Tip:
Highlight text to annotate it
X
Közös barátunk Charles Dickens 16. ÁRUCSOPORT
Ünnepén HÁROM HOBGOBLINS
A város elég ígéretes nézett, mint Bella tette karakán módon mentén
utcákon. Legtöbb pénz-malmot lanyhult
vitorlázni, vagy abbahagyta csiszolás a nap.
A mester-molnárok már eltávozott, és a legények voltak induló.
Volt egy életunt szempont az üzleti sávok és bíróság, valamint a járdák nagyon
Volt egy fáradt megjelenése, zavaros a mintázat egy millió méter.
Ott kell lennie, hogy az éjszakai órák mérsékelheti le a nap, így lázas figyelemelterelés 1
helyen.
Egyelőre a gond az újonnan megállt örvénylő és csiszoló részéről a
pénz-Mills úgy tűnt, hogy időzzön el a levegőben, és a csendes volt, mint a levertség
a kiégett, mint az óriás nyugalmát, aki volt, megújító erejét.
Ha Bella gondolta, ahogy ránézett a hatalmas Bank, milyen kellemes lenne a
van egy óra kertészeti ott, fényes réz lapát között a pénzt,
még nem volt egy fösvény vénába.
Sokat javult e tekintetben, és bizonyos félig formált képet, amely kevés
arany összetételük, táncoltak előtte fényes szemekkel, megérkezett a kábítószer-
ízesített régió Húsdarálók Lane, a
érzés, amelynek most nyitottam meg egy fiók gyógyszertár boltban.
A számolás-háza Chicksey, leplezőanyag és Stobbles emelték ki egy idős
nő megszokta, hogy az ellátás az irodák, ki dobta fel Bella ki a köz-
ház, a száját törölgetve, és számolni
a páratartalom, a természeti elvek jól ismertek a fizikai tudományok, a
elmagyarázza, hogy ő nézett be az ajtón, hogy milyen óra volt.
A számolás-ház fal szemű földszinten egy sötét átjáró, és Bella volt
figyelembe véve, ahogy közeledett ez, hogy is lehetne olyan precedens a város neki
megy és kér R. Wilfer, amikor
kinek kell azt látni, ül az egyik ablakot, a síküveg szárny emel,
de R. Wilfer magát, hogy készül egy kis felfrissülés.
A közeledő közelebb, Bella megérezte, hogy a felfrissülés látszott egy kis
nyaraló-és egy cipó egy penny érték a tej.
Ezzel párhuzamosan a felfedezés az ő része, apja fedezte fel őt, és
hivatkozott a visszhangja Húsdarálók Lane felkiáltani "kegyelmes hozzám!"
Aztán jött cherubically kirepülő nélkül kalapot, és megölelte őt, és átnyújtott
be neki
"Mert ez munkaidő után teljesen egyedül vagyok, kedvesem," magyarázta, "vagyok, és amelyek - mint
Néha csinálni, ha mindannyian elmentek - csendes tea. "
Körülnézett az irodában, mintha az apja volt fogságban, és ez a cellájából, Bella
megölelte őt, és fojtogatta őt a szíve tartalmát.
"Soha nem volt annyira meglepődött, drágám!" Mondta az apja.
"Nem hittem a szememnek. Amikor életemben azt hittem, azért hozott, hogy
hazudik!
Az ötlet az Ön jön le a Lane magad!
Miért nem küld az inas le a Lane, drágám? "
"Nem hoztam magammal inas, papa '
"Ó, valóban! De hoztál az elegáns megjelenés,
az én szerelmem? "" Nem, papa '
"Soha nem is jártak, drágám?"
"Igen, van, papa" Úgy nézett ki, így nagyon meglepett, hogy a
Bella nem tudta, hogy fel elméjét törni neki csak még.
"A következmény az, Pa, hogy a szép nő úgy érzi, egy kicsit gyenge, és ez nagyon
sokat szeretnék megosztani a tea. "
A kunyhó cipót és egy penny érték a tej állítottak elő egy papírlapot
Az ablak-ülés.
A kerubi zsebkés, az első kicsit a kenyér még a pont, laikus
mellettük, ahol már sietve dobott le.
Bella vette a kicsit off, és tedd a szájába.
"Édes fiam, mondta az apja," az ötletet, meg veszünk ilyen alantas viteldíj!
De legalább meg kell adnunk a saját kenyeret, és a saját penn'orth.
Egy pillanat, drágám. A Dairy alig több mint az út és a kerek
a sarokban. "
Függetlenül attól, hogy Bella dissuasions rohant ki, és gyorsan visszatért az új
a kínálat.
"Drága gyermekem," mondta, ahogy elterjedt, hogy egy másik darab papírt előtte, "a
ötlet remek -! ", majd ránézett a szám, és megtorpant.
"Mi a baj, Pa?
"- Egy csodálatos női," folytatta lassabban, "üzembe fel ilyen szállás
mint a jelenlegi! - Ez egy új ruhát, van tovább, fiacskám?
"Nem, Pa, 1 régit.
Nem emlékszel rá? "Miért, azt gondoltam, eszembe jutott ez, drágám!"
