Tip:
Highlight text to annotate it
X
Alice Csodaországban Lewis Carroll
IV. A Rabbit küld egy kis
Számla
Ez volt a White Rabbit, ügető lassan
vissza, és aggódva körülbelül olyan
ment, mintha elvesztette volna valamit, és
hallotta, hogy motyogott maga "A
Hercegné!
A hercegnő!
Ó, kedves lábat!
Ó, szőrme és bajuszát!
Ő majd vigyen végre, olyan biztos, mint vadászgörények
a görények!
Hol tudom esett nekik, kíváncsi vagyok? "
Alice sejtette, egy pillanat, hogy
keres a ventilátor és a két fehér
gyerek kesztyű, és ő nagyon jóindulatúan
kezdett vadászat a számukra, de ők voltak
sehol sem láttam - minden látszik, hogy
megváltoztak azóta, hogy úszni a medencében,
és a nagyterem, az üveg asztal
és a kis ajtó, eltûnt
teljesen.
Hamarosan a Nyúl észrevette Alice, ahogy
elment vadászni szól, és odakiáltott neki
egy dühös hangon, "Miért, Mary Ