudtam
segítséget, és nem tudtam nyugalmát.
De semmi sem jön belőle, az arcok nem mondd semmit.
A király járt körül az esti órákban, és édesített mindenki fel, és tette
maga valaha olyan barátságos, és ő adja ki az ötlet, hogy a gyülekezet át
Angliában lesz a verejték róla, hogy
meg kell sietnie, és rendezze be a birtokot azonnal, és hagyjuk otthon.
Ő nagyon sajnálom annyira nyomni,, így azt mindenki, hogy kívánta, bárcsak maradni
hosszabb, de azt mondta, hogy lehetett látni nem lehetett tenni.
És monda persze őt, és William venné a lányok otthon velük, és hogy
Örömmel mindenki túl, mert akkor a lányok jól rögzített és többek között a
saját kapcsolatok, és ez tetszett a lányoknak,
is - csiklandozta őket így tiszta elfelejtették, hogy valaha is volt baj a világban, és azt mondta,
neki, hogy eladják, amilyen gyorsan csak akar, akkor kész lenne.
Szegény dolog volt, hogy örömmel és boldogan tette a szíve fáj, hogy nekik egyre
tévesszen meg, és hazudott így van, de nem láttam nem biztonságos számomra, hogy chip és a változás a
általános dallamot.
Nos, amiért, ha a király nem törvényjavaslatot a ház és a négerek és az összes vagyon
árverésre egyenesen - eladó két nappal a temetés után, de bárki vásárolni
Privát előre, ha akarnák.
Így a következő nap a temetés után, valamint a dél-idő, a lányok öröme van a
first meglepetés.
Néhány néger kereskedők jön, és a király eladta őket a négerek ésszerű,
A három napos tervezetek ahogy nevezte, és távol mentek, a két fiú a folyón
Memphis, és anyjuk a folyón Orleans.
Azt hittem, szegény lányok, és őket négerek szakadna szívüket a bánat, hogy
kiáltott egymás körül, és elvette a így a legtöbb engem le rosszul látni.
A lányok azt mondták, hogy soha nem álmodott látta a család külön vagy értékesített re
a város.
Nem tudom valaha is ki az emlékezetemben, a látvány szegény szerencsétlen lányok és
niggerek lógott egymás nyakát, és sír, és azt hiszem couldn'ta álltam
mindent, de lenne egy kellett mellszobor, és
mondja a mi banda, ha nem knowed értékesítését warn't semmilyen körülmények és a négerek
lenne haza egy-két héten belül.
A dolog nagyot keverjük a városban is, és jó sok kijön flatfooted and
azt mondta, hogy botrányos külön az anya és a gyerekek így.
It sérült a csalások bizonyos, de a régi bolond bulled végig, mindennek ellenére
A herceg is mondanak vagy tesznek, és azt mondom, a herceg erős volt nyugtalan.
Következő nap árverés napján.
Mintegy széles reggel a király és a herceg jön a padlásszobában, és felébresztett
fel, és látom a kinézetük, hogy nem volt baj.
A király azt mondja:
"Te voltál a szobámban este utoljára?" "Nem, felség" - ami, ahogy én
Mindig hívta, amikor senki, de a banda warn't körül.
"Volt ott vagy yisterday er tegnap este?"
"Nem, felség." "Tiszteld világos, most már - nem hazudik."
"Tiszteld fényes, felség, én az igazat mondom.
Én hain't volt, közel a szobában, mivel Miss Mary Jane tartott, és a herceg, és megmutatta
neked. "A herceg azt mondja:
"Láttad bárki más megy be oda?"
"Nem, a kegyelem, nem emlékszem, azt hiszem."
"Stop és hiszem." Tanultam egy darabig, és látom a lehetőséget, aztán
azt mondja:
"Nos, látom a négerek menjen oda többször is."
Mindketten adtak egy kis ugrás, és úgy nézett, mintha még soha nem várt, majd
mintha HAD.
Aztán a herceg azt mondja: "Mi, mindannyian?"
"Nem - mindenesetre, nem minden egyszerre - ez, azt nem hiszem, hogy valaha is látni őket kijönni a
egyszer, de csak egyszer. "
"Hello! Mikor volt ez? "
"Ez volt az a nap volt a temetés. A reggel.
It warn't korán, mert Elaludtam.
Én csak kezdő le a létrán, és látom őket. "
"Nos, menj tovább, GO! Mit csináltak?
Hogy járnak? "
"Nem csinál semmit. És nem viselkedett amúgy sokat, mint a szőrme, mint
Értem.
They lábujjhegyen van, így láttam, elég könnyű, hogy azt tolta oda tenni fel a
fenség szobájában, vagy valami, akkor s'posing volt fel, és megállapították, hogy WARN'T fel, és így
azt remélte, hogy csúszik az útból a
gond nélkül felébred téged, mintha nem is fölébredt téged. "
"Nagy fegyvereket, ez menni!", Mondja a király, és mindketten nézett elég beteg és
elviselhető buta.
Álltak ott, gondolkodás és karcolás fejüket egy perc, és a herceg azt mellszobor
egyfajta kis reszelős kuncogással, és azt mondja:
"Ez nem üt minden ügyes, hogy a négerek játszott a kezét.
Hagyták, hogy a SAJNÁLOM they ment ki ebben a régióban!
És én úgy gondolták, hogy sajnálom, és így ugye, és így tett mindenki.
Soha ne mondd többé, hogy egy *** nem kapott semmilyen színészi tehetsége.
Miért, ahogy játszottak a dolog lenne bolond senkit.
Véleményem szerint, Van egy szerencsét nekik.
Ha tudtam volna a tőke és a színház, én nem szeretnék jobb elrendezés, mint hogy - és itt
Már elment, és eladta őket egy dalt. Igen, és nem kiváltságos énekelni a dalt
még.
Mondd, hol van ez a dal - a tervezetről? "" A bank lehet gyűjteni.
Hol lenne az? "" Nos, ez rendben, akkor, köszönöm
jóság. "
Azt mondja, milyen félénk-szerű: "Valami baj?"
A király whirls rám, és RIP ki: "Nincs o" az üzlet!
Tartsd a fejed shet, és az elme y'r saját ügyek - ha van ilyen.
Amíg te ebben a városban ugye forgit hogy - Hallod? "
Aztán azt mondja a herceg: "Mi jutott tréfa swaller, és azt mondják noth'n": Anya a szó
az amerikai. "Ahogy kezdett lefelé a létrán a
herceg he kuncog újra, és azt mondja:
"Gyors értékesítési és kis nyereség! Ez egy jó üzlet - igen. "
A király snarls körül őt, és azt mondja: "Én akartam tenni a legjobb árul
"Õket ilyen gyorsan.
Ha a nyereség is kiderült, hogy nincs, lackin "considable, és senki sem folytatni, az
az én hibám minden more'n ez yourn? "
"Nos, lenne ebben a házban még, és mi nem, ha tudna egy kaptam tanácsot
hallgatott. "
A király sassed vissza, mint biztonságban volt neki, majd cserélték körül, és világít
belém újra.
Ő adj meg a bankokat, hogy nem jön és elmondja neki, látom a négerek jön ki
A szobájában hatású, hogy így - mondta olyan bolond lenne egy KNOWED valami készül.
And majd waltzed és megátalkodott MAGÁT egy darabig, és azt mondta, hogy minden jön belőle nem
szóló végén, valamint figyelembe a természetes pihenés, hogy reggel, és ő lenne hibáztatni, ha volna
valaha is még egyszer.
Így mentek le egy-jawing, és úgy éreztem, borzasztó boldog lennék dolgoztam az egészet ki tovább
A négerek, és még nem tett a négerek nem árt azt.
>
Fejezet XXVIII. BY és ez egyre idő.
Szóval jött le a létrán, és elindult a lépcsőn lefelé, de ahogy jönnek a lányok
szobában az ajtó nyitva volt, és látom, Mary Jane beállítást öreg haját törzse, amely
nyitott, és ő azt már csomagolás, ami benne van - felkészülnek arra, hogy menjen Angliába.
De ő megállt most egy összehajtogatott ruhát az ölében, s arcát kezébe,
sír.
Úgy éreztem, szörnyű rossz látni, persze bárki is.
Elmentem oda, és azt mondja:
"Miss Mary Jane, akkor nem egy medve, hogy az emberek a bajban, és nem tudom - a legtöbb
mindig. Mesélj róla. "
Így hát megtettem.
És ez volt a négerek - Én csak várt rá.
Azt mondta, a gyönyörű utazás Anglia legjobban elkényeztetett neki, ő nem tudta,
Hogyan volt valaha is boldog legyen ott, tudva, az anya és a gyerekek warn't
valaha is látjuk egymást többé - és
majd kiesett keserűbb, mint valaha, és flung fel a kezét, és azt mondja:
"Ó, drága, drága, hogy azt hiszik, hogy nem valaha is látjuk egymást többé!"
"De ők - és azon belül a két hét -, és tudom, hogy!", Mondja I.
Törvények, ez előtt tudtam gondolni!
És mielőtt tudtam megmozdulni ő veti karját nyakam köré, és azt mondta, hogy azt mondjam, hogy
Ismét mondom még egyszer, mondja még egyszer! Látom, volt beszéd túl hirtelen, és azt mondta túl
sok volt, és egy közeli helyen.
Megkértem őt, hogy hadd gondolkozzam egy kicsit, és ő meg ott, nagyon türelmetlen és izgatott
és jóképű, de akik ilyen boldog és enyhült fel, mint az az ember, hogy a volt foga
kihúzva.
Szóval elmentem tanul ki.
Azt mondtam magamnak, azt hiszem, egy szervezetet, hogy a UPS és elmondja az igazságot, amikor van egy szűk
helyet vesz jelentős sokan resks, bár nem volt tapasztalata, és nem
azt a bizonyos, de úgy néz ki, hogy nekem,
amúgy, és mégis Itt egy eset, amikor én blest, ha nem látom, mint az igazság
jobb és biztonságosabb, mint a actuly hazugság.
Meg kell határozni azt a fejemben, és gondolj át egy ideig, vagy más, ez olyan fajta
furcsa és unregular. Soha nem látni semmit tetszik.
Nos, azt mondja, hogy magam végre, én vagyok-lesz esélye van; fogom fel, és mondd el az igazságot
Ebben az időben, bár úgy tűnik, leginkább úgy, mint amelyek meghatározzák a KAG a por és
érintésével le csak azért, hogy hol fogsz menni.
Aztán azt mondja:
"Miss Mary Jane, van-e hely a városban egy kicsit módon, ahol meg lehet menni, és
tartózkodás három vagy négy nap alatt? "" Igen, Mr.
Lothrop években.
Miért? "" Nem baj, miért még.
Ha megmondom, hogyan tudom, hogy a négerek is látjuk egymást újra belsejében két
hét - itt ebben a házban - és bizonyítja, hogy tudom, hogy - majd megy Mr.
Lothrop és a tartózkodási négy nap? "
"Négy nappal!" Mondja, "Én maradok egy év!" "Rendben," Én azt mondja, "nem akarok semmit
több belőled, mint a szó - Én druther van ez, mint egy másik ember csók-
A-Biblia. "
Ő mosolygott, és elvörösödött fel nagyon édes, és én azt mondja: "Ha nem bánod meg, én zárva
az ajtót - és csavart rá. "Aztán gyere vissza, és állítsa le újra, és
azt mondja:
"Ne kiabálj. Csak meg mindig, és megteszi, mint egy ember.
Kaptam, hogy elmondja az igazságot, és azt szeretnénk, hogy nekigyürkőzik, Miss Mary, mert ez egy rossz
kedves, és lesz nehéz, hogy, de nincs sem segíteni.
Ezek a nagybácsi a yourn nem vagy nagybácsik egyáltalán ők egy pár csalások - rendszeres
holt ver. Ott most már több mint a legrosszabb, akkor
tud állni a többi közepes könnyű. "
It rángatni őt fel, mint mindent, persze, de én véget ért a sekély víz most,
így mentem végig, a szeme egy-lángoló magasabb és magasabb minden alkalommal, és azt mondta,
ő minden hibás dolog, ahonnan először
ütött, hogy a fiatal bolond felmegyünk a gőzhajó, tiszta át, ahol ő vetette
magát a király mell a bejárati ajtót, és megcsókolta sixteen vagy
tizenhét alkalommal - és akkor akár ő ugrik, és az arca kigyulladt, mint a naplemente, és azt mondja:
"A brutális!
Gyere, ne pazarold egy perc - nem MÁSODIK - mi lesz velük tar és tollas, és
flung a folyóba! "Says I:
"Cert'nly.
De érted Mielőtt Mr. Lothrop a, vagy - "
"Ó," mondja, "mi gondolok erről!", Mondja, és állítsa egészen újra.
"Ne feledje, amit mondtam - kérjük, nem - akkor nem, most, ugye?"
Szóló lány selymes kezét bányát ez a fajta úgy, hogy azt mondtam, meg fog halni az első.
"Soha nem gondoltam, annyira felkavarta," mondja, "most megy, és nem fogom megtenni minden
több. Mondd meg, mit tegyek, és amit
azt fogom csinálni. "
"Nos," Én azt mondja, "ez egy durva banda, őket two csalások, és én vagyok rögzíteni, értem
utazik velük egy darabig, hogy akarok-e vagy sem - Én druther nem mondom, miért;
és ha volt, hogy robbantani őket a város
kapnánk engem a saját karom, és lennék minden rendben, de lenne egy másik személy
hogy nem tudja, hogy ki lenne nagy bajban van.
Nos, van, hogy megmentse őt, hain't mi?
Persze. Nos, akkor nem fogunk robbantani őket. "
Mondván őket szóval hogy egy jó ötlet a fejemben.
Látom, hogy talán tudtam én és Jim megszabadulni a csalások; kérni őket börtönbe itt, és
akkor hagyja.
De nem akarja futtatni a tutaj nappal anélkül, hogy bárki fedélzetén a választ
kérdésekre, de engem annyira nem akartam a terv, hogy megkezdhesse a munkát, amíg elég késő éjjel.
Azt mondtam:
"Miss Mary Jane, elmondom, hogy mit fogunk csinálni, és akkor nem kell megszállni Mr.
Lothrop annyira hosszú, nuther. Hogyan szőr van? "
"Egy kicsit rövid, négy mérföldnyire - rögtön az ország, hát itt."
"Nos, ez fog válaszolni.
Most menj végig kint, és a laikus alacsony, míg kilenc vagy fél múlt éjjel, majd
kérni őket, hogy hozza haza ismét - Mondd meg nekik, amit gondolt valamit.
Ha ide előtt eleven hogy egy gyertya az ablakban, és ha nem kapcsolja fel várni
TILL tizenegy, és ha én nem kapcsolja fel az azt jelenti, már nem leszek, és ki az úton, és
biztonságos.
Akkor jöjjön ki, és terjedt a hír körül, és hogy ezeket veri bebörtönözték. "
"Jó," mondja, "Én megcsinálom."
"És ha épp úgy, hogy nem értem el, de kap vette fel velük együtt, akkor
kell, és azt mondtam az egészet előre, és meg kell állni nekem
lehet. "
"Stand by you! Valóban fogok. Ezek sha'n't érintse meg a haját a fejed! "
mondja, és látom, orrában terjedését és a szemét pillanat, amikor azt mondta, túl.
"Ha megússza I sha'n't hogy itt" Én azt mondja, hogy "bizonyítani ezeket a rapscallions nem a
nagybácsik, és nem tudtam csinálni, ha itt voltam. Én is esküszöm, hogy volt, ritmussal és bummers,
ez minden, bár ez ér valamit.
Nos, mások ezt jobban, mint amit tudok, és ők az embereknek, hogy
nem lesz kétséges, amilyen gyorsan csak lennék.
Megmondom hogyan lehet megtalálni őket.
Kérek egy ceruzát és egy darab papír. Ott -'Royal páratlan, Bricksville. "
Tedd el, és ne veszítsd el.