"Meg kell neked vásárolta meg, papa '
"Igen, gondoltam vettem drágám!" Mondta a kerub, amely megrázta magát,
mintha az ő képességeit felrázni. "És akkor már annyira megnőtt, hogy ingatag
nem tetszik a saját ízlése, Pa drágám? "
"Nos, kedvesem, felelte, nyelési egy kicsit a ház kenyér jelentős
erőfeszítés, mert úgy tűnt, hogy kibír az úton: "azt hittem, alig volt
elég szép a meglévő körülmények között. "
"És így, Pa mondta Bella, mozgó hízelegve az ő oldalán, hanem a fennmaradó szemben,
"Néha van egy csendes tea itt egyedül?
Nem vagyok a tea útját, ha húzom a kezem a vállára, mint ez, Pa?
"Igen, drágám, és nem, kedves. Igen az első kérdésre, és minden bizonnyal
Nem a második.
Tiszteletben tartva a csendes teát, kedvesem, miért látod a foglalkozások a nap is
néha egy kicsit fárasztó, és ha semmi közbe között a nap és a
anya, miért van néha egy kicsit fárasztó is. "
"Tudom, papa", "Igen, drágám.
Szóval néha feltettem egy csendes teát az ablak itt, egy kis nyugodt
A szemlélődés Lane (ami jön nyugtató) között a nap, és a hazai - "
"Bliss" Bella javasolta, szomorúan.
"És a családi boldogság, mondta az apja, nagyon elégedett, hogy elfogadja a kifejezést.
Bella megcsókolta.
"És ez ebben a sötét komor helyet a fogságból, szegény, hogy adja át az összes
óra életedben, amikor nem vagyunk otthon? "
"Nem otthon, vagy nem az úton vannak, vagy az úton itt, szerelmem.
Igen. Látod azt a kis asztalon, a sarokban?
"A sötét sarokban, legtávolabbi mind a fény és a kandalló?
Az íróasztal shabbiest az összes asztal? "
"Nos, nem igazán találni Önt a szempontból, drágám?" Mondta az apja,
földmérés, hogy művészileg a fejét az egyik oldalon: "ez az enyém.
Ezt hívják Rumty a sügér. "
"Kinek Sügér? Kérdezte Bella nagy felháborodással.
"Rumty van. Látod, meglehetősen magas, és legfeljebb két lépésben
Úgy hívják sügér.
És hívj Rumty. "" Hogy merészelik! "Kiáltott fel Bella.
"Ők játékos, kedves Bella, ők játékosak.
Ők több-kevesebb fiatalabb nálam, és ők játékos.
Mit számít ez?
Lehet, hogy goromba, vagy Sulky, vagy ötven kellemetlen dolog, hogy én tényleg nem szabad
szeretnék venni. De Rumty!
Lor, miért nem Rumty?
Okoznak súlyos csalódása ez az édes jellegű, ami volt, az összes
ő szeszélyeit, az objektum az ő elismerése, a szeretet, és csodálattal
gyerekcipőben jár, Bella úgy érezte, hogy a legnehezebb feladat az ő kemény nap.
"Meg kellett volna jobban csinálni," gondolta ", hogy elmondja neki az első, nekem kellett volna
Jobb, mondd meg neki, épp most, amikor már némi aggodalom, ő nagyon boldog
újra, és teszek rá nyomorult. "
Zuhant vissza a kenyeret és a tejet, a legkellemesebb higgadtságot, és Bella
lopás karját egy kicsit közelebb róla, és ugyanakkor kiáll a haját
egy ellenállhatatlan hajlandóságot játszani
vele együtt alapították a szokást az egész életét, elkészítette magát, hogy azt mondják: "Pa
drágám, ne vessék le, de el kell mondanom valamit kellemetlen! ", amikor
félbeszakította egy váratlan módon.
"Kegyelmes hozzám!" Kiáltott fel, hivatkozva a Húsdarálók Lane visszhangja, mint korábban.
"Ez nagyon különleges!" Mi az, Pa?
"Miért itt Rokesmith úr most!"
"Nem, nem, Pa, nem, kiáltotta Bella, nagyon izgatott.
"Biztosan nem." "Igen van!
Nézz ide!
Venni azt mondani, hogy nem csak Rokesmith úr letette az ablakon, de bejött a számítás-
ház.
És nem csak bejött a számolás-ház, de egyedül ott találta magát a Bella
és az apja, rohant a Bella és elkapta a karját, az elragadtatott szavakkal
"Drága, kedves lány, az én derék, nagylelkű, önzetlen, bátor, nemes lány!"
És nem csak, hogy még, (ami lehetett volna csodálkozva gondoltam elég egy
adag), de Bella, miután lógó fejét egy pillanatra, emelte fel, és fektette a
mellét, mintha ez lenne a fejét által választott és a tartós pihenő!
"Tudtam, hogy eljön hozzá, és én majd neked," mondta Rokesmith.
"Kedvesem, az életemet!
Az enyém? ", Amelyhez Bella válaszolt:" Igen, én vagyok a tiéd
Ha úgy gondolja, nekem megéri!
És ezek után, hogy úgy tűnt, hogy csökken a következő semmi a kapocs a karját, részben
mert volt olyan erős az egyik az ő részéről, másrészt azért, mert volt egy ilyen
engedve, hogy azt övé.
