Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XIV. Anne Vallomás
Hétfőn este a piknik Marilla lejött a szobájába egy
zaklatott arcát.
"Anne", mondta, hogy a kis személyiség, aki kifejtőborsó borsót a makulátlan asztalon
és énekel, "Nelly az Hazel Dell" egy lendülettel, és kifejezés, amely nem hitel
Diana tanítása ", nem látsz valamit az én ametiszt bross?
Azt hittem, megragadt, hogy az én tűpárna, amikor jöttem haza a templomból tegnap este,
de én nem találom sehol. "
"Én - Láttam, hogy ma délután, amikor nem voltál itthon a támogatás Society", mondta Anne, a
kicsit lassan. "Én haladtam az ajtót, amikor láttam, hogy a
A párna, így hát elmentem, hogy nézd meg ezt. "
"Te érintse meg?" Mondta Marilla szigorúan. "Yees," ismerte Anne ", vettem fel, és
Én elején van a mellemen, csak hogy lássa, hogyan nézne ki. "
"Nem volt az üzleti tenni ilyesmit.
Nagyon rossz a kislány beleavatkozni.
Akkor nem mentek be a szobámba az első helyen, és akkor nem kellett volna érintette
egy brosst, ami nem a tiéd a második.
Hol tette? "
"Ó, tedd vissza a hivatal. Én nem azt egy percig.
Valóban, nem akartam beleavatkozni, Marilla.
Nem gondoltam, hogy arról a baj, hogy menjen, és próbálja meg a bross, de látom most
hogy ez és én soha újra meg újra. Ez egy jó dolog nekem.
Én soha nem ugyanazt a rossz dolgot kétszer. "
"Te nem tette vissza," mondta Marilla. "Ez bross nem bárhol a hivatal.
Már vett ki, vagy valami, Anne. "" Én tedd vissza, "mondta Anne gyorsan -
pertly, Marilla gondolta.
"Én nem csak emlékszem, hogy én ragadt rá a tűpárna vagy fektette a kínai
tálcát. De nem vagyok teljesen bizonyos tettem vissza. "
"Én megyek, és még egy pillantást," mondta Marilla, meghatározó lehet csak.
"Ha a bross újra ott van még.
Ha nem fogom tudni, hogy nem, ennyi az egész! "
Marilla ment a szobájába, és egy alapos keresés, nem csak mint az iroda
hanem minden más helyen azt hittem, hogy a bross esetleg lehet.
Nem volt található, és visszatért a konyhába.
"Anne, a bross eltűnt. A saját felvételi voltál az utolsó
személynek kell kezelni.
Nos, mit tettél vele? Mondd meg az igazat egyszerre.
Vettél ki és elveszti? "" Nem, én nem ", mondta Anne ünnepélyesen ülésező
Marilla dühös tekintete egyenesen.
"Soha nem volt a bross ki a szobában, és ez az igazság, ha én is vezetett
A blokk is - bár nem vagyok nagyon biztos, amit egy blokk.
Tehát, Marilla. "
Anne "így" csak kívánták hangsúlyozni ő állítását, de Marilla vett
azt a kijelző a dac. "Azt hiszem, azt mondják nekem egy hazugság,
Anne, "mondta élesen.
"Tudom, hogy. Itt most nem mondok semmit többet, kivéve, ha
Ön hajlandó elmondani a teljes igazságot. Menj a szobádba, és ott, amíg meg nem
készek vallani. "
"Will veszem a borsó velem?" Mondta Anne szelíden.
"Nem, én befejezni gránát őket magamnak. Csináld, amit ajánlatot neked. "
Amikor Anne ment Marilla elment róla este feladatok nagyon zavart állapotban
szem előtt tartva. Ő aggódott ő értékes bross.
Mi van, ha Anne elvesztette ez?
És milyen gonosz a gyermek azt állítja, hogy figyelembe azt, ha valaki látta, meg kell
van! Egy ilyen ártatlan arccal is!
"Nem tudom, mit nem előbb kellett volna történnie", gondolta Marilla, ahogy
idegesen kifejtve a borsó. "Persze, én nem hiszem, azt jelentette, hogy
lop, vagy ilyesmi.
