Tip:
Highlight text to annotate it
X
Közös barátunk Charles Dickens 5. FEJEZET
VONATKOZÓ a kolduló menyasszonyának
Az impozáns homály, amellyel asszony Wilfer kapott férje az ő visszatérése a
esküvő, kopogott olyan kemény az ajtón a kerubi lelkiismeret, és így is
károsodott, hogy mennyire biztosak a kerubi lábak,
hogy a tettes a düledező állapotban az elme és a test volna gyanút keltett
kevesebb megszállt személyek, hogy a komoran heroikus hölgy, Lavinia kisasszony, és hogy
tisztelt család barátja, George Sampson.
De a figyelem mindhárom teljes mértékben birtokában a legfontosabb tény a házasság,
sem kellett, hogy boldogan ajándékozni a bűnös összeesküvő, amely szerencsés
körülmény, amivel tartozott a szökés, amiért semmiképpen sem eladósodott magának.
"Te nem, RW mondta Mrs Wilfer tőle impozáns sarok," érdeklődjön a
Bella lánya. "
"Az biztos, kedvesem, felelte, a legkirívóbb feltételezése
eszméletvesztés, "tettem hagyjuk ki. Hogy - vagy talán inkább azt kellene mondani, amennyiben -
IS Bella? "
"Nem itt, asszony Wilfer hirdette, összefont karokkal.
A kerub halványan motyogott valamit a sikertelen eredményeként "Ó, valóban, az én
drágám! "
"Nem itt" ismételt Wilfer asszony, egy szigorú zengzetes hangon.
"Egy szó, RW, nincs lánya Bella."
"Nem Bella lánya, drágám?"
"Nem. Lányod Bella, "mondta Wilfer asszony, egy magasztos levegőjét sohasem volt
legalább társas viszony az, hogy a fiatal hölgy:, akiről már említést tett, mint egy szemrehányó
cikkében luxus, amelyet a férj állított
fel teljes mértékben a saját számlára, és szöges ellentétben áll a tanácsát: "- a
Bella lánya adományozott magának volt, hol nem koldus. "
"Jóságos isten, drágám!"
"Mutasd meg a lánya apja Bella levelét, Lavinia mondta Wilfer asszony, az ő
monoton hangon törvényben, és integetett a kezét.
"Azt hiszem, apád is elismeri, hogy legyen igazoló okmány, amit mondok neki.
Azt hiszem, apád ismeri a lányával Bella írásban.
De nem tudom.
Lehet mondani, ő nem. Semmi sem lep meg. "
"Posted at Greenwich, és ma reggel kelt," mondta a fegyelmezetlen, flouncing
az apja készségességét neki a bizonyítékokat.
"Ma reméli, nem lesz dühös, de boldog házasságban él, hogy John Rokesmith, és nem
beszélve, hogy előzetesen ne szavakkal, és kérem, mondja meg kedvesem, és szeretnek engem,
és szeretném tudni, mit kéne
mondta, ha más nem házas családtag tette meg! "
Elolvasta a levelet, és felkiáltott halványan "Jaj nekem!"
"Lehet mondani, jó Istenem! Felelte Wilfer asszony, egy mély hang.
Amelyre bátorítást mondta újra, bár aligha a siker volt
várható, mert a hölgy megvető majd megjegyezte, rendkívüli keserűséggel: "Te
azt mondta, hogy korábban. "
"Ez nagyon meglepő. De azt hiszem, kedvesem, "utalt a kerub,
ahogy összehajtogatta a levelet nyugtalanító hallgatás után, hogy "meg kell tenni
a legjobbat?
Szeretne kifogással én rámutatva, kedvesem, hogy John Rokesmith nem (eddig
ahogy én megismerkedtem vele), szigorúan véve, egy koldus. "
"Valóban?" Visszatért Wilfer asszony, egy szörnyű levegővel az udvariasság.
"Valóban így van? Nem voltam tudatában annak, hogy John Rokesmith volt
egy úriember a földtulajdon.
De én nagyon megkönnyebbültem, hogy ezt hallom. "" Kétlem, ha már hallottad, drágám "
A kerub benyújtott habozva. "Köszönöm," mondta Mrs Wilfer.
"Én hamis állítást, úgy tűnik?
Hát legyen. Ha az én lányom repül arcomon, bizonyára az én
férje. Az egyetlen dolog, nem több, mint természetellenes
a másik.
Úgy tűnik, a fitness a megállapodás. Mindenképpen! "
Feltételezve, a borzongás lemondás, egy halálos vidámság.
De itt a fegyelmezetlen skirmished a konfliktust, húzza a vonakodó formában
Sampson úr utána.
"Ma, közbe a fiatal hölgy," azt kell mondanom, azt hiszem, sokkal jobb lenne, ha
tartaná, hogy a lényeg, és nem papol a nép közlekedő emberek arcát,
amely nem több és nem kevesebb, mint lehetetlen ostobaság. "
"Hogyan?" Kiáltott fel Mrs. Wilfer, kötés lány sötét szemöldöke.
"Csak IM-lehetőség nonszensz, Ma," vissza Lavvy, "és George Sampson tudja, hogy ez, mint
jól, mint én. "
Wilfer asszony hirtelen egyre megkövesedett, rögzített lány felháborodott szemét a nyomorult
George: ki, megoszlanak a támogatás esedékes őt a szeretet, valamint a támogatás
esedékes őt a szerelem mama, senki nem támogatta, nem is magát.
"Az igazi lényeg az," folytatta Lavinia, hogy "Bella viselkedett a legtöbb unsisterly módon
számomra, és talán nekem komoly veszélybe George és George családjának, a
hogy ki-és férjhez megy ebben a nagyon
alacsony és rosszhírű módon - néhány pad, konzervnyitó, vagy más, azt hiszem, egy
koszorúslány - mikor kellett volna bizalmasan elmondta nekem, és meg kellett volna azt mondta: "Ha Lavvy,
Ön szerint annak köszönhető, hogy az elkötelezettség
George, hogy meg kell eltűr az alkalomból, hogy jelen van, akkor Lavvy én
kérem, hogy jelen legyen, miközben én titokban Ma és Pa "
Ahogy persze kellett volna. "
"Ahogy persze meg kellett volna tenni? Hálátlan! "Kiáltott fel Mrs Wilfer.
"Viper! Mondom!
Tudod, asszonyom.
Szavamra nem szabad, "Mr. Sampson tiltakozott, rázta a fejét komolyan,
"A legnagyobb tiszteletben tartása, asszonyom, az én élet, amit nem szabad.
Nem igazán, tudod.
Amikor az ember az érzéseit úriember találja magát eljegyezte egy fiatal hölgy, és
van szó (még részéről egy családtag), hogy viperákat, tudod! - szeretném
csak tedd a saját jó érzés, akkor
Tudja, mondta Sampson úr, meglehetősen béna következtetést.
Asszony Wilfer a vészjósló pillantást vetett a fiatal úriember elismeréseként kötelezhetik
beavatkozás volt olyan természetű, hogy Lavinia kisasszony sírva fakadt, és elkapták
A nyak körül az ő védelmét.
"Saját anyám természetellenes," kiáltotta a fiatal hölgy "akar megsemmisíteni George!
De nem kell semmisíteni, George. 1. halok! "
Sampson úr, a karok a kedvese, még mindig küzdött, hogy rázza a fejét az asszony
Wilfer, és megjegyezni: "A hangulat minden tisztelet neked, tudod,
asszonyom - viperák tényleg nem csinál meg a hitel. "
"Azt nem lehet megsemmisíteni, George!" Kiáltott Lavinia kisasszony.
"Ma velem kell elpusztítani először, és aztán lesz elégedett.
Oh, oh, oh! Hát az ő csalta George boldog otthont
neki, hogy tegye ezt!
George, kedves, szabadon! Hagyj el, soha legdrágább George, az IH és a
sorsom.
Add át szeretet a nagynénje, kedves George, és könyörögni neki, hogy ne átkozd a vipera, amely
átkelt az úton, és üszkös a létezését.
Oh, oh, oh! "
A fiatal hölgy, aki hisztérikusan elmondható, csak éppen beérett, és soha
ment még le, itt beleesett egy nagyon megbízható válság, amely tekinthető
Az első koncertjük volt nagyon sikeres; úr
Sampson, a test fölé hajolt eközben állapotban figyelemelterelés, amelynek hatására
neki, hogy foglalkozzon az asszony Wilfer következetlen kifejezések: "Demon - a
legnagyobb tiszteletet - íme a munkát! "
A kerub állt tehetetlenül dörzsöli az állát, és nézi, de az egész volt
hajlik arra, hogy üdvözöljük ezt eltérítés, mint egyet, amely miatt a nedvszívó
tulajdonságait hisztéria, az előző kérdésre válna felszívódik.
És így, sőt, kiderült, a fegyelmezetlen fokozatosan jön el magának;
és kéri a vad érzelmek, "kedves George, te biztonságban?", továbbá, "George szerelem,
mi történt?
Ma hol van? "Sampson úr, a vigasztaló szót, emelt
ő elterült formában, és átadta neki az asszony Wilfer, mintha a fiatal hölgy volt valami
A természetben a frissítőket.
Wilfer asszony méltósággal veszünk a frissítők, az egyszer megcsókolta a
homloka (mintha beleegyezett egy osztriga), Miss Lavvy, roggyant, visszatért a
Sampson úr védelmére, akinek azt mondta:
"George drágám, attól tartok, már bolond, de én még mindig egy kicsit gyenge és
szédül, ne engedd el a kezem, George! "
És akit nagyon izgatott utána időközönként, azáltal megnyilatkozás, amikor a legkevésbé
várható, hogy egy hang között, zokogás, és egy üveg szódavíz, úgy tűnt, hogy szaggat
kebelén neki ruhát.
Az egyik legjelentősebb hatása a válság lehet említeni, hogy mivel, mikor
béke helyreállt, megmagyarázhatatlan erkölcsi hatása, egy ilyen felemelő, a kisasszony
Lavinia, Wilfer asszony, és George Sampson,
ahonnan RW volt teljesen kizárt, hiszen egy kívülálló és nem-szimpatizáns.
Lavinia kisasszony vállalt szerény levegőt miután megkülönböztetni magát; Wilfer asszony, egy nyugodt
levegő a megbocsátás és a lemondással, Sampson úr, miután a légi javult, és
fenyítésben.
A hatás hatotta át a szelleme, amelyben vissza az előző kérdésre.
"George kedves, mondta Lavvy, egy szomorú mosollyal," azok után, amit már elmúlt, én
biztos vagyok benne, Ma Pa fogja mondani, hogy ő is mondja Bella mindannyian szívesen látni és
a férje. "
Sampson úr azt mondta, biztos volt túl, morajló, hogyan is messzemenően tiszteletben asszony
Wilfer, és mindig kell, és mindig lenne. Soha többet kiválóan, tette hozzá, mint utána
mi telt el.
"Távol álljon tőlem, mondta Mrs Wilfer, ami mély kiáltvány tőle sarok,
"Ellentmond az érzéseit a gyermek az enyém, és egy ifjúsági," Mr. Sampson alig
tetszett ez a szó, "aki a tárgya leánykori preferencia.
Én is érzem - sőt, tudom -, hogy én már becsapott és megcsalt.
Én is érzem - sőt, tudom -, hogy én már hatályon kívül helyezését és átment.
Én is érzem - sőt, tudom -, hogy miután eddig legyőzni az én viszolygás felé úr és
Boffin asszony, hogy fogadják őket az e tető, és hogy hozzájárulását adja a lányát
Bella, "itt fordult a férjéhez,
"Lakó alatt az övék, lenne jó, ha a lányod Bella," megint fordult hozzá
férj, "jókor volt egy világi szempontból egy kapcsolat így undorító, így
rosszhírű.
Én is érzem - sőt, tudom -, hogy egyesíti magában úr Rokesmith ő már egységesen
magát annak, aki nem, annak ellenére, sekély szofisztika, egy koldus.
És én is jól érzi magát benne, hogy a lányát Bella, "megint fordult hozzá
férj, "nem lelkesíti családja anyagilag a kolduló menyasszonyának.
De elnyomják, mit érzek, és semmit sem mondani róla. "
Sampson úr halkan, hogy ez a fajta dolog, amit várnánk az egyik, aki
még a saját családja volt példa, és soha felháborodást.
És egyre inkább (Sampson úr hozzátette, bizonyos fokú homály,), és soha többé
annyira, mint mi, és a telt.
Meg kell venni a bátorságot, hozzátéve, hogy ami igaz, az anya volt, igaz a
legfiatalabb lánya, és hogy ő soha nem szabad megfeledkezni a megható, hogy az érzések
végezzen mindkét ébredt benne.
Végezetül remélem, hogy ő ott nem okozott férfi dobogó szívvel, aki
képes vagy valamire, hogy undescribed maradt, ennek következtében a kisasszony
Lavinia leállítja őt, mint ő tántorgott beszédében.
"Ezért RW mondta Mrs. Wilfer, újrakezdése ő fordult a diskurzus és a vele
Lord ismét "hagyja el a lányát, amikor Bella jönni fog, és ő is kapott.
Szóval, "után egy rövid szünet, és levegője miután bevette a gyógyszert benne," így lesz vele
férj. "És könyörgöm, Pa mondta Lavinia," hogy
nem mondja Bella, amit átestek.
Meg lehet csinálni nem jó, és ez okozhat neki szemrehányást magának. "
"Drága lány," sürgette Sampson úr, a lány tudnia kellene azt. "
"Nem, George, mondta Lavinia, egy határozott hangon önmegtagadás.
"Nem, kedves George, hadd temessék el a feledés."
Sampson úr úgy vélte, hogy "túl nemes."
"Semmi sem túl nemes, kedves George," visszatért Lavinia.
És Pa, remélem lesz óvatos, ne olvassa, mielőtt Bella, ha tudsz segíteni azt, hogy
eljegyzésem George.
Úgy tűnhet, emlékeztetve őt a lány, amelynek öntött el magát.
És remélem, Pa, hogy akkor hiszem, hogy ugyanúgy joga arra, hogy megemlíteni George
emelkedő kilátások, amikor Bella jelen van.
Úgy tűnhet, gúnyos neki a saját rossz sorsa.
Hadd Soha ne feledjük, hogy én vagyok a húga, és örökké fájdalmas megkímélje
kontrasztok, ami nem ő, hanem felszámolták élesen. "
Sampson úr kifejezte meggyőződését, hogy ez volt a viselkedése az angyalok.
Kisasszony Lavvy ünnepélyességgel válaszolt: "Nem, kedves George, de túl vagyok tisztában
hogy én vagyok csak ember. "
Wilfer asszony, a maga részéről még tovább javította az alkalomra ül vele
szemét rögzítve a férje, mint két nagy fekete jegyzetek kihallgatás,
komolyan érdeklődő, keres be a mell?
Mit érdemel az áldást?
Tud feküdt a kezét a szíve, és azt mondják, hogy ön méltó annyira hisztérikus 1
lánya?
Én nem azt kérdezik, ha méltó erre a feleség - Tegyél ki a kérdés -, de
Ön kellőképpen tudatában, és hálás a átható erkölcsi nagyságát az
Családi látvány amelyiken nézi?
Ezek a kérdések, rendkívül zaklató RW, aki amellett, hogy egy kicsit zavarta
bor volt, örökös rettegés hogy elkötelezze magát a kijelentése kóbor szó
ami elárulja a bűnös sejtés.
Azonban, hogy a jelenet vége, és - mindent egybevetve - jóval több mint, amit keresett
menedéket egy szundikál, amely adta hölgy hatalmas bűncselekmény.
"Tudna a lányod Bella, és az alvás? Lány megvetően kérdezte.
Erre ő azt válaszolta szelíden: "Igen, azt hiszem, kedvesem."
"Akkor mondta Mrs Wilfer, ünnepélyes felháborodással" Én azt ajánlom neked, ha
Van egy emberi érzés, hogy visszavonul az ágyba. "" Köszönöm, kedvesem, felelte, "azt hiszem,
ez a legjobb hely számomra. "
És ezekkel a szavakkal nagyon ellenszenves boldogan távozott.
Néhány héttel később, a kolduló menyasszonyának (egymásba karolva a
Koldus) jött tea, teljesítése egy eljegyzési keresztül az apja.
És a mód, ahogyan a koldus a menyasszony rohant a támadhatatlan helyzetben úgy
megfontoltan tartandó Miss Lavy, és elszórtan az egész működik az összes
irányban egy pillanat, diadalmas volt.
"Drága mama," kiáltotta Bella fut be a szobába, sugárzó arccal, "hogyan csinálod,
Ma kedves? "És aztán megölelte, vidáman.
És Lavvy drágám, hogyan csinálod, és hogyan van George Sampson, és hogyan is egyre
kapcsolva, és ha akarsz nősülni, és milyen gazdag fogsz növekedni?
Meg kell mondani róla, Lavvy kedves, azonnal.
John, szerelem, csók Ma és Lavvy, majd mindannyian otthon és kényelmes. "
Wilfer asszony bámult, de tehetetlen volt.
Lavinia kisasszony bámult, de tehetetlen volt. Úgy látszik, lelkiismeretfurdalás nélkül, és
Bizony nem ünnepség, Bella dobta kalapját el, és leült, hogy a
tea.
"Drága Ma és Lavvy, hogy mindketten cukor, tudom.
És Pa (te jó kis Pa), nem veszed tejet.
John igen.
Én nem voltam, mielőtt férjhez, de most teszek, mert John nem.
Kedves János, nem csókolsz és Lavvy Ma? Oh, igen!
Elég korrekt, kedves János, de én nem látom ezt, ezért kérdeztem.
