Tip:
Highlight text to annotate it
X
XIV melyben Phileas Fogg leszáll The Whole
Hossz a gyönyörű völgy a Gangesz anélkül, hogy valaha Thinking Of Seeing azt
A kiütés kihasználni már megvalósult, és egy órán át Passepartout nevetett vidáman a
sikerét.
Sir Francis megnyomta a derék kezét, és a gazdája azt mondta: "Jól van!"
ami tőle, magas volt dicséret, amely Passepartout azt válaszolta, hogy az összes
hitel az ügy tartozott Mr. Fogg.
Ami neki, ő csak ütött egy "furcsa" gondolat, és nevetett, hogy úgy gondolja, hogy
néhány pillanat múlva, Passepartout, az ex-tornász, ex-őrmester tűzoltó, volt a
házastársa, bájos nő, egy tiszteletre méltó, bebalzsamozták fejedelem!
Ami a fiatal indián nő, ő volt tudatos az egész, hogy mi megy végbe,
és most, bebugyolálva egy utazó-takaró volt reposing az egyik
howdahs.
Az elefánt, hála a szakszerű útmutatást a párszi volt előre
gyorsan át is homályos erdő, és egy óra múlva elhagyja a pagoda volt
át hatalmas síkság.
Úgy tett, megállt hét órakor, a fiatal nő, hogy még állapotban
a teljes kimerültség.
Az útmutató tette igyon egy kis pálinkát és a víz, de az álmosságot, amely
döbbent rá nem lehetett lerázással.
Sir Francis, aki ismeri a hatását a mérgezés által termelt
füst kender, megnyugtatta társait rá venni.
De volt zavarta a kilátás az ő későbbi sorsát.
Elmondta, hogy Phileas Fogg, Mrs. Auda kell maradnia Indiában, ő elkerülhetetlenül csökken
ismét kezébe az ő hóhér.
Ezek a fanatikusok voltak szétszórva a megye, és ez annak ellenére, hogy az angol
rendőrség, vissza áldozat a Madras, Bombay, Calcutta vagy.
Ő csak biztonságos a kilépés India örökre.
Phileas Fogg azt válaszolta, hogy ő gondolkozzanak el az ügyet.
Az állomás Allahabad született tíz órakor, és a megszakított vonal
Vasúti, hogy újra lehetővé tenné, hogy elérjék a Kalkuttába kevesebb mint huszonnégy
óra.
Phileas Fogg tehát képes érkezik időben, hogy a gőzös, amely engedélyezte a
Kalkuttában a következő napon, október 25-én délben, a Hong Kong.
A fiatal nő került az egyik várakozó helyiségek az állomás, míg a
Passepartout vádolták beszerzési neki különböző cikkek a WC,
ruha, sál, és néhány szőrme, amelyek gazdája adott neki korlátlan hitelt.
Passepartout indult azonnal, és találta magát az utcán a Allahabad,
vagyis az Isten városa, az egyik legnagyobb tiszteletben álló Indiában, épül a
találkozásánál a két szent folyó, a Gangesz
és Jumna, a vizek, amelyek vonzzák a zarándokok minden része a félszigeten.
A Gangesz szerint a legendák a Rámájana, emelkedik az égben, ahonnan miatt
Brahma ügynöksége, leereszkedik a földre.
Passepartout tette egy pontot, ahogy tette vásárolt, hogy egy jó nézd meg a
város.
Ez volt korábban megvédett egy nemes erőd, amely azóta állami börtönben, a
kereskedelem is megcsappant el, és Passepartout hiába körülnézett a
egy ilyen bazár, mint szokott gyakran a Regent Streeten.
Végre jött fel egy idős, kérges zsidó, aki eladta a használt cikkeket, és a
akitől vásárolt egy ruhát skót cucc, egy nagy köpeny, valamint egy finom vidra-
bőr bunda, amiért nem habozott fizetni 75 £.
Ezután visszatért diadalmasan az állomásra.
A hatás, amely a papok az Pillaji volt kitéve ifjú hölgy elkezdett fokozatosan
a hozam, és ő lett magát, hogy ő szép szeme ismét minden puha
Indián.
Amikor a költő-király, UCAF Uddaul, ünnepli a varázsa a királynő Ahmehnagara, aki
beszél, így:
"Az ő csillogó hajzat, két részre oszlik, bekerítik harmonikus kontúr rá
fehér és finom arc, ragyogó saját ragyogás és a frissesség.