Ő csak tett, hogy játszani, vagy segíteni végig, hogy képzeletét övé.
Azt kell venni azt, hogy egyértelmű, mert nem volt egy lélek abban a szobában, mivel
volt benne, a saját történetét, amíg mentem fel ma este.
És a bross eltűnt, semmi sem biztosabb.
Azt hiszem, ő elvesztette, és fél attól, hogy saját fel félelem ő lesz büntetni.
Ez egy borzasztó dolog azt hinni, mondja hazugságokat.
Ez egy sokkal rosszabb dolog, mint ő illik a sodrából.
Ez egy rettenetes felelősség, hogy a gyermek a házban nem lehet megbízni.
Ravaszsággal és untruthfulness - ez az, amit ő jelenik meg.
Kijelentem, úgy érzem, rosszabb róla, mint a bross.
Ha ő volna csak megtudni az igazságot, hogy én nem bánnám annyira. "
Marilla elment a szobájába időközönként egész este, és keresett a
bross, nem találnak rá. A lefekvés látogatás a keleti oromfal előállított
nincs eredmény.
Anne kitartott tagadta, hogy tudott semmit a bross, de Marilla volt
csak a nagyobb szilárd meggyőződése, hogy ő tette.
Elmondta Máté a történetet másnap reggel.
Matthew volt összezavarta és zavarba, nem tudott olyan gyorsan elveszti hitét Anne de
be kellett ismernie, hogy a körülmények is ellene.
"Biztos vagy benne, hogy nem esett le mögötte az iroda?" Volt az egyetlen javaslat tudott
kínálnak.
"Már költözött az iroda, és vettem ki a fiókokat, és én már nézett minden crack
és a búvóhely "lett Marilla pozitív válasz. "A bross eltűnt, és hogy a gyermek
venni, és hazudtak róla.
Ez az egyszerű, csúnya igazság, Matthew Cuthbert, és akár azt is megnézi, hogy a
az arc. "" Nos hát, mit fogsz csinálni
ez? "
Máté kérdezte elhagyatottan, érzés, titokban hálásak, hogy Marilla, és nem kellett
kezelni a helyzetet. Úgy érezte, nem kívánnak dugta evezős ebben a
idő.
"Ő fog maradni a szobájában, amíg ő bevallja," mondta Marilla komoran
emlékezve sikere ennek a módszernek az előbbi esetben.
"Akkor majd meglátjuk.
Talán lesz képes megtalálni a bross, ha ő majd csak megmondani, hol vette, de a
Minden esetben azt kell majd szigorúan büntetni, Matthew. "
"Nos, akkor meg kell büntetni őt," mondta Matthew, elérve a kalapját.
"Már semmi köze hozzá, emlékszem. Ön figyelmeztetett ki magát. "
Marilla úgy érezte, elhagyott mindenki.
Nem tudta még csak Mrs. Lynde tanácsát.
Odament a keleti oromfal egy nagyon komoly arccal, és hagyta, hogy egy arc több
komoly is.
Anne kitartóan hajlandó vallani. Ő kitartott kijelentette, hogy nem
megtette a bross.
A gyerek már nyilván sírt és Marilla érzett fájdalmat a kár, amit
szigorúan elfojtott. Éjszaka volt, ahogy kifejtette,
"Verte ki."
"Te maradsz ebben a szobában, amíg meg bevallom, Anne.
Tudod, hogy ki az elméd, hogy, hogy "mondta határozottan.
"De a piknik is holnap, Marilla," kiáltott fel Anne.
"Ön nem tartja meg abban, hogy az, ugye?
Akkor csak engedj ki a délutáni, ugye?
Akkor maradok itt, ameddig tetszik utána vidáman.
De mennem kell, hogy a piknik. "
"Nem fogsz menni piknikek, sem máshol addig, amíg már bevallotta, Anne."
"Ó, Marilla," lihegte Anne. De Marilla kiment és becsukta az ajtót.
Szerda reggel virradt a fényes és igazságos, mintha kifejezetten az érdekében, hogy a
piknik.