Amikor a bíróság azt akarja, hogy megtudja, valamit a két, hadd küldje fel
Bricksville és azt mondják, hogy megvan a férfiakat játszott a királyi páratlan, és kérjen
Egyes tanúk - miért, akkor is that
egész város itt lent, mielőtt alig kacsintott, Miss Mary.
És akkor jön a-biling is. "Úgy ítéltem volt minden van fix kapcsolatban
most.
Szóval azt mondja: "Csak hadd menjen az árverés végig, és
ne aggódj.
Senki nem kell fizetni a dolgokat vásárolnak, amíg egy egész napot az aukció után
számláin a rövid időn belül, és nem megy ki ez mígnem kapjuk, hogy
pénzt, és ahogyan azt már elhárították a hibát az eladás
nem fog számolni, és nem fog kapni semmilyen pénzt.
Ez, mint ahogy ez volt a négerek - ez warn't nem eladó, és a négerek
vissza fog térni hamarosan.
Miért, nem tudnak gyűjteni a pénzt a négerek még - they're a legrosszabb egyfajta
fix, Miss Mary. "
"Nos," mondja, "én futni le reggelizni most, és aztán kezdjük egyenes
Mr. Lothrop években. "
"" Okirat, ez nem a jegy, Miss Mary Jane "Én azt mondja," sem módja azt jelenti, go
Reggeli előtt. "" Miért? "
"Mit gondolsz akartam, hogy menj egyáltalán, Miss Mary?"
"Nos, soha nem gondoltam -, és gyere gondolkodni, nem tudom.
Mi volt ez? "
"Miért, ez azért van, mert nem egy ilyen bőr-face emberek.
Nem akarom, nem jobb könyv, mint amit az arca.
A szervezet állíthat le, és olvassa le, mint a durva nyomtatni.
Van számolni mehetsz és az arc a nagybácsik, amikor jönnek csókolni jó
reggel, és soha - "
"Ugyan, ugyan, ne! Igen, megyek reggeli előtt - I'll örülni
Mıvelet. És hagyja nővéreim velük? "
"Igen, nem is beszélve róluk.
Azt muszáj elviselni még egy darabig. Lehet, hogy gyanút valamit, ha az összes
te is menni.
Én nem akarom, látni őket, sem a nővérek, sem senki ebben a városban, ha
szomszédja volt, hogy megkérdezze, hogyan van a nagybácsi ma reggel az arcod mondana valamit.
Nem, te menj végig, Miss Mary Jane, és én kijavítani az összes velük.
Megmondom kisasszony Susan, hogy a szeretet a nagybácsik és azt mondani, amit elment a
Néhány órát, hogy egy kis pihenés és a változás, vagy hogy egy barát, és máris
vissza az éjjel, vagy kora reggel. "
"Gone, hogy egy barátja rendben van, de nem lesz szeretetemet adott nekik."
"Nos, akkor ez sha'n't kell." Volt elég jól ahhoz, hogy elmondja neki - nem árt
benne.
Csak egy kis dolog, és nem baj, és ez a kis dolog, hogy
kisimítja az emberek utak a legnagyobb, itt lenn alatt, ez lenne Mary Jane kényelmes,
és ez nem kerül semmi.
Aztán azt mondja: "Van még egy dolog -, hogy a zsák pénzt."
"Nos, megvan, hogy, és ez érzem magam elég hülye azt gondolni, hogyan jutottak
azt. "
"Nem, te ki, ott. Ők hain't megvan. "
"Miért, ki van ez?" "Bárcsak knowed, de én nem.
LENNE, mert elloptam tőlük, és én ellopta adni neked, és én tudom, hol
Elbújtam, de attól tartok, hogy nem létezik többé.
Én borzasztóan sajnálom, Miss Mary Jane, én csak az sajnálom, mint én is, de tettem a legjobb, amit
lehet, én nem őszinte.
Eljövök közel elkapják, és el kellett tolni be az első helyre jöttem,
és fuss - és ez warn'ta jó hely. "
"Ó, ne vádolja magát - ez rossz csinálni, és én nem is engedi - nem lehetett
segítsen, ez nem a te hibád. Hol elrejteni azt? "
Nem akartam állítani neki, hogy gondolt rá bajok újra, és nem tudtam úgy tűnik, hogy
get a számat, hogy megmondja neki, mit tenne vele látni, hogy holttestét feküdt a koporsóban
azzal a zsák pénzt a gyomra.
Tehát egy pillanatra Nem mondtam semmit, aztán azt mondja:
"Én ruther nem mondom meg, hol tette, Miss Mary Jane, ha nem bánod hagyta
nem szeretek, de fogok írni neked egy darab papírt, és akkor olvasd el végig
Az út a Mr.
Lothrop az, ha szeretné. Van számolni, hogy "lesz csinálni?"
"Ó, igen." Szóval írtam: "tettem azt a koporsót.
Ez volt ott, amikor sírt ott, távol az éjszakában.
Én az ajtó mögött, és én hatalmas sajnáltam, Miss Mary Jane. "
Ez tette a szemem a víz egy kicsit emlékezni rá sír ott egyedül az
éjszaka, és ezek ördögök szóló van joga az ő saját tető, megszégyenítés neki, és kirabolja
őt, és amikor hajtott fel, és add oda
őt látom a víz jön a szemébe is, és megrázta a kezemet, kemény,
és azt mondja: "Viszlát.
Fogok csinálni mindent, ahogy te mondtad, és ha nem még, hogy újra látlak,
I sha'n't elfelejtené te és én gondolok neked sok és a sok idő, és én IMÁDKOZZ
neked is! "- és ő elment.
Imádkozz értem! I számolni, ha azt knowed nekem ő lenne hogy egy
munkát, hogy sokkal közelebb ő mérete. De fogadok csinált, csak ugyanazt a - azt
éppen ez a fajta.
Ő volt a finomság, hogy imádkozzanak Judus ha ő vette az elképzelést - nincs warn't nincs vissza-down
neki, én bíró.
Lehet mondani, mit szeretne, de véleményem szerint ő inkább homokot benne, mint bármelyik
lány, akit valaha is látni, véleményem szerint ő csak tele homokkal.
Úgy hangzik, mint a hízelgés, de ez nem hízelgés nincs.
És amikor jön a szépség - és a jóság is - ő határozza meg több mint őket.
Én hain't valaha láttam azóta, hogy látom menjen ki az ajtón, nem, én hain't
látott neki óta, de azt hiszem, már gondoltam neki sok és a sok millió
idő, és ő azt mondta volna imádkozni
nekem, és ha valaha is I'da gondoltam, hogy nem olyan jó nekem, hogy imádkozzanak érte, hibáztatták, ha
I wouldn'ta kész, vagy mellszobor. Nos, Mary Jane ő világít a hátsó utat, úgy
számolni, mert senki sem látni el.
Amikor ütött Susan és a nyúlszáj, azt mondja:
"Mi a neve ezek az emberek több mint a t'other partján, hogy minden rendben
hogy néha? "
They mondja: "Van néhány, de ez a Proktorok,
elsősorban. "" Ez a név: "Én azt mondja," Én a legtöbb elfelejtettem
azt.
Nos, Miss Mary Jane azt mondta nekem, hogy elmondjam, ő ment oda a félelmetes
siess - egyikük beteg. "" Melyiket? "
"Nem tudom, mindenesetre, én kedvesebb elfelejteni, de én úgy gondolja it's -"
"Szerelmére életben, remélem, hogy nem Hanner?" "Sajnálom ezt mondani:" Én azt mondja, "de
Hanner az éppen egyet. "
"Istenem, és ő olyan jól csak a múlt héten!
Biztos, hogy volt rossz? "" Nem nem a nevét.
Elindultak vele egész éjszaka, Miss Mary Jane azt mondta, és nem hiszem, hogy majd utolsó
több órán át. "" Csak gondolj arra, hogy most!
Mi a baj vele? "
Nem tudtam gondolni semmi ésszerű, rögtön így, ezért azt mondja:
"Mumpsz." "Mumpsz a nagyi!
Nem létre az emberek, ami megkapta a mumpsz. "
"Nem, nem igaz? Jobb, ha Fogadjunk, hogy csinálni ezekkel mumpsz.
Ezek a mumpsz más.
Ez egy újfajta, Miss Mary Jane azt mondta. "" Hogy egy újfajta? "
"Mert keverendő össze a más dolog." "Milyen más dolgokat?"
"Nos, a kanyaró, szamárköhögés and-köhögés, és erysiplas, és fogyasztás, valamint yaller
janders, és az agy-láz, és én nem tudom, mi minden. "
"Az én földet!
És hívják a mumpsz? "" Ez az, ami Miss Mary Jane azt mondta. "
"Nos, mi a nemzet nem hívják a mumpsz szüksége?"
"Miért, mert ez a mumpsz.
Ez az, amit kezdődik. "" Hát, "nem semmi értelme.
A test lehet csonkja ujját, és megteszi pison, és ősszel le a jól, és szünet a nyakát,
és válság az agyát, és valaki jön, és kérdezi, hogy mi megölte, és néhány
fajankó, és azt mondják: "Miért, ő stumped a TOE."
Vajon ott van bármilyen értelme ez? NO.
És ott "nincs semmi értelme ebben, nuther.
Vajon ketching? "" Van KETCHING?
Miért, hogyan beszéljen. Egy borona fogását - a sötétben?
Ha nem akadály az egyik foga, akkor köteles egy másik, nem igaz?
És nem lehet megúszni, hogy a fogak nem elragadó az egész borona mentén,
lehet?
Nos, ezek a fajta mumpsz egyfajta borona, mint azt mondani - és ez nem nincs
lehajt egy borona, nuther, jössz kap ez beakadt a jó. "
"Nos, ez borzasztó, azt hiszem", mondja a nyúlszáj.
"Elmegyek bácsi Harvey és -" "Ó, igen," Én azt mondja, "azt.
Persze lenne.
Én nem veszíti nincs idő. "" Nos, miért nem? "
"Csak nézd meg egy percre, és talán látható.
Hain't a nagybácsi obleegd kijönni haza Angliába, amilyen gyorsan csak lehet?
És nem gondolsz, hogy lenne olyan elég, hogy menjen le és hagyja, hogy menjen minden útra
az magatokat?
Tudod, azt fogják várni. Tehát szőrme, így a jó.
A nagybátyja Harvey'sa prédikátor, nem?
Nagyon jó, akkor, egy prédikátor fog becsapni egy gõzhajón jegyző? ő fog
megtéveszteni a hajó, hivatalnok? - Úgy, hogy kérni őket, hogy hadd Miss Mary Jane
menni a fedélzetre?
Most már tudod, hogy nem. Mit fog csinálni, akkor?
Miért, azt fogják mondani, "ez egy nagyon sajnálatos, de a templom kérdésekre kapott, hogy végig a
legjobban tudnak, mert az unokahúgom ki volt téve a szörnyű pluribus-unum
mumpsz és így az én bounden kötelessége meg
le ide, és várni a három hónap kell ahhoz, hogy mutatnak rá, ha ő megvan. "
De mindegy, ha úgy gondolja, a legjobb, mondja el nagybátyja Harvey - "
"Vacak, és maradjon bolondozás körül itt, ha tudtunk mind, amelyek a jó idők
Angliában, míg mi várta, hogy megtudja, hogy Mary Jane van, vagy nem?
Miért, te beszélsz, mint egy balek. "
"Nos, egyébként, lehet jobb lenne, ha mondani néhány szomszéd."
"Figyelj az, hogy most. Ugye beat minden természetes stupidness.
Nem látod, hogy ők is mennek, és mondd el?
Ott nincs semmi esetre sem, de csak azért, hogy ne mondd senkinek egyáltalán. "
"Nos, talán igazad van - igen, bíró igazad van."
"De azt hiszem, azt kellene mondani bácsi Harvey ő kiment egy kicsit, amúgy is, így nem
lehet kényelmetlen róla? "" Igen, Miss Mary Jane azt akarta, hogy ne
ezt.
Azt mondja, "Mondd meg nekik, hogy bácsi Harvey és William szeretetemet és egy puszit, és azt mondja
Már fut a folyó felett, hogy Mr. "- Mr .-- mi a neve annak a gazdag család
Péter bácsi használt Szerintem annyira? - mármint az, hogy - "
"Miért, akkor jelenti a Apthorps, nem?"
"Természetesen, zavarja őket a fajta nevét, a test soha nem úgy tűnik, hogy emlékezzen rájuk, fél
az idő, valahogy.
Igen, mondta, azt ő elgázolta a kérni a Apthorps hogy biztos és jön a
aukciós és vásárolni a házat, mert hagyta, hogy Péter bácsi is ruther őket
volt ez, mint bárki más, és ő megy
ragaszkodni hozzájuk, amíg azt mondják, megyek, majd ha ő nem túl fáradt,
ő jön haza, és ha ő, ő lesz otthon a reggeli egyébként.
Azt mondta, ne mondj semmit a Proktorok, de csak a Apthorps -
amely leszek teljesen igaz, mert ő fog ott beszélni, hogy vásárolja meg a
házban, tudom, mert azt mondta nekem magát. "
"Rendben," azt mondta, és kiürítette határozni azok nagybácsik, és adja nekik a
szeretet és a csók, és mondd el nekik az üzenetet.
Minden rendben volt most.
A lányok nem mondani semmit, mert azt akarták, hogy menjen Angliába, és a király és
A herceg azt ruther Mary Jane ki dolgozik az árverésen, mint körül
elérhető Doctor Robinson.
Úgy éreztem, nagyon jó, én megítélni tettem, hogy nagyon ügyes - I számolni Tom Sawyer nem
a megcsináltad nem takarosabb magát.
Persze, hogy lenne egy throwed több stí***, de nem tudom, hogy nagyon praktikus,
nem brung hozzá.
Nos, ők tartják az árverést a köztereken, valamint vége felé a
délután, és felfűzve mentén, and felfűzve mentén, és a régi ember volt, a kéz és
keresi saját szintjén pisonest, ott
Hosszanti az árverező, és chipping egy kis Szentírás-hóba, vagy egy
kis szenteskedő mondván valamilyen, és a herceg volt kb goo-gooing a
szimpátia minden, amit knowed hogyan, és csak terjed magát generly.
De valamint a dolog vonszolták keresztül, és minden adták - minden, hanem a
kis öreg csekély tétel a temetőben.
Így lenne van dolgozni, hogy ki - soha nem látni ilyen girafft a király volt akar
lenyelni MINDENT.
Nos, miközben azt volt, hogy egy gőzhajó landolt, és körülbelül két perc és jön egy
tömegnek egy-húzás és kiabál, nevetett és tartanak fenn, és éneklés meg:
"Itt a ellenzéki vonalat! itt a két o "örökösei a régi Peter Wilks - és
you fizet a pénzt, és vesz a választást! "
>
Fejezet XXIX. ŐK was elragadó nagyon csinos régi
úriember mellett, és egy csinos fiatal egy, az ő jobb karját felkötve.
És én lelkek, hogy az emberek üvöltöttek és nevettek, és tartott fel.
De én nem láttam nem vicc róla, és úgy ítéltem volna törzs a herceg és a
király néhány látnia.
Én számolni, hogy amit elsápad. De nem, nary halvány volt fordulnak.
A herceg soha nem hagyja a he suspicioned mi fel, de csak ment goo-gooing
körül, boldog és elégedett, mint egy korsó, ami googling ki Író; és a
a király, ő csak nézett, és lenézett
szomorú rájuk az új belépők tetszik neki a gyomorfájás az ő nagy szívvel
Szerintem lehetne az ilyen csalások és gazemberek a világon.
Oh, ő megtette csodálatra méltó.
Sok a fő emberek gethered körül a királyt, hogy hagyja őt látják, volt
az oldalán. Hogy a régi úri Ez volt most jött
nézett all zavarba halálra.
Elég hamarosan kezdett beszélni, és látom, egyenesen he kifejezett, mint egy
Angol - nem a király útja, de a király volt elég jó utánzata.
