Tip:
Highlight text to annotate it
X
57. ÁRUCSOPORT
Az izgatottság a szellemek, amelyek ennek a rendkívüli látogatás dobta Elizabeth be,
nem lehetett könnyű legyőzni, nem is ő, több órán át, megtanulják gondolni rá
kevesebb, mint szüntelenül.
Lady Catherine, úgy tűnt, valóban vette a fáradságot, az ennek az utazásnak a
Rosingsi, a kizárólag törés le róla feltételezett elkötelezettségét Mr. Darcy.
Ez egy racionális rendszer, az biztos! de abból, amit a jelentés a megbízás
is származnak, Elizabeth volt veszteséges elképzelni, amíg meg nem emlékezett, hogy a
hogy az intim barátja Bingley, és
neki, hogy a húga Jane, elég volt, amikor a várakozás egy
esküvői tette mindenki lelkesen egy másik, hogy a kínálat az ötlet.
Ő nem magát elfelejtette úgy érzi, hogy a házasság a nővére meg kell azokat
gyakrabban együtt.
És a szomszédok a Lucas Lodge, ezért (az a kommunikációs
A Collinsék a jelentés, ő arra a következtetésre jutott, elérte Lady Catherine), volt
csak meg, hogy le szinte biztos és
azonnal, amit kellett várakozással tekintett a lehető valamikor jövő idő.
A megújuló Lady Catherine kifejezések, de nem tudott segíteni érzés néhány
nyugtalanság, mint a lehetséges következménye az ő tartós ebben a beavatkozás.
Abból, amit mondott róla állásfoglalás, hogy megakadályozzák a házasság, akkor előfordult, hogy
Elizabeth, hogy ő kell meditálni kérelmet unokaöccse, és hogyan lehet
hogy egy hasonló ábrázolása a bajok
csatlakozik a kapcsolatot vele, ő nem merte kimondani.
Nem tudta a pontos mértékét a szeretet az ő nagynénje, vagy függőség
az ő ítélete, de ez természetes volt azt feltételezni, hogy azt gondolta, sokkal nagyobb rá
nagysád nem tudott csinálni, és ez volt
Bizonyos, hogy számbavételét nyomorúságok a házasság egy, amelynek közvetlen
kapcsolatok annyira egyenlőtlen, hogy a saját, nagynénje lenne címre neki a leggyengébb oldala.
Az ő fogalmai méltóság, aki valószínűleg úgy érzik, hogy az érveket, amelyek a
Elizabeth jelent meg a gyenge és nevetséges, tartalmazott sok józan ész és szilárd
érvelés.
Ha már ingadozó előtt, hogy mit kell tennie, amely gyakran úgy tűnt,
valószínű, a tanácsadás és könyörgés az oly közel viszonyt is rendezni minden kétség, és
meg vele egyszer, hogy olyan boldog, mint méltóság makulátlan teheti őt.
Ebben az esetben ő vissza többé.
Lady Catherine lehet látni a maga módján a városban, s elkötelezettség a Bingley
A következő ismét Netherfieldbe kell engedni.
"Ha tehát kifogás, hogy nem tartja ígéretét jöjjön barátjának
néhány napon belül, "tette hozzá," én tudom, hogyan kell megérteni.
Azt követően adja át minden várakozást, minden kívánságát a pápa.
Ha elégedett, csak sajnálja velem, amikor esetleg szereztem bántalmak
és a kéz, én hamarosan megszűnik bánni vele egyáltalán. "
A meglepetés az a család többi tagjával, a meghallgatáson, akik a látogató volt, volt
igen nagy, de előzékenyen elégedett meg, az ugyanolyan feltételezés, amely
már megbékült Mrs. Bennet kíváncsiságát, és
Elizabeth megmenekült a nagy ugratás a témában.
Másnap reggel, ahogy ment a földszinten, ő találkozott az apja, aki
jött ki a könyvtár egy levelet a kezében.
"Lizzy", mondta, "azt akartam keresni neked, gyere be a szobámba."
Követte őt oda, s kíváncsiság, hogy mit kellett mondani neki volt
fokozta az a feltételezés az, hogy valamilyen módon kapcsolódik a levelet,
tartott.
Hirtelen ütött neki, hogy lehet, hogy Lady Catherine, és ő várt
döbbenten a következetes magyarázatot.
Ő követte apját a kandalló, és mindketten leültek.
Majd azt mondta: "kaptam egy levelet ma reggel, hogy
még megdöbbentett rendkívül.
Mivel elsősorban érinti magát, meg kell tudni, hogy annak tartalmát.
Nem tudtam korábban, hogy volt két lánya szélén a házasság.
Hadd gratuláljak Önnek egy nagyon fontos hódítás. "
A szín most berontott Erzsébet arcát a pillanatnyi meggyőződése
annak, hogy egy levelet az unokaöccse, ahelyett, hogy a nagynéni, és ő meghatározatlan
hogy leginkább örülni, hogy
magyarázza magát az összes, vagy megsértődött, hogy a levél nem volt elég címzettjei
magát, ha apja így folytatta: "Úgy nézel ki, tudatos.
Fiatal hölgyek nagy elterjedtsége az ilyen ügyekben, mivel ezek, de azt hiszem, szembeszállni
még a okosság, hogy felfedezzék a nevét csodálója.
Ez a levél Mr. Collins. "
"A Mr. Collins! és mit tud mondani? "
"Valami nagyon nagy a célja természetesen.
Úgy kezdődik, gratulálok a közelgő lakodalmat az én legidősebb lánya,
amely, úgy tűnik, ő azt mondta, néhány jóindulatú, pletykás
Lucases.
Én nem a sport az a türelmetlenség, az olvasás, amit mond ebben a kérdésben.
