Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET. Marilla teszi ki az elméjében
Get ott volt, de idejében. Mrs. Spencer élt egy nagy sárga házban
White Sands Cove, és jött az ajtóhoz a meglepetés és szívesen keveredik rajta
jóságos arca.
"Kedves, drága," kiáltotta, "te vagy az utolsó emberek kerestem ma, de én vagyok
valóban örülök, hogy látlak. Majd tedd a ló?
És te hogy vagy, Anne? "
"Vagyok, valamint a várható, köszönöm", mondta Anne smilelessly.
A penész úgy tűnt, hogy leereszkedett rajta.
"Azt hiszem, maradunk egy kicsit pihenni a kancát," mondta Marilla, "de
megígérte, Matthew lennék otthon elején.
A tény az, Mrs. Spencer, ott volt a furcsa hiba valahol, és én jöttem át
hogy hol van. Küldünk szó, Matthew és én, az Ön számára
hogy nekünk egy kisfiú a menedékjogot.
Azt mondta a testvére Robert mondani szerettünk volna egy fiú tíz-tizenegy éves. "
"Marilla Cuthbert, ha nem mondod!" Mondta Mrs. Spencer bajban.
"Miért, Robert üzente le lánya Nancy, és ő azt mondta volna egy lány -
ugye Flora Jane? "vonzó lánya, aki azért jött ki a lépés.
"Ő egyáltalán, Miss Cuthbert," megerősített Flora Jane komolyan.
"Én szörnyű Sajnálom," mondta Mrs. Spencer. "Ez rossz, de ez biztosan nem az én
hiba, látod, Miss Cuthbert.
Én a legjobb, amit lehet, és azt hittem, a következő a utasításokat.
Nancy egy szörnyű szeleburdi dolog. Már sokszor kellett szidja őt is érte
fejetlenségében. "
"Ez volt a mi hibánk", mondta Marilla lemondóan.
"Azt kellett volna hozzád magunkat, és nem hagyta el egy fontos üzenetet kell átadni
mentén szájról szájra az, hogy a divat.
Akárhogy is, a hiba történt, és az egyetlen dolog az, hogy meg is van.
Tudunk küldeni a gyereket vissza a menekültügyi? Azt hiszem, hogy viszem neki vissza, nem
ezek? "
"Azt hiszem, igen," mondta Mrs. Spencer elgondolkozva, "de nem hiszem, hogy lesz
kell küldeni a hátát.
Mrs. Peter Blewett volt ide tegnap, és ő azt mondta nekem, mennyire ő
azt kívánta, bárcsak lenne által küldött nekem egy kislány, hogy segítsen neki.
Mrs. Peter egy nagy család, tudod, ő nehezére esik, hogy segítséget kapjon.
Anne is a nagyon lányt az Ön számára. Úgy hívom pozitívan gondviselésszerű. "
Marilla nem nézett, mintha azt gondolta gondviselés volt sok köze az ügyet.
Itt volt egy váratlanul jó eséllyel kap ez kellemetlen árva le a kezét, és
ő nem is érzi hálás érte.
Tudta, hogy Mrs. Peter Blewett csak látvány, mint egy kis, zsémbes arcú nő nélkül
uncia felesleges hús a lány csontjai. De hallott róla.
"A szörnyű munkás és a vezető," Mrs. Péter azt mondta, hogy, és mentesül szolgája
lányok mondták félelmetes mesék az ő türelmét, és fukarság, és családja a hetyke,
civakodó gyerekek.
Marilla érzett lelkifurdalás lelkiismereti a gondolat, hogy adják át neki Anne pályázati
irgalom. "Nos, megyek, és beszélgetünk az ügyet
vége, "mondta.
"És ha nincs Mrs. Péter jön az úton ezt az áldott pillanatban!" Kiáltott fel
Mrs. Spencer, nyüzsgő kedves vendégeit keresztül a teremben a nappaliba, ahol a halálos
chill ütött rajtuk, mintha a levegőben volt,
feszített, amíg a sötétzöld, szorosan készült árnyékolók, hogy elvesztette minden
részecske melegség, hogy valaha is rendelkezett. "Ez az igazi szerencse, mert tudjuk rendezni a
számít, azonnal.
Vegyük a fotel, Miss Cuthbert. Anne, itt ültök a török és nem
kígyózik. Hadd vegye be a kalapot.
Flora Jane, menj ki és tegye a teát.
Jó napot, Mrs. Blewett. Mi csak azt mondja, hogy szerencsés volt
akkor történt mentén. Hadd mutassam be két hölgy.