Vágott egy kis kenyeret és vajat, John; that'sa szeretet.
Ma szereti megduplázódott.
És most azt kell mondani, kedves és Lavvy Ma, miután a szavak és kitüntetéssel!
Nem azt egy pillanatra - egy pillanatra - hiszem, hogy szörnyű volt, amikor kis nyomorult
írta azt mondani, hogy megszökött?
Mielőtt asszony Wilfer volna integetni neki kesztyűt, a kolduló a menyasszony az ő merriest
szeretetteljes módon mentek tovább.
"Azt hiszem, meg kell tették át akarsz inkább, kedves és Ma Lavvy, és tudom,
megérdemli, hogy legyen nagyon kereszt.
De látjátok, nekem volt olyan meggondolatlan, szívtelen teremtés, és az vezetett, hogy ennyire
elvárják, hogy menjek feleségül a pénzt, és így győződjön meg róla, hogy képtelen volt
feleségül veszi a szerelmet, hogy azt hittem, nem hisz nekem.
Mert, látod, nem tudta, mennyi Jó, jó, jó, én is tanultam
John.
Nos!
Szóval volt ravasz róla, és szégyellte, hogy mit kéne, hogy legyek, és attól, hogy mi
nem értették egymást, és talán jönnek a szavak, amelyeket mindannyian sajnálni
A későbbiekben, ezért azt mondtam, hogy John
ha ő szeretett engem minden gond nélkül, talán.
És ahogy tetszett, én hagytam.
És voltunk házasok a Greenwich templom jelenlétében senki - kivéve egy ismeretlen
egyén, aki visszaesett, "itt csillogott a szeme még fényesebben," és egy fél
nyugdíjas.
És most, nem szép, kedves és Ma Lavvy, hogy tudja, hogy szavakkal ki sem mondta volna
amely bármelyikünk lehet sajnálni, és hogy mi vagyunk a legjobb barátok a
A legkellemesebb teák!
Miután felállt, és megcsókolta őket újra, ő csúszott vissza a székébe (miután a hurok
az út szorítani férje a nyak körül), és újra ment tovább.
"És most akkor természetesen szeretném tudni, legkedvesebb Ma és Lavvy, hogyan élünk, és milyen
kaptunk élni alapján. Nos!
És így élünk Blackheath, a báj-fogyasztunk-a babaházak, de - lightfully
berendezve, és van egy okos kis szolga, aki a de - cidedly szép, és mi
gazdaságosak és rendezett, és ne
mindent óramű, és van egy százötven fontot évente, és mi
van minden, amit akarsz, és így tovább.
És végül, ha szeretné tudni, hogy a bizalom, mert talán lehet, hogy mi az én
véleménye a férjem, véleményem szerint -, hogy én majdnem szeretem őt! "
"És ha tudni szeretné, hogy a bizalom, amint azt talán te is, mondta neki
férje, mosolyogva, ahogy ott állt az oldalán, miután a lány nélkül kimutatható a megközelítést,
"Véleményem szerint az én feleségem, az én véleményem -."
De Bella elindult, és rátette a kezét a szája.
"Elég, Uram! Nem, John, drágám! Komolyan!
Kérjük, még egy darabig!
Azt akarom, hogy valami sokkal méltóbb, mint a baba a baba házában. "
"Drágám, te nem?" "Nem fél, nem negyedévben, annyira méltóbb
reményeim szerint akkor egy szép napon rám talál!
Próbálj meg valamilyen fordított, John - próbáljon meg valamilyen próba - és mondd el nekik után
ARRA, hogy mit gondol rólam. "Fogok, az életem," mondta John.
"Ígérem, hogy."
"Ez az én kedves John. És akkor egy szót sem most, jó? "
"És nem fogok," mondta John, nagyon kifejező pillantást a csodálat körülötte,
"Most szólj egy szót!"
Ő nevetve arcát vállára fektette, mellére köszönetet mondani neki, és azt mondta, megnézi a többi
Közülük oldalirányú belőle csillogó szemekkel: "Én megyek tovább, és Ma és Pa Lavvy.
John nem is sejtik, hogy - neki fogalma sincs róla -, de én nagyon szeretem őt! "
Még Wilfer asszony nyugodt hatása alatt férjezett lánya, és úgy tűnt, egy
fenséges módon arra utal, hogy ha távolról RW lett volna érdemes egy objektumot, azt
Túl leereszkedett volna, hogy jöjjön le tőle az ő beguilement talapzaton.
Lavinia kisasszony, másrészt, erős kétségek voltak a politikája során
kezelés, és hogy talán nem rontja el Sampson úr, ha kísérleteztek abban az esetben,
Az, hogy a fiatal úriember.
RW maga volt az ő része volt győződve arról, hogy apja egyik
A bájos lány, és hogy Rokesmith volt a legkedveltebb a férfiak, ami vélemény, ha
felveti neki, Rokesmith valószínűleg nem vitatták.
Az újonnan házas pár volt már, hogy esetleg járnak azok a szabadidős
kiindulási hely London, Greenwich.
Eleinte voltak nagyon vidám, és sokat beszélgettünk, de egy idő után, Bella képzeltem, hogy
férje fordult kissé elgondolkodott.
Így hát megkérdezte:
"Tisztelt János, mi bajod?" Matter, szerelmem? "
"Nem mondod," mondta Bella, felnézett az arcába, "mit gondol?"
"Nincs sok a gondolat, a lelkem.
Arra gondoltam, hogy nem szeretné, hogy legyek gazdag? "
"Te gazdag, John?" Ismételt Bella, egy kicsit csökken.
"Úgy értem, nagyon gazdag.
Mondjuk, olyan gazdag, mint Mr. Boffin. Ön szeretné ezt? "
"Én meg szinte félj kipróbálni, kedves John.
Ő volt az, annál jobb a vagyonát?
Voltam sokkal jobb a kis rész Egyszer volt benne? "
"De az emberek nem rosszabb a gazdagság, az enyém."
"A legtöbb ember?"
Bella tûnõdve javasolt felvont szemöldökkel.