A kerub, akinek a haját volna magának hatása alatt ennek a csodálatos
látványosság, amit Bella éppen most tett rá, hátratántorodott az ablakba-ülés
ahonnan már emelkedett, és szemügyre vette a
párja szeme kitágult, hogy minden tőlük telhetőt. "De meg kell gondolni kedves Pa mondta Bella;
"Én nem mondtam kedves Pa; beszéljünk a Pa"
Amelyre fordultak erre. "Bárcsak az első, kedves," jegyezte meg az
kerub halkan, hogy "azt a szívességet, hogy van nekem, meghintjük egy kevés tejjel,
mert én úgy érzem, mintha én - megy. "
Tény, hogy a jó kis fickó vált ijesztően ernyedt, s úgy tűnt, hogy érzékeit
gyorsan kiszökik, a térd felfelé.
Bella megszórva neki puszit tej helyett, de adott neki egy kicsit az említett cikk
inni, és azt fokozatosan újjáéledt az ő simogató gondoskodás.
"Majd neked törik óvatosan, kedves Pa mondta Bella.
"Kedvesem," visszatért a kerub, néztem mindkettőt, "akkor tört annyira az első
-Feltör, ha szabad így kifejezni magam -, hogy azt hiszem, én vagyok egyenlő egy jó nagy törés
most. "
"Mr. Wilfer," mondta John Rokesmith, izgatottan és örömmel, "Bella, nekem, bár én
nincs szerencséje, még nincsenek jelen foglalkozás, de mit sem tudok bejutni
Az élet előttünk.
Bella elvisz! "Igen, én meg inkább csak kikövetkeztethető, az én
Kedves uram, felelte a kerub erőtlenül, hogy "Bella tartott, abból, amit én
Ezen belül néhány perc alatt jegyezte meg. "
"Nem tudjátok, Pa mondta Bella," mily én használtam őt! "
"Nem tudod, uram," mondta Rokesmith, "ami egy szív ő is!"
"Nem tudjátok, Pa mondta Bella," milyen sokkoló lény gyerek voltam, amikor
megmentett magam! "" Te nem tudod, uram, "mondta Rokesmith,
Micsoda áldozat ő tett nekem! "
"Kedves Bella," válaszolta a kerub, még mindig szánalmasan ijedt ", és kedves John
Rokesmith, ha megengedi nekem, hogy hívni - "
Igen igen, Pa, igen! "Sürgette Bella.
"Azt teszi, és az én akaratom az ő joga. Hát nem - Kedves John Rokesmith?
Volt egy izgalmas félénkség Bella, párosulva egy izgalmas gyöngéd szeretet
és a bizalom és a büszkeség, az így először szólította név szerint, amely lehetővé tette, hogy elég
megbocsátható János Rokesmith csinálni, amit csinált.
Mit csinált volt, még egyszer neki a megjelenése a fent említett eltűnő.
"Azt hiszem, drágáim," jegyezte meg a kerub, "hogy ha teheti kényelmesebbé
ülni egy az egyik oldalán én, a másik pedig a másik kéne inkább a
egymás után, és hogy a dolgok inkább egyszerűbb.
John Rokesmith említettem, egy ideje, hogy ő nem volt jelen megszállás. "
"Nincs," mondta Rokesmith.
"Nem, Pa, nincs, mondta Bella. "Mely amellett érvelek," folytatta a kerub,
"Hogy ő elhagyta Boffin úr?" "Igen, papa
És így - "
Hagyd abba egy kicsit, kedvesem. Szeretném vezet fel hozzá fok.
És ez úr Boffin nem bánt vele jól? "
"Kezelte őt leginkább szégyenletesen, kedves Pa!" Kiáltott a villogó Bella arcát.
"Ebből," folytatta a kerub, harc türelme a kezét, "egy bizonyos
fiatal zsoldos távoli rokonságban magamnak, nem hagyja jóvá?
Vagyok vezető, nem? "
"Nem lehet jóváhagyni, édes Pa mondta Bella, egy könnyes nevetés, és egy örömteli csók.
"Így aztán folytatta a kerub," az egyes zsoldos fiatal távolságtartóan
kapcsolatos magam, miután a korábban megfigyelt, és megemlítette, hogy a magam
jólét volt elrontani Boffin úr, úgy érezte,
hogy ő meg nem adja neki az értelme, mi a helyes és mi a rossz, és mi volt
igaz és mi hamis, és mi igazságos és mi igazságtalan volt, mert minden áron, hogy
lehetne fordítani a lányt valaki életben?
Vagyok vezető, nem? "Egy másik könnyes nevetés Bella vidáman
megcsókolta újra.
És ezért - és ezért "a kerub ment egy izzó hangon, mint Bella kezét
ellopta fokozatosan fel mellényén a nyakát, "ez a fiatal zsoldos
távoli rokonságban magamnak, visszautasította a
ár, levette a csodálatos divatok, amelyek részei voltak, letette a viszonylag
szegény ruha, hogy én utoljára adott neki, és bízunk abban, hogy én őt támogató, mi volt
jobbra, egyenesen hozzám jött.
Hát vezetett rá? "Bella keze a nyakában ez
idő, és az arca volt rajta.
