Tip:
Highlight text to annotate it
X
Közös barátunk Charles Dickens 4. fejezet
A HAPPY DAY hozama
Mr és Mrs Wilfer látott egy teljes negyed százzal több évfordulók saját
esküvő napján, mint a Mr és Mrs Lammle látta az övék, de még mindig ünnepelte
alkalmából a család kebelében.
Nem mintha ezek a rendezvények mindig vezetett valami különösen kellemes, vagy hogy
A család azóta nem csalódott e körülmény miatt miután nézett
továbbítja a visszatérés a szerencsés nap a vérmes elvárások az élvezet.
Azt tartották erkölcsileg, inkább egy gyors, mint egy ünnep, amely lehetővé teszi asszony Wilfer tartani
komor sötétben állam, amely lenyűgöző, hogy a kiállított asszony legkiválóbb színben.
A nemes hölgy állapota ezen alkalmakkor kellemes volt az egyik fokozza az
heroikus és hősies kitartás megbocsátás.
Rikító színű jelzéseket a jobb házasságok ő tett volna, ragyogott a keresztben
borzasztó homály az ő higgadt, és szeszélyesen feltárta a kerub, mint egy kis szörnyeteg
érthetetlenül kedvelt Heaven, aki
rendelkezett magát áldás, amely sok felettesei is beperelte, és
Hiába állította.
Így volt ez határozottan az ő álláspontja a kincsét megtelepedése, hogy amikor a
évfordulójára érkezett, mindig talált rá egy bocsánatkérő állapotban.
Nem lehetetlen, hogy szerény vezeklés talán még elment hosszát
néha súlyosan megrovó neki, hogy ő valaha is a bátorságot, hogy így
magasztos karaktert felesége.
Ahogy a gyerekek az unió, a tapasztalat az ilyen fesztiválok volt
elég kényelmetlen, hogy vezesse őket évente szeretnék, ha azok ki
leggyengédebb éves, vagy hogy Ma férjhez ment
valaki más helyett, sokat ugratták Pa, Pa vagy hogy férjhez ment valaki más helyett
MA.
Amikor jött, hogy legyen, de két nővére maradt otthon, a merész elme Bella a
következő ilyen alkalommal átugrott a magassága vajon a tréfás bosszúsággal "mi a
Pa földön valaha is látott volna a mama, hogy
késztesse, hogy egy ilyen kis bolond magára, mint megkérdezni, hogy van neki. "
A rulírozó éve hozza a nap kerek a szabályosan, Bella
érkeztek a Boffin szekérben, hogy segítse az ünnepségen.
Ez volt a családi szokás, amikor visszatért a nap, hogy feláldozzák egy pár tyúk a
*** oltára, és Bella küldött feljegyzést előzőleg, az intim, hogy ő lenne
hogy a fogadalmi felajánlás vele.
Szóval, Bella és a madarak, az Egyesült energiáit két ló, két férfi, négy
kerekek, és a mazsolás puding kocsi kutya, mint a kényelmetlen gallér, mintha
George volt a negyedik, raktak le az ajtót, a szülői lakásban.
Ott voltak érkezett asszony Wilfer személyesen, akinek méltósága erre, mint a legtöbb
Különleges alkalmakkor, csak fokozta a titokzatos fogam.
"Én nem követeli meg a kocsi éjjel," mondta Bella.
"Én menni vissza."
A hazai férfi asszony Boffin megérintette kalapját, és a cselekmény kiindulási volt
borzasztó vakító ajándékozta meg őt az asszony Wilfer, szállítására szolgálnak mélyen a
vakmerő léleknek a bizonyosságot, hogy bármilyen
hogy magán gyanúja lehet, férfi libériás cselédek nem volt ritkaság ott.
"Nos, kedves mama, mondta Bella", és hogyan csinálod?
"Én is, Bella," válaszolta Wilfer asszony, "ahogy lehet számítani."
"Istenem, Ma mondta Bella," Úgy beszélsz, mintha csak egy volt születtek! "
"Pontosan ez az, amit Ma már csinál, közbe Lavvy, mint az anyai
váll, "mióta felkeltem ma reggel.
Mindez nagyon jól nevetni, Bella, de semmi több bosszantó lehetetlen
elképzelni. "
Wilfer asszony, egy pillantást is tele felséged csatolni kell minden olyan szó, részt vett
mind a lányai a konyhába, ahol az áldozat az volt, hogy kell készíteni.
"Mr. Rokesmith," mondta, megadóan, "volt olyan udvarias, hogy helyezze a nappaliba
rendelkezésünkre áll a mai napon.
Lesz tehát, Bella, szórakoztatják a szerény hajlékába a szüleid, eddig
összhangban a jelenlegi életmód, hogy lesz egy szalonba
az Ön fogadására, valamint egy étkező.
A papa Rokesmith elnöke meghívta, hogy vegyen a mi alázatos viteldíj.
A excusing maga miatt egy adott megbízás, ő felajánlotta a felhasználás
a lakásában. "
Bella történt tudni, hogy nem volt elkötelezettsége az ő saját szobája úr
Boffin években, de jóváhagyta az ő marad távol.
"Mi csak akkor kellene tenni a másikat az arcán," gondolta, "és mi a
elég gyakran, ahogy van. "
Mégis ő volt elegendő kíváncsiság szobájába, hogy futtassa fel ezt a legkissebb
lehető legrövidebb határidőn belül, és egy közeli vizsgálatát annak tartalmát.
Azt azonban ízlésesen berendezett gazdaságilag, és nagyon szépen rendezett.
Voltak polcok és állványok könyvek, angol, francia, és olasz, valamint egy
portfolió az íróasztal voltak lap lap után emlékeztetők és
számítások számokban, nyilvánvalóan utalva a Boffin ingatlan.
A táblázatból az is, hogy óvatosan támogatta, vászon, lakkozás, szerelt, és gurult, mint
egy térkép, plakát leíró volt a meggyilkolt férfi, aki messziről jött, hogy
férje.
Ő ebből a kísérteties zsugorodott meglepetés, és úgy érezte, nagyon megijedt, ahogy hengerelt és
kötötte fel újra.
Peeping körülbelül itt-ott, s akadt olyan print, kecses fejét egy csinos nő,
elegánsan keretezett, lóg a sarokban a karosszékben.
"Ó, uram! Mondta Bella, miután megállt, hogy töpreng előtte.
"Ó, uram! Azt hiszem én is hiszem, akivel gondolom, hogy ez
tetszik.
De elmondom, mi ez sokkal több, mint-a-arcátlanság! "
Azt mondta, amit decamped: nem csupán azért, mert megsértődött, hanem azért, mert ott
volt mit nézni.
"Most, Ma mondta Bella, reappearing a konyhában néhány maradványai pirulás," akkor
Szerintem csodálatos és Lavvy rám fér a semmiért, de kívánom bizonyítani
ellenkezőleg.
Úgy értem, hogy kell főzni ma. "" Állj! "Felelte fenséges anyja.
"Nem engedhetem meg. Főzzük, abban a ruhában! "
"Ami a ruhámat, Ma felelte Bella, vidáman keres egy fiókos komód, 'I
jelent kötényt, és törülközőt, hogy az egész az első, és hogy engedélyt, úgy értem, hogy ezt
nélkül. "
"Főzni? Mondta Mrs Wilfer. "Te, aki soha nem főzött, ha voltak
haza? "Igen, asszonyom, felelte Bella," ez
éppen az állam az ügy. "
Ő felövezve magát egy fehér kötényt, és buzgón a csomók és a csapokat kiagyalt egy vállpántos
rá, jön szoros és feszes álla alá, mintha elkapta körül
nyakát, hogy megcsókolja.
Át ezt a kantáros lány nézett bájos gödröcske, és ez alatt csinos alak
Nem kevésbé.
"Most, Ma mondta Bella, nyomja vissza a haját a halántéka két kézzel,
"Mi az első?"
"Először is," visszatért asszony Wilfer ünnepélyesen, "ha továbbra is jelen van, amit nem tudok, de tekintett
folytat teljesen összeegyeztethetetlen Equipage, amelyben érkezett - "
("Amit teszek, mama.")
"Először is, akkor, akkor tegye le a madarak a tűz."
"Ahhoz, hogy - legyen - persze!" Kiáltott Bella, "és liszt őket, és forgat velük kerek, és ott
menj! "elküldi nekik forog egy nagyszerű arány.
"Mi a következő lépés, Ma?