Nem tudom adni a régi férfi szavait, sem én nem utánozni őt, de ő megfordult, hogy
a tömeg, és azt mondja, körülbelül így:
"Ez egy meglepetés számomra, amit nem keresett, és én tudomásul, őszinte
és őszinte, én nem nagyon jól meghatározott, hogy megfeleljen, és válaszolni, mert a bátyám és én is
volt, szerencsétlenség, ő eltörte a karját, és
a poggyász van halogatni a város fölött itt tegnap este az éjszakában egy tévedés.
Én vagyok Peter Wilks 'testvére Harvey, és ez a testvére, William, amely nem hallja
nem beszélnek -, és még csak nem is, hogy jelzések összeget sokat, now't ő csak egy van
kézzel dolgozni őket.
Mi, akik azt mondjuk, hogy vagyunk, és egy-két nap, mikor kapom a csomagot, azt bizonyítja,
azt. De akár addig nem fogok semmit sem mondani többet,
hanem menj a szállodába, és várjon. "
Tehát neki, és az új bábu elindult, és a király Nevet és blethers ki:
"Eltörte a karját - nagyon valószínű, nem? - És nagyon kényelmes is, egy csalás, hogy a
Van, hogy a jeleket, és nem tanultam, hogyan.
Elveszett a csomagot! Ez MIGHTY jó! - És hatalmas zseniális -
Ilyen körülmények között! "
Így aztán megint nevetett, és így tett mindenki más, kivéve a három vagy négy, vagy talán egy fél
tucat.
Az egyik ilyen az volt, hogy orvos, egy másik volt éles látszó úriember, egy
szőnyeg-bag a régimódi fajta készült szőnyeg-dolog, hogy éppen jön le
A gőzhajó és beszélt neki
halkan, és nézett felé, a király most és akkor és bólogatott a fejüket - ez
was Levi Bell, az ügyvéd volt emelkedett és Louisville, és egy másik volt egy nagy
durva husky, hogy jöjjön végig, és hallgattam
minden öregúr mondta, és hallgatta a király most.
És amikor a király kapott ilyet husky, és azt mondja:
"Mondd, looky ide, ha Harvey Wilks, when'd jöttél, hogy ezt a várost?"
"Egy nappal korábban a temetés, barátom", mondja a király.
"De mikor o 'nap?"
"A evenin' -'bout egy órával napnyugta er kettőt."
"Honnan jössz?" "Jöttem le a Susan Powell a
Cincinnati. "
"Nos, akkor Honnan jött, hogy akár a Pint a MORNIN' - egy kenuban?"
"Én warn't fel a Pint a reggel." "Ez egy hazugság."
Többen ugrott neki, és könyörgött neki, hogy ne beszéljen így egy régi ember és
prédikátor. "Prédikátor felakasztják, he'sa csalás és a
hazug.
Ő fel a Pint that reggel. Élek ott, nem igaz?
Nos, voltam ott, és ő volt ott. Látom ott.
Jött egy csónak, valamint Tim Collins és egy fiú. "
Az orvos azt fel, és azt mondja: "Nem tudod, hogy a fiút ismét, ha az volt, hogy
látni, Hines? "
"Azt hiszem én is, de nem tudom. Miért, amott ő most.
Tudom, hogy neki tökéletesen egyszerű. "Volt nekem, hogy mutatott.
Az orvos azt mondja:
"Szomszédok, nem tudom, hogy az új pár csalás vagy sem, de ha ez a két
Nem csalás, én vagyok idióta, ennyi az egész.
Azt hiszem, ez a kötelességünk, hogy, hogy nem kap el itt, amíg mi megnéztük
ebbe a dolog. Gyere, Hines, jön a többi
téged.
Elvisszük ilyen fickók a kocsmában és sértik őket t'other pár, és én
számolni fogunk találni valamit, mielőtt átjutni. "
Ez volt anyák a tömeg, bár talán nem a király barátai, így kezdődött minden.
Ez volt a naplemente.
Az orvos vezette nekem végig a kezében volt, és rengeteg olyan kedves, de ő soha nem hagyja el
kezem.
Mindannyian Van egy nagy szoba a szállodában, és felragyogott néhány gyertyát, és túlzás az új
pár. Először is, az orvos azt mondja:
"Én nem szeretnék túl kemény ez a két ember, de azt hiszem, ők csalások, és ezek
Lehet, hogy complices, hogy mi nem tudjuk semmit.
Ha igen, akkor nem a complices megúszni, hogy a zacskó aranyat Peter Wilks marad?
Ez nem valószínű.
Ha ezek az emberek nem csalás, nem fognak kifogást küldött e pénzt, és
tudatja velünk tartani, amíg azt bizonyítják, hogy jól vagy - ain't, hogy ilyen? "
Mindenki beleegyezett ezt.
Szóval megítélni voltak a banda egy nagyon szűk helyen, közvetlenül a outstart.
De a király ő csak nézett szomorú, és azt mondja:
"Uraim, bárcsak a pénz ott volt, mert nem kapott semmilyen hajlam, hogy dobja
semmit, ahogy tisztességes, nyílt, meg ki-vizsgálat o "ez misable
az üzleti, de, sajnos, a pénz nem létezik, akkor k'n küldeni és nézd, ha akarod. "
"Hol van hát?"
"Nos, ha unokahúgom add nekem, hogy ne neki vettem és elrejtette belsejébe o" a
szalma kullancs o "az ágyam, nem wishin" a bank azt a néhány napot leszünk itt, és
considerin "az ágyban, biztonságos helyen, akkor nem
Bein 'használt négerek, és suppos'n "őket őszinte, mint a szolgák Angliában.
A niggerek ellopta a nagyon következő reggel azután, hogy elment a lépcsőn, és mikor
értékesített 'em volt nem hiányzott a pénz YIT, így van tisztítsa el vele.
Én szolgám itt k'n mondani "bout meg, uraim."
Az orvos és több azt mondta: "vacak", és látom, senki nem hisz neki teljesen.
Egy ember megkérdezte, látom a niggerek ellopják.
Azt mondtam, nem, de látom őket sunyi ki a szobából, és hustling el, és soha nem
gondoltam semmit, csak én számolni, hogy féltem, hogy már felébredt fel a mester, és
próbálja megúszni, mielőtt tette baj velük.
Ez volt minden amit kérdezte. Ezután az orvos whirls rám, és azt mondja:
"Te angolul is?"
Azt mondja, igen, és őt és másokat nevetett, és azt mondta, "Stuff!"
Nos, akkor hajóztak az az általános vizsgálat, és ott mi volt ez, fel-
le, óra, óra ki, és senki sem szólt egy szót vacsorát, és nem mindig úgy tűnt,
gondolni rá - és így tartotta fel,
és tartott fel, és ez volt a legrosszabb vegyes-up dolog, amit valaha is látni.
Tették a királyt elmondani fonalat, és tették a öregúr mondani his'n, és
senkit, de sok az előítéletes chuckleheads lenne a látható, hogy a régi
úriember spinning igazság és t'other one fekszik.
És és ők engem elmondani, amit knowed.
A király ő adjon nekem egy balkezes néz ki a szeme sarkából, így hát knowed
elég beszélni a jobb oldalon.
I kezdett mesélni Sheffield, és hogyan éltek ott, és szól az angol
Wilkses, és így tovább, de nem kaptam szép szőr, amíg az orvos kezdett nevetni, és
Levi Bell, az ügyvéd azt mondja:
"Tegye le, fiam, én nem törzs magam, ha én téged.
Azt hiszem neked, nem szoktak fekszik, akkor úgy tűnik, nem jól jöhet, amit akar,
gyakorlatban.
Te is elég kínos. "Én nem érdekelt semmi a bókot,
de én örültem, hogy hagyja ki, egyébként. Az orvos elkezdte mondani valamit, és
fordul és azt mondja:
"Ha volna is a városban az első, Levi Bell--" A király tört, és kinyújtotta
kezét, és azt mondja: "Miért, ez a szegény halott bátyja régi
barátja, hogy ő írta, így gyakran szó? "
Az ügyvéd és vele kezet, és az ügyvéd elmosolyodott, és kinézett örömmel, és
beszéltünk végig egy darabig, aztán van az egyik oldalon, és beszélt az alacsony, és végül a
ügyvéd beszél, és azt mondja:
"Ez lesz javítani. Elviszem a megrendelés, és küldje el együtt
A bátyja, és akkor majd tudom, hogy minden rendben. "
Így van néhány papírt és egy tollat, és a király állított le, és sodort a fejét, hogy
egyik oldalon, és chawed a nyelv és firkált ki valamit, és akkor adnak
a tollat a herceg -, majd az első alkalommal a herceg nézett beteg.
De vette a tollat és írt. Így aztán az ügyvéd fordul az új a régi
úriember, és azt mondja:
"Te és a bátyád írjon egy-két sort és írja alá a nevét."
Az öregúr írta, de senki nem tudott olvasni.
Az ügyvéd nézett nagy csodálkozó, és azt mondja:
"Nos, ez veri ME" - és kígyózott egy csomó régi levelet a zsebéből, és megvizsgálta
őket, majd megvizsgálta az öregember írásban, majd újra, és akkor
azt mondja: "Ezek a régi betűk a Harvey
Wilks, és itt e két kéziratok, és bárki láthatja, hogy nem írja őket "
(A király és a herceg látszott eladott és ostoba, azt mondom neked, hogy milyen az ügyvéd
már vette őket), "és itt ez a régi
úr keze írása, és bárki meg tudja mondani, egyszerűen elég, ő nem írja őket -
Tény, a karcolások tesz nem megfelelően írásban minden.
Most itt van néhány levelet - "
Az új öregúr azt mondja: "Ha tetszik, hadd magyarázzam meg.
Senki nem tudja olvasni a kezem, de az én testvérem van - így példányban számomra.
Ez a kezét, megvan ott, nem az enyém. "
"JÓL!", Mondja az ügyvéd, "ez az állam a dolgok.
Van néhány William leveleket is, így ha kapsz rá, hogy írjon egy sort, vagy így
lehet com - "
"Ő nem tud írni bal kezével," mondta az öregúr.
"Ha tudta használni a jobb kezét, akkor láthatjuk, hogy ő írta a saját leveleket és az enyém
is.
Nézd meg mind, kérem - they're ugyanaz a kéz. "
Az ügyvéd csinálta, és azt mondja:
"Azt hiszem, ez így -, és ha ez nem így van, Van egy halom erősebb, mint a hasonlóság
Én vettem észre, egyébként. Nos, jó, jó!
Azt hittem, igaza volt a pályán a megoldás, de elment a fű, részben.
De egyébként is, egy dolog bebizonyosodott - a kettő nem valamelyik 'em Wilkses "- és ő csóválta
fejét felé a király és a herceg.
Nos, mit gondolsz? That muleheaded vén bolond nem engedni
AKKOR! Valóban nem akart.
Azt mondta, hogy nem fair warn't teszt.
Said testvére William volt cussedest joker a világon, és nem próbált
írni - HE lásd William akartam játszani az egyik vicc a pillanatban letette a tollat
papírra.
És így is bemelegedett, és elment vibráló and vibráló végig, amíg ő actuly
kezdik elhinni, amit mondott MAGÁT, de elég hamar az új úriember
tört be, és azt mondja:
"Én már gondoltam valamit. Van itt valaki, hogy segített laikus
meg az én br - segített feküdt ki a néhai Peter Wilks a temetkezési? "
"Igen", mondja valaki, "én és Ab Turner csinálta.
Mindketten itt. "Akkor az öreg felé fordul a király,
és azt mondja:
"Talán ez az úr tudja megmondani, mi volt tetoválva a mellén?"
Hibáztatta, ha a király nem kellett nekigyürkőzik hatalmas gyors, vagy he'da squshed le, mint egy
blöff bank, hogy a folyó vágás alatt, azt neki hirtelen, és ne feledd, hogy ez egy
dolog, ami a számítások, hogy a legjobban
Bárki sqush, hogy letöltött egy ilyen szilárd egyiket, hogy nélküle semmilyen értesítés, mert hogyan
Vajon fog tudni mi volt tetoválva a férfi?
He fehérített egy kicsit, nem tudott segíteni azt, és ez hatalmas még ott, és
mindenki hajlítási egy kicsit előre és nézi őt.
Azt mondja magamban, most majd dob fel a szivacs - nincs többé használni.
Nos, ugye? A test nem tud hinni, de ő
Nem.
Gondolom azt hitte volna tartani a dolgot, egészen ő fáradt őket embereket, így azt
vékony ki, és őt és a herceg is elszabadulhat, és megússza.
Különben is, ő meg ott, és hamarosan ő elkezdett mosolyogni, és azt mondja:
"Mf! Ez egy nagyon nehéz kérdés, nem igaz!
Igen, uram, k'n mondani, mi tetoválva mellére.
Ez tréfa egy kis, vékony, kék nyíl -, hogy mi ez, és ha nem nézel
clost, nem látod azt.
Most mit mondasz - hé? "Nos, én nem látok semmit, mint hogy a régi
buborékfólia a tiszta out-and-out arcát.
Az új öregúr fordul élénk felé Ab Turner és a leopárd, és a szeme fényei
fel, mintha ítélte he amit kapott a király ebben az időben, és azt mondja:
"Nem - you've hallotta, mit mondott!
Volt ilyen jel Peter Wilks 'mell? "
Mindketten beszéltek, és azt mondja: "Mi nem láttam ilyen jel."
"Jó!", Mondja az öregúr.
"Most, mit tett látni a mellén volt egy kis homályos P és a B (ami a kezdeti
úgy esett, amikor ő volt fiatal), és a W, a gondolatjelek között, így: P - B - W "-
s jelölt nekik, hogy így egy darab papírra.
"Gyere, nem az, hogy mit láttál?" Mindkettő megszólalt, és azt mondja:
"Nem, mi nem.
Soha nem láttam olyan jeleket egyáltalán. "Nos, mindenki a lelkiállapotban most,
és énekel meg: "Az egész Bilin" az "m" s csalások!
Le a kacsa 'em! le a drown 'em! le a kört 'em egy vasúti! ", és mindenki szamárköhögés
egyszerre, és volt egy csörgő varázsló. De az ügyvéd felugrik az asztalra és
kiabál, és azt mondja:
"Uraim - Uraim! Hallgass meg csak egy szó - csak egy szó - ha
Kérem! Van egy módja mégis - menjünk, és kiássák
a holttestet és nézz. "
Tartott velük. "Hurrá!" Mindannyian kiáltott, s
kezdve rögtön, de az ügyvéd és az orvos énekelt ki:
"Várj, várj!
Nyakörv mind a négy férfi és a fiú, és értük együtt is! "
"Majd csináljuk!" Mind kiáltotta, "és ha nem találunk nekik jelek mi Lynch az egész
banda! "
Féltem, most mondom. De warn't nincs már ott, tudja.
They megragadta mindannyiunkat, és elindult velünk végig, egyenesen a temető, amely
volt, egy mérföld és fél lefelé a folyón, és az egész város a mi sarkú, mert mi történik
zaj elég, és csak este kilenc.
Ahogy teltek a házunk szerettem volna én nem küldte meg Mary Jane a városban, mert most, ha
Tudtam hegyét neki a lány kacsintott volna fény, és ments meg engem, és fújd a mi holt ver.
Nos, nyüzsögtek mentén lefelé a folyón úton, csakúgy, mint a vadmacska végez, és hogy
még inkább ijesztő volt az ég darking fel, és a villám kezd Wink és
flitter, és a szél reszket között a levelek.
Ez volt a legszörnyűbb bajt, és a legtöbb dangersome valaha volt, és én kedvesebb
megdöbbentette, minden ment annyira különbözik attól, amit én már lehetővé tette, helyette, hogy
rögzíteni, tudtam hogy a saját idő, ha
akart, és látni a móka, és Mary Jane a hátamon, hogy mentse hozzám, és engem
szabad, ha a közeli-fit jönnek, itt nem volt semmi a világon vetette rám és hirtelen
a halál, hanem csak azokat tattoo-jeleket.
Ha nem találja őket - nem tudtam elviselni a gondolatot róla, és mégis,
valahogy nem tudtam gondolni semmi másra.