Madarak énekeltek mintegy Green Gables, a Madonna liliomok a kertben küldött whiffs a
parfüm, amely szerepel a láthatatlan szélben minden ajtót és ablakot, és bolyongott
a csarnokok és a szobák, mint a szellemek áldás.
A nyír az üreges integetett vidám kezét, mintha lesben Anne szokásos
Reggel köszönés a keleti oromzat.
De Anne nem volt rá ablakot. Amikor Marilla vitte reggeli fel neki
ő találta a gyermek ül kimérten az ágyán, sápadtan és határozott, a szorosan zárva
ajkak és csillogó szemmel.
"Marilla, én kész vagyok megvallani." "Ah!"
Marilla megállapított saját tálcát. Ismét saját módszert sikerült, de
ő sikere volt, nagyon keserű neki.
"Hadd hallja, hogy mit kell mondani, akkor, Anne."
"Vettem az ametiszt bross," mondta Anne, mintha ismétlődő leckét tanulta.
"Vettem ahogy mondta.
Nem akartam venni, amikor mentem be, de ez nem néz ki valami szép, Marilla, amikor a
Én elején van a mellemen, hogy én legyőzni egy ellenállhatatlan csábítást.
Elképzeltem, milyen tökéletesen izgalmas lenne, hogy azt Idlewild és a játék voltam
A Lady Cordelia Fitzgerald.
Lenne, így sokkal könnyebb elképzelni voltam Lady Cordelia, ha volt egy igazi ametiszt
bross tovább.
Diana és én nyakláncok a roseberries, de mit roseberries képest
ametisztek? Így vettem a bross.
Azt hittem, tegye vissza, mielőtt jött haza.
Elmentem egészen körül az úton, hogy meghosszabbítsák el az időt.
Amikor mentem a hídon át a tó Shining Waters vettem a bross
ki, hogy egy pillantást rá. Ó, hogyan nem ragyognak a napfényben!
És akkor, amikor én voltam támaszkodva át a hídon, ez csak kicsúszott az ujjaim-
-Így -, és lement - le - le, az összes purply-pezsgő, és elsüllyedt mindörökké alatt
Tó Shining Waters.
És ez a legjobb, amit tehetek a megvallották, Marilla. "
Marilla úgy érezte, meleg harag hulláma fel a szíve újra.
Ez a gyermek vett, és elvesztette nagyra ametiszt bross, és most ott ült nyugodtan
szavalt a részleteket azok nélkül a legkevésbé nyilvánvaló bűntudat, vagy a bűnbánat.
"Anne, ez szörnyű," mondta, és igyekezett beszélni nyugodtan.
"Te vagy a nagyon leggonoszabb lány, akit valaha hallottam."
"Igen, azt hiszem én vagyok," megállapodott Anne nyugodtan.
"És tudom, hogy fogok kell büntetni. Ez lesz a kötelessége, hogy büntetni engem, Marilla.
Nem kérem essünk túl rajta rögtön, mert szeretnék menni a piknik
semmi sem jár a fejemben. "" Piknik, sőt!
Majd megy nincs piknik ma, Anne Shirley.
Ez kell a büntetést. És ez félig sem elég súlyos ahhoz, akár
mit tettél! "" Nem megy a piknik! "
Anne ugrott talpra, és megragadta Marilla kezét.
"De megígérted nekem is! Oh, Marilla, el kell menni a piknikre.
Ez miért vallotta.
Büntetéséről nekem bármilyen módon tetszik, de ez. Oh, Marilla, kérlek, kérlek, hadd menjen
A piknik. Gondoljunk csak a jégkrém!
Mert mindent, amit tudom, hogy soha nem egy esélyt, hogy íze fagylalt újra. "
Marilla felszabaduló Anne kapaszkodott kezében stonily.
"Nem kell hivatkozhat, Anne.
Ön nem fog a piknik, és ez végleges.
Nem, egy szót sem. "Anne rájött, hogy Marilla nem lehetett
költözött.
Ő összekulcsolta a kezét össze, adott piercing sikoly, majd vetette magát
arca lefelé az ágyon, sírva és vonagló egy teljes elhagyása
csalódás és kétségbeesés.