"Tovább mondta Mrs Wilfer egy hullám a kesztyűjét, a kifejező lemondása mellett
tiltakozásul a kulináris trón, "csak javasolni tudom vizsgálata a szalonnát a
lábas, a tűz, valamint a burgonya alkalmazásával egy villát.
Előkészítése a Zöldek tovább szükségessé válik, ha továbbra is fennállnak ezen a
illetlen viselkedése. "
"Ahogy persze igen, mama."
Kitartott, Bella adta a figyelmet egy dolog, és elfelejtettem a többi, és megajándékozta őt
a figyelmet a többi, és elfelejtettem a harmadik, és eszébe jutott a harmadik pedig
megzavart a negyedik, és tette kárpótlást
amikor ő volt a baj, hogy a szerencsétlen szárnyasok extra centrifuga, amely lehetővé tette
esélyük, hogy valaha szerzés főzött rendkívül kétséges.
De kellemes volt szakácskönyvek is.
Közben Lavinia kisasszony, oszcilláló között a konyha és a szemközti szobába, felkészült
Az étkező asztal az utóbbi kamrában.
Ez az iroda lány (ő mindig csinál a háztartási spiriting hajlandó) végzett
megdöbbentő sor habverők és ütésektől; szóló, az abrosz, mintha
növelése a szél, és letette a szemüveget
és a sótartó, mintha kopogtatott az ajtón, és összeütközésbe a kések és villák
Egy csatározó szuggesztív módon, hogy a kéz-kéz-konfliktus.
"Nézd Anya, suttogta Lavinia Bella amikor ez megtörtént, és álltak át a
pörkölés szárnyasok.
"Ha az egyik volt a kötelességtudó gyermek létét (persze az egészet remények
1 is), hát nem elég, hogy egy szeretnénk neki valami piszkálni fa, ül
csavarozza ott egyenesen a sarokban?
"Csak tegyük fel," vissza Bella, "hogy a szegény Pa volt, hogy üljön egyenesen egy másik csavar
sarokban. "" Kedves, nem tudott csinálni, mondta Lavvy.
"Pa lenne ***álkodik közvetlenül.
De valójában nem hiszem, hogy valaha is volt bármilyen emberi lény, aki így meg tudta őrizni csavar
Ma például egyenesen "vagy tedd ezt az összeget a súlyosbodás egyetlen vissza!
Mi a baj, anya?
Nem jól érzi magát, Ma? "Kétségtelen, nagyon jól vagyok, felelte Mrs
Wilfer fordult szeme az ő legfiatalabb született, a megvető bátorság.
"Mi legyen a baj velem?"
"Nem úgy tűnik, nagyon fürge, Ma," vágott vissza Lavvy merész.
"Élénk? Ismételte a szülei, 'Élénk? Honnan származik az alacsony kifejezés, Lavinia?
Ha türelmes vagyok, ha csendben vagyok elégedve a sorsommal, hagyd, hogy elegendõ
a családom. "
Nos, Ma, "vissza Lavvy," mert arra kényszeríti ki belőlem, én tisztelettel kell
elbúcsúzik azt mondani, hogy a család kétségtelenül a legnagyobb kötelezettségeket akkor
amiért éves a fogfájás
esküvő napján, és hogy nagyon önzetlen benned, és egy hatalmas
megáldja őket. Mégis, az egész, lehet, hogy
Túl nagyképű, hogy még az áldás. "
"Te inkarnációja pimaszság," mondta Mrs Wilfer "beszél így velem?
Ezen a napon minden nap az évben?
Imádkozzatok, tudod, mire lett volna rád, ha én nem adományozta kezemet R.
W., apád, én ezen a napon?
"Nem, asszonyom, felelte Lavvy," Tényleg nem, és a legnagyobb tisztelettel az Ön
képességek és információk, én nagyon kétlem, ha te sem. "
Függetlenül attól, hogy nincs éles eréllyel e Sally egy gyenge pontja a Wilfer asszony
erődítményét volna vezetni, hogy a hősnő alkalommal teszi bizonytalanná
az érkezése egy zászlóval a
személyében George Sampson: megparancsolta, hogy az ünnepre, mint a család barátja, akinek
érzelmei most már megértette, hogy az áttétel során a Bella
Lavinia, és akit Lavinia tartani - esetleg
emlékére rossz ízlés, amiért figyelmen kívül hagyta őt első fokon - alatt
1 során szúrós fegyelem.
"Gratulálok, Wilfer asszony," mondta Mr. George Sampson, aki elmélkedett az ügyes
címet, míg jössz, "azon a napon."
Wilfer asszony megköszönte a nagylelkű sóhajjal, és újra lett engedékeny zsákmány
E kifürkészhetetlen fogfájás. "Én vagyok meglepve, mondta Sampson úr erőtlenül,
"Bella, hogy Miss condescends főzni."
Itt Lavinia kisasszony leereszkedett a szerencsétlen ifjú úriember egy zúzás
feltételezést, hogy minden esetben ez nem volt üzlet az övé.
Ez ártalmatlanítani Sampson úr, borongós nyugdíjas szellem, amíg a kerub
érkezett, akinek csodálkozva a szép asszony foglalkozása nagyon jó volt.
Azonban, ő kitartott dishing a vacsorát, valamint a főzés, majd leült
le, és bibless apronless, hogy vegyen belőle, mint egy illusztris vendég: Mrs Wilfer
1. reagál a férje vidám
"Mert mi vagyunk a fogadására -" egy halotti Ámen számított, hogy a leadott nedves
fel a stoutest étvágyat.
"De mi," mondta Bella, ahogy nézte a faragás a szárnyasok, "teszi őket rózsaszín
belülről, kíváncsi vagyok, Pa! Ez a fajta?
"Nem, nem hiszem, hogy ez a fajta, kedves," visszatért Pa.
"Úgy vélem, ez azért van, mert nem tett eleget."
"Úgy kellene lennie," mondta Bella.
"Igen, tisztában vagyok, hogy kellene lennie, kedvesem, felelte az apja," de -
nem. "
Szóval, a rögbipálya tették fel az igénybevétel, és a jó hangulatú kerub, aki gyakran
az ENSZ-alkalmazott cherubically saját családját, ha ő volt a foglalkoztatás
néhány régi mesterek vállalták, hogy a szárnyasok grill.
Valóban, kivéve a bámuló róla (egyik ága a közszolgálati hogy
amely a képi kerub sokkal rabja), ez a hazai kerub lemerült
annyi furcsa működik a prototípusa;
azzal a különbséggel, mondjuk, hogy ő végzett azzal a fekete cipőpaszta-kefével a család
csizma helyett ellátó hatalmas fúvós hangszereken és dupla-basszus, és
hogy ő maga végzett vidám
vidámság, hogy sok hasznos célra, rövidülés helyett magát a levegőt
vaguest szándékait.
Bella segítette őt a kiegészítő szakácskönyvek, és nagyon boldoggá tette, de fel
őt is halálos rémület megkérdezte tőle, mikor leültek az asztal újra, hogyan
állítólag ők főtt tyúk a Greenwich
vacsorák, és hogy azt hitte, hogy tényleg olyan volt, kellemes vacsora, mint az emberek
mondta?
Az ő titkos összekacsintás, és bólint tiltakozó, válaszul készült a pajkos nevetés Bella
amíg meg nem fulladozott, majd Lavinia kénytelen volt pofon neki a hátsó, majd
nevetett annál.
De az anyja volt, egy szép korrekciós másik végén az asztal, akinek az apja,
az ő ártatlanságát bajtársiasság időközönként fellebbezett az: "Kedvesem, én vagyok
félek, ha nem élvezi magad? "
"Miért igen, RW? Sonorously akart válaszolni.
Mert, kedves, úgy tűnik egy kicsit is kimerülhet. "
"Egyáltalán nem" lenne a viszonválasz, pontosan ugyanazon a hangon.
"Szeretne Ön egy vidám gondolat, drágám?" Köszönöm.
Veszem, amit kérjük, RW "
"Nos, de kedves, tetszik?" Szeretem, valamint szeretek semmit, R.
W. "
Az impozáns nő lenne majd egy jó szándékú megjelenése szenteli magát
Az általános jó, folytassa a vacsorát, mintha valaki más táplálkozó nagy
nyilvános alapon.
Bella hozta desszert és két üveg bort, így a vedlés példátlan
pompával alkalmából.
Wilfer asszony volt a tiszteletet, az első pohár hirdetve: "RW, hogy iszom
Önnek. "Köszönöm, kedves.
És én veled. "
"Ma és Pa! Mondta Bella. "Engedje meg," asszony Wilfer közbe, és
kinyújtott kesztyű. "Nem. Nem hiszem.
Ittam a papa.
Ha azonban ragaszkodsz ahhoz, hogy velem együtt, hálával tudok ajánlani nincs ellenvetése. "
"Miért, Lor, Ma, közbe Lavvy a merész," nem az a nap, amely az Ön és 1 Pa
és ugyanaz?
Nekem nincs türelmem! "Bármilyen egyéb körülmény lehet a nap
kell jelölni, ez nem az a nap, Lavinia, amit a lehetővé teszi a gyermek az enyém
lecsap rám.
Könyörgöm - sőt, a parancs! -, Hogy nem fogja lecsapjon.
RW, helyénvaló emlékeztetni arra, hogy ez neked parancsolni és engedelmeskedni nekem.
Ez az a ház, és te mester saját asztal.
Mind a healths! "Ivott a pirítós hatalmas
merevség.
"Tényleg egy kicsit félek, kedves," utalt a kerub szelíden, hogy "te nem vagy
élvezve magad? '"Épp ellenkezőleg," visszatért asszony Wilfer,
"Ennyire.
Miért ne? '"Azt gondoltam, kedves, hogy talán az arcod
talán - "
"Az arcom lehet a vértanúság, de mi lenne, hogy a behozatali, vagy kinek kell azt tudja,
Mosolyogtam, ha? "És csinált mosollyal, nyilvánvalóan befagyasztását
vére George Sampson ezáltal.
Az, hogy a fiatal úriember, fogása mosolygó szeme volt, így nagyon felháborítja
annak kifejezése, hogy a leadott gondolataiban vonatkozó amit tett, hogy
hozzák le magára.
"Az elme természetesen csökken," mondta Mrs Wilfer, "mondjak, egy ábránd, vagy
mondjak egy visszatekintés? egy ilyen napon. "
Lavvy, dacosan ül összefont karokkal, azt válaszolta (de nem hallhatóan) bekezdésében a "jóság"
kedvéért mondjuk a kettő közül a legjobban tetszik, MA, és essünk túl rajta. "
"Az elme," folytatta asszony Wilfer egy szónoki módon, "természetesen visszatér
Papa és Mama - én itt utalnak, hogy a szüleim - egy olyan időszakban, mielőtt a legkorábbi
E nap hajnalán.
Azt tartották magas, talán én voltam. Papa és Mama volt vitathatatlanul magas.
Én ritkán láttam egy szebb nő, mint az anyám, soha, mint az apám. "
A fegyelmezetlen Lavvy hangosan megjegyezte: "Bármi is volt a nagyapa, aki nem okozott
nő. "
"A nagypapa," vágott vissza Wilfer asszony, egy rettenetes pillantást, és egy rettenetes hangon, "volt
amit le neki, hogy volt, és ütött volna valamelyik unokája a
földön, aki feltételezhetően megkérdőjelezni azt.
Ez volt az egyik mama dédelgetett reményei szerint azt kell, hogy legyen egy egységesen magas tagja
társadalomban.
Lehet, hogy a gyengeség, de ha igen, ez is a gyengeség, azt hiszem, a
Frigyes porosz király a. "
Ezek a megjegyzések kínált George Sampson, aki nem volt bátorsága, hogy jöjjön
ki párviadalt, de bujkált a mellét az asztal alatt, és a szeme öntött
le, Wilfer asszony haladt, egy hangja
szigorúság és a növekvő impressiveness, amíg meg nem kell kényszeríteni, hogy skulker adni
magát.
"Mamma tűnik, hogy volt egy meghatározhatatlan vészjósló, amit utána
történt, mert ő is gyakran sürgetik rajtam, "Nem egy kis ember.
Ígérd meg, gyermekem, nem egy kis ember.
Soha, soha, soha, elvenni egy kis ember! "Papa is azt megjegyezni, hogy nekem (aki megszállott
rendkívüli humor), hogy "a család a bálnák nem szövetségre magukat
spratt. "
Cége volt türelmetlenül kérte, esetleg feltételezhető, az esze a nap, és a mi
ház volt a folyamatos üdülőhely.
Az általam ismert több mint 3 réz-lemez vésnököket cseréje a legcsodálatosabb
sallies retorták és ott, egy időben. "
(Itt Sampson úr szállított fogságban magát, és azt mondta, egy nyugtalan mozgás az ő
széket, hogy három volt egy nagy szám, és lehetett nagyon szórakoztató.)