Mi vonatkozik magát, a következő: "Miután így felajánlotta Önnek őszinte
gratulálok a Mrs. Collins és magam ezen örömteli esemény, hadd most hozzá egy rövid
hint a témában egy másik, az általunk már hirdetett ugyanaz a hatóság.
A lánya Elizabeth, akkor feltételezhető, nem sokáig viseli a nevét Bennet,
utána nővérem lemondott, és a választott partner az ő sorsa is
ésszerűen felnézett az egyik legkiemelkedőbb személyiségek ezen a földön. "
"Tud esetleg hiszem, Lizzy, aki jelent ez?"
"Ez a fiatal úr van megáldva, egy sajátos módon, minden, ami a szíve
halandó is leginkább a vágy, - nagyszerű tulajdonság, nemes rokon, és kiterjedt mecénási.
Mégis, mindezek ellenére kísértés, hadd figyelmeztesse unokatestvérem Elizabeth, és magad,
milyen rossz lehet felmerülő csapadék bezárása ezzel úriemberek
javaslatokat, amelyek, természetesen, akkor hajlamos azonnal igénybe. "
"Van fogalmad róla, Lizzy, ki ez az úr?
De most ez jön ki:
"Az én indítéka figyelmezteti Önt a következő.
Okunk van azt gondolni, hogy nagynénje, Lady Catherine de Bourgh, nem néz a
A mérkőzés barátságos szemmel. "
"Mr. Darcy, látod, ez az ember! Nos, Lizzy, azt hiszem, meglepett téged.
Vajon ő, vagy a Lucases, hogy felverték a valaki a körön belül a mi
ismerős, akinek a neve adott volna a hazugságot inkább eredményesen, hogy mit
kapcsolatban?
Mr. Darcy, aki soha nem néz minden nő, hanem, hogy egy hiba, és aki valószínűleg soha nem
nézett meg életében! Ez csodálatos! "
Elizabeth próbált csatlakozni az apja tréfa, de csak erőt leginkább
vonakodó mosoly. Soha nem volt az ő esze is irányított módon
oly kevéssé kellemes neki.
"Te ne térjen?" "Oh! Igen.
Imádkozzatok olvass tovább. "
"" Miután megemlíteni a valószínűsége ennek a házasságnak a nagyságos asszony tegnap este, ő
azonnal, szokott leereszkedő, kifejezve, mit érzett alkalmával;
amikor nyilvánvalóvá vált, hogy a pontszám
Néhány család részéről kifogás az unokatestvérem, ő soha nem adja beleegyezését, hogy
mit neveznek így szégyenletes a mérkőzés.
Úgy gondoltam, kötelességem, hogy a leggyorsabb intelligenciája, hogy ez az unokatestvérem, hogy ő
és az ő nemes csodálója lehet tisztában, hogy mit szólnak, és nem fut gyorsan egy
házasságot, amelyet nem megfelelően szankcionálni kell. "
Mr. Collins sőt hozzáteszi: "Én vagyok igazán örült, hogy az unokatestvérem Lydia szomorú
üzlet annyira jól elcsendesedett fel, és meg vagyok csak amiatt, hogy az együtt élő
mielőtt a házasságot úgy kell általánosan ismert.
Nem szabad azonban figyelmen kívül hagyják a feladatait saját állomás, vagy tartózkodjon a kijelentésen én
csodálkozva a tárgyaláson, hogy megkapta a fiatal pár a házadba, amint
voltak házasok.
Ez volt a célja, hogy bátorítsa a vice, és már én is a rektor Longbournban, én meg nagyon
erélyesen ellenezték azt.
Azt kellene biztosan, hogy bocsásson meg nekik, mint a keresztény, de soha nem kell ismernem őket a
látásra, vagy lehetővé teszik a nevüket meg kell említeni a tárgyaláson. "
Ez a fogalom a keresztény megbocsátás!
A többi levelében csak az ő drága Charlotte helyzetét, és az ő
várható egy fiatal olajág.
De, Lizzy, akkor úgy néz ki, ha nem élvezed.
Ön nem lesz missish, remélem, és úgy tesznek, mintha a sértett egy tétlen
jelentést.
Mert mit élünk, hanem hogy a sport a szomszédaink, és nevetni őket a
viszont? "" Oh! "kiáltott fel Elizabeth," Én vagyok túlzottan
átirányításra.
De olyan furcsa! "" Igen - ez az, ami miatt szórakoztató.
Vajon rögzített bármely más ember lett volna semmi, de a tökéletes
közöny, és a hegyes tetszik, hogy úgy elragadóan abszurd!
Mint én utál írni, én nem adom fel Mr. Collins levelezése számára
minden ellenszolgáltatás.
Sőt, amikor elolvastam egy levelet a saját, nem tudok segíteni, amely őt a preferencia még több
Wickham, mint én érték a pimaszság és képmutatás a fiam-in-law.
És kérlek, Lizzy, mit szólt Lady Catherine erről jelentést?
Vajon ő hívja hogy megtagadja beleegyezését? "
Erre a kérdésre a lánya csak annyit válaszoltak, nevetve, és mivel azt kérték
anélkül, hogy a legkisebb gyanú, hogy nem volt szomorú az ő megismétlése.
Elizabeth még soha nem volt még veszteséges, hogy érzéseit jelennek meg, amit ők
Nem. Szükség volt nevetni, amikor azt
inkább sírt.
Az apja volt a legtöbb kegyetlenül sértette meg, a mit mondott Mr. Darcy
közöny, és ő semmit sem tehet, de csoda az olyan akar a penetráció, vagy a
félelem, hogy talán, ahelyett, hogy ő látta
túl kevés, talán már túl sokat képzeltem.