Az ő ében szemöldöke van formája és varázsa az íj a Káma, az isten a szeretet, és a
alatt ő hosszú selyem szempillák a legtisztább gondolatok és égi fény úszni, mint
a szent tó Himalája, a fekete diákok az ő nagy, tiszta szemük van.
Fogait, finom, egyenlő, és a fehér, csillogó közte mosolygó szája, mint dewdrops egy
szenvedély-virág félig burkolt mell.
A lány finoman kialakított fül, az ő élénkpiros kezét, ő kis lábak, ívelt és pályázati
mint a lótusz-bud, csillogás a ragyogó a legszebb gyöngyszeme
Ceylon, a legtöbb káprázatos gyémánt Golconda.
Az ő keskeny és rugalmas derék, amely egy kéz is csattal körül, rögzíti a körvonalát
ő kerek szám, és a szépség az ő kebelén, ahol a fiatalok a virág mutatja
gazdag kincseit, és alatta
A selyem redők a lány tunika lány, úgy tűnik, modellezett tiszta ezüst az
isteni kéz Vicvarcarma, a halhatatlan szobrász. "
Elég azt mondani, alkalmazása nélkül ez a költői rapszódia az ifjú hölgy, hogy ő volt a
bájos nő, az összes európai elfogadásának a kifejezést.
Beszélt angolul, nagy a tisztaság, és a vezető nem túlzott, amikor azt állítja
hogy a fiatal párszi volt átformálta őt nevelő.
A vonat éppen indul Allahabad, és Mr. Fogg haladt fizetni
Az útmutató az ár megállapodott az ő szolgáltatást, és nem egy fillérrel többet, amely
csodálkozott Passepartout, aki emlékezett az összes
hogy gazdája, amellyel a vezető áhítata.
Volt, sőt, az életét ***áztatta a kaland Pillaji, és ha kell
fogott ezután az indiánok, ő nehezen menekülni a bosszú.
Kiouni is, meg kell semmisíteni.
Mit kell tenni az elefánt, amely oly drágán vásárolt?
Phileas Fogg már meghatározott ezt a kérdést.
"Párszi," mondta a vezető, "akkor is javítható és odaadó.
Van fizetett a szolgáltatás, de nem az odaadás.
Szeretné ezt elefánt?
Ő a tiéd. "A vezető szeme csillogott.
"A becsület ad nekem egy szerencse!" Kiáltott.
"Vigyétek, útmutató," vissza Mr. Fogg, "és én még mindig az adós."
"Jó!" Kiáltott fel Passepartout. "Vigyétek, barátom.
Kiouni egy bátor és hűséges állat. "
És megy fel az elefánt, ő adott neki néhány kockacukrot, mondván: "Itt
Kiouni, itt, itt. "
Az elefánt felnyögött ki örömét, és összekulcsolva Passepartout deréktájon
az ő törzse, felemelte őt olyan magas, mint a fejét.
Passepartout, a legkevésbé sem aggasztja, megsimogatta az állat, amely helyettesítette
Óvatosan a földre.
Nem sokkal azután, Phileas Fogg, Sir Francis Cromarty és Passepartout, beszerelt
fuvarozási Mrs. Auda, aki a legjobb helyet, volt örvénylő teljes sebességgel szemben
Benáresz.
Ez egy futtatható nyolcvan mérföld volt, és megvalósult a két óra.
Az út során, a fiatal nő teljesen vissza az érzékeit.
Mi volt a csodálkozás, hogy megtalálja magát ebben a szállítást, a vasút, felöltözve
Az európai díszruha, és az utazók, akik meglehetősen idegen neki!
Az ő társait első a teljes frissítő neki egy kis italt, majd
Sir Francis narrátora neki, mi telt el, lakás után a bátorságot, és
mely Phileas Fogg nem habozott
***ázatot az életét, hogy megmentse, és elmondja a boldog folytatást a vállalat, az eredmény
A Passepartout a kiütés ötlet.
Mr. Fogg nem szólt semmit, míg Passepartout, megszégyenülten, mondogatta, hogy "nem volt
érdemes elmondani. "
Mrs. Auda szánalmasan megköszönte szállítók, hanem a könnyek, mint a szavak, ő szép szemét
értelmezni háláját jobb, mint az ajkát.
Aztán, ahogy gondolatai tévedt vissza a jelenet az áldozat, és emlékeztetett a
veszélyeket, amelyek még mindig fenyegette őt, megborzongott rémületében.
Phileas Fogg megértette, mi megy végbe az ifjú hölgy fejében, és felajánlotta, hogy
megnyugtatni őt, hogy escort lány, hogy Hong Kong, ahol maradhat biztonságban, amíg a
ügy elcsendesedett fel - egy ajánlatot amit buzgón és hálásan elfogadta.
Volt, úgy tűnik, a párszi kapcsolatban, aki egyike volt a fő kereskedők a Hong
Kong, ami teljes egészében egy angol város, de egy szigeten a kínai-tenger partján.
A fél elmúlt tizenkét vonat megállt Benáresz.
A bráhmin legendák azt állítják, hogy ez a város helyén épült a régi CASI,
amely, mint Mohamed sírja, volt egyszer felfüggesztették ég és föld között, bár
A Benares a mindennapos, ahol a
Orientalisták hívja az athéni India áll elég unpoetically a szilárd
föld, Passepartout fogott pillantások a tégla házak és agyag kunyhók, ad
szempontból pusztító arra a helyre, a vonat belépett.
Benares volt Sir Francis Cromarty a hely, a csapatok volt rejoining
hogy táboroztak néhány mérföldnyire északra a város.
Ő megparancsolta búcsút a Phileas Fogg, akik őt minden siker, és kifejezte reményét, hogy
eljön így ismét egy kevésbé eredeti, de sokkal jövedelmezőbb módon.
Mr. Fogg enyhén nyomott rá a kezét.
A búcsú az ifjú hölgy, aki nem felejtette el, mit járó Sir Francis, elárulta több
meleget, és mint a Passepartout, kapott egy kiadós rázza a kezét a
A gáláns általános.
A vasúti, elhagyásakor Benares, át egy ideig együtt völgyében a Gangesz.
Az ablakokon keresztül való szállítása az utazók már bepillantást a diverzifikált
táj Behar, melynek hegyek öltözött lomb, a terület árpa,
búza és kukorica, a dzsungel népesítették a
zöld aligátorok, a tiszta falvak, és még mindig vastagon levelű erdők.
Elefántok voltak fürdeni a vizekben a szent folyó, és a csoportok indiánok
annak ellenére, hogy a fejlett szezonban, és hideg levegő végezték ünnepélyesen a jámbor
ablutions.
Ezek voltak heves brahminok, a legelkeseredettebb ellenségei a buddhizmus, a istenségeket, hogy
Vishnu, a Nap isten, Shiva, az isteni megszemélyesítés természeti erők, és a
Brahma, a legfőbb uralkodó a papok és a törvényhozók.
Mi lenne ezek istenségek gondolni India, anglicised hiszen ma, a gőzösök
fütyülő és scudding végig a Gangesz, ijesztő a sirályok, amely úszó követően annak
felület, a teknősök nyüzsgő mentén
bankok, és a hívek lakás után határai?
A panoráma telt el a szemük, mint a flash, kivéve, ha a gőz rejtett is
görcsösen szemszögéből, az utasok alig látszik a erőd
Chupenie, húsz mérföldre dél-nyugatra
Benares, az ősi erődítmény a rajahs a Behar, vagy Ghazipur és a híres
rózsa-víz gyárak, vagy a sír az Úr Cornwallis, emelkedő bal partján a
Gangesz, az erődített város Buxar, vagy
Patna, a nagy gyártási és kereskedelmi-hely, ahol tartják a fő ópium
piaci India, vagy Monghir, több mint az európai város, mert az angol
Manchester vagy Birmingham, melynek vas-
öntödék, edgetool gyárak, és a magas kémények fúlt felhők fekete füst
ég felé.
Éjszakai jött, a vonat át a teljes sebességgel, a közepén a tomboló az
tigrisek, medvék, farkasok és amelyek menekült előtt, a mozdony, és a csodálatos bengáli,
Golconda romos Gour, Murshedabad, a
ősi főváros, Burdwan, Hugly, és a francia város Chandernagor, ahol a
Passepartout volna büszke, hogy hazája zászlaját repülő voltak rejtve
Véleményük szerint a sötétben.
Kalkuttában született meg reggel hét, és a csomag elhagyta a Hong Kong
Délben, hogy Phileas Fogg még öt órát előtte.
Szerint a folyóirat volt esedékes Kalkuttában az október 25, és hogy
volt a pontos időpontja a tényleges érkezési. Ő tehát nem mögött, se
előre az időben.
A két nap alatt szerzett a London és Bombay elveszett, mint láttuk, a
az utazás az egész India. De nem feltételezhető, hogy Phileas
Fogg sajnálta őket.