"A föld szerelmére!" Lihegte Marilla, sietett a szobából.
"Úgy vélem, a gyermek őrült. Nincs gyermek lány érzékeit is viselkednek, ahogy
Ha ő nem ő teljesen rossz. Jaj, attól tartok, Rachel volt, rögtön
az első. De én kezem az eke szarvára, és én
nem néz vissza. "
Ez volt a szomorú reggelen. Marilla dolgozott keményen, és átmosni a
veranda padló és a tejtermékek polcain, amikor nem talált semmi mást csinálni.
Sem az polcok sem a tornác szükség van rá - de Marilla tette.
Aztán kiment, és rake az udvarra. Amikor a vacsora készen ment a
lépcsőn, és felszólította Anne.
A könnyáztatta arccal jelent meg, akik tragikus át a korláton.
"Gyere le a vacsora, Anne." "Nem akarok semmilyen vacsora, Marilla," mondta
Anne, sobbingly.
"Nem tudtam enni. A szívem megszakad.
Majd bűntudatot érezni a lelkiismeret egy nap, azt várom, a törés, Marilla, de én
bocsásson meg nektek.
Emlékszel, amikor eljön az ideje, hogy én megbocsátok neked.
De kérlek, ne kérdezd, hogy enni, különösen, főtt sertés-és zöldek.
Főtt sertéshús és zöldek olyan hétköznapias, ha az ember a szenvedés. "
Elkeseredett, Marilla visszatért a konyhába, és kiöntötte neki mesét jaj
Matthew, aki az ő igazságérzete és a jogellenes együttérzését Anne volt,
nyomorult ember.
"Nos, azt nem kellett volna a bross, Marilla, vagy meséltek róla"
beismerte, szomorúan felmérése ő egy tányérra való a hétköznapias sertés-és főzelékfélék, mint
ha, mint Anne, gondolta, hogy az élelmiszer
alkalmatlan a válság az érzés ", de ő egy ilyen kis dolog - például egy érdekes
kis dolog.
Nem gondolod, ez elég durva, hogy nem engedte el, hogy a piknik, amikor annyira meg
rá? "" Matthew Cuthbert, én vagyok nyűgözve rád.
Azt hiszem, hagyom, hogy teljesen ki túl könnyű.
És ő nem úgy tűnik, hogy milyen gonosz ő volt egyáltalán - ez az, ami
aggaszt leginkább. Ha ő lenne igazán sajnálta, hogy nem lenne
olyan rossz.
És nem úgy tűnik, hogy észre azt sem, te kifogásokat neki minden alkalommal
magának - Azt látom. "" Nos, ő egy ilyen kis dolog "
erõtlenül megismételte Máté.
"És ott kell juttatások történt, Marilla.
Tudod, hogy ő soha nem volt nevelő. "" Hát, miután most "vágott vissza
Marilla.
A visszavágás elhallgattatta Máté, ha nem meggyőzni őt.
Ez vacsora egy nagyon lehangoló étkezést.
Az egyetlen vidám dolog volt Jerry Buote, a bérelt fiú, és Marilla nehezteltek
a vidámság, mint egy személyes sértésnek.
Amikor a lány ételek mostuk s kenyeret szivacs meg és az ő tyúkok táplált Marilla
emlékezett rá, hogy ő észrevette, egy kis kiadó ő a legjobb fekete csipke kendőt, amikor
vette ki hétfőn délután visszatért a Ladies 'támogatás.
Ő menne, és javít is. A kendő volt a dobozban az ő törzse.
Mint Marilla emelte ki, a napfény, átszakadt a szőlő, hogy a fürtözött
vastagon a ablakot, ütött után valami fogott a kendőt - valami
hogy csillogott és ragyogott arcát lila fény.
Marilla kikapta rá egy zihálása. Ez volt az ametiszt bross, lógott egy
menet a csipke által fogás!
"Kedves élet és a szív," mondta Marilla értetlenül, "mit jelent ez?
Itt a bross biztonságos és stabil, hogy azt hittem alján Barry tó.
Bármi volt az a lány jelenti, azzal vette, és vesztetted el?
Kijelentem, Hiszem Green Gables is megbabonázott.