Ez van sötétebb és sötétebb, és ez volt a szép idő, hogy a tömeg a slip;
de nagy husky volt nekem a csuklóját - Hines - és a karosszéria is, valamint próbál adni
Goliar a csúszás.
Ő húzta meg végig, annyira izgatott, és azt kellett futni, hogy lépést tartson.
Amikor van ott nyüzsögtek a temetőbe, és mosott rajta, mint egy
túlcsordulás.
És mikor van a sírig találtak kellett mintegy százszor annyi
lapát ahogy akar, de senki nem gondolta, hogy hozza a lámpást.
De behajózott ásni egyébként a villogás a villám, és küldött egy embert
A legközelebbi ház, egy fél mérföldre ki, kölcsönkérni egyet.
Így ástak and ástak, mint mindent, és van rettenetes sötét és az eső kezdett, és
a szél swished and swushed mentén, és a villámok jönnek brisker and brisker, valamint a
mennydörgés zengett, de ezek az emberek soha nem vettek
Nem értesítést, ők annyira tele ez az üzlet, és egy percig lehetett látni
Mindent és minden arcot, hogy a nagy tömegben, és a shovelfuls szennyeződés vitorlázás
elõ a sírból, és a következő pillanatban
A sötét letörölte az egészet ki, és nem lehetett látni semmit.
Végre kiszállt a koporsót és elkezdtük csavarja le a fedelet, majd az egy másik
torlódás and shouldering and tolta az volt, hogy scrouge és kap egy látvány,
soha nem látni, és a sötétben, így volt szörnyű.
Hines Bántott a csuklóját szörnyű húzásra és húzogatta meg, és azt hiszem, he tiszta elfelejtettem
volt a világon, annyira izgatott és lihegve.
Hirtelen a villám elengedni tökéletes zsilip fehér ragyogás, és valaki
énekli meg: "Az élő soviniszta, itt van a zacskó
arany a mellén! "
Hines hagyd ki nosza, mint mindenki más, és csökkent a csuklómat és ad egy nagy hullám
A mellszobor az utat, és kap egy pillantást, és úgy, ahogy ég, és shinned az út
A sötét nincs senki sem tudja megmondani.
Volt az út mindenki magam, és én meglehetősen repültem - mindenesetre, már mindent magamnak
kivéve a szilárd sötét, és a most-és-majd glares, és a nyüzsgő az eső,
A cséplés a szél, és a
felosztása a mennydörgés, és biztos, mint te született tettem klip magával!
Amikor ütött a város látok ott warn't senki ki a vihar, így soha nem vadásznak
nélkül vissza utcákon, de a púpos, hogy egyenesen közül a legfontosabb, és mikor kezdett
get felé házunk tűztem ki célul a szemem, és állítsa be azt.
Nem könnyű ott a ház minden sötét - amely lehetővé tette számomra sajnálom és csalódott, azt
Nem tudom, miért.
De végül is, mint ahogy én vitorlázás által FLASH jön a fény Mary Jane
ablakot! és a szívem dagadt fel hirtelen, mint például, hogy ***árjuk, és az a második a ház
s minden a hátam mögött a sötétben, és
nem volt valaha is, hogy előttem többé ebben a világban.
Ő volt a legjobb lány, akit valaha is látni, és azt a legtöbb homok.
Abban a pillanatban voltam elég messze a város fölé, hogy tudtam, hogy a hirtelenszőke hajú gyerek, én megkezdte a
élesek a hajó kölcsön, és az első alkalommal, amikor a villám megmutatta nekem az egyik, hogy
nem volt láncolva I kikapta, és belökte.
Ez volt a kenu, és warn't rögzített semmit, csak egy kötél.
The hirtelenszőke hajú gyerek volt, hörgő nagy távolság le, távol ott a közepén
folyóba, de nem vesztette nincs idő, és mikor ütött a tutaj végül annyira *** I
lenne igazságos megállapítani csapást és zihál, ha tudnám biztosítani azt.
De nem. Ahogy alakultak a fedélzeten énekeltem el:
"Ki veled, Jim, és állítsa meg laza!
Dicsőség az égnek, most fogd őket! "
Jim világít ki, és egy feltörekvő számomra mindkét karját elterjedt, annyira tele van örömmel;
de amikor megpillantottam őt a villám a szív lövés fel a számat, és én elmentem
vízbe visszafelé, mert elfelejtettem volt
öreg Lear király and a drownded A-Rab minden egy, és ez a legtöbb ijedt the máj és
fények belőlem.
De Jim halászott engem, és meg fog ölelni engem, és áldja meg, és így tovább, annyira boldog
Én vissza, és mi pedig bezárult a király és a herceg, de azt mondja:
"Most nem, van ez a reggeli, van ez a reggeli!
Cut laza és hagyta, hogy slide! "
Tehát két másodperc alatt már mentünk is a-lecsúszott a folyón, és ez tűnt olyan jó
szabadon újra és mindenekelőtt magunknak a nagy folyón, és senki sem zavar bennünket.
Kellett ugrani körül egy kicsit, és ugorj fel és crack sarkamban egy párszor - nem tudtam segíteni
azt; hanem a harmadik repedést vettem észre, egy hang, hogy én knowed hatalmas is, és tartott
a levegőt, és hallgatta és várta, és biztos
Elég, ha a következő vaku kiesett a víz fölött, itt jönnek! - és csak egy-
szóló saját evezőket, és azok csónak hum!
Ez volt a király és a herceg.
Szóval fonnyadt egészen az a deszka, majd, és adja fel, és ez volt minden, amit
tennie ahhoz, hogy a sírástól.
>
Fejezet ***. Amikor van a fedélzeten, a király ment nekem,
és megrázta meg a gallérját, és azt mondja: "Tryin ', hogy mi a csúszás volt, ti, akkor
kölyök!
Unod már a cégünk, mi? "Én azt mondja:
"Nem, felség, mi warn't - Kérem, ne, felség!"
"Gyors, akkor, és mondd el, mi volt az ötlet, vagy én rázza belsejét ki o"
te! "" Őszinte, elmondom neked mindent ugyanúgy
történt, felség.
Az ember, volt egy-Holt rám nagyon jó volt hozzám, és mondogatta neki a fiú a
akkora, mint nekem, hogy tavaly halt meg, és ő sajnálta, hogy egy fiú ilyen veszélyes
fix, és mikor volt az egész volt a meglepetés
találva az arany, és készített egy rohanás a koporsót, s menjünk az én és suttogás,
"Heel most, vagy fognak lógni fogtok, biztos!" És én világít meg.
Nem tűnik nem jó, hogy maradjak - nem tudtam semmit, és én nem akartam
felakasztható, ha tudtam elszabadulni.
Szóval soha többé, amíg megtaláltam a kenu, és amikor megkaptam itt mondtam Jim
siet, vagy azt elkapni és sárkányrepülő nekem még, és mondta, afeard Ön és a herceg
Nem él már, és én borzasztóan sajnálom,
, így azt Jim volt, és borzasztó boldog, amikor azt látjuk, jössz, akkor lehet kérni, ha Jim
nem. "
Jim azt mondta, hogy annyira, és a király azt mondta neki, hogy pofa be, és azt mondta: "Ó, igen, ez MIGHTY
valószínű! ", és megrázott újra, és azt mondta, ő számolt volna drownd nekem.
De a herceg azt mondja:
"Leggo a fiú, te vén hülye! Vajon ÖN történik más?
Te érdeklődni körül HIM, amikor levált?
Nem emlékszem rá. "
Tehát a király elengedni engem, és megkezdte a szitok a városban, és mindenki azt.
De a herceg azt mondja:
"Jobb, ha a hibás" látvány Adj magadnak egy jó cussing, mert te vagy az egyetlen, ami
jogosult rá leginkább.
Ön hain't történik a dolog már a kezdetektől, hogy volt-e értelme a, kivéve jön ki, így
hűvös és pimasz azzal képzeletbeli kék nyíl.
Hogy a WAS fényes - ez egészen zsarnokoskodik, és ez volt a dolog, ami megmentett minket.
Mert ha nem lett volna az, hogy they'da börtönbe minket, amíg ezek angolok a poggyászt
jönni - és akkor - a büntetés-végrehajtási, te tét!
De ez trükk volt nekik, hogy a temető, és az arany tenni nekünk még nagyobb
kedvesség, mert ha az izgatott bolondok nem elengedni minden Holts és legyártani, hogy rohanás, hogy
Tekintse we'da aludt a mi cravats to-
éjszaka - cravats indokolt viselet is - hosszabb, mint mi lenne szükség rájuk. "
They még egy kicsit - gondoltam, majd a király azt mondja, olyan szórakozott, mint például:
"Mf!
És számolni a négerek ellopta! "Ez engem fészkelődik!
"Igen", mondja a herceg, kedvesebb lassú és megfontolt és szarkasztikus, "mi."
Körülbelül egy fél percig a király drawls ki:
"Legalábbis én nem." A herceg azt mondja, ugyanolyan módon:
"Épp ellenkezőleg, én."
A király ilyen fodros-ig, és azt mondja: "Looky itt Bilgewater, what'r meg
referrin 'to? "A herceg azt mondja, elég fürge:
"Amikor, hogy talán akkor hadd kérdezzek, mi te voltál utalva?"
"Vacak!", Mondja a király, nagyon szarkasztikus, "de nem tudom - talán volt, alszik,
és nem tudja, mit szólt. "
A herceg sörték fel most, és azt mondja: "Ó, hadd fel ez a megátalkodott ostobaságot, ugye
engem a hibás "bolond? Nem tudom számolni, aki elrejtette, hogy a pénz
abban a koporsóban? "
"Igen, uram! Tudom, tudom, mert megcsinálta
magad! "," ez egy hazugság! "- és a herceg ment neki.
A király énekel ki:
"Vedd y'r kezekkel! - Leggo torkom! - Én mindent vissza!"
A herceg azt mondja:
"Nos, csak a saját fel, először is, hogy te rejteni, hogy a pénz ott a szándékkal, hogy adjon nekem
a csúszás egy ilyen nap, és gyere vissza, és ásni fel, és az egészet
magát. "
"Várj egy percet tréfa, herceg - válaszolj nekem ez az egy kérdés, becsületes és tisztességes, ha
nem tette a pénzt is, mondják, és én b'lieve meg, és vegye vissza mindent
Mondtam. "
"Te vén gazember, én nem, és tudod, én nem.
Itt most! "" Nos, akkor én b'lieve meg.
Csak válasz nekem csak tréfa ez még egy - most már NE git dühös, ugye van ez a
elme horog a pénzt és elrejteni? "A herceg nem szólt semmit egy kis
bit; majd azt mondja:
"Nos, nem érdekel, ha igen, nem csináltam meg, egyébként.
De nem csupán azt szem előtt kell csinálni, de megcsinálta. "
"Én soha nem hal meg wisht, ha tettem rá, herceg, és ez őszinte.
Én nem mondom warn't megyek csinálni, mert én voltam, de akkor - úgy értem valaki -
Van itt előttünk o "engem."
"Ez egy hazugság! Tettél, és megvan to Say tettél
, vagy - "A király kezdett csörgedezik, aztán kapálózása
ki:
"" Nough! - Én SAJÁT UP! "Nagyon örülök, hogy hallom, hogy ilyeneket mondjon, hanem
éreztem magam sokkal egyszerűbb, mint amit én éreztem korábban.
Így a herceg fogta kezét és azt mondja:
"Ha valaha is tagadják újra fogok megfulladni neked. Ez jól beállítását ott és zsírt
mint egy baba - ez fitten az Ön számára, miután az út, amit cselekedett.
Soha nem látni egy ilyen régi strucc az akar zabál mindent - és a-bizakodó meg
egész idő alatt, mint te az én saját apám.
Azt kellene már szégyelli magát állni, és hallani a nyereg a sok
szegény négerek, és soha nem szólt egy szót sem a 'em.
Érzem magam nevetségesnek hiszem, puha ahhoz, hogy hinni, hogy rubbage.
Szitok te, látom már, miért volt olyan ideges, hogy ki a deffisit - amit akartál
hogy milyen pénzt kaptam ki a páratlan és egy dolog vagy egy másik, és
lapát az egészet! "
A király azt mondja, félénk, és még a-snuffling:
"Miért, herceg, volt, hogy mondta, hogy ki a deffisit, hanem warn't nekem."
"Száraz fel!
Nem akarok hallani többé belőled! ", Mondja a herceg.
"És most mit tudsz általa. Hogy van az összes saját pénzt vissza, és
minden OURN hanem egy sekel-két mellett.
G'long az ágyba, és ugye deffersit engem többé deffersits, hosszú 's élsz! "
Tehát a király lopakodott be a Wigwam és vett az ő üveget a kényelem, és még mielőtt
Hosszú a herceg kezelni HIS üveget, és így mintegy fél órán át volt olyan vastag, mint
tolvajok újra, és a szigorúbb kapták a
lovinger kaptak, és elindultak a-horkolás egymás karjaiban.
Ők mindketten erős zamatos, de én észrevettem, a király nem kap elég érett
elfelejteni, hogy emlékezzen, hogy ne tagadja a rejtőzik a pénz-bag újra.
Tette érzem magam egyszerű és elégedett.
Természetesen, amikor eljutott horkolás volt egy hosszú hadar, és azt mondtam Jim mindent.
>
Fejezet XXXI. WE dasn't megáll megint minden városban napokig
és napok; tartani végig a folyón. Voltunk délen a meleg időjárás most,
és hatalmas, hosszú módon otthonról.
Azt kezdte, hogy jöjjön fák spanyol moha őket, lóg le a végtagokat, mint a
Hosszú, szürke szakálla. Ez volt az első, amit valaha látom nő, és
tette az erdőbe meg ünnepélyes és komor.
Tehát most a csalások számolni, hogy kint volt a veszély, és megkezdte a munkát a falvakban
újra.
Először történt előadást mértékletesség, de nem elég nekik mind a
berúgni tovább.
Ezután egy másik faluba indultak táncos-iskola, de nem tudták, nem
Több, hogyan kell táncolni, mint egy kenguru nem, így az első táncoltat tették az általános
nyilvános ugrott és pranced őket a városban.
Egy másik alkalommal, amikor megpróbált menni a yellocution, de nem sokáig yellocute
míg a közönség felállt, és ad nekik egy szilárd jó cussing, és tette őket hagyja ki.
They kezelni missionarying, és elbűvölő, and doctoring és közölve
vagyonokat, és egy kicsit mindent, de nem tudtak úgy tűnik, nincs szerencséje.
Tehát végül is van majdnem meghalt tört, és lefektette az egész tutaj, ahogy lebegett
mentén, a gondolkodás és a gondolkodás, és soha nem mond semmit, a fél napot egy
időt, és félelmetes kék és kétségbeesett.
És végül is vett egy változás és megkezdte a laikus a fejüket a Wigwam and
talk alacsony és bizalmas két-három órát egy időben.
Jim és én kapott nyugtalan.
Mi nem tetszett a kinézete meg. Azt megítélni, hogy tanult ki valamiféle
rosszabb dévajkodás, mint valaha.
Fordultunk, hogy újra és újra, és végül is össze elménkben, hogy meg fog törni
be valaki házat vagy tárolni, vagy ment be a hamis pénz az üzleti,
vagy valami ilyesmi.
Így aztán volt elég megijedt, és készült egy megállapodás, amit nem lett volna semmi
A világ nem ilyen akciókat, és ha valaha is van a legkevesebb mutatják adnánk
őket a hideg rázza és egyértelmű, és hagyja hátra.
Nos, kora egyik reggel is rejtette a tutaj egy jó, biztonságos helyen mintegy két mérföldnyire alatt
kicsit kopott falu nevű Pikesville, és a király ment partra and
azt mondta, minden marad rejtve, míg felment
a városba, és a szaga körül, hogy ha valaki már kapott semmilyen szél a Royal páratlan
van még.