"Nem is a legtöbb ember, akkor remélhető.
Ha gazdagok voltak, például, ha volna egy nagy ereje, hogy jót
mások. "
"Igen, uram, például a" Bella játékosan felelte, "de én a hatalom gyakorlását,
például?
És ismét, uram, például, meg én, ugyanabban az időben, van egy nagy teljesítményű csinál
kárt magamban? "
Nevetett, és nyomja a karját, azt válaszolta: "De mégis, újra fokon kíván
gyakorolják ezt a hatalmat? "" Nem tudom, "mondta Bella, elgondolkodva
rázta a fejét.
"Remélem, nem. Nem hiszem.
De ez olyan könnyű, és remélem, nem gondolom, hogy nem, nem a gazdagság. "
"Miért nem mondod, kedvesem - ahelyett, hogy a kifejezés -, hogy szegény?" Kérdezte, keresett
komolyan nézett rá. "Miért nem azt mondom, hogy rossz!
Mert én nem vagyok szegény.
Kedves John, ez nem lehetséges, hogy tegyük fel, azt hiszem, szegények vagyunk? "
"Én igen, szerelmem." "Ó, John!"
"Értsd meg, édesem.
Tudom, hogy gazdag vagyok túl minden vagyon, amiért te, de rád gondolok, és gondolkozz
Az Ön számára.
Egy ilyen ruha van rajtad, mint most, először engem elbűvölte, és semmi ruha tudnád
valaha is néz, úgy gondolom, kecsesebb vagy szebb.
De már sok csodálója finomabb ruhák a mai napig, és ez nem természetes, hogy én
bárcsak odaadják neked? "Nagyon szép, hogy meg kell azt szeretné,
John.
Ez hozza ezek a könnyek a hálás öröm a szemembe, hogy halljam, ahogy mondod ilyen
gyengédség. De nem akarom őket. "
"Ismét" üldözte "most séta a sáros utcákon.
Szeretem azokat csinos láb, így drágán, hogy úgy érzem, mintha én nem bírta elviselni a szennyeződés
talaj a talpa a cipő.
Hát nem természetes, hogy bárcsak meg tudná lovagolni egy kocsi?
"Ez nagyon szép," mondta Bella, lefelé nézett a lába a kérdést: "tudni
hogy csodálják őket annyira, kedves John, és mivel te, én sajnálom, hogy ezek a
cipő teljes mérete túl nagy.
De nem akarok egy kocsi, hidd el. "" Azt szeretném, ha 1 akkor lehetett volna egy,
Bella? "" Nem szeretném, hogy önmagáért, fél
olyan jól, mint egy ilyen kívánság érte.
Kedves János, a vágyakat, mint a valódi nekem, mint a kívánságaikat a Tündér történet, hogy voltak
Az összes teljesült, amint beszélt.
Kívánj nekem mindent, amit csak kívánhat az asszony benneteket szeretni, és én, mint
jó, van, John. Van jobb, mint megvan, John!
Nem ők voltak a kevésbé boldogok az ilyen beszédet, nem volt otthon, és a kevésbé jönnek haza
után. Bella gyorsan fejlődő tökéletes zseni
haza.
Minden szerelemben, a kegyelmeket tűnt (a férje gondolat), hogy nem került a hazai
szolgáltatási vele, és segítsen neki, hogy otthon folytat.
Az ő házaséletük siklott boldogan.
Ő egyedül volt egész nap, az, Korai reggeli után a férje javított minden
reggel a város, és nem tért vissza, amíg a késői vacsorát óra.
Ő volt "a kínai ház, magyarázta, hogy Bella: amit találtam elég kielégítőnek,
nélkül folytatja a kínai házat minuter részleteket, mint egy nagy víziója
tea, rizs, furcsa szagú selymek, faragott
dobozok, és a szűk szemű emberek több mint dupla talpú cipő, azok Pigtailek
húzva a fejüket a haját, festett porcelán átlátszó.
Mindig ment a férjével, hogy a vasút, és mindig ott volt ismét
találkozni vele, öreg kacér módon egy kicsit kijózanodott le (de nem nagyon), és a ruhája
A finoman kezelni, mintha sikerült neki semmi más.
De, John elment az üzleti és Bella hazatért, a ruha lenne rögzítve
félretéve, vágja kis csomagolóanyagokat és kötényt is helyettesíthető, és Bella, üzembe
haját mindkét kezével, mintha
volt hogy a legtöbb üzleti jellegű intézkedések drasztikusan megy
zaklatott, lépne be a háztartás ügyeit a nap.
Az ilyen mérés és keverés és aprító és rács, például portalanítás és mosás és
polírozás, mint snipping és gyomlálás és trowelling és más kis kertészkedés, mint
döntéshozatal és a javítás és a hajtogatás és szellőztetés,
ennyire különböző megállapodások, és mindenek felett olyan súlyos tanulmány!
A JR asszony, aki soha nem volt szokása, hogy túl sokat otthon, Miss BW volt
alatt állandó szükségességét hivatkozva a tanácsadás és támogatás a bölcs hangerő
The Complete című brit családban
Háziasszony, ami akart ülni tanácsadás, vele az asztalra könyökölt és az ő
templomok a kezére, mint valami zavarba igéző poring át a fekete mágia.
Ez elsősorban azért, mert a teljes brit háziasszony, de hang egy brit
a szíve, egyáltalán nem volt szakértő brit kifejezni magát a tisztaság
Angol nyelv, és néha esetleg
ki őt irányban egyenlő a célra a Kamskatchan nyelven.
A válság minden ilyen jellegű, Bella hirtelen felkiáltott hangosan, hogy "Ó te nevetséges
Régi dolog, hogy érted ezt?
Meg kellett inni! "És miután ezt a széljegyzet tette, azt
próbálja meg újra a háziasszony, az összes vele gödröcskék vannak csavarozva kifejezése
beható kutatásokra.
Volt hasonlóképpen hidegvérrel részéről a brit háziasszony, a M. János
Rokesmith találtam nagyon elkeserítő.