"A fiatal zsoldos távoli rokonságban magamnak, mondta neki jó apa,
"Jól csinálta!
A fiatal zsoldos távoli rokonságban magamnak, nem bízik hozzám
hiába!
Csodálom ezt a fiatal zsoldos távoli rokonságban magamnak, még ebben
öltözködni, mint ha ő jött hozzám a kínai selyem, kasmír kendő, és Golconda
gyémánt.
Imádom ezt a fiatal drágán.
Azt mondom, hogy az ember ennek a fiatal ember szívében, ki szívem és az egészet,
"Az én áldott, ezt a megbízást betwixt neked, és ő hozza meg a jó szerencse, ha
ő hozza meg a szegénység ő elfogadta az ön érdekében, és az őszinte igazság van! ""
A stanch kis ember hangja cserbenhagyta, mint John Rokesmith adta a kezét, és ő volt
csendes, alacsony hajlító arcát az ő lánya.
De nem sokáig.
Hamarosan felnézett, mondván, egy vidám hang:
"És most, kedves gyermekem, ha úgy gondolja, hogy képes szórakoztatni John Rokesmith egy percre
és fél, én fuss át a tejipar, és hozz neki egy parasztház és egy cipót korty
tejet, hogy mindannyian együtt teázni. "
Olyan volt, mint Bella mondta vidáman, mint a vacsorát biztosított a három óvoda
hobgoblins saját ház az erdő, anélkül, hogy a viharos alacsony growlings
A riasztó felfedezés, "Valaki ivott MY tejet!"
Ez volt a finom lakomát, messze a legfinomabb, hogy Bella, vagy John Rokesmith, vagy
még R. Wilfer valaha készült.
A furcsaság nem rokonszenves a környezete, a két sárgaréz gombok a páncélszekrény
A Chicksey, leplezőanyag és Stobbles bámult egy sarokban, mint a szemét
Néhány unalmas sárkány, csak tette a élvezetesebb.
"Ha belegondolok," mondta a kerub, és körülnézett az irodában kimondhatatlan élvezetet,
"Hogy bármi olyan pályázati jellegű lejön ide, amit Csiklandozza nekem.
Ha úgy gondolja, hogy valaha is meg kellett volna láttam Bella hajtva a karjaiba jövő
férj, itt, te tudod! "
Nem volt egészen a ház kenyeret és a tejet már jó ideje eltűnt, és a
foreshadowings az éjszaka volt kúszik át Húsdarálók Lane, hogy a kerub apránként
Egy kicsit ideges lett, és azt mondta Bella, ahogy megköszörülte a torkát:
"Hm! - Gondolt már egyáltalán a anyád, drágám?"
"Igen, papa '
"És a húgod Lavvy például, drágám?"
"Igen, papa azt hiszem, még jobb, ha nem lép
adatokat otthon.
Azt hiszem, ez lesz elég azt mondani, hogy volt egy különbség Boffin úrral, és
marad a jó. "
"John Rokesmith alatt ismerkedett meg a Ma, kedvesem, mondta az apja, miután néhány
kis hezitálás, "I need nincs csemege sugallja, hogy előtte talán
Ma találja meg egy kicsit fárasztó. "
"Egy kicsit beteg Pa? Mondta Bella egy dallamos nevetéssel: a tunefuller, hogy ilyen
A szeretetteljes hangvételű. Nos!
Azt fogják mondani, szigorúan bizalmasan magunk között, rajta, mi nem minősíthetik "
A kerub stoutly elismerte. "És a húga indulatos visel."
"Nem bánom, papa '
"És akkor készülj fel tudod, az én drága, mondta az apja, sok
szelídség, "akik a mi nagyon szegény és szerény otthon, és mivel a legjobb, de
Nagyon kényelmetlen, miután Boffin úr házában. "
"Nem bánom, apa tudnék viselni sokkal nehezebb kísérletek - John."
A záró szavai nem voltak olyan halkan és blushingly mondta, de hogy John hallotta őket,
és megmutatta, hogy hallotta őket segítő Bella ismét egy másik e
rejtélyes eltűnések.
"Jól!" Mondta a kerub vidáman, és nem fejezi ki rosszallását, "ha - amikor
gyere vissza nyugdíjba, szerelmem, és ismét megjelenik a felszínen, azt hiszem, ez lesz
ideje ***árni, és megy. "
Ha a számolás-háza Chicksey, leplezőanyag és Stobbles valaha is zárva
legfeljebb három ember boldogabb, mint a legtöbb boldog ember volt, hogy állítsa fel, akkor kell
superlatively boldog volt valóban.
De először Bella szerelt fel Rumty a sügér, és azt mondta: "Mutasd meg, mit csinál itt egész nap
hosszú, kedves Pa.
Nem írsz, mint ez? "Szóló, neki kerek arcán az ő dundi bal karját, és a vesztes
szem elől tollat a hullámok a haj, a nagyon unbusiness-szerű módon.
Bár úgy tűnt, John Rokesmith tetszik.
Szóval, a három hobgoblins, miután minden nyomát letörölni a lakodalom, és söpörte be a
morzsákat, kijött Húsdarálók Lane menni a Holloway, és ha két hobgoblins
nem kívánta a távolság kétszer olyan hosszú, mint
ez volt a harmadik manó volt, sokat tévedett.
Valójában ez a szerény lélek tekinteni magát annyira, ahogy a mély élmény
az út, hogy bocsánatkérően megjegyezte: "Azt hiszem, drágáim, én viszem a
vezet, a másik az út szélén, és úgy tűnik, hogy nem a tiéd. "
Amit csinált, cherubically szórják az utat mosolyog, annak hiányában a
virágok.
Majdnem 10:00 amikor megállt kilátás Wilfer kastély, majd a
helyszínen, hogy csendes és kihalt, Bella egész sorát kezdte eltűnés fenyegeti
tart egész éjjel.
"Azt hiszem, János," a kerub utalt végre, "hogy ha lehet szabad nekem a fiatal
távoli rokonságban magamnak, én viszem őt be "
"Nem tudom megkímélje felelte John," de meg kell neki kölcsönadni neked. "- My Darling!"
A szó bűvös okozó Bella azonnal újra eltűnnek.
"Nos, kedves Pa mondta Bella, amikor láthatóvá vált," tedd a kezed az enyémben, és
fogjuk futtatni haza, amilyen gyorsan valaha tudjuk futtatni, és essünk túl rajta.
Most, Pa.
Miután! - '"Kedves" a kerub akadozott, a
valami gyáva levegőt, "azt akartam megjegyezni, hogy ha az anya -"
"Ne tegye vissza, uram, hogy időt nyerjek," Bella kiáltotta, kinyújtva a jobb lábával;
Látod, uram? Ez a védjegy, jön a jel, uram.
Egyszer!
Kétszer! Háromszor és el, Apa! "
Ki ő sovány, amelyeken a kerub mellett, soha nem is megállt, és nem engedte, hogy hagyja abba,
amíg ő is meghúzta a csengőt.
"Nos, kedves Pa mondta Bella, vesz neki mindkét fülét, mintha egy kancsóból, és
szállító arcát neki rózsás ajkak, "vagyunk érte!"
Lavvy kisasszony jött ki, hogy megnyitja a kaput, várt, hogy a figyelmes és gavallér
A család barátja, George Sampson. "Miért, ez soha Bella!" Kiáltott kisasszony
Lavvy kezdve vissza a látványtól.
És akkor bawled, "Ma! Itt van Bella! "Ez termelt, mielőtt tudtak bejutni
A ház, Wilfer asszony.
Ki állva a portálon, fogadta őket a kísérteties homály, és egész más
készülékek a szertartást.
"Gyermekem szívesen, de a váratlan," mondta, abban az időben az arcát bemutató
mintha egy hűvös pala a látogatók maguk után beiratkozni.
"Te is, RW, várjuk, bár későn.
Vajon a férfi házi asszony Boffin hallod ott? "
Ez a mély tónusú vizsgálatot öntött oda bele az éjszakába, a válasz az alantas ben
kérdés.
"Nincs egyetlen várakozás, Ma, kedves," mondta Bella.
"Senki sem vár?" Ismételte a felséges asszony Wilfer ékezetek.
"No, mama, drágám."
A méltóságos asszony borzongás járta át Wilfer vállát, és kesztyűt, mint aki azt mondaná,
"Az Enigma!", És aztán élén vonult a menet a család
tartás-szoba, ahol megfigyelhető:
"Hacsak RW ': ki kezdte miután ünnepélyesen fordultak:" ha megtették a
Elővigyázatosságból, hogy bizonyos Amellett, hogy szerény vacsorát az utat haza, elõbb-utóbb
bizonyítani de gusztustalan egy-Bella.
Hideg birka nyakát és a saláta lehet rosszul versenyezni a luxus úr által Boffin
fórumon. "
"Kérem, ne beszélj így, drága Ma mondta Bella," Mr Boffin igazgatótanácsának semmi
nekem. "
De itt Lavinia kisasszony, aki eddig meredten nézte Bella motorháztető, vert
A "Miért, Bella!" Igen, Lavvy, tudom. "
A fegyelmezetlen lesütötte a szemét, hogy Bella ruhája, és lehajolt, hogy nézd meg,
kiáltott ismét: "Miért, Bella!" Igen, Lavvy, tudom, mit kaptam én.
Azt akartam mondani Ma, amikor megszakad.
Hagytam Boffin úr házában a jó, MA, és azért jöttem haza. "
Wilfer asszony szólt egy szót sem, de miután rámeredt utódainak egy-két percig
egy rettenetes csendben, ő visszavonult a sarokba állami hátra, és leült:
mint egy fagyott cikket eladó egy orosz piacon.
"Röviden, drága mama, mondta Bella, leveszem a leértékelődött motorháztető és rázta ki vele
haj, volt már egy nagyon komoly különbség úrral Boffin a témáról írta
kezelése tagja háza népe, és
ez egy döntő különbség, és ott véget minden. "
És kénytelen vagyok elmondani neked, kedves, "hozzáadott RW, alázatosan, hogy" Bella
járt el igazán bátor szellemét, és egy valóban jobb érzés.