("House rabolni, érted," mondja magamban, "és amikor a rablás
Te voltál akkor gyere vissza ide, és vajon mi lett belőlem, Jim, a tutaj - és
neked kell, hogy kerüljön ki a kíváncsi. ")
És azt mondta, ha ő warn't vissza délben a herceg és én azt tudom, hogy minden rendben volt,
és mi volt, hogy jön. Így maradt, ahol volt.
A herceg azt fretted and izzadt körül, és volt egy hatalmas savanyú módon.
He szidtam nekünk mindent, és mi nem úgy tűnik, hogy semmit sem jobbra, ő találta
hibát minden kis dolog.
Valami volt, sörfőzés, biztos. Én jó és boldog, amikor délben jött, és nem
király, mi volna változást, egyébként - és talán egy esélyt a változásra a tetején.
Szóval én és a herceg felment a faluba, és vadászott körül ott a király, és
a és találtuk meg a hátsó szobában egy kicsit alacsony doggery, nagyon szoros, és sok-sok
A kötény bullyragging neki a sport, valamint
ő a-cussing és a-fenyegető minden erejével, és olyan szoros nem tudott járni, és
nem tudott semmit sem nekik.
A herceg úgy kezdett visszaélés vele egy vén bolond, és a király kezdett Sass vissza, és
abban a pillanatban, hogy meglehetősen rajta meggyújtottam, és megrázta a zátonyok az én hátsó lábak,
és sodrott a folyón úton, mint a szarvas,
mert látom, mi esélyt, és én döntöttem, hogy nem lenne egy hosszú nap előtt
valaha is látni engem, és Jim újra. Van ott minden a lélegzete, de
feltöltsék örömmel, és énekelt el:
"Set ő laza, Jim! Mindannyian most! "De warn't nincs válasz, és senki sem jött
ki a Wigwam. Jim eltűnt!
Állítottam fel egy kiáltás -, majd egy másik -, majd egy másik, és fuss így, és hogy
az erdőben, szamárköhögés and csikorgó, de warn't semmi haszna - a régi Jim elment.
Aztán meg le, és sírt, nem tudtam segíteni rajta.
De nem tudtam meg még sokáig.
Hamarosan kimentem az útra, és megpróbálta hiszem, amit én jobban csinálni, és én halad át
egy fiú a gyaloglást, és megkérdezte tőle, amit látott furcsa *** öltözött, így és így, és ő
azt mondja:
"Igen." "Hol?", Mondja I.
"Le Silas Phelps" hely, két mérfölddel alább itt.
He'sa szökött néger, és megvan neki.
Te voltál keres vele? "" Naná Én nem!
Futok át neki az erdőben körülbelül egy-két órát ezelőtt, és azt mondta, ha én hollered he volna
vágni a májat ki - és azt mondta, hogy meghatározzák és marad, ahol voltam, és én megtettem.
Már ott azóta; afeard, hogy jöjjön ki. "
"Nos," mondja, "akkor nem kell afeard többé, becuz hogy van neki.
Ő fut le f'm le Dél-, som'ers. "" Ez egy jó munkát kaptak tőle. "
"Nos, azt hiszem!
Van két hunderd dollár jutalmat rá. Ez olyan, mint felvenni pénzt out'n az úton. "
"Igen, ez - és lehet egy volt, ha voltam elég nagy, látom először.
Ki szögezték neki? "
"Ez egy régi ember - egy idegen -, s elfogyott a lehetőséget benne negyven
dollárt, becuz van neki, hogy menjen fel a folyón, és nem várhat.
Gondolj o ", hogy most!
Naná Én várni, ha volt, hét év. "" Ez vagyok én, minden alkalommal, "mondja I.
"De talán az ő esélye nem érdemes többé, mint az, ha ő lesz eladni olyan olcsó.
Talán van valami, nem egyenes róla. "
"De, de - egyenes, mint egy húr. Látom a röplap magam.
Azt mondja az összes róla, hogy egy pont - fest, mint egy képet, és azt mondja a
ültetvény ő frum alatt NewrLEANS. No-sirree-BOB, de nem gond nélkül "bout
THAT spekuláció, mi nyitunk Önnek.
Mondd, álljunk már meg egy falat tobacker, nem ti? "Én nem volt senki, így elhagyta.
Én elmentem a tutajt, és állítsa le a Wigwam gondolkodni.
De nem tudtak semmit.
Azt hittem, míg én viseltem a fejem fáj, de nem láttam egyetlen kiút a baj.
Elvégre ezt a hosszú utat, és miután minden, amit csináltam nekik gazemberek, itt volt
Minden jön semmi, mindent bukott, és tönkrement, mert az lehet a
szívvel szolgálni Jim olyan trükk, mint,
és rávenni, hogy a rabszolga ismét egész életében, és többek között idegenek is, negyven piszkos
dollárt.
Egyszer azt mondtam magamnak lenne ezerszer jobb, Jim, hogy egy rabszolga
otthon, ahol a családja volt, amíg ő lenne GOT, hogy egy rabszolga, és így jobb lesz
írjon egy levelet a Tom Sawyer és mondja meg neki, hogy elmondja kisasszony Watson, ahol volt.
De hamar feladják ezt a fogalmat a két dolgot: ő lenne őrült és undorodott az ő
gazemberség és a hálátlanság az elhagyja, és így ő lenne eladni őt egyenesen lefelé
a folyó újra, és ha ő nem,
Mindenki természetesen megveti hálátlan ***, és azt, hogy Jim úgy érzi, hogy minden
időt, és így azt érzem makacs and kegyvesztett.
And akkor hiszem el!
Ez kap minden körül, hogy Huck Finn segített egy néger, hogy a szabadságát, és ha
Én soha, hogy valaki az adott városban ismét lennék hajlandó lemenni, és nyalni a
csizma a szégyen.
Ez csak az út: a személy nem egy alacsony lefelé dolog, és aztán nem akarja, hogy
Nem következményeit meg. Úgy gondolja, ameddig tudja elrejteni, hogy nem
Nem szégyen.
Ez volt a fix pont. Minél többet tanultam erről inkább én
lelkiismeret ment csiszolás nekem, és minél több gonosz és aljas, és makacs kaptam
Az érzés.
És végül, amikor ütött hirtelen, hogy itt volt a sima keze Providence
csapott meg az arcon, és hagyta velem a gonoszság, hogy figyelik a
idő odafent a mennyben, míg én
lopás egy szegény öregasszony ***, hogy még soha nem történt velem semmi baj, és most volt
megmutatta nekem van egy, ami mindig keresi, és nem folyamatos, hogy ilyen
szánalmas tetteit, hogy menjen csak most olyan szőrme és
további, én leginkább csökkent a saját számok Annyira megijedtem.
Nos, megpróbáltam a legjobb tudtam, hogy kedvesebb megpuhuljon fel valahogy magamnak, mondván I
was brung fel gonosz, és így warn't annyira lehet hibáztatni, de valami bennem
mondogatta: "Ott volt a vasárnapi iskola,
you lehet egy elment hozzá, és ha you'da megtettem they'da tanultam ott, hogy az emberek
úgy működik, mint voltam eljáró erről *** megy örök tűzre. "
Ez tette számomra megborzongott.
And I mintegy döntöttem, hogy imádkozzanak, és nézd meg, nem tudtam próbálja szokni, hogy a
milyen egy fiú voltam, és jobban. Szóval letérdeltem.
De a szavak nem jönnek.
Miért nem? It warn't nem használja, hogy megpróbálja elrejteni a
Őt. Sem tőlem, sem.
I knowed nagyon jól, hogy miért nem jönnek.
Azért, mert én szíve warn't jobb, hanem azért, mert én warn't téren, hanem azért, mert
Játszottam kétszer.
Én bérbeadás ON feladni bűn, de van bennem voltam gazdaság a
legnagyobb, az összes közül.
Megpróbáltam, hogy a számat SAY tenném a helyes dolgot és a tiszta dolog, és
menj és írj, hogy *** tulajdonosának, és mondd el, ahol volt, de mélyen bennem I
knowed hazugság volt, és Ő knowed azt.
Nem tud imádkozni hazugság - azt tapasztaltam, hogy ki. Szóval tele volt a baj, teljes egészében tudtam
kell, és nem tudta, mit tegyen.
Végre támadt egy ötletem, és azt mondja, megyek és írja a levelet -, és aztán majd meglátjuk, ha tudok
imádkozni.
Miért volt döbbenetes, ahogy éreztem, könnyű, mint egy toll jobb egyenesen, és
a bajok mind elmentek. Így kaptam egy darab papírt és egy ceruzát, az összes
boldog és izgatott, és állítsa le, és ezt írta:
Kisasszony Watson, a szökött néger Jim leállt itt két mérfölddel alább Pikesville, és
Mr. Phelps kapott, és ő adja föl
a jutalom, ha elküldi.
Huck Finn. Úgy éreztem, jó, és minden mosott tisztára bűn
az első alkalom, amit valaha éreztem magam az életemben, és én knowed tudnék imádkozni most.
De én nem rá egyenesen, hanem lefektette a papírt, és állítsa le van gondolkodás -
gondoltam, milyen jó is volt mindez történt így, és milyen közel jöttem, hogy elveszett és
megy a pokolba.
És ment a gondolkodás.
És van is gondoltak át utunk lefelé a folyón, és látom, Jim előttem minden
ideje: a nap és az éjszakai, néha holdfényben, néha vihar, és a
mi a-lebegő mentén, beszéd és ének és nevetés.
De valahogy nem tudtam úgy tűnik, hogy sztrájk nélkül helyen keményedik meg ellene, de csak
a másik fajta.
Én látom áll az órám tetején his'n "helyett hív engem, ezért mehetek
A alszik, és látni, milyen boldog volt, mikor jön vissza a köd, és amikor
jönnek megint a mocsárban, ott
ahol a viszály volt; és az ilyen jellegű idő, és mindig hívj mézet, és a kedvtelésből tartott engem
és mindent tudott gondolni nekem, és milyen jó neki mindig is volt, és végül én
ütött az időben megmentettem őt mondja a
ember volt a kis-himlő a hajóra, és ő annyira hálás, és azt mondta, én voltam a legjobb barátja
öreg Jim valaha is a világon, és az egyetlen nála most, és aztán történt
Nézzen körül, és látni azt a papírt.
Ez egy közeli helyre. Vettem fel, és tartotta a kezemben.
Voltam, remegett, mert kaptam eldönteni, örökre, vetette két dolog, és én
knowed meg.
Tanultam egy kicsit, valami gazdaság a lélegzetem, majd azt mondja magamnak:
"Rendben, akkor megyek a pokolba" - és tépte fel.
Szörnyű volt és félelmetes gondolatokat szavakkal, de azt mondták.
És én hadd maradjanak mondta, és soha nem gondoltam többé a reformja.
Én tolta az egészet ki a fejem, és mondtam, hogy vegye fel a gonoszság újra
ami az én sorban, hogy brung-ig, és a másik warn't.
És egy kezdő mennék dolgozni, és ellopni Jim ki a rabszolgaság újra, és ha
Gondoljunk akár rosszabb, azt csinálni is, mert amíg én voltam az, és
A jó, én akár azt is apait-anyait belead.
Aztán beállítva, hogy végiggondolja, hogyan lehet eljutni, és megfordult néhány jelentős sok
módon az agyamban, és végül rögzített fel egy tervet, amely alkalmas nekem.
Így aztán vettem a csapágyak egy fás sziget volt a folyón egy darab, és
amint meglehetősen sötétben mászott ki a tutajt és elmentem hozzá, és elrejtette
ott, és aztán be
Aludtam az éjszaka keresztül, és felkelt, mielőtt volt könnyű, és még a reggelimet,
és tedd az én áruház ruhákat, és megkötözte mások, és egy dolog vagy egy másik olyan
bundle, és elvette a kenu és elszámolt partra.
Én landolt az alábbi hol ítélt volt Phelps helyét, és elrejtette a csomagot az erdőben, és
Ezután feltöltjük a kenu vízzel, és a betöltött sziklák a lány, és elsüllyedt vele, ahol
találtam rá újra, amikor meg akartam neki,
körülbelül negyed mérföld alatt egy kis gőz fűrészüzem, melyet a bank.
Aztán csapott az úton, és amikor letette a malom látok jel rajta,
"Phelps a Sawmill", és amikor jött a gazdaság-ház, két-háromszáz méter
távolabb, tartottam a szemem hámozott, de
nem látta senki a közelben, de jó volt napfény most.
De nem bántam, mert nem akartam látni, csak még senki sem - Csak azt akartam, hogy
A feküdt a földön.
Szerint a tervem, azt akartam, hogy felbukkan még a faluból, nem alulról.
Szóval most volt egy pillantást, és belökte mentén, egyenesen a városba.
Nos, az első ember, látom, amikor kaptam ott volt a herceg.
Ő kiáll törvényjavaslatot a Royal páratlan - három éjszaka teljesítmény - mint
hogy más időben.
Nem volt az arcán, őket csalás! Igazam volt rajta, mielőtt tudtam kibújik.
Nézett döbbenten, és azt mondja: "Hel-LO!
Honnan jöttetek? "
Aztán mondja, milyen boldog és lelkes, "Hol van a tutaj? - Van rá egy jó
hely? "Én azt mondja:
"Miért, ez az, amit akartam kérni a kegyelem."
Aztán nem néz ki valami örömteli, és azt mondja: "Mi a te ötleted volt a kérdést nekem?" Ő
mondja.
"Nos," Én azt mondja, "ha látom a király ebben a doggery tegnap azt mondja magamban, mi
nem tud haza órákon át, míg ő soberer, úgyhogy elmentem egy-lézengés körül város
fel az idő, és várjon.
Egy férfi, és felajánlotta nekem tíz centet, hogy segítsen neki húzni csónakot a folyó felett, majd vissza
fetch egy birka, és így mentem végig, de amikor volt, húzza őt a csónakba, és
A férfi bal nekem egy-Holt a kötelet, és elment
mögötte, hogy dugjon magával, ő túl erős volt nekem és megrándult laza és futtatható,
mi utána.
Nem volt sem kutya, és ezért kellett üldözni őt az egész országban, amíg meg
Fáradt őt. Mi soha nem kapott meg, amíg sötét, majd azt letöltésre
őt, és elkezdtem le a tutajt.
Amikor odaértem azt látjuk, hogy eltűnt, azt mondja magamban: "Ezek már bajba
és el kellett hagyni, és már vette a ***, amely az egyetlen néger kaptam
a világon, és most egy idegen
országban, és nem kapott semmilyen vagyon nem több, se semmi, és nincs módja annak, hogy élek ";
így megállapított, és sírt. Aludtam az erdőben egész éjjel.
De mit lett a tutaj, akkor? - És Jim - szegény Jim! "
"Hibáztatta, ha tudom - ez az, mi lesz a tutaj.
Hogy a régi bolond tette a kereskedelem és kapott forty dollárt, és amikor rátalált a
doggery a kötény volt kiegyenlített fél dollárt vele, és van minden cent, de
mit volna fordított whiskey, és amikor megkaptam
haza késő este, és megtalálta a tutaj eltűnt, azt mondta: "Az a kis gazember van
ellopta a tutaj, és megrázta a számunkra, és futtassa le a folyón. "
"Én nem rázza meg ***, tenném? - Az egyetlen néger volt a világon, és a
csak a tulajdon. "" Soha nem gondoltam erre.
Tény, azt hiszem, mi fog jönni, hogy fontolja meg MI néger, igen, megcsináltuk úgy neki -
isten tudja, mi volt baj elég neki.
Tehát, amikor látjuk a tutaj eltűnt, és mi sima tört, ott warn't bármit is
de próbáld ki a királyi páratlan másik rázza.
És én már rögzített együtt azóta, száraz por-kürt.
Hol az a tíz cent? Add ide. "
Volt nagy pénz, úgyhogy neki tíz centet, de könyörgött neki, hogy költi el a
valamit enni, adj valami, mert minden a pénz volt, és én nem
semmi enni tegnap óta.
Soha nem szólt semmit. A következő pillanatban he whirls rám, és azt mondja:
"Van számolunk, hogy *** lenne csapást ránk?