"Közülük az egyik prominens tagja, amely megkülönböztette kör volt egy úriember
mérő 6 láb 4 magas. Nem volt vésnök. "
(Itt Sampson úr azt mondta, nem ok nélkül, természetesen nem.)
"Ez az úr annyira kötelezi, hogy megtiszteltetés számomra a figyelmét, amire nem tudtam
nem érti. "
(Itt halkan Sampson úr, hogy amikor jött, hogy akkor is mindig mondani.)
"Én azonnal bejelentette, hogy mind a szüleimnek, hogy azok figyelmét is rosszul, és
tudtam, hogy nem kedvez az öltönyét.
Azt kérdezte ő volt túl magas? Azt feleltem, hogy nem a termet, de a
intellektus túl magasztos.
A házunk, már mondtam, a hang volt túl fényes, a nyomás túl nagy volt, hogy
által fenntartott nekem egy egyszerű nő, a mindennapi családi élet.
Jól emlékszem mama összekulcsolva a kezét, és így kiáltott: "Ez lesz a végén egy kis
ember! "" (Itt Sampson úr ránézett a házigazda és
megrázta a fejét csüggedés.)
A lány utána ment olyan messzire, hogy azt jósolják, hogy ez a végén egy kis ember, akinek
tudat alatt lenne az átlag, de volt, amit én is megnevezze 1 roham
anyai csalódás.
Egy hónapon belül, "mondta Mrs Wilfer, elmélyítése a hangját, mintha vonatkozó 1
szörnyű Ghost Story, "egy hónapos, először láttam RW férjem.
Egy éven belül hozzámentem.
Ez természetes, az elme felidézni ezeket a sötét véletlenek a mai napon. "
Sampson úr hosszasan felszabaduló őrizetbe Wilfer asszony szeme, most előhúzott egy
Hosszú lélegzetet vett, és melyek az eredeti és találó megjegyzést tette, hogy nem volt
elszámolása ilyen fajta presentiments.
RW megvakarta a fejét, és bocsánatkérően nézett körbe az asztalnál, mígnem
jött a felesége, ha őt betartásával el is homály fedi sokkal komorabb, mint a fátyol
előtt, ő még egyszer utalt rá: "Kedvesem, én vagyok
Nagyon félek, ha nem teljesen élvezi magad? "
Ahhoz, hogy amit egyszer válaszolt: "Éppen ellenkezőleg, az RW: Úgy van."
A nyomorult Sampson úr álláspontja ebben a kellemes szórakozás volt igazán szánalmas.
Mert nem csak ő volt kitéve a védtelen asszony harangues Wilfer, de
kapta a legnagyobb arcátlanság a kezében Lavinia, aki részben mutatják, hogy Bella
ő (Lavinia) tehet, amit ő szeretett együtt
őt, és részben fizet ki a még nyilvánvalóan Bella megcsodálta szépségét, vezette őt
Az élet egy kutya.
Illuminated egyrészt a méltóságteljes kegyelmeket asszony Wilfer a szónoki és
árnyékolja a másik a frowns ellenőrzések és a fiatal hölgy, akinek volt
szentelte magát a nyomor, a
szenvedései a fiatal úriember volt nyomasztó, hogy tanúja legyen.
Ha elméje egy pillanatra megtántorodott alattuk, arra lehet sürgette, hogy az enyhülés
gyengesége, hogy ez alkotmányosan dominóhatás knee'd tudat nagyon erős, és soha
után lábait.
A rózsás órát így becsapott, amíg eljött az ideje, hogy Bella Pa kíséretének
vissza.
A gödröcskék megfelelően lekötött a motorházfedél-vonósok és a búcsúzás történt meg, azt kapott
ki a levegőbe, és a kerub előhúzott egy hosszú lélegzetet, mintha ő találta frissítő.
"Nos, kedves Pa mondta Bella," az évforduló is figyelembe vettek. "
"Igen, drágám," visszatért a kerub, "van másik" em elment. "
Bella karját közelebb vonta keresztül övé ahogy sétáltak, és adott neki egy sor
vigasztaló pats. "Köszönöm, kedvesem, mondta, mintha
beszélt, "én vagyok rendben, kedvesem.