És ezért remélem, kedves, akkor ne engedd meg magadnak, hogy nagyot csalódott. "
"George!" Mondta Miss Lavvy, egy síri, figyelmeztető hang, megalapította az anyja;
"George Sampson, szólj!
Mit mondtam neked azokról Boffinok?
Sampson úr észrevette az ő törékeny kéreg kell zátonyok között dolgozó és megszakítók,
azt gondolta, legbiztonságosabb ne utalja vissza semmilyen konkrét dolog, amire azt mondták,
nehogy utalja vissza a rossz dolog.
Csodálatra méltó tengerészet megkapta kéreg mély vízbe a zúgolódás "Igen, valóban."
"Igen! Mondtam George Sampson, mint George Sampson azt mondja, mondta Miss Lavvy, hogy "
ezek gyűlölködő Boffinok lenne beleköt a Bella, amint ő viselt újdonság
off.
Vajon el azt, vagy nem igaz? Igazam volt, vagy csak én rosszul?
És mit mondasz nekünk, Bella, a Boffinok most? "
"Lavvy és Ma mondta Bella, mondom a Mr és Mrs Boffin, amit mindig is mondtam, és
Mindig meg kell mondani nekik, amit én mindig is mondtam.
De semmi sem fogja ösztönözni velem veszekedni meg bármelyik éjjel.
Remélem, nem sajnálom, hogy nekem, Ma kedves, "megcsókolta," és remélem, nem
Sajnálom, hogy nekem Lavvy, "megcsókolta őt is," és mint látom a saláta Ma már említettük,
az asztalra, megcsinálom a salátát. "
Bella játékosan beállítása maga a feladat, Wilfer lenyűgöző asszony arcát
követte őt bámulta szemét, bemutatva kombinációja az egykor népszerű jele
A szaracén feje, egy darab holland
óra munka, és arra utal, hogy egy fantáziadús arra, hogy az összetétele
A saláta, a lánya is körültekintően elhagyjuk az ecetet.
De nincs szó ki a csodálatos háziasszony ajkán.
És ez volt fantasztikus, hogy férje (ahogy valószínűleg tudta), mint bármelyik áramlása
ékesszólás, amellyel ő volna edified a cég.
"Most, Ma kedves," mondta Bella időben, "a saláta kész, és ez utóbbi vacsorára-
idő. "asszony Wilfer emelkedett, de továbbra is szótlan.
"George! Mondta Lavinia kisasszony a hangjában figyelmeztetés:" Ma széke! "
Sampson úr repült a kiváló hölgy visszatért, és követte őt közelről szék
Ugyanakkor, ahogy lépdelt a lakomára.
Megérkezett az asztalhoz, fogta a merev ülés után előnyben Sampson úr egy
tükröződést a maga számára, ami miatt a fiatal úr, hogy visszavonul a helyére sokkal
zavart.
A kerub nem feltételezhető, hogy foglalkozzon, így hatalmas tárgyat, ő bonyolította vacsora
Ügynökségen keresztül egy harmadik személy, a "Bárány a Ma, Bella, drágám", és
"Lavvy, merem mondani, a Ma lenne némi
fejes saláta, ha úgy döntesz, hogy tegye rá lemez. "
Wilfer asszony viselkedése kézhezvételétől e ennivaló jellemezte megkövesedett hiánya
szem előtt tartva, ebben az állapotban is, ő velük ettek, alkalmanként megállapításáról a kést
és a villa, mint mondás belül saját szelleme,
"Mi ez csinálok?", És bámulta az egyik vagy másik párt, mintha
Keresés felháborodott információ.
A mágneses miatt ilyen kirívó volt, hogy a személy nem tudott meredt semmilyen módon
sikeresen tetteti, hogy tudatlanok a tényt: így a szemlélő nélkül
szemlélve asszony Wilfer egyáltalán, kell
akit ismert, volt kirívó, az látta az arcán megtört a
beglared 1.
Lavinia kisasszony rendkívül megnyerő Sampson úrnak ezen a különleges alkalomra, és megfogta
lehetőséget tájékoztatása nővére miért.
"Nem volt érdemes zavarom Önt, Bella, mikor volt egy gömb eddig
távolítják el a család, hogy ez olyan téma, amely akkor lehet számítani, hogy
hogy nagyon csekély érdeklődést, mondta Lavinia
egy taszít az állát, "de George Sampson fizet a címeket nekem."
Bella örült, hogy ezt hallom.
Sampson úr elgondolkodva vörös lett, és úgy érezte, felszólította, hogy bekerítik kisasszony Lavinia
derék karját, de, találkozás egy nagy tüske az ifjú hölgy öv,
scarified az ujját, mondott egy éles
felkiáltás, és vonzotta a villám asszony Wilfer a vakító fény.
"George kezd nagyon jól," mondta Lavinia kisasszony, amelyek esetleg nem kéne
abban a pillanatban, - 'és merem mondani, mi kell férjhez, egy ilyen nap.
Nem érdekel is beszélve, hogy volt, amikor az Ön Bof - "Itt Lavinia kisasszony ellenőrzött
magát az ugráló, és még több higgadtan, "volt, amikor a Mr és Mrs
Boffin, de most azt hiszem, testvéri elnevezni a körülmény. "
"Köszönöm, kedves Lavvy. Gratulálok neked. "
"Köszönöm, Bella.