Most már emlékszem, hogy amikor levette a kendőt hétfő délután letette a
iroda egy percre. Azt hiszem, a bross elkapta azt
valahogy.
Nos! "Marilla betook magát a keleti oromfal,
bross a kezében. Anne sírt magát, és ott ült
csüggedten az ablak.
"Anne Shirley", mondta Marilla ünnepélyesen: "Most találtam meg bross lógott az én
fekete csipke kendő. Most akarom tudni, hogy mi hanta meg
azt mondta nekem ma reggel jelentette. "
"Miért, te mondtad, hogy engem itt, amíg én vallotta be," vissza Anne fáradtan, "és így
Elhatároztam, hogy bevallom, mert én voltam kötve, hogy a piknik.
Azt hittem, ki vallomást tegnap este, miután lefeküdtem, és tette annyira érdekes, mint
Tudtam. És én azt mondtam, hogy újra és újra, így én
Nem felejtem el.
De nem engedte el a piknik után, így minden az én bajban volt hiábavaló. "
Marilla kellett nevetni ellenére magát. De a lelkiismerete megszúrta őt.
"Anne, te beat minden!
De tévedtem - Látom, hogy most. Nem kellett volna kétségbe a szavát, amikor azt
soha nem ismert, hogy meséljen el egy történetet.
Persze, nem volt megfelelő az Ön számára, hogy bevallom, egy dolog, amit még nem tett - ez volt
nagyon rossz erre. De én vezettem, hogy azt.
Tehát, ha akkor bocsáss meg, Anne, én megbocsátok neked, és kezdjük újra a térre.
És most magad készen áll a piknik. "Anne repült, mint egy rakéta.
"Ó, Marilla, nem túl késő?"
"Nem, ez csak két óra van. Nem lesz több is összegyűlt még
és ez lesz egy órát, mielőtt azok tea. Mossa az arcát, és fésülje a haját, és tegye
a tarkán szőtt pamutszövet.
Én kitölteni egy kosár az Ön számára. Rengeteg dolgot sütött a házban.
És Hozom Jerry, hogy rántás fel a sóska és a meghajtó le a piknik földre. "
"Ó, Marilla," kiáltott fel Anne, repül a mosdó.
"Öt perccel ezelőtt voltam annyira szomorú voltam, akik még sosem született és most
nem cserélne egy angyal! "
Aznap este alaposan boldog, teljesen fáradt-out Anne visszatért Green Gables-ben
állapot boldoggá avatásának lehetetlen leírni.
"Ó, Marilla, én már volt egy tökéletesen remek idő.
Remek egy új szót tanultam ma. Hallottam, Mary Alice Bell használni.
Hát nem nagyon kifejező?
Minden szép volt. Volt egy csodálatos teát, majd Mr. Harmon
Andrews volt mindannyiunk számára egy sorban a tó Shining Waters - hatan egy időben.
És Jane Andrews közel esett a vízbe.
Ő volt kihajolt, hogy vegye a víz liliomok, és ha Mr. Andrews nem fogott meg a lány
szárny csak az utolsó pillanatban ő lenne csökkent és prob'ly fulladt.
Bárcsak lett volna nekem.
Lett volna egy ilyen romantikus élmény volt majdnem megfulladt.
Lenne egy ilyen izgalmas mesét mondani. És mi volt a fagylalt.
Szóval nem nekem leírni, hogy a fagylalt.
Marilla, higgye el, hogy volt fenséges. "Aznap este Marilla elmondta az egész történetet
Máté rajta állomány kosarat.
"Én vagyok hajlandó bevallani, hogy én hibáztam," fejezte be őszintén, "de én
megtanulta a leckét.
Én nevetni, amikor arra gondolok, Anne "vallomása", bár azt hiszem,
nem mert igazán volt hazugság.
De ez nem tűnik olyan rossz, mint a másik lett volna valahogy, és egyébként is én vagyok
felelős érte. A gyermek nehéz megérteni az egyes
szempontból.
De azt hiszem, hogy majd kiderül, minden rendben még.
És van egy dolog biztos, nem a ház sem lesz unalmas, hogy ő be "