Nos, és hogyan kap, Bella? "" Én egyáltalán nem jobb, papa '
Hát nem igazán igaz? "" Nem, papa Épp ellenkezőleg, én vagyok rosszabb. "
"Lor!" Mondta a kerub.
"Én vagyok rosszabb, Pa. teszek annyi számítást, mennyibe kerül egy évben
Azt kell, hogy mikor házasodnak, és mi az a legkevesebb, amit kezelni kell csinálni, hogy én vagyok
kezd, hogy a ráncok az orrom alatt.
Észrevetted bármilyen ráncok fölött az orrom ma este, Pa?
Pa nevettek ezen, Bella adott neki két-három rázza.
"Nem fogsz nevetni, uram, ha látod a szép nő fordult nyúzott.
Jobb lenne, ha készen időben, mondhatom.
Azt nem tudni, hogy megtartsam a mohóság a pénzt a szemem hosszú, és amikor
lásd ott leszel sajnálom, és szolgálja a jobb, hogy nem figyelmeztették időben.
Nos, uram, léptünk egy kötvény a bizalom.
Van valami kölcsönöz? "Azt hittem, hogy te vagy aki kell közölnie, én
szeretni. "
"Oh! ugye valóban, uram? Akkor miért nem engem kérdezel, a pillanattól kezdve, hogy
jött ki? A titkos élet szép nők nem
lehet semmibe.
Én azonban egyszer megbocsátok neked, és nézz ide, Pa; that's' - Bella lefektette a kis
mutatóujjával való jogát kesztyű ajkán, majd letettem az apja ajkát -
"That'sa csókolni az Ön számára.
És most komolyan fogok mondani - hadd lássam, hogy hány - négy titkait.
Mind! Komoly, súlyos, súlyos titkokat.
Szigorúan magunk között. "
'Number 1, drágám? "Mondta az apja, ülepítő karját kényelmesen és
bizalmasan. 'Number 1, "mondta Bella," majd felvillanyoz
te, Pa.
Mit gondolsz, ki has' - ő volt zavarodva itt annak ellenére, hogy vidám módon kezdenek
"Tett egy ajánlatot, hogy engem?"
Pa látszott az arcán, és a földre nézett, és nézett az arcán újra, és
kijelentette, sosem tudta kitalálni. "Mr. Rokesmith."
"Azt ne mondd nekem, drágám!"
"Mis - ter Roke - kovács, Pa mondta Bella elválasztó a szótagok a hangsúlyt.
"Mit szólsz hozzá?"
Pa válaszolta nyugodtan a viszontgarancia kérdést: "Mit mondtál, hogy én
szerelem? "Nem mondtam," vissza Bella élesen.
"Természetesen."
"Igen. Persze, mondta az apja, meditál.
És elmondtam neki, miért gondoltam, hogy egy árulás bizalom az ő részéről, és sértik az
nekem mondta Bella.
"Igen. Az biztos. Csodálkozom, valóban.
Kíváncsi vagyok, ő elkötelezte magát anélkül, hogy látnánk több utat az első.
Most gondolok rá, gyanítom, ő mindig is csodálta meg mégis, kedvesem. "
"A Hackney kocsis megcsodálhatják nekem," jegyezte meg Bella, egy kis lány
anyja emelkedettségét.
"Ez nagyon valószínű, szerelmem. A kettes számú, drágám? "
"Száma 2, Pa, sokkal ugyanarra a célra, bár nem annyira abszurd.
Lightwood úr azt javasolja, hogy nekem, ha hagynám neki. "
"Akkor jól értem, kedves, hogy nem kíván beengedni?"
Bella újra mondván, az egykori hangsúlyt, "Hát persze hogy nem!" Apja
érezte magát kötve echo "Természetesen nem."
"Én nem törődik vele," mondta Bella.
"Elég volt" az apja közbe. "Nem, Pa, ez nem elég, felelte Bella,
ad neki még egy turmix vagy kettő. "Hát nem megmondtam, hogy mi egy zsoldos kicsit
nyomorult vagyok?
Ez csak akkor válik, amikor elég nincs pénze, és nem az ügyfelek, és nem elvárások,
és nincs semmi, hanem adósságok. "" Hah! "mondta a kerub, egy kicsit depressziós.
"A hármas számú, drágám?"