Az igazság az, hogy George és tettem a kérdés, hogy azt kell mondanom, de azt mondtam
George, hogy te nem nagyon érdekelte az ilyen hitvány viszonya, és hogy sokkal
annál valószínűbb, hogy inkább le
magát tőlünk összesen, mint amennyi neki hozzá a többiek. "
"Ez hiba volt, kedves Lavvy mondta Bella.
"Kiderül, hogy felelte Lavinia kisasszony," de a körülmények megváltoztak, tudod,
kedvesem. George az új helyzetet, és az ő
kilátásai valóban nagyon jók.
Nem kellett volna a bátorságot, hogy elmondjam, így tegnap, amikor kellett volna
azt gondolta, hogy rossz kilátások, és nem is érdemes értesítést, de úgy érzem, elég bátor ma este. "
"Mikor érzi magát félénk, Lavvy? kérdezte Bella, egy mosoly.
"Nem mondtam, hogy én valaha is éreztem félénk, Bella," válaszolta a fegyelmezetlen.
"De talán mondta volna, ha én nem korlátozta ínyencség felé
nővére érzéseit, hogy én már egy ideje érezte, független, túlságosan független, én
kedves, alávetni magam, hogy megvan a kívánt
egyezik (azt is megtudhatod, prick magát újra, George) lenéztek.
Nem tudtam, hogy neked is hibáztatta lenézett rá, amikor kerestek
Akár egy gazdag és nagy mérkőzés, Bella, hanem csak azt, hogy független volt. "
Akár a fegyelmezetlen érezte semmibe Bella kijelenti, hogy ő nem
veszekszenek, vagy hogy ő rosszakarat váltottuk Bella visszatért szféra
George Sampson udvarlás, illetve hogy
volt szükség ösztönözze a lelke, hogy ő jöjjön be való ütközés
valaki a jelen alkalommal, - egyébként is csinált egy kötőjel rá impozáns szülő most,
a legnagyobb hevesség.
"Ma, kérem, ne üljön bámult rám, hogy intenzív módon súlyosbító!
Ha látsz egy fekete orrom, mondd nekem, ha nem teszed meg, hagyjanak békén. "
"Ön foglalkozzon rám ezek a szavak? Mondta Mrs Wilfer.
"Ön feltételezni?" Ne beszélj feltételezve, mA,
Isten szerelmére.
Egy lány, aki elég idős ahhoz, hogy vonják be, elég idős ahhoz, hogy tiltakozni kell bámult
mintha egy óra. "" Audacious egy! mondta Mrs Wilfer.
"A Nagymama ha igen foglalkozott az egyik lányai, bármely életkorban, volna
ragaszkodott hozzá, hogy ő visszavonul a sötét lakásban. "
"Az én Nagymama" visszatért Lavvy, hajtogatás karját, és hátradőlt a székében,
"Nem lett volna ültem bámult ki az emberek arcán, azt hiszem."
"Akart! Mondta Mrs Wilfer.
"Akkor ez egy sajnálatos, hogy nem tudta jobban, mondta Lavvy.
"És ha a nagymama nem volt benne szenilitás, mikor vette, hogy ragaszkodnak az emberek
visszavonul a sötét lakás, azt kellett volna.
Egy szép kiállítás my nagymama kell készíteni magát!
Kíváncsi vagyok, hogy ő valaha is ragaszkodott hozzá, hogy az emberek nyugdíjba be a labdát a Szent
Pál, és ha mégis, hogy ő van ott őket! "
"Csend!" Hirdetett Wilfer asszony.
"Én parancsot csend!" "Én nem a legcsekélyebb szándéka
hallgatás, Ma felelte hűvösen Lavinia ", hanem éppen ellenkezőleg.
Én nem lesz szemmel, mintha én jöttek a Boffinok, és ülj csendben alatta.
Nem fogom, hogy George Sampson méregette, mintha eljött volna a Boffinok, és üljön
néma alatta.
Ha úgy gondolja, Pa megfelelő legyen szemű, mintha származik Boffinok is, szép és jó.
Nem én választom meg, hogy. És nem fogok! "
Lavinia mérnöki, amelyik megtette ezt a ferde nyílás a Bella asszony sietett Wilfer
bele. "Te lázadó szellem!
Te lázadó gyermek!
Mondd meg nekem, Lavinia.
Ha megszegi az anyád az érzelmeket, akkor már leereszkedett, hogy
magát, hogy pártfogásába a Boffinok, és ha jött azoktól termeiben
rabszolgaság - "
"Ez egyszerű ostobaság, Ma mondta Lavinia. "Hogyan?" Kiáltott fel Mrs. Wilfer, a magasztos
súlyosságát.
"A rabszolgaság Halls, Ma, merő szamárság," vissza a mozdulatlan
Elhallgattatni.