Mrs. Blewett, Miss Cuthbert.
Bocsásson meg egy pillanatra. Elfelejtettem mondani Flora Jane, hogy a
zsemle ki a sütőből. "Mrs. Spencer felvert el, miután húzza felfelé
a vakok.
Anne ül némán az oszmán, a kezét összekulcsolva szorosan az ölében,
meredt asszony Blewett egyik lenyűgözött. Vajon meg kell adni a vezetése
E markáns arcú, éles szemű nő?
Érezte csomót jön fel a torkán, és szemét smarted fájdalmasan.
Ő kezdett félni nem tudott tartani a könnyeit vissza, amikor Mrs. Spencer
vissza, kipirult, és sugárzó, nagyon alkalmas, hogy bármilyen, és minden nehézség,
testi, szellemi vagy lelki figyelembe és ülepítő ki a kezét.
"Úgy tűnik, van tévedés erről a kislányt, Mrs. Blewett," mondta.
"Én az a benyomásom támadt, hogy a Mr. és Miss Cuthbert volna egy kislányt, hogy
fogad el. Én biztosan mondták így.
De úgy tűnik, volt egy fiú akarnak.
Tehát, ha még mindig ugyanazon elme voltál tegnap, azt hiszem, ő lesz csak a
dolog van. "Mrs. Blewett rohant a szemét több mint Anne-től
talpig.
"Hány éves vagy és mi a neved?" Kérdezte a lány.
"Anne Shirley" megtorpant a csökkenő gyermek, nem mert semmilyen kikötés
vonatkozó helyesírási annak, "és én tizenegy éves."
"Hm!
Nem úgy néz ki, ha sok volt az Ön számára. De te drótos.
Nem tudom, de a drótos is a legjobbak után.
Nos, ha elviszi akkor kell, hogy jó kislány, tudja - jó és okos
tiszteletteljes. Én várom el, hogy elnyerjük a folyamatosan, és nem
Hiba róla.
Igen, azt hiszem, akár azt is vegye le rólam a kezét, Miss Cuthbert.
A baba borzasztó ingerlékeny, és én vagyok a tiszta elhasználódott ellátó neki.
Ha szereted tudok venni jogát haza. "
Marilla nézett Anne és lágy a látvány a gyermek sápadt arcát a
nézd néma szenvedés - a szenvedés egy tehetetlen kis teremtés, aki úgy véli magát
még egyszer elkapta a csapdába, ahonnan megszökött.
Marilla éreztem kényelmetlenül meggyőződését, hogy, ha ő megtagadta a fellebbezést az, hogy
nézd, ez kísérti őt, hogy haldokló nap.
Mi több, ő nem képzelet Mrs. Blewett. A kéz érzékeny, "highstrung" gyerek
át egy ilyen nő! Nem, nem tudta vállalni a felelősséget
Az ezt abba!
"Nos, nem tudom," mondta lassan. "Én nem mondtam, hogy Máté és én
Teljesen úgy döntött, hogy nem tartja őt.
Sőt mondhatom, hogy Máté is kész megtartani őt.
Csak azért jöttem át, hogy megtudja, miként azt a hibát is történt.
Azt hiszem, jobb, hogy őt haza, és beszéljük meg a Máté.
Úgy érzem, hogy én oughtn't dönteni semmit megkérdezése nélkül neki.
Ha alkotják a tudat, hogy nem tartja meg fogjuk hozni, vagy küldjön neki mint neked
holnap este. Ha nem tudod, hogy ő megy
hogy velünk marad.
Vajon, hogy tetszik, Mrs. Blewett? "" Azt hiszem, ez lesz az, "mondta Mrs.
Blewett ungraciously. Alatt Marilla beszéde napkelte volt
hajnalán az Anne arcán.
Először a megjelenés kétségbeesés elhalványult, majd jött egy halvány flush a remény, itt szeme
mély és fényes, mint reggel csillagok.
A gyermek egészen átszellemült, és egy pillanattal később, amikor Mrs. Spencer és Mrs.
Blewett kiment a küldetést egy receptet az utóbbi jött kölcsönkérni lány felugrott és
repült át a szobán, hogy Marilla.
"Ó, Miss Cuthbert, ugye tényleg azt mondják, hogy talán akkor hadd maradjon zöld
Gables? "Mondta, egy lélegzettel suttogva, mintha hangosan is összetörik a
dicsőséges lehetőség.
"Tényleg mondani? Vagy tudtam képzelni, hogy nem? "
"Azt hiszem, jobb lenne, ha megtanulják, hogy ellenőrizzék, hogy a képzelet a tiéd, Anne, ha nem
megkülönböztetni, mi valós és mi nem ", mondta Marilla bosszúsan.
"Igen, te hallgass meg azt, hogy csak és nem több.
Nem döntöttek még, és talán mi köt hagyni Mrs. Blewett Önt után
minden.
Ő minden bizonnyal szüksége van sokkal több, mint én. "
"Inkább menj vissza a menekültügyi, mint megy élni vele", mondta Anne szenvedélyesen.
"Úgy néz ki, pontosan olyan, mint a - mint egy kézifúró."
Marilla megfojtotta egy mosolyt a meggyőződés, hogy Anne kell megfeddte a
egy ilyen beszédet.
"A kislány, mint te kellene szégyellni beszél, így körülbelül egy hölgy és egy idegen,"
mondta szigorúan. "Menj vissza, és üljön le nyugodtan, és tartsa
nyelv és viselkednek, mint egy jó kislány kell. "
"Megpróbálok tenni, és bármit, amit akarsz, ha akkor csak tartsa meg," mondta Anne,
vissza szelíden vele ottomán. Amikor megérkeztek vissza Green Gables, hogy
Este Matthew találkozott velük az úton.
Marilla messziről is megjegyezte, neki ólálkodnak mentén, és kitalálta indítéka.
Ő volt készülve a megkönnyebbülés olvasta az arcát, amikor látta, hogy ő legalább
hozta vissza Anne vissza vele.
De ő nem szólt semmit, neki képest az ügyet, amíg mindketten el a
udvar mögötti pajtában fejés a tehenek.
Aztán röviden elmondta neki, Anne történetét, és az eredmény az interjú Mrs.
Spencer.
"Én nem adna egy kutyát szerettem, hogy Blewett nő," mondta Matthew szokatlan
vim.
"Nem díszes ő stílusát magam," ismerte Marilla, "de ez, hogy vagy az ő vezetése
magunkat, Matthew. És mivel úgy tűnik, hogy szeretne vele, azt hiszem
Hajlandó vagyok - vagy kell.
Gondolkodtam mint a gondolat, amíg kaptam ilyen megszoktam.
Úgy tűnik, egyfajta kötelesség.
Még soha nem hozta fel a gyerek, főleg egy lányt, és merem mondani fogok, hogy egy szörnyű
mess belőle. De én minden tőlem telhetőt.
Amennyire én tudom, Máté, ő maradhat. "
Máté félénk arca volt, fénye az öröm. "Nos, azt számolni, hogy eljössz látni
Ennek fényében, Marilla, "mondta.
"Ő egy ilyen érdekes kis dolog." "Ez lenne inkább arra a pontra, ha meg tudná mondani,
volt egy hasznos kis dolog, "vágott vissza Marilla", de én teszik a vállalkozások számára
lásd ő képzett legyen, hogy.
És az elmét, Máté, te nem zavarja, hogy menjen az én módszerekkel.
Talán egy régi lány nem tud sokat nevelő a gyermek, de azt hiszem, tudja,
több, mint egy agglegény.
Szóval csak hagyj kezelni vele. Amikor nem ez lesz az ideje ahhoz, hogy fel
A evez be "" Ugyan, ugyan, Marilla, akkor már a
módján, "mondta Matthew megnyugtatóan.
"Csak annyira lehet jó, és kedvesek vele, amennyit csak tudsz anélkül kényeztetés őt.
Valahogy hiszem, az egyik az a fajta tudsz mit kezdeni, ha csak rávenni, hogy
szeretlek. "
Marilla szimatolt, hogy kifejezze neki semmibe Máté vélemények semmit
nőies, és elsétált a tejtermékek a vödröket.
"Nem fogom elmondani neki ma este, hogy ő tud maradni", gondolta, ahogy feszült a
tejet a creamers. "Ő lenne annyira izgatott, hogy ő nem
alvás egy kacsintással.
Marilla Cuthbert, akkor elég az hozzá. Valaha feltételezni, amit látni a nap, amikor
te lennél elfogadása árva lány?
Ez meglepő, elég, de nem annyira meglepő, mint Matthew kell a
mélyére, neki, hogy mindig úgy tűnt, hogy egy ilyen halálos félelem a kislányok.
Akárhogy is, úgy döntöttünk, a kísérletről, és isten tudja, mi lesz belőle. "