"A hármas számú, Pa, egy jobb dolog. A nagyvonalú dolog, nemes dolog, egy
kellemes dolog.
Boffin asszony már maga mondta nekem, mint egy titkos, a maga kedves ajkak - és igazabb
ajkak sosem nyitott vagy zárt ebben az életben, biztos vagyok benne -, hogy szeretné, ha engem jól
feleségül, és hogy mikor házasodnak azok
beleegyezik, hogy részt fog engem leginkább szépen. "
Itt a hálás lány sírva fakadt nagyon szívélyesen.
"Ne sírj, kedvesem, mondta az apja, a kezével a szemét," ez megbocsátható
bennem, hogy egy kicsit legyőzni, amikor látom, hogy kedvesem kedvenc gyermeke, elvégre
csalódások, úgy kell rendelkezni, és
így felmerült a világon, de ne sírjál, ne sírjál.
Nagyon hálás vagyok. Gratulálok neked az én szívem,
kedves. "
A jó puha kis fickó, szárítás szemét, itt Bella rátette átölelte az ő
nyak és gyengéden megcsókolta a nagy úton, szenvedélyesen mondta neki, ő volt a
legjobb apák és a legjobb barátok,
és hogy az ő esküvői reggel akart lemenni térdre neki és ő könyörög
bocsánatot, amiért valaha is csúfolták, vagy mintha érzéketlen ér egy ilyen beteg
szimpatikus, derűs, üde, fiatal szív.
Minden a lány egyik melléknevek ő megkettőzött neki puszit, és végül megcsókolta
kalapját, majd mértéktelenül nevetett, amikor a szél volt, és rohant utána.
Amikor magához a kalapját, és a lélegzete, és ők folyik még egyszer
Több, mondta az apja, majd: "száma 4, drágám?"
Bella arca esett az ő vidámság közepette.
"Végtére is, talán még jobban halogatni száma 4, Pa.
Hadd próbáljam meg még egyszer, ha a soha ilyen rövid idő alatt, a remény, hogy talán nem igazán
így. "
A változás az ő, erősítette a kerub érdeklődését a négyes, és ő
mondta halkan: "nem lehetne így, kedvesem? Nem lehet, hogyan, drágám? "
Bella elgondolkozva nézett rá, és megrázta a fejét.
"És mégis tudom, jobb is így van, papa tudom nagyon jól."
"Szerelmem," visszatért apja, "irántad meglehetősen kényelmetlen.
Már nem szólt senki másnak, kedvesem? "Nem, papa '
"Igen senkinek?" Azt javasolta, felemelte a szemöldökét.
"Nem, papa '
"Van még valaki, aki veszi az esélye között igen és nem, ha hagynám
neki, drágám? "Nem tudok róla, papa '
"Nem lehet valaki, aki nem fog az esélye, ha azt akarjuk, hogy?" Mondta a
kerub, mint egy utolsó menedéke. "Miért, persze hogy nem, Pa mondta Bella, amely
neki még egy turmix vagy kettő.
"Nem, persze hogy nem," ő beleegyezett. "Bella, kedvesem, attól tartok, azt vagy
nincs alvás az éjjel, vagy azt kell szorgalmazni száma négy. "
"Ó, Pa, nincs jó szám szerint 4!
Annyira sajnálom érte, ezért hajlandó vagyok elhinni, Próbáltam komolyan nem
látni, hogy nagyon nehéz megmondani, még az Ön számára.
De úr Boffin kerül tönkre a jólét, és változik minden nap. "
"Kedves Bella, remélem, és bízom nem."
"Várom, és nem túl megbízható, Pa, de minden nap változik a rosszabb, és
A rosszabb. De nem nekem - ő mindig nagyon hasonló a
engem - de mások róla.
Szemeim előtt úgy nő a gyanús, szeszélyes, kemény, zsarnoki, igazságtalan.
Ha valaha jó ember volt tönkretette a szerencse, ez az én jótevő.
És mégis, Pa, gondolom milyen szörnyű a lenyűgöző pénz!
Látom ezt, és utálom ezt, és félelem ez, és nem tudom, de azt a pénzt lehet, hogy egy
sokkal rosszabb változás bennem.
És még mindig van pénzem a gondolataimat és vágyaimat, és az egész életem helyezze
magam előtt, pénz, pénz, pénz, pénz és mit tud tenni az életet! "