Mi lenne a bőr tőle, megtette! "
"Hogyan tud fújni? Hain't he fut le? "
"Nem! Hogy a régi bolond eladta neki, és soha nem megosztott
velem, és a pénz elment. "
"Eladta neki?" Én mondta, és elkezdett sírni, "miért, volt MY
***, és ez volt a pénzem. Hol van? - Akarom ***. "
"Nos, nem tudod a ***, ennyi az egész - így kiszáradnak a blubbering.
Looky itt - Mit gondol, lesz, ha a ***ázati fújni ránk?
Hibáztatta, ha Azt hiszem, megbízom benned.
Miért, ha az volt, hogy csapást ránk - "Ő megállt, de nem látja a herceg meg
csúnya ki a szeme előtt. Én elmentem egy-nyöszörgött, és azt mondja:
"Nem akarok robbantani a senki, és én nem nem kapott időben fújni, sehogy.
Kaptam fordulni, és megtalálni a ***. "
Úgy nézett kinder fáradságot, és ott állt az ő számláit csapkodott a karján,
gondolkodás, és a ráncosodást fel a homlokát. Végre azt mondja:
"Megmondom neked valamit.
Van, hogy itt három napig. Ha akkor ígéretet, hogy nem fúj, és nem
hagyja, hogy a néger csapást, megmondom, hol találja meg. "
Szóval ígért, és azt mondja:
"Az a mezőgazdasági termelő a neve Silas Ph -", majd abbahagyta.
Látod, elkezdte mondani az igazságot, de amikor megállt that módon, és megkezdte a
tanulmányi és gondold át újra, én számolt volt változik elméjét.
És így volt.
Nem akart hidd el nekem, ő biztos akart lenni benne annak, engem az útból az egész
három nap. Így elég hamar azt mondja:
"Az ember, aki megvette tőle nevű Abram Foster - Abram G.
Foster - és él forty mérföldet vissza az országban, az úton Lafayette. "
"Rendben," Én azt mondja, "tudok járni három nap alatt.
És én kezdjük ezt a nagyon délután. "
"Nem szokás, akkor most kezdjük el, és nem veszítesz bármikor róla, sem, sem
minden gabbling az úton.
Csak ne egy szűk nyelv a fejedben, és mozgassa végig, és akkor nem fog
bajba az amerikai, d'halljátok? "Ez volt a sorrend, amit akartam, és ez
Az általam játszott.
Azt akartam, hogy szabadon dolgozni a terveket. "Így egyértelmű ki," mondja, "és akkor lehet mondani
Mr. Foster, amit akarsz.
Talán lehet kapni hozzá azt hinni, hogy Jim IS a *** - néhány idióta nem igényelnek
dokumentumok - mindenesetre hallottam van ilyen le Dél ide.
És ha mondod neki a röplap és a jutalom a hamis, talán majd úgy gondolja
ha magyarázni neki, mi az ötlet az volt, hogy a munkavállaló õket.
Menj a "hosszú most, és mondd meg neki mindent, amit akar, de ne feledd nem a munka az állkapcsát
minden KÖZÖTT itt-ott. "Úgyhogy maradt, és lecsapott a hátsó országban.
Nem néztem körül, de úgy éreztem, kedvesebb, mint ő figyel engem.
De knowed tudtam gumiabroncs őt ebben.
Mentem egyenesen az országban, mint egy mérföldet, mielőtt megállt, aztán megduplázódott
vissza az erdőbe felé Phelps ".
I számolni Jobb indul a tervem egyenesen nélküli bolondozás körül,
mert meg akartam állítani Jim szájába, amíg ezek a fickók is megússza.
Nem akartam sem baj, hogy kedves.
Láttam ezt akartam őket, és azt akarta, hogy teljesen állítsa őket.
>
Fejezet XXXII.
Amikor megkaptam ott volt minden, és vasárnap még hasonló, meleg és napsütéses, a
kéz eltűnt a mezők, és ott volt velük valamiféle halvány dronings a hibákat és
repül a levegőben, ami úgy tűnik, hogy
magányos és mint mindenki meghalt, és elment, és ha a szél rajongók végig, és
Reszket a levelek érzi magát mournful, mert úgy érzi, mintha
lelkek suttogó - szellemek, hogy a már
halott már oly sok éve -, és mindig azt hiszik, hogy beszélnek rólunk.
Általános dolog teszi a testet szeretnék halott volt is, és elvégezni az egészet.
Phelps "volt, egy ilyen kicsi ló pamut ültetvények, és mindannyian meg
egyaránt.
Egy vasúti kerítés körül két hold udvarán, egy stílus készült naplók fűrészelt ki és up-ért véget
lépések, mint hordó különböző hosszúságú, mászni a kerítésen át a, és a
nők állni, amikor fognak
ugrás egy ló, néhány beteges fű-patches a nagy udvaron, de leginkább azt
csupasz és sima, mint egy öreg kalap a nap dörzsölte le, nagy dupla log-ház
A fehér emberek - hewed naplók, a
chinks megállt fel sár vagy habarcs, és ezek a sár-csíkok is fehérre meszelt néhány
időben, vagy más, kör-log konyha, egy nagy széles, nyitott, de fedett folyosón csatlakozott
azt a házat, be a füst-ház hátulján
a konyha, három kis log ***-kabinok egymás t'other oldalán a füst-ház, egy
kis kunyhó minden magától távol le szemben a hátsó kerítésen, és néhány melléképületek le
egy darab a másik oldalon, kőris-garat és a nagy
vízforraló to epe szappan a kis kunyhó, padon a konyhaajtót, és vödör
víz és a tököt, kutya alszik ott a nap, több kutyákat alszik körül;
Körülbelül három árnyas fák el le egy
sarokban, némi ribizli bokrok és egres bokrok egy helyen a kerítés, külső
A kerítés a kert és egy görögdinnye patch, aztán a gyapot területén kezdődik, és
után a mezők a fák.
Mentem a környéken, és clumb a hátra ajtófélfa az ash-hopper, és elindult a
konyhában.
Amikor kaptam egy kicsit módon hallottam homályos zümmögése forgó kerék sírás mentén felfelé
és süllyedés mentén le újra, és aztán knowed bizonyos akartam én meghalt - a
Ez a legmagánosabb hangot az egész világon.
Mentem végig, nem rögzítési fel semmilyen konkrét terv, de csak bízva
Gondviselés, hogy orvosolják a megfelelő szavakat a számba, ha az idő jön, mert én azt észrevettem
hogy a gondviselés mindig nem tegye a megfelelő szavakat a számba, ha hagytam egyedül.
Amikor megkaptam félúton, első kutya, majd a másik felállt és elment nekem, és a
Persze, hogy megállt, és szembefordult velük, és mozdulatlanul tartani.
És az ilyen egy varázsló, mint tették!
Egy negyed percet voltam egyfajta központja egy kerék, mint azt mondani - tette küllők
ki a kutyák - kör tizenöt közülük összecsomagolt körülöttem, a nyakukat
and orr felnyúlt felém, a-
ugatás és üvöltés, és a-jön, látni lehetett őket vitorlázás át kerítések és
kanyarokban a everywheres.
Egy néger nő, könnyezni kezd ki a konyha egy gördülő-pin a kezében,
énekelni out "Távozz YOU Tige! Észreveszi! eredj innen sah! ", és ő túlzás first egy és
akkor egy másik közülük egy klipet, és elküldte őket
üvöltés, majd a többi követte, és a következő pillanatban a fele jött vissza,
csóválja a farkát körülöttem, és barátkoznak velem.
Nincs semmi baj a kutyát, sehogy.
És mögötte az asszony jön egy kis néger lány és két kis néger fiú nélkül
semmit, de vontatókötél len ingek, és lógott a saját anyja ruháját, és benézett
ki mögötte rám, szemérmes, ahogy ők mindig.
És itt jön a fehér nő fut a háztól mintegy 45 vagy ötven éve
régi, hajadonfőtt, s fonás-bottal a kezében, és a háta mögött érkezik az ő kis
fehér gyermekek jár ugyanígy a kis négerek csinál.
Mosolygott az egész úgyhogy alig állt a lábán -, és azt mondja:
"Ez te vagy, végre! - Hát nem igaz?"
I ki a "Yes'm" előtt gondoltam.
Megragadta nekem és megölelt feszes, és akkor elkapott a két kezét és megrázkódott és
megrázta, és a könnyek jönnek a szemében, és a lerobbant fölött, és nem tudott úgy tűnik, hogy ölelés
és rázza elég, és mondogatta: "Te
ne nézz annyira, mint az anyád, mint én számolni akkor, de a törvények szerelmére, én nem
gondoskodni, hogy a Nagyon örülök, hogy látlak! Kedves, drága, úgy tűnik, mint tudtam enni
téged!
Gyerekek, ez a unokatestvére Tom! - Mondd meg neki Howdy. "
De lebukott a fejüket, és tegye az ujjait a szájukban, és mögé
rá.
Így hát futni: "Lize, siess, és rávenni, forró reggeli
azonnal - vagy nem kapsz reggelit a hajón? "
Azt mondtam, megvan a hajón.
Így aztán elindult a ház, ami nekem a kezét, és a gyerekek jelölési
után.
Amikor odaértünk ő engem le osztott fenekű széket, és állítsa le magát
egy kis alacsony szék előttem, gazdaság mindkét kezem, és azt mondja:
"Most már jó rád néznek, és a törvények-a-én, voltam éhes, hogy egy sok
and a sok idő, ezek a hosszú évek, és jött végre!
Mi már várja Önt egy pár nap és így tovább.
Milyen kep "van? - Hajó zátonyra kapni?" "Yes'm - lány -"
"Ne mondd yes'm - mondja Sally néni.
Hol ő kap zátonyra? "Nem helyesen tudja, mit mondjak, mert
Nem tudtam, hogy a hajó lenne, jön a folyón vagy lefelé.
De elmegyek egy jó üzletet az ösztön, és én ösztönösen azt mondta, hogy jön fel - a
le felé Orleans.
Ez nem sokat segít nekem, de mert nem tudtam a nevét, bár megállapítja, hogy
módon.
Látom kaptam kitalálni egy bárban, vagy elfelejti a nevét az egyik kaptunk zátonyra - vagy -
Most ütött egy ötlet, és letöltött ki: "Ez warn't a földelő -, hogy nem tartják
minket vissza, hanem egy kicsit.
Mi Fúvott ki hengerfej. "" Jó isten! valaki bántani? "
"No'm. Megölt egy ***. "
"Nos, ez szerencse, mert néha az emberek baja.
Két évvel ezelőtt karácsonykor a nagybátyja Silas jött fel Newrleans a
Régi Lally Bástya, és ő Fúvott ki hengerfej és nyomorék ember.
És azt hiszem, meghalt utána.
Volt baptista. A nagybátyja Silas knowed családi Baton
Rouge that knowed népe nagyon jól. Igen, emlékszem már, ő meghal.
Önmegtagadás meghatározott, és el kellett amputálni neki.
De ez sem menti meg őt. Igen, ez volt önmegtagadás - ennyi volt.
Megfordult kék az egész, és meghalt abban a reményben, a dicsőséges feltámadás.
Azt mondják, ő volt a látvány nézni. A nagybátyja volt egészen a város minden nap
hogy hozza neked.
És ő elment megint, nem more'n egy órával ezelőtt, ő lesz újra minden pillanatban.
Meg kell a MET vele az úton, nem igaz? - Öreges ember, a - "
"Nem, nem láttam senkit, néni Sally.
A hajó landolt éppen nappali fény, és én hagytam a poggyászt a rakparton-hajó és ment
nézett körül a várost, és ki egy darabot az országban, hogy terjesszen az időt és nem kap
Itt túl hamar, és így jött le a hátsó utat. "
"Ki volna megadod a poggyászt?" "Senki sem."
"Miért, gyermek, akkor leszek lopott!"
"Nem, hol rejtette azt hiszem nem lesz," Én mondja.
"Honnan kapsz a reggeli olyan korán a hajón?"
Ez volt kinder vékony jég, de azt mondja:
"A kapitány hozzám ácsorog, és azt mondta, jobb valamit enni
Mielőtt partra szállt, így elvitt a texas a tiszti ebéd, és add nekem
minden, amit akartam. "
Kezdtem olyan nyugtalan nem tudtam hallgatni jó.
Volt bennem a gyerekek egész idő alatt, azt akartam, hogy őket az egyik oldalon
szivattyú nekik egy kicsit, és megtudja, ki vagyok.
De nem tudtam nem jelenik meg, Mrs. Phelps tartotta fel, és futni így.
Hamarosan csinált a hideg borzongás sáv minden le a hátam, mert azt mondja:
"De itt vagyunk egy-fut ilyen módon, és hain't mondta egy szót Sis, sem
ezek közül bármelyik.
Most fogom többi munkáimat egy kicsit, és akkor induló yourn, csak mondj el mindent -
mondd, minden a 'm mindenekelőtt, "m, és hogy ezeket hogyan, és mit csinálnak,
és mit mondtam neked mondani, és minden utolsó dolog, amit gondol. "
Nos, látom, én egy farönköt - és akár jó.
Gondviselés állt mellém a szőrzet rendben, de én kemény és feszes zátonyra
most. Látom warn'ta kis használja, hogy megpróbálja menni
előre - I'd van, hogy dobja fel a kezem.
Szóval azt mondja magam, itt van még egy hely, ahol értem resk az igazságot.
Kinyitottam a számat, hogy kezdődik, de ő megragadta nekem és hustled engem mögött ágyon,
azt mondja:
"Itt jön! Stick fejed lejjebb - ott, hogy majd
nem, te nem látható most. Ne hagyja, hogy az itt vagytok.
Én játszani egy vicc róla.
Gyerekek, nem szólsz egy szót sem. "Látom én egy fix most.
De warn't semmi hasznát nem gond, ott warn't semmi köze, hanem csak maradj nyugton, és próbálja
és kész állni alól, ha a villám csapott.
Én éppen egy kis bepillantást az öregúr, mikor jön, majd az ágyban elrejtette
rá. Mrs. Phelps ő ugrik neki, és azt mondja:
"Van jött?"
"Nem", mondja a férje. "Jó-NESS kegyes!" Mondja, "mi a
A warld is váltak tőle? "
"Nem tudom elképzelni," mondta az öregúr, "és azt kell mondanom, ez tesz engem félelmetes
nyugtalan. "" nyugtalan! "mondja," Én készen
zavart!
He kell egy jönnek, és már hiányzott neki az úton.
Tudom, hogy így - valami azt súgja nekem. "" Miért, Sally, nem tudtam neki hiányozni mentén
road - te is tudod. "
"De jaj, drága, drága, mit fog mondani Sis! He kell egy jöjjön!
Meg kell fogadott neki. Ő - "
"Ó, ne szorongást nekem more'n vagyok már szomorú.
Nem tudom, mi a világ, hogy belőle.
Én az én szellemes végén, és nem bánom elismerve "t én egészen megijedtem.
De nincs remény, hogy ő jön, mert nem tudott jönni és nekem hiányozni fog.
Sally, ez rettenetes - csak borzalmas - Valami történt a hajón, persze! "
"Miért, Silas! Nézd amott! - Az úton! - Hát nem
valaki jön? "
Ő az ablakhoz ugrott, a feje az ágy, és hogy Mrs. Phelps a lehetőséget
akart.
Ő lehajolt gyors lábánál az ágy és ad nekem egy kihúzható, és ki jövök, és
amikor visszafordult az ablaktól ott állt, egy-sugárzó és a-mosolygott, mint egy
ház kigyulladt, és én állva nagyon szelíd és izzadt mellett.
Az öregúr nézte, és azt mondja: "Miért, ki az?"
"Ki Mit számolni" t? "
"Én hain't sincs. Ki az? "
"Ez Tom Sawyer!" A jings, én a legtöbb leállt át a szót!