"Azt mondom, merész gyerek, ha jött a szomszédból a Portland Place,
hajlítás igája alatt pártfogás és részt vett annak a cselédek csillogó
öltözik, hogy meglátogasson, mit gondolsz az én mély-
gyökerező érzések lehetett volna kifejezni néz ki? "
"Minden belegondolok, azaz" vissza Lavinia, "hogy én kívánok nekik kifejezett
A megfelelő személy. "
"És ha," folytatta az anyja, "ha így könnyű az én figyelmeztetések, hogy az asszony arca
Boffin egyedül volt, arca tele vannak gonosz, akkor még ragaszkodott Boffin asszony helyett a
engem, és mégis sikerült hazajönni elutasította
Boffin asszony, taposták a láb alatt asszony Boffin, és kiűzte asszony Boffin, ugye
Szerintem az érzéseimet lehetett volna kifejezni néz ki? "
Lavinia válaszolva szólt hozzá tisztelt szülő, hogy ő akár azt is
nélkülözhető vele teljesen úgy néz ki, aztán, amikor Bella felállt és így szólt: "Jó éjszakát, drágám
Ma.
Volt egy fárasztó nap, és megyek aludni. "
Ez megtörte a kellemes párt.
George Sampson nem sokkal később távozott, kíséretében Lavinia kisasszony a
egy gyertyát, mint amennyire a csarnok, és egy gyertya nélkül, mint amennyire a kertkaput; Mrs
Wilfer, mosás kezét a Boffinok,
lefeküdt után módon Lady Macbeth, és egyedül maradt RW között
dilapidations a vacsoraasztalnál, egy melankolikus hozzáállás.
De egy könnyű lépés felkeltette őt a meditációk, és ez volt Bella.
Csinos haja lógott szól, és ő is megbotlott le halkan, ecsettel
kezét, és mezítláb, hogy jó éjszakát neki.
"Kedvesem, kétségtelenül leginkább az ARE egy szép nő, mondta a kerub, vesz egy
hajfürt a kezében.
"Nézd, uram," mondta Bella, "amikor a szép nőt feleségül, akkor kell, hogy
darab, ha úgy tetszik, és ő majd neked egy láncot belőle.
Szeretne díjat, hogy az emlékeztetés a kedves lény? "
"Igen, az én drága." "Akkor kell, ha jó vagy,
uram.
Én nagyon, nagyon sajnálom, kedves Pa, hogy hazahozott mindez bajt. "
"My Pet felelte az apja, a legegyszerűbb jóhiszemű," ne érezd magad
nyugtalan emiatt.
Tényleg nem érdemes megemlíteni, mert a dolgok otthon volna eléggé
ugyanabban a körben semmilyen módon.
Ha az anya és a nővére nem találnak egy témára, hogy néha egy kicsit fárasztó
az, hogy megtalálják egymást. Vagyunk soha nem megy ki a tárgy viselése, az én
Kedves, higgye el.
Félek megtalálni a régi szoba Lavvy, rettenetesen kényelmetlen, Bella? "
"Nem én nem, Pa, én nem bánom. Miért nem emlékszem, mit gondolsz, Pa?
"Nos, gyermekem, amivel panaszkodnak, amikor nem volt olyan ellentét, mint azt kell
lesz most. Szavamra, én csak válaszolni, mert
Ön annyira javult. "
"Nem, papa Mert Nagyon hálás vagyok és boldog!"
Itt is fojtogatta őt, amíg hosszú haja tette tüsszentés, aztán nevetett, amíg
ő tette őt nevetni, aztán megfojtották őt újra, hogy esetleg nem hallják.
"Figyelj, uram," mondta Bella.
"A szép asszony azt mondta neki, szerencse, hogy éjszaka hazafelé.
Nem lesz nagy szerencse, mert ha a szép nő Rendeltetésszerű kap egy bizonyos
kinevezését, hogy ő reméli, hogy hamarosan ő lesz feleségül egy százötven font
évben.
De ez az első, és még ha soha nem lehet több a szép nő teszi
ez elég. De ez még nem minden, uram.
A Fortune Van egy bizonyos tisztességes ember - egy kis ember, a jósnő azt mondta - aki,
Úgy tűnik, mindig megtalálja magát, közel a szép nő, és mindig azt tartják,
kifejezetten neki, mint egy békés sarok
A gyönyörű nő kis ház soha nem volt.
Mondd meg nekem a nevét, hogy az ember, uram. "
"Esetleg egy semmirekellő a pakli kártyát?" Kérdezte a kerub, a csillogás az ő
szemek. "Igen!" Kiáltott Bella, a nagy vidámság, fulladás
megint.
"Ő az a semmirekellő Wilfers!
Kedves Apa, a szép asszony azt várom, hogy ezt a vagyont, hogy azt mondták
neki, így kellemesen, és ez okozza, hogy neki sokkal jobb, mint a szép nő
valaha volt még.
Mi a kis tisztességes ember várható, uram, hogy várom, hogy ez is, az
mondván magát, amikor az a veszély fenyegeti, hogy túl aggódnak, "Látom földet végre!"
"Látom a földet végre!" Ismételte az apja.
"Van egy kedves gazember a Wilfers!" Kiáltott fel Bella, majd kidugta a kis lány
fehér mezítláb, "Ez az a jel, uram. Gyere el a jelölést.
Tedd a boot ellene.
Tartjuk vele együtt, az elme! Nos, uram, akkor csókold a szép nő
mielőtt elszalad, annyira hálás és boldog.
Ó, igen, szép kis ember, annyira hálás és boldog! "