Ő azt mondta: "Végy egy szalamandra," mintha egy általános parancsot kell privát fogni
Tatár.
Vagy véletlenül akart kiadni a parancsot, "Dobj egy maroknyi -" valami
teljesen elérhetetlen.
Ezekben a háziasszony legszembetűnőbb pillanatai ésszerűtlenség, Bella volna lehunyta
, és ütni vele az asztalra, apostrophising neki a bókot, 'O
Ön egy régi ostoba szamár!
Hol vagyok, hogy értem, mit gondolsz? "Egy másik ága a tanulmány azt állította,
John asszony figyelmét a rendszeres Rokesmith időszakban minden nap.
Ez volt a mastering az újság, hogy ő lehet a közelről János
általános témákban, amikor John hazajött.
A vágya, hogy mindenben a társa, ő volna be magát
egyenlő buzgalommal a mester Algebra, vagy Euklidész, ha ő osztotta a lelkét közte és
sem.
Csodálatos volt, ahogy a lány lenne tárolni a város intelligencia, és
beamingly fészer azt követően John során este, mellesleg megemlítve
alkatrészt, hogy keresték fel a
piacokon, és mennyi aranyat hozott a bank, és próbálja meg bölcs és
komoly rajta, amíg meg nem fog nevetni magát leginkább bájosan és azt mondaná:
megcsókolta: "Az egész jön a szerelmem, John drágám."
Egy városi ember, John egyáltalán érdekel, úgy tűnik, hogy mindössze lenne, ha az
keresi fel, vagy lefelé néz a dolgoknak, valamint az arany amit kapott hozott a
Bank.
De érdekelte, túl minden kifejezése, a felesége, mint a legdrágább és édes
árucikk, mindig felnézett, és hogy soha nem volt, kevesebbet ér, mint az összes aranyat
a világon.
És azt, hogy ihlette érzelmeit, és miután egy gyors és finom szellemesség kész
ösztön, bámulatos haladást tett az ő belső hatékonyság, bár, mint
Megnyerő lény, ő nem ért el fejlődést egyáltalán.
Ez volt férje ítéletét, és ő azt igazolja, hogy elmondja neki, hogy ő volt
kezdte meg házasélet a leginkább megnyerő élőlény, esetleg lehet.
"És van egy ilyen vidám szellem!" Mondta szeretettel.
"Olyan vagy, mint egy ragyogó fény a házban." "Vagyok igazán, John?
"Ön tényleg?
Igen, valóban. Csak sokkal több, és sokkal jobb. "
"Tudja, kedves János," mondta Bella, vesz neki egy gombot a kabátját, hogy "én
Néha a furcsa pillanatok - Ne nevetni, John, kérlek. "
Semmi sem okozott John csinálni, amikor megkérdezte tőle, hogy ne csináld.
"- Hogy én néha arra gondolok, John, úgy érzem, egy kicsit komoly."
"Ön túl sokat egyedül, drágám?"
"Ó, drágám, nem, John! Az idő annyira rövid, hogy én már nem
Jelenleg túl sok a héten. "" Miért komoly, az életem, akkor?
Amikor komoly? "
"Amikor én is nevetek, azt hiszem," mondta Bella, ahogy nevetve meghatározott fejét az ő
váll. "El sem hinnéd, uram, hogy úgy érzem,
Most komolyan?
De én igen. "És megint nevetett, és valami
csillogott a szemében. "Szeretné, hogy gazdag, kisállat? Kérdezte
hízelegve neki.
"Gazdag, John! Hogyan lehet kérni az ilyen liba kérdéseire?
"Ön megbánni semmit, szívem?" Regret valamit?
Nem! "
Bella magabiztosan válaszolt. De aztán hirtelen változó, mondta,
között, és a csillogó nevetve: "Ó, igen, én mégis.
Sajnálom Boffin asszony. "
"Én is sajnálom, hogy szétválasztása nagyon. De talán ez csak átmeneti.
Talán olyan dolgok esnek meg, mint hogy néha látni megint - mint, hogy mi is
néha látni újra. "
Bella lehet, hogy nagyon ideges a témában, de ő alig látszott, így az adott pillanatban.
Egy hiányzó levegőt, ő vizsgálta, hogy a gombot a férje kabátját, amikor Pa
jött tölteni az estét.
Pa volt a különleges szék és az ő speciális sarok fenntartva neki minden alkalommal,
- de nem lebecsülése az ő hazai örömök - sokkal boldogabb volt ott, mint bárhol.
Mindig kedvesen bohókás, hogy Pa és Bella együtt, de a jelen
este a férje gondolta őt, mint általában a fantasztikus vele.
"Te egy nagyon jó kisfiú," mondta Bella, "hogy jöjjön váratlanul, amint
is kaphat az iskolából. És hogyan is használták a suliban to-
nap, akkor drágám? "
"Hát, kicsim," válaszolta a kerub, mosolyogva és kezét dörzsölgetve, ahogy leült
a székében, "részt veszek két iskolában. Ott van a Húsdarálók Lane létrehozását, és
ott van az anyád Akadémia.
Ami azt jelenti, drágám? "Mind mondta Bella.
"Mind, mi?
Nos, az igazat megvallva, mindkét vettek egy kicsit belőlem ma, kedves, de ez
várható volt. Nincs királyi út a tanuláshoz, és milyen
az élet, de tanulni! "
"És mit csinálsz magaddal, ha már megvan a tanulás szív, te ostoba
gyerek? "" akkor miért, kedvesem, "mondta a kerub, miután
Egy kis figyelmet, "azt hiszem, meghalok."
"Te egy nagyon rossz fiú," vágott vissza Bella, "beszélni a dolgokat, és lehangoló lehet az
szellemeket. "" Az én Bella, "felelte az apja," nem vagyok
lehangolt.
Én vagyok a meleg, mint egy pacsirta. "Melyik arcát megerősítette.
"Akkor, ha van biztos és bizonyos, hogy nem te vagy, azt hiszem, kell lennie Azt mondta Bella;
"Úgyhogy nem erre többé.
