Tip:
Highlight text to annotate it
X
1. RÉSZ: V. FEJEZET inspiráció
Annyira fáradt, hogy még a félelmeim nem voltak képesek tartani ébren hosszú.
Amikor mellett jött magam, mintha már elaludt egy nagyon hosszú idő.
Az első gondolatom az volt: "Nos, milyen elképesztő álmom már volt!
Azt hiszem, már felébredt csak éppen időben tartani attól, hogy felakasztanak, vagy megfulladt, vagy megégett
vagy valami ....
Én nap újra, amíg a sípot fúj, aztán megyek le a fegyvert gyárban
már ki a Hercules. "
De csak akkor hallottam a zord zenéje rozsdás láncok és csavarok, fény villant
a szemem, és pillangó, Clarence állt előttem!
Ziháltam meglepetés, a lélegzetem majdnem tőlem.
"Mit!" Azt mondta, "itt még?
Menj végig a többi az álom! szórás! "
De ő csak nevetett, az ő könnyed módon, és elesett a gúnyt az én sajnálom
helyzetére.
"Rendben," mondtam megadóan, "hagyjuk az álom tovább, én nem siet."
"Kérlek, milyen álom?" "Mi álom?
Miért, az álom, hogy én vagyok az Arthur udvarában,-aki soha nem létezett, és hogy én vagyok
beszélgetni, aki nem más, mint a mű a képzelet. "
"Ó, la, sőt! , és ez egy álom, hogy te el kell égetni, hogy holnap?
Ho-ho - válasz nekem! "A sokk, hogy ment rajtam keresztül volt
nyomasztó.
Most kezdtem oka, hogy a helyzet az elmúlt mértékben komoly, álom, vagy nem
álom, mert tudtam, hogy a korábbi tapasztalatok az életszerű intenzitása az álmok, hogy meg kell
égett halálra, még egy álom lenne
nagyon messze attól, hogy tréfa volt, és a dolog el kell kerülni, bármilyen eszközzel, vásárra vagy rossz,
hogy én is feltalál. Úgyhogy azt mondtam könyörögve:
"Ah, Clarence, jó fiú, csak a barátom kaptam, - mert te a barátom vagy, ugye? -
nem hibásodnak meg, segítsen nekem, hogy dolgozzanak ki valamilyen módon elkerülje ezen a helyen! "
"Most nem, de hallani magadat!
Escape? Miért, ember, a folyosók az őr-és
tartani a férfiak-at-arms. "" Nem kétséges, nem kétséges.
De hány, Clarence?
Nem sok, remélem? "" Teljes pontszámot.
Egy nem reményt a menekülésre. "Után egy kis szünet - habozva:" és ott
egyéb okok miatt - és a súlyosabb. "
"Más is? Mik ezek? "
"Nos, azt mondják - ó, de én merem, sőt merem!"
"Miért, szegény legény, mi a baj?
Miért visszariad? Miért remeg így? "
"Ó, az igazság, szükség van! Azt akarom mondani neked, de - "
"Gyere, gyere, legyen bátor, légy férfi - szólaljanak fel, Van egy jó fiú!"
Habozott, húzta az egyik módja a vágy, a másik irányba a félelem, majd ellopott a
ajtót, és kikukucskált, hallgat, és végül kúszott közel áll hozzám, és tegye a száját, hogy én
fül és azt mondta, az ő rettenetes hírt egy
suttogva, és minden cowering letartóztatását, aki volt merészkednek fel
borzasztó talaj és beszélt a dolgok, amelyek nagyon említeni lehet freighted a halállal.
"Merlin, az ő gonosz, a szőtt varázslatot erről börtön, és ott bides nem
az ember ezekben a királyságok lenne kétségbeesett ahhoz, hogy esszét átkelni a
vonalak veled!
Most Isten könyörülj rajtam, én mondtam el! Ah, légy kegyes hozzám, légy irgalmas egy szegény
fiú, aki azt néked is; egy elárul engem te vagyok elveszett! "
Nevettem az egyetlen igazán frissítő nevetni kellett volna egy ideje, és így kiáltott:
"Merlin kovácsolt egy varázslat! Merlin, csakugyan!
Hogy az olcsó régi humbug, hogy maundering öreg szamár?
Bosh, tiszta hülyeség, a legbutább Bosh a világon!
Miért, úgy tűnik számomra, hogy az összes gyerekes, idióta, kuncogással fejű, csirke-
livered babonák, hogy ev - Ó, a fenébe Merlin! "
De Clarence volt rogyott térdre, mielőtt még félkész, és olyan volt, mint
menni az esze a félelemtől. "Ó, vigyázz!
Ezek a szörnyű szó!
Bármelyik pillanatban ezek a falak leomlanak ránk, ha mondasz ilyeneket.
Ó, hívja vissza őket, mielőtt még túl késő lenne! "Most ez a furcsa kiállítás adott nekem egy jó
gondolatot, és engem is gondoltak.
Ha mindenki a here annyira őszintén és komolyan félnek a Merlin úgy tett, mintha
mágia, mint Clarence volt, minden bizonnyal kiváló ember, mint én kellene okos ahhoz, hogy
feltalál valamilyen módon, hogy kihasználják az ilyen dolgok állása.
Elmentem a gondolkodás, és kidolgozott egy tervet. Akkor azt mondtam:
"Kelj fel.
Szedd össze magad, nézd a szemembe. Tudod, miért nevettem? "
"Nem - de a mi áldott Lady szerelmére, tedd meg többé."
"Nos, megmondom, hogy miért nevettem.
Mert vagyok varázsló magam. "" Te! "
A fiú hátrált egy lépést, és elállt a lélegzete, mert a dolog megütötte, hanem
hirtelen, de a szempont, amit magára nagyon, nagyon tisztelettudó.
Vettem tudomásul, hogy gyorsan, ez jelzi, hogy a csaló nem kell, hogy egy
hírnevét ebben a menekültügy, az emberek készen álltak, hogy szaván nélkül
ezt.
Én folytatódik. "Én már ismert Merlin 700 év, és
ő - "" Seven hun - "
"Ne szakíts félbe.
Ő meghalt, és életre kelnek újra tizenháromszor, és utazott néven minden
idő: Smith, Jones, Robinson, Jackson, Peters, Haskins, Merlin - egy új alias minden
alkalommal, amikor felbukkan.
Én ismertem őt Egyiptomban háromszáz évvel ezelőtt, én ismertem őt India ötszáz év
ezelőtt - ő mindig blethering körül az utamba, mindenhol megyek, ő tesz velem fáradt.
Ő nem összeget vacak, mint egy mágus, tudja, hogy néhány régi közös trükköket, de a
még soha nem kapott túl alapjait, és soha nem is fog.
Ő is elég a tartományok - egy éjjeliszekrény és az ilyesmit, akkor
tudom - de kedves nekem, azt oughtn't hogy létrehozott egy szakértői - egyébként nem ott, ahol Van egy
igazi művész.
Most meg itt, Clarence, fogok állni a barátod, végig, és
vissza kell lenned az enyém. Azt akarom, hogy ezt nekem egy szívességet.
Azt akarom, hogy szót a királynak, hogy én vagyok a mágus magam - és a Legfelsőbb Grand
Nagy-yu-Muck-ámokfutás és a fej a törzs, abban, és azt akarom, hogy tenni
megérteni, hogy én vagyok csak csendben intézi
Egy kis csapás itt, hogy teszi a szőr repülni ezekben a birodalmakban, ha Sir Kay
projekt végrehajtása és a kárt jön hozzám.
Fogsz kapni, hogy a király nekem? "
A szegény fiú olyan állapotban, hogy alig válaszolni nekem.
Ez volt szánalmas, hogy egy lény olyan rémült, hogy idegesítette, így a demoralizált.
De mindent megígért, és az én oldalamon tette meg ígéretét újra és újra, hogy
Én továbbra is a barátja, és soha nem kapcsolja be ellene vagy öntött olyan varázslatot után
rá.
Aztán dolgozott a kiutat, tartózkodó maga kezével a fal mentén, mint egy beteg
személy. Jelenleg ez a gondolat jutott eszembe: hogyan
figyelmetlen voltam!
Amikor a fiú lesz nyugodt, akkor miért egy nagy mágus, mint én kellett volna könyörgött
egy fiú, mint ő, hogy segítsen nekem kijutni erről a helyről, ő fogja fel ezt, és hogy együtt,
és látni fogja, hogy én vagyok a szélhámos.
Én aggódik, hogy a meggondolatlan baklövés egy órát, és felhívta magam sok kemény
nevek, addig.
De végül eszembe jutott hirtelen, hogy ezek az állatok nem ok;
hogy soha, hogy ezt, és hogy együtt, hogy minden vita megmutatta, hogy nem
Ismerek egy ellentmondás, amikor látta.
Én nyugalomban, akkor. De amint az egyik nyugalomban, ebben a
világot, ki megy valami mást kell aggódnia.
Ez jutott eszembe, hogy én tett újabb baklövés: Én küldtem be a fiút, hogy riasztás
a betters a fenyegetés - I kíván találni egy olyan csapást az én szabadidős, most a
emberek, akik a readiest és eagerest
és willingest lenyelni a csodák éppen azok, akik hungriest, hogy látlak
elvégezheti; hiszem, fel kell szólítani a minta?
Tegyük fel kell kérni, hogy nevét a csapás?
Igen, már tett egy baklövés, én kellett volna találta a csapás az első.
"Mit tegyek? mit is mondhatnék, szerezzen egy kis időt? "
Voltam bajban ismét a legmélyebb fajta bajban ...
"Van egy lépés! - Ők jönnek.
Ha csak egy pillanatra gondolkodni .... Jó, Megvan.
Jól vagyok. "Látod, ez volt a napfogyatkozás.
Ez jutott eszembe az éppen jókor, hogy Columbus vagy Cortez, vagy egy ilyen
emberek, játszott napfogyatkozás, mint a megtakarítás adut egyszer, néhány vademberek, és láttam esélyt.
Tudtam játszani magam, most, és nem lenne semmilyen plágium, akár, mert
Kéne, hogy csaknem ezer év előtt, az említett felek.
Clarence bejött, visszafogott, szomorú, és így szólt:
"Én hasted az üzenetet a királyom, a király, és azonnal volt számomra, hogy a
jelenlétét.
Ő volt frighted még a velőt, s akarta adni ahhoz, hogy az azonnali
bővítése, és hogy kell öltözött szép ruhákat, és nyújtották be, mint illik le vele
nagy, de aztán jött Merlin és elkényeztetett
minden, mert meggyőzte a királyt, hogy Ön őrült, és nem tudom miről beszélsz, és
mondta, a veszély, de ostobaság és tétlen vaporing.
Ezek a vitatott hosszú, de a végén, Merlin, gúnyolódás, azt mondta: "Miért kinek ő nem
nevezte bátor csapás? Bizony azért, mert nem tud. "
Ez a tolóerő nem a legtöbb hirtelen egyfajta szoros, a király száját, és ő is kínálnak nulla
fordulni az érvet, és így, vonakodott, és a teljes Loth, hogy van az udvariatlanság, azt
Még imádkozik, hogy fontolja meg a megzavarodott
esetben, mivel megjegyezve, hogy az ügy áll, és neve a szerencsétlenséget - ha ezért van
határozza meg a természetét, és az idő az elkövetkező.
Oh, kérlek késlekedés nem, hogy késleltesse az ilyen időben volt, hogy két-és háromszoros a veszedelem
már iránytű téged kb. Ó, légy bölcs - név a csapást! "
Én szabad csend felhalmozni, miközben kaptam impressiveness össze, majd azt mondta:
"Mióta voltam bezárva ezt a lyukat?"
"Ti is kuss, ha tegnap volt is töltötte.
A 9. reggel már. "" Nem!
Aztán aludtam jól, persze elég.
Kilenc reggel most! És mégis nagyon arcszín
Éjfél, hogy egy árnyalattal. Ez a 20., akkor? "
"A 20. - igen."
"És én vagyok, hogy élve elégette a holnap." A fiú megborzongott.
"Hány órakor?" "A High Noon."
"Most akkor elmondom, hogy mit mondani."
Megálltam, és megállt, hogy több mint cowering fiú egy egész percig a rettenetes csendben, majd a
hangja mély, mért, megbízott doom kezdtem, és emelkedett jelentősen osztályozott
szakaszában az én hatalmas csúcspont, amit
leszállítani, mint magasztos és nemes módon, mindig tettem ilyet az életemben: "Menj
vissza, és mondd meg a királynak, hogy abban az órában fogom elfojtani az egész világ a halott
feketesége éjfél, én is töröld el a
nap, és ő soha nem süt újra a gyümölcsét a föld rothadás hiánya miatt
fényt és meleget, és a népek a föld kiéheztet és meghal, az utolsó
ember! "
Kellett vinnem a fiút magam, s elsüllyedt egy ilyen összeomlás.
Átadtam neki, mint a katonák, és visszament.