De warn't nincs idő, hogy a csere kések, az öreg megragadta a kezemet, és
megrázta, és tartott a remegés, és egész idő alatt, hogy a nő nem tánc körül, és
nevetni és sírni, és akkor hogyan is volt
Tűz off kérdések Sid, és Mária, valamint a többi törzs.
De ha volt örömteli, hogy warn't semmi, amit én, mert olyan volt, mint hogy megszületett
újra, annyira örülök, hogy megtudja, ki vagyok.
Nos, fagyott nekem, két órán keresztül, és végül, mikor áll annyira fáradt it
nem alig megy tovább, elmondtam nekik többet a családom - mármint a
Sawyer család - mint valaha történt bármely hat Sawyer család.
És azt magyarázta szól, hogyan Fúvott ki hengerfej a szája fehér
River, és elvitt minket három nap kijavítani.
Melyik rendben volt, és dolgozott első osztályú, mert nem tudták, de mi lenne
hogy három nap alatt kijavítani. Ha I'da hívják, hogy egy bolthead it lenne egy
történik most is.
Most éreztem elég kényelmes, minden le az egyik oldalon, és szép kényelmetlen minden
fel a másik.
Mivel Tom Sawyer volt, könnyű és kényelmes, és ez maradt a könnyű és kényelmes ig a
és hallok gőzhajó köhögés mentén lefelé a folyón.
Aztán azt mondja magam, s'pose Tom Sawyer jön le, azon a hajón?
And s'pose ő lépéseit itt minden pillanatban, és énekli el a nevem, mielőtt tudok dobni neki egy
bókot csendben?
Nos, nem tudtam volna ezt így, ez nem tenne egyáltalán.
El kell menni az úton, és kirabol őt. Szóval azt mondta a srá*** I számoltak mennék
fel a várost, és hozd le a csomagomat.
Az öregúr volt, lesz velem, de én mondtam, nem tudtam vezetni a lovat
magam, és én druther nem vesz semmi baj velem.
>
Fejezet XXXIII. SO kezdtem a város a kocsi, és
amikor én félúton látom a kocsi jön, és persze elég volt Tom Sawyer, és én
megállt, és megvárta, amíg meg nem jön.
Azt mondja: "Várj!", És megállt mellett, és a szája nyitva, mint egy törzs, és
maradt, így, és ő lenyelte kétszer vagy háromszor, mint egy személy van egy száraz
torok, majd azt mondja:
"Én hain't valaha csináltam már nincs kárt. Te is tudod.
Szóval, akkor mit akarsz jönni vissza, és ha'nt ME? "
Azt mondtam:
"Én hain't gyere vissza - Én hain't már elment." Amikor meghallotta a hangomat it igazságot őt
Néhány, de warn't elégedve még. Azt mondja:
"Nem játszunk semmit, mert én nem rajtad.
Őszinte indián most, akkor ain'ta szellem? "" Őszinte indián, én nem "Én mondja.
"Nos - I - I - nos, hogy kellene rendezni, persze, de nem tudok valahogy úgy tűnik, hogy
érti egyáltalán. Looky itt warn't valaha meggyilkolt
ALL? "
"Nem I warn't valaha meggyilkolt egyáltalán - Én játszottam
őket. Gyere ide és úgy érzi, az nekem, ha
nem hisznek nekem. "
Így hát megtettem, és elégedettek vele, és volt, hogy örömmel látja, megint ő nem
tudom, mit tegyek.
És azt akarta tudni róla rögtön, mert egy nagy kaland, és
titokzatos, ezért megütötte, ahol élt.
De azt mondtam, hagyja békén, amíg a és, és elmondta vezető várni, és mi vezetett
le egy kis darabot, és mondtam neki, hogy milyen fix voltam, és mit mondott számítani
mi jobban csinálni?
Azt mondta, hadd csak egy perc, és nem zavarja őt.
Így gondolta, és gondoltam, és hamarosan azt mondja:
"Semmi baj, én már megvan.
Vegyük az én törzs a kocsi, és hagyja rajta a your'n, és bekapcsolja vissza, és bolond
végig lassú, így jut el a házat a mikor kellene, és én megyek felé
város egy darab, és hogy egy újrakezdés, és
oda 1 / 4, vagy fél óra után, és akkor nem kell hagyja a tudni velem
az első. "Én ezt mondja:
"Rendben, de várj egy percet.
Van még egy dolog - egy dolog, hogy senki nem tudja, csak én nem.
És ez, Van egy néger Itt vagyok, megpróbálta ellopni ki a rabszolgaság, és az ő
név JIM - régi kisasszony Watson Jim. "
Azt mondja: "Micsoda?
Miért, Jim - "Ő megállt és elment tanul.
Azt mondtam:
"Tudom, mit fogsz mondani. Majd azt mondják, hogy piszkos, aljas üzlet;
de mi van, ha ez? Én mélyen, és én vagyok a folyamatos lopni tőle,
és szeretném, ha mélyen hallgat és nem hagyja tovább.
Ugye? "Szeme felragyogott, és azt mondja:
"Segítek neked lopni tőle!" Nos, hadd menjen minden Holts majd, mint én
lövés.
Ez volt a legcsodálatosabb beszéd, amit valaha hallottam -, és én vagyok köteles azt Tom Sawyer esett
jelentős véleményem szerint. Csak nem tudtam elhinni.
Tom Sawyer egy néger-Stealer!
"Ó, vacak!" Én azt mondja, "te tréfál."
"Én nem viccelek sem."
"Nos, akkor:" Én azt mondja, "vicc vagy nem vicc, ha hallasz valamit mondott egy elszabadult
***, ne felejtsük el megjegyezni, hogy nem tudnak semmit róla, és nem
semmit sem róla. "
Akkor vettük a törzsön és tedd az én kocsi, és ő elhajtott az utat, és én vezettem
enyém.
Persze elfelejtettem mindent vezetés lassú számláin, hogy örömmel és tele
gondoltam, hogy hazaértem egy halom túl gyors ilyen hosszú út.
Az öregúr volt az ajtó, és azt mondja:
"Miért, ez csodálatos! Aki azt a gondolat volt ebben a kanca
csinálni?
Kívánom we'da időzített neki. És ő hain't izzadt a haj - nem a haj.
Csodálatos.
Miért, én nem vennék száz dollárt, hogy a ló most - Én nem, őszinte, és mégis
I'da eladta tizenöt előtt, és arra gondoltam, "Twas mindent, amit érdemes volt."
Ez minden, mondta.
Ő volt a innocentest, a legjobb öreg lélek, akit valaha is látni.
De warn't meglepő, mert warn't csak most az a gazdálkodó, aki egy prédikátor is,
és volt egy kicsi ló log templom hátlap az ültetvény, amit építette
maga a saját költségén, egy templom
and iskolaépület, és soha nem töltött semmit prédikált, és megérte,
is.
Nem volt sok más gazda-prédikátorok így, és ugyanúgy történik, le
South.
Körülbelül fél óra Tom kocsi hajtott fel az első ajtófélfa, és Sally néni azt látni
keresztül az ablakon, mert csak ötven méterre, és azt mondja:
"Miért, van valaki jön!
Kíváncsi vagyok, aki "tis? Miért, azt hiszem ez egy idegen.
Jimmy "(ez az egyik gyerek)" fuss és mondd Lize tenni egy másik lemez
vacsora. "
Mindenki készített egy rohanás a bejárati ajtót, mert persze, egy idegen nem jön
Minden évben, és így határozza felett yaller-láz, a kamat, mikor nem jön.
Tom át a stílus és indítása a ház, a kocsi volt a spinning az úton
a falu, és mi volt minden csomózott a bejárati ajtót.
Tom volt a bolt ruha, és egy közönség - és ez mindig anyák Tom
Bennük körülmények között warn't nem baj vele, hogy dobja a összegű stílus
alkalmas volt.
He warn'ta fiú meeky mentén felfelé, hogy a gyár, mint egy birka, nem, jött ca'm and
fontos, mint a kos.
Amikor kapott egy-előttünk Felemeli a kalapját még oly kegyes és kecses, mint volt
fedelét egy doboz, amely már pillangók alszik, és nem akarta megzavarni
őket, és azt mondja:
"Mr. Archibald Nichols, gondolom? "
"Nem, fiam," mondta az öregúr, "Sajnálom mondani a te vezető becsapták
Önnek, Nichols helyére leállt kérdése három mérföldnyire több.
Gyere be, gyere be "
Tom vett egy tekint vissza a válla felett, és azt mondja: "Túl késő - ő szem elől."
"Igen, ő elment, fiam, és el kell jönni, és enni a vacsorát velünk, majd
mi rántás, és elvisz le Nichols években. "
"Ó, nem tudok neked annyi baj, nem tudtam gondolni rá.
Majd séta - Nem bánom, a távolság. "" De mi nem engedi, hogy gyalog - nem lenne
Dél-vendéglátás csinálni.
Gyere csak be "," Ó, DO, "mondja néni Sally," ez kicsit ain'ta
A baj nekünk, nem egy kicsit a világon. Meg kell maradni.
Ez egy hosszú, poros three mérföldet, és mi nem engedi járni.
És különben is, azt már mondtam nekik, hogy fel egy másik lemezt, amikor látom, hogy jön, hogy
nem szabad csalódást okozni nekünk.
Gyere jobbra és érezze magát otthon. "
Szóval Tom megköszönte nekik nagyon kiadós és jóképű, és hagyta magát meggyőzni, és
jönnek, és amikor ő volt a azt mondta, hogy egy idegen a Hicksville, Ohio, és a
volt a neve William Thompson - és csinált egy íj.
Nos, ő fut, és, és, hogy ki a cucc Hicksville és mindenki benne
tudott kitalálni, és én kapok egy kis nervious, és kíváncsi, hogy ez miként fog
hogy segítsen nekem, az én kaparja, és végül,
még beszélni mentén, elérte újra és megcsókolta néni Sally közvetlenül a szájba, és
Ezután telepedett vissza a székében kényelmesen, és folyt beszélt, de
ő felugrott és megtörölte le a hátsó kezét, és azt mondja:
"Te owdacious kölyök!" Úgy nézett ki ilyen fájt, és azt mondja:
"Meglep téged, m'am."
"Te s'rp - Miért, mit gondolsz ki vagyok? Már egy jó elképzelés, hogy és - Mondd, mi
Mit jelent az, csókolózás engem? "Úgy nézett ki ilyen szerény, és azt mondja:
"Nem akartam semmit, m'am.
Nem akartam semmi rosszat. I - I - gondoltam tetszik. "
"Miért, te született hülye!"
Ő vette fel a forgó botot, és úgy nézett ki, mintha mindent, amit tehetett tartani
attól, hogy neki egy crack vele. "Mi jutott eszedbe szeretnék ez?"
"Nos, nem tudom.
Csak ők - ők - mondta akkor. "" Azt mondtam én.
Aki mondtam még egy holdkóros. Soha nem hallottam a ritmust róla.
Ki ezek? "
"Miért, mindenkinek. Mindannyian azt mondta igen, m'am. "
Ez volt minden, amit tehet, hogy tartsa a, és a szemét csattant, és ujjai dolgoztak, mint a
akart semmiből neki, és azt mondja:
"Ki" mindenki "? Ki a nevüket, vagy ther'll lehet
idióta rövid. "Ő felállt és nézett szomorú és
kotorászott a kalapját, és azt mondja:
"Sajnálom, én warn't számítok rá. Azt mondták nekem, hogy.
Mindannyian mondta, hogy. Mindannyian azt mondta, megcsókolja, és azt mondta,
tetszik.
Mindannyian azt mondta, hogy - mindegyikük. De sajnálom, m'am, és nem fogom megtenni nem
További - nem fogok, őszinte. "" Nem fogsz, ugye?
Nos, sh'd számolni nem fogsz! "
"No'm vagyok őszinte erről, én soha nem fogja újra meg újra -, amíg engem kérdezel."
"Míg kérem! Nos, nem látja a ritmusára azt én született
nap!
Feküdtem leszel a Methusalem-mamlasz a teremtés előtt még kérem -, vagy a
szereti a téged. "" Nos, "mondja," ez nem lep meg annyira.
Nem tudom, hogy ki, valahogy.
Azt mondta akkor, és arra gondoltam akkor.
But - "Ő megállt, körülnézett lassú, mint azt kívánta, bárcsak volna is áthalad
barátságos szemmel somewheres és letöltött fel az öregúr által, és azt mondja: "Nem azt
Szerintem ő szeretne nekem, hogy megcsókolja, uram? "
"Miért, nem, én - Én - nos, nem, én b'lieve én nem."
Aztán úgy néz ki, mintegy ugyanúgy hozzám, és azt mondja:
"Tom, nem hiszed néni Sally" d nyitott ki a karját és azt mondja: "Sid Sawyer -"
"A föld!" Mondja, törés és jumping neki, "te szemtelen fiatal
gazember, hogy bolond testület így - ", és fog megölelni, de fended le rólam, és
"Nem, nem, amíg már kérdezte az első." Tehát ő nem vesztette nincs idő, de megkérdezte tőle;
and megölelte őt, és megcsókolta újra és újra, és aztán őt a régi
ember, és ő vette, mi maradt.
És miután kaptak egy kis csendes ismét mondja:
"Miért, kedves velem, én soha többé nem látom egy ilyen meglepetés. Mi warn't keres meg minden, de csak
Tom.
Sis soha nem írt nekem senki, de jön vele. "
"Ez, mert warn't SZÁNT sem számunkra, hogy jöjjön, de Tom," mondja, "de én könyörögtem
és könyörgött, és az utolsó pillanatban ő hadd jöjjön is, így jön le a folyón, én
és Tom úgy vélte, az első osztályú
meglepetés, hogy jöjjön ide a ház első és számomra által és a tag mellett
és vidd be, és hagyja, hogy a jövevény. De ez hiba volt, Sally néni.
Ez nem egészséges hely egy idegen, hogy jöjjön. "
"Nem - nem szemtelen whelps, Sid. El kéne már az állkapcsa dobozos, én hain't
volt ilyen eloltotta mert nem tudom mikor.
De nem érdekel, nem bánom a feltételeket - Én lennék hajlandó állni ezer ilyen
viccek, hogy itt. Nos, arra gondolni, hogy a teljesítmény!
Nem tagadom, én leginkább putrified csodálkozva, ha adsz nekem, hogy hirtelen. "
Megebédeltünk az ebben a nagy nyitott átjárót vetette a ház és a konyha;
és ott volt a dolgok elég az asztalnál, hét családot -, és minden meleg is; nincs
az Ön petyhüdt, kemény hús ez szerint egy
szekrényben egy nedves pincében egész éjjel, és íze, mint egy darab a régi hideg kannibál in
reggel.
Silas bácsi kérdezte egy szép hosszú áldás rajta, de megérte, és nem
hűtsük le egy kicsit sem, ahogy láttam őket ilyen megszakítások nem sok
szor.
Volt egy jelentős jó sok vita minden délután, és én és Tom volt
A kilátó egész idő alatt, de warn't nem használja, akkor nem történt meg nem is beszélve
bármilyen szökött néger, és félt, hogy megpróbálják dolgozni hozzá.
De vacsora, éjszaka, az egyik kisfiú azt mondja:
"Pa, mayn't Tom és Sid és nekem megy a műsor?"
"Nem", mondja az öreg, "Azt hiszem van nem lesz minden, és akkor nem megy
ha volt, mert az elszabadult *** azt mondta Burton és nekem erről
botrányos show, és Burton azt mondta,
mondani az embereknek, ezért azt hiszem, hogy már vezette a owdacious naplopók a városban, mielőtt
ebben az időben. "Szóval ott volt! -, de nem tudtam segíteni rajta.
Tom és én az volt, hogy aludni ugyanabban a szobában és ágyban, úgy, hogy fáradt, mi ajánlata jó éjszakát
és felment aludni után vacsorára, és clumb ki az ablakon, le a
villám-rúd, és tolta a város, mert
Én nem hiszem, senkinek ment, hogy a király és a herceg a célzást, és így ha
Nem siet, és ad nekik egy általuk volna bajba biztos.
Útközben Tom azt mondta nekem arról, hogyan számították voltam meggyilkolták, és hogyan pap
eltűnt hamarosan, és nem jön vissza többé, és milyen keverjük volt
amikor Jim elszaladni, és megmondtam Tom szól
a Royal páratlan rapscallions, és sok a tutaj út, mint volt időm;
és ahogy sújtotta a várost és egészen a közepén - ez volt, mint
fél nyolc óra után, majd - itt jön a dühöngő
rohanás az emberek fáklyákkal, és egy szörnyű szamárköhögés és kiabál, dörömböl and ón edények
és fúj szarvak, és mi ugrott az egyik oldalon, hogy hadd menjen a, és ahogy teltek
Látom ők a király és a herceg
lovaglóülésben egy vasúti - azaz, én knowed ez volt a király és a herceg, bár was
egész kátrány-és toll, és nem néz ki, mint semmi a világon, amit az emberi -
Csak nézett ki, mint egy pár hatalmas nagy katona tollak.
Nos, ez történt velem rosszul látni, és én sajnálom szegény szánalmas gazemberek, a
tűnt, nem tudtam soha úgy érzi, minden keménysége ellenük többé a
világ.
Ez egy borzasztó dolog látni. Az emberi lények a szörnyű kegyetlen egy
egy másik. Látjuk, mi már túl késő volt - couldn't nem tesznek
jó.
Megkérdeztük néhány csellengõ róla, és azt mondták mindenki ment a show keres
Nagyon ártatlan, és lefektette az alacsony és folyamatosan sötét, míg a szegény öreg király közepén
a cavortings a színpadon, majd valaki
jelezni, és a ház felkelt és elment értük.
Tehát megbökte együtt haza, és én warn't érzésem hogy pimasz, mint voltam korábban, de kedves
A makacs, és alázatos, és a hibás, valahogy - bár nem tettem volna semmit.
De ez mindig így, ez nem tesz semmilyen különbséget, hogy te jó vagy rossz, a
személy lelkiismerete nem kapott semmi értelme, és csak megy neki egyébként.
Ha lenne yaller kutya nem tudja, nem több, mint egy ember lelkiismerete nem I
lenne pison neki.
Vesz fel több helyet, mint az összes többi egyén belsejét, és még nem vagy jó,
sehogy. Tom Sawyer mondja ugyanazt.
>
Fejezet XXXIV. WE elhallgatott, és kapott is gondoltak.
A Tom és azt mondja: "Looky itt, Huck, mi bolondok vagyunk, hogy nem
gondolni, mielőtt!
Lefogadom, tudom, hogy hol Jim. "" Nem!
Hol? "" Ebben a kunyhó le a hamu-hopper.
Miért looky itt.
Amikor volt a vacsora, nem látsz egy néger ember megy oda, néhány vittles? "
"Igen." "Mit gondolsz a vittles volt?"
"Egy kutya."
"Tehát" d I. Hát, nem volt egy kutya. "
"Miért?" "Mert része volt dinnye."
"Így volt - vettem észre.
Nos, ez üt mindent, amit én soha nem gondoltam a kutya nem eszik görögdinnye.
Azt mutatja, hogy egy test látható és nem látható egyszerre. "
"Nos, a néger kinyitotta a lakatot, mikor bement, és bezárta újra, amikor
jött ki. He túlzás nagybátyja kulcsfontosságú a mire
felkelt az asztaltól - ugyanazon a gombon van, lefogadom.
Görögdinnye mutatja az ember, lock mutatja fogoly, és nem valószínű, van két fogoly
egy ilyen kis ültetvényt, és ahol az emberek minden olyan kedves és jó.
Jim a fogoly.
Rendben van - I'm örömmel találtuk ki detektív, divat, nem adnék vacak
bármely más módon.
Most dolgozik az elméd, és tanulmányi ki egy tervet, hogy lopni Jim, és én tanulmányi ki
egyet, túl, és mi az, hogy szeretjük a legjobban. "
Micsoda fej csak egy fiú van!
Ha tudtam volna Tom Sawyer feje nem szeretném kereskedelmi le, hogy egy herceg, se haver egy
gőzhajó, sem bohóc a cirkusz, sem semmit nem tudok gondolni.
Elmentem gondoltam ki egy tervet, de csak most, hogy csinál valamit, én nagyon knowed
is, ahol a jobb terv fog származik.
Hamarosan Tom mondja:
"Kész vagy?" "Igen," mondja.
"Rendben van - hozza meg." "Tervem ez:" Én mondja.
"Azt is könnyű megtalálni, ha ez Jim ott.
Akkor kelj fel a kenu hogy holnap este, és hozd a tutaj át a szigetre.
Aztán az első sötét éjszakában, ami ellopja a kulcsot a régi ember britches után
elmegy ágy, és elmegy a folyón a tutajon Jim, elrejtve daytimes
és fut éjszaka, ahogy én és Jim szokta előtt.
Vajon nem ez a terv dolgozni? "" Munka?
Miért cert'nly ez a munka, mint a patkányok a-harc.
De ez is hibás "egyszerű, nincs semmi hozzá.
Mi a jó a terv, amely nem nem több baj, mint ez?
Ez az enyhe, mint libamáj tej. Miért, Huck, nem lenne többé vita
mint betörni egy SOAP gyárban. "
Soha nem mondtam semmit, mert warn't számítottam semmi más, de én knowed
hatalmas is, hogy amikor megkapta a terve kész nem lett egyik sem
kifogások hozzá.
És nem.
Elmondta, mi volt, és látom egy perc alatt érdemes volt tizenöt enyém
stílusát, és azt, hogy Jim csak szabad ember, mint az enyém lenne, és talán minket minden
megölt mellett.
Szóval elégedett volt, és mondtam, hogy keringőt is benne.
Nem kell mondani, mi volt itt, mert knowed, hogy nem marad, ahogy volt.
I knowed ő lesz a változó körül minden irányba, ahogy ment végig, és
hullámzó új bullinesses, ahol kapott egy esélyt.
És ez az, amit csinált.
Nos, egy dolog biztos halott volt, és volt, hogy Tom Sawyer volt komoly volt, és
actuly fog segíteni ellopni a *** ki a rabszolgaság.
Ez volt a dolog, túl sok nekem.
Itt volt egy fiú volt tiszteletre méltó és jól brung fel, és volt egy karakter elveszti;
és az emberek otthon, hogy már karakterek, és ő volt világos, és nem bőr fejű, és
tudva és nem tudatlan, és nem jelenti azt, de
kedves, és mégis itt volt, anélkül, hogy több büszkeség, és jogosság, vagy érzés, mint
lehajol erre a vállalkozások, és hogy maga is szégyen, és családja szégyen, mielőtt
mindenkinek.
Nem tudtam megérteni nem lehet egyáltalán. Ez volt felháborító, és én knowed kéne
csak fel, és mondd el neki, és ezért az igazi barátja, és hagyd, hogy lépjen ki a dolog, jobb
, ahol volt, és mentse magát.
És én elkezd mondani neki, de fogd föl, és azt mondja:
"Nem számolunk Tudom, mit fogok? Nem nem tudom generly tudom, mit beszélsz? "
"Igen."
"Nem azt mondom, akartam segíteni ellopni a ***?"
"Igen." "Nos, akkor."
Ennyit mondott, és ez minden, amit mondtam.
It warn't nem használja azt mondani többé, mert amikor azt mondta, hogy csinál egy dolgot, mindig
megcsinálta.
De nem tudtam kivenni, hogy hajlandó volt belemenni ezt a dolgot, úgyhogy most hagyjuk, hogy,
és soha nem zavarta többé róla. Ha volt kötve, hogy úgy nem tudtam
segíteni.
Amikor hazaértünk a ház minden sötét, és még mindig, így mentünk le a kunyhó a
hamu-garat az megvizsgálni. Mi ment át az udvaron, hogy milyen
A kutyákat tenne.
They knowed minket, és nem teszi többé zajt, mint az ország kutyák mindig csinál
ha valami jön az az éjszaka.
Amikor odaértünk a kabin vettünk egy pillantást az első és a két oldal, és a
oldal I warn't ismeri - amely az északi oldalon - találtunk egy négyzet alakú ablak-
lyuk, akár tűrhető jó, csak egy vaskos fórumon szögezték át rajta.
Azt mondtam: "Itt van a jegy.
Ez a lyuk elég nagy Jim átjutni, ha kulcs a tábláról. "
Tom azt mondja: "Ez olyan egyszerű, mint ***-tat-toe, három-az-a-
sorban, és olyan egyszerű, mint játszani hooky.
Remélem tudunk találni a módját, that'sa kicsit bonyolultabb, mint az, Huck
Finn. "
"Nos, akkor:" Én azt mondja, "hogyan fog csinál fűrészelhető őt, ahogy tettem, mielőtt én
megölték az idő? "" Ez több, mint, "mondja.
"Ez igazi benne, és zavaró, és jó," mondja, "de lefogadom, találunk
módon, hogy a kétszer olyan hosszú. Nincs semmi sietség, le a folyamatosan keres
körül. "
Vetette a kunyhót és a kerítés, a hátsó oldalon, egy sovány-a csatlakozott a kunyhóba a
az eresz, és készült el a deszka. Olyan volt, amíg a kunyhó, de szűk - csak
körülbelül hat láb széles.
Az ajtó volt a déli végén volt, és lakat.
Tom odament a szappan-vízforraló és a környékén, és letöltött vissza a vas-dolog
hogy emelje fel a fedelet, így ő vette, és nagyra ki az egyik kapocs.
A lánc leesett, és kinyitotta az ajtót, és bement, és becsukta, és elütött egy
egyezik, és nézze meg a fészer csak épített ellen kabin, és nem nincs kapcsolat
vele, és nem warn't nincs padló a
fészer, sem semmi, de néhány régi rozsdás elavult kapák és Ásó és csákány és a
nyomorék eke.
A mérkőzés kiment, és mi is, és tolta a vágott újra, és az ajtó
zárva volt olyan jó, mint valaha. Tom örömteli.
Azt mondja;
"Most már minden rendben. Majd DIG őt.
Ez lesz körülbelül egy hétig! "
Aztán elkezdtük a házat, és bementem a hátsó ajtón -, csak meg kell húzni
szarvasbőr kilincs-húros, nem rögzítse az ajtók - de warn't romantikus
elég Tom Sawyer, semmiképpen sem tenne neki, de meg kell mászni a villám-rod.
De miután felkelt félúton háromszor, és nem fogadott tűz és esett minden alkalommal,
és az utolsó időben leginkább esett az agyát, azt hitte volna, van, hogy fel, de
azután, hogy pihent engedte ő
neki még egy kör a szerencse, és ezúttal ő tette az utazást.
Reggel voltunk fel hajnalhasadás, és le a *** kabinok megsimogatni a
kutyák, és szerezz barátokat a *** that táplált Jim -, ha azt Jim volt, hogy táplálják.
A niggerek csak eligazodni reggeli és kezdő a területen, és
Jim *** volt piling fel a Tin Pan kenyérrel és hússal, és a dolgok, és míg a
más volt így, a kulcs jön a házból.
Ez a néger volt, egy jó természetű, nevetve fejű arc, és a gyapjú volt minden kötözve
A kis csokor a téma.
Ez volt tartani boszorkányok ki.
Azt mondta, a boszorkányok volt pestering neki borzasztó ilyen éjszaka, és hogy neki látni mindenféle
furcsa dolgok, és hallani mindenféle furcsa szavakat és hangokat, és ő nem
hiszem, hogy valaha witched is olyan régen az életében.
Felkelt, így dolgozott fel, és eljutott fut, így az ő gondjait, s elfelejtette szól
amit aztán kapott egy-csinálni.
Szóval Tom mondja: "Mi a vittles szüksége?
Megy a takarmány a kutyákat? "
A néger fajta mosolygott körül fokozatosan az arcára, mint amikor a lökés
brickbat a sár-pocsolya, és azt mondja: "Igen, a Mars Sid, A kutya.
Cur'us kutya is.
Nem akarsz menni en nézni "im?" "Igen."
I görnyedt Tom és suttogja: "Te megy, itt a hajnal?
THAT warn't a terv. "
"Nem, warn't, de ez a terv most." Tehát, francba vele, mentünk végig, de nem
tetszik nagyon.
Amikor beszállt nem tudtunk alig látni valamit, olyan sötét volt, de Jim
van, valóban, és ez lát minket, és énekel el:
"Miért, Huck!
En jó LAN "! ain 'dat Misto Tom? "Én csak knowed milyen lenne, én csak
Számítottam rá.
Nem tudtam semmit csinálni, és ha nem láttam couldn'ta megtettem, mert néger
esett, és azt mondja: "Miért, de kegyes szerelmére! nem he tudni
genlmen? "
Láttuk már elég jól. Tom ránézett a ***, állandó és
ilyen csodálkozó, és azt mondja: "Vajon, akik tudják, mi?"
"Miért, dis-yer elszabaduló ***."
"Nem hiszem, ő nem, de mi tedd be a fejét?"
"Mi tedd dar? Didn tette JIS "dis percet énekelni ki, mint aki
knowed te? "
Tom azt mondja, egy zavartan fel módján: "Nos, ez hatalmas kíváncsi.
WHO énekelt ki? Mikor ment énekelni ki?
Mit mondott ki énekelni? "
And fordul hozzám, tökéletesen ca'm, és azt mondja: "Hallottad, valaki énekelni ki?"
Természetesen warn't nem kell mondani, de az egyetlen dolog, így hát azt mondja:
"Nem, én nem hallottam senkit mondani semmit."
Aztán fordul Jim, és úgy néz ki őt, mintha soha nem látni előtt, és azt mondja:
"Azt énekelsz ki?" "Nem, sah," mondja Jim, "Azt mondtam hain't
semmi sah. "
"Egy szót sem?" "Nem, sah, én hain't mondtam egy szót sem."
"Látott már minket korábban?" "Nem, sah, nem, ahogy tudja tovább."
Szóval Tom fordul a néger, amit keresett vad és nyugtalan, és azt mondja, kedves
Súlyos: "Mit gondolsz a baj veled,
egyébként?
Mi jutott eszedbe valaki énekelt ki? "" Ó, de apja-hibás "boszorkányok, sah, en azt
wisht voltam halott, én. Dey a awluz rajta, sah, en Dey nem mos "ölni
nekem, Dey sk'yers nekem.
Kérjük, hogy ne mondja senki, hogy mérkőzés sah, ööö ole Mars Silas ő lesz Scole engem "Kase ő
mondjuk Dey nem nem boszorkány. I JIS "szeretnék jóság volt heah most -
DEN mit mondott!
I JIS "Fogadok, hogy couldn" szép nem lehet git aroun "ez DIS idő.
De awluz JIS "olyan, az emberek dat a SOT, marad SOT, Dey nem vizsgálja meg noth'n'en
szép ki f'r deyselves, en amikor finom ki en mondani um "bout meg, Dey Doan"
b'lieve neked. "
Tom neki egy fillért, és azt mondta, hogy nem fogunk mondani senkinek, és azt mondta neki, hogy vásároljon néhány
szál köti le a gyapjú, majd ránéz Jim, és azt mondja:
"Kíváncsi vagyok, ha bácsi Silas fog lógni a ***.
Ha én, hogy elkapjon egy néger volt hálátlan ahhoz, hogy futni, én nem
neki, én azt tegye meg. "
És míg a néger lépett az ajtót, hogy nézd meg a érmét és harap, hogy hátha
jó volt, azt súgja Jim és azt mondja: "Soha ne hagyd a meg bennünket.
És ha hallani ásni megy éjszaka, ez minket, mi lesz, amelyet meg
ingyen. "
Jim csak volt ideje, hogy megragad minket a kezét és nyomjuk meg, majd a néger jön vissza,
és azt mondtuk volna jönni megint egy ideig, ha a *** akarta, hogy, és azt mondta,
lenne, különösen, ha még sötét volt,
mert a boszorkányok ment neki leginkább a sötétben, és jó volt, hogy emberek
körül akkor.
>