Kedves János, meg kell adni ezt a kis fickó a vacsoráját, tudod. "
"Természetesen mi kell, drágám."
"Ő már kivágás és kivágások az iskolában, mondta Bella, nézett rá
apja kezét, és enyhén csapott meg, "amíg ő nem alkalmas lehetett látni.
Ó, milyen piszkos gyerek! "
"Valóban, kedvesem, mondta az apja:" Én akartam kérdezni, hogy lehetővé kell tenni, hogy mossa az én
kezet, csak találsz engem ilyen hamar. "
"Gyere ide, uram!" Kiáltott Bella, figyelembe őt a kabátja elé, "gyere ide, és
mosott közvetlenül. Ön nem szabad bízni, hogy megcsinálja
magad.
Jöjjön ide, uram! "
A kerub, az ő zseniális szórakoztató volt, ennek megfelelően végezték, hogy egy kis mosó-
helyiség, ahol a szappanos Bella arcát, és megdörzsölte az arcát, és a szappanos kezét, és
dörzsölte a kezét, és fröccsent rá és
öblíteni vele és towelled őt, amíg ő volt olyan vörös, mint a cukorrépa-gyökér, még az ő füle nagyon:
"Most kell csiszolt és fésült, uram," mondta Bella, szorgalmasan.
"Tartsuk a fény, John.
Hunyd le a szemed, uram, hadd ragadja az álla.
Légy jó közvetlenül, és tedd, amit mondtam! "
Apja, hogy több mint hajlandó engedelmeskedni, ő öltözött a lány haját legkidolgozottabb
módon, fogmosás ki egyenesen, akkor búcsúzott, kanyargós át ujjai, ragasztás
fel a végén, és folyamatosan esett vissza
John kap egy jó pillantást a hatása is.
Aki mindig kapta meg a saját karját oldott állapotban van, és fogva tartották őt, miközben a beteg
kerub várakozva állt be kell fejezni.
"Ott!" Mondta Bella, amikor be kellett fejezni végre az utolsó simításokat.
"Most van valami, mint egy úri fiú! Vedd fel a kabátot, és jöjjön, és a
vacsora. "
A kerub befektetés magát a kabátja vezette vissza a sarokban -, ahol, de
miután nem önzés az ő kellemes természetű, ő válaszolt is elég, hogy
sugárzó bár önellátó fiú, Jack
Horner - Bella saját kezével rakott ruhát neki, és elhozta neki a vacsorát
tálcán.
"Álljon meg egy pillanatra," mondta, "meg kell tartani a kis ruhákat tiszta," és kötötte 1
szalvétát álla alatt, egy nagyon módszeres módon.
Miközben vitte vacsorázni, Bella ült vele, néha intvén őt, hogy tartsa a villáját
A fogantyút, mint egy udvarias gyerek, és máskor faragás neki, vagy kiönti
italát.
Fantasztikus volt, ahogy az egészet, és megszokta, ahogy valaha is volt, hogy egy játékszere
ő jó apa, örült, hogy ő valaha is meg kell oldania, hogy vegyék őt, még mindig ott van
volt valami alkalmi Bella részéről, hogy új volt.
Nem lehetett azt mondta, hogy kevésbé volt játékos, szeszélyes, vagy természetes, mint ő
Mindig volt, de úgy tűnt, a férje gondolta, mintha akadtak meglehetősen
Ezért súlyosabb, mint amit kellene, amit
ő az imént mondta, és mintha ez az egész, voltak pillantások
egy mögöttes komolyságát.
Ez volt a körülmény alátámasztására ezt a nézetet az eset, hogy amikor ő volt megvilágítva
apja cső, és a kevert neki a pohár grog, leült egy székre között
apja és férje, támaszkodva a karját az utóbbit, és nagyon csendes volt.
Olyan csendes, hogy amikor az apja felállt, hogy búcsút, s körülnézett a kezdet,
mintha elfelejtette volna, hogy ott ő.
"Elmész egy kicsit a Pa, John?" "Igen, drágám.
És te? "
"Én nem írtam, hogy Lizzie Hexam óta írtam és mondtam neki, hogy tényleg volt egy
szerelmes - egy egész 1.
Sokszor gondoltam, szeretném elmondani neki, mennyire igaza volt, amikor ő úgy tett, mintha
olvassuk a zsarátnok, hogy én végig tűz és a víz számára.
Én vagyok a humor, hogy elmondja neki, így az éjjel, John, és én maradok otthon, és csinálni. "
"Fáradt vagy." "Egyáltalán nem fáradt, kedves János, de a
humor írni Lizzie.
Jó éjszakát, kedves papa Jó éjszakát, kedves, jó, szelíd Pa!
Balról magát leült írni, és írt egy hosszú levelet, Lizzie.
Volt, de elkészült, és olvasd el, amikor a férje tért vissza.
"Te éppen időben, uram," mondta Bella, "fogok adni neked az első függöny
előadás.
Legyen függöny szalon-előadás.
Meg kell tennie ezt a széket az enyém, amikor megadta a levelet, és én elviszem a
széklet (bár el kéne venni, azt lehet mondani, uram, ha ez a székletéből
bűnbánat), és akkor hamarosan találja magát tenni a feladat mélyen. "
A lány levelet dobott, zárt, és rendezte, és megtörölte a tollat, és az ő középső ujj
megtörölte, és az ő íróasztala bezárva, és tegye el, és ezeket a tranzakciókat végezni egy
levegő a súlyos üzletviteli sedateness, amely
A teljes brit háziasszony vállalt volna, és egyáltalán nem
kerekíteni, és lebontani a zenei nevetéssel, mint Bella volt: ő helyezte el
férj a székében, és elhelyezni magát reá széklet.
"Most, uram! Kezdjük az elején.
Mi a neved? "
A kérdés inkább határozottan rohannak a titkos volt tartani tőle, nem tudta
már ámulatba ejtette őt. De ő tartotta az arcát és titkát,
és azt válaszolta: "John Rokesmith, kedvesem."
"Jó fiú! Ki adta ezt a nevet? "
A visszatérő gyanú, hogy valamit talán mégis elárulta neki, hogy neki,
válaszolta, interrogatively "Én és az én keresztapja keresztanya, drága szerelmem?"
"Elég jó! Mondta Bella.
"Nem goodest jó, mert akkor habozás róla.
Azonban, mint tudjuk a KEK elég, eddig Szólok ki a többit.
Most megyek, hogy vizsgálja meg téged a saját fejét.
Kedves John, miért nem mész vissza, ma este, hogy a kérdés még egyszer megkérdezte
előtt - szeretnék gazdagnak lenni? "
Ismét a titkát! Lenézett a lányt, aki felnézett
őt, kezével térdén összekulcsolva, és azt mondták, mint szinte titokban, mint valaha volt.
Mivel nincs kész válasz, amit tehetett nem jobb, mint ölelni.
"Röviden, kedves John, mondta Bella," ez a témája az előadásom: akarok semmi
földön, és szeretném, ha hinni. "
"Ha ennyi az egész, az előadás is figyelembe vettek, mert én igen."
"Ez még nem minden, kedves János," Bella habozott. "Ez csak először.
Van egy szörnyű Másodszor, és szörnyű Harmadszor jönni - ahogy szoktam mondani magamnak
A prédikáció-én, amikor egy nagyon kis méretű bűnöst a templomban. "
"Hadd jöjjenek, kedves."
"Biztos vagy benne, kedves John, te teljesen biztos a szíve legbelsőbb
A Hearts -? ", amely nem az én tartását," felelte ő.
"Nem, John, de a legfontosabb. - Egészen biztos, hogy le alján
Az, hogy a mélyén, amit adtál nekem, én adtam neked,
nincs emlékezete, hogy én egyszer nagyon zsoldos?
"Miért, ha nem lenne bennem emléke az idő beszélsz," aki halkan megkérdezte
ajkával az övé, "szeretlek is éppen olyan jól, mint én, tudtam, hogy a
Naptár az életem a legfényesebb az
nap, tudtam, amikor ránézek a kedves arcát, vagy hallja a kedves hangját, látni és hallani
nemes bajnoka? Ez soha nem lett volna, amit tett téged
komolyan, drágám? "
"Nem John, nem volt olyan, és még kevésbé volt az asszony Boffin, bár én szeretem.
Várjon egy pillanatra, és én fogom folytatni az előadást.
Adj egy pillanatra, mert szeretek sírni az örömtől.
Annyira finom, kedves John, sírni az örömtől. "
Ő megtette a nyakán, és még mindig ott kapaszkodott, nevetett egy kicsit, amikor azt mondta, "én
hiszem, készen állok most Harmadszor, John. "" Készen állok Harmadszor, "mondta John,
"Bármi is legyen az."
"Azt hiszem, John," folytatta Bella, "hogy úgy gondolod, hogy úgy hiszem -"
"Drága gyermekem," kiáltott férje vidáman, "milyen mennyiségű hívő!"
Hát nem ott? Mondta Bella, a másik nevetett.
"Én soha nem tudtam olyan mennyiségben! Olyan ez, mint az igék egy gyakorlat.
De nem kap kevesebb hívő.
Megpróbálom újra. Azt hiszem, kedves János, hogy úgy gondolja, hogy
Hiszem, hogy van annyi pénz, mint amit igényelnek, és hogy mi szeretnénk a semmiért. "
"Ez teljesen igaz, Bella."
"De ha a pénz bármilyen módon tenni nem annyira - ha kellett etapban
magunkat egy kicsit, hogy a vásárlások megengedhetjük magunknak, hogy most - akkor még mindig van
Az a bizalom az én meglehetősen elégedett alatt, John?
"Pontosan az a bizalom, a lelkem." "Köszönöm, kedves János, ezrek
ezerszer.
És azt is magától értetődőnek, nem kétséges, "egy kicsit bizonytalan," hogy te leszel
annyira elégedett John magad? De, igen, tudom én is.
Mert tudta, hogy én így legyen, hogyan lehet biztosan tudni, hogy lennél, akkor
akik sokkal erősebb, és keményebb, és több ésszerű és nagyvonalúbb, mint én
vagyok. "
"Csitt!" Mondta a férje, "Én nem hallom.
Ön itt van minden rossz, bár egyébként jobb, mint amennyire csak lehet.
És most hozott egy kis hír, kedves, hogy én mondtam volna
Ön korábban az este.
Én erős oka biztosan azt hiszik, hogy mi soha nem lesz a
kézhezvételétől számított egy kisebb jövedelemmel rendelkeznek, mint a jelenlegi jövedelem. "
Talán azt mutatták, magát jobban érdekelt az intelligencia, de ő volt
visszatért a vizsgálat a szőrzet-gomb, vett részt a figyelmét néhány
óra előtt, és alig látszott megfogadni, amit mondott.
"És most mi van az alján, hogy végre" kiáltott férje, ő tömöríteni,
"És ez az a dolog, amitől komoly?"
"Nem drágám, mondta Bella, csavarás a gombot, és rázta a fejét," hogy nem ez volt. "
"Miért, Úr áldjon meg ezt a kis felesége az enyém, Van egy Negyedszer!" Kiáltott fel John.
"Ez egy kicsit aggasztott, és így tett Másodszor mondta Bella, el van foglalva a
gomb, de ez egészen más fajta komolyság - egy sokkal mélyebb és csendesebb fajta
komolysággal -, hogy én beszéltem John kedves. "
Ahogy lehajolt, arcát az övéhez, ő emelte az övé, hogy találkozz vele, és lefektette az ő kis helyes
kezét a szeme, és tartotta ott.
"Emlékszel, John, azon a napon voltunk házasok, Pa beszél a hajók
Lehet, hogy vitorlázás felénk az ismeretlen tengerek?
"Tökéletesen, drágám!"
"... Azt hiszem, köztük ... van egy hajó után az óceán ... így ... neked és
nekem ... egy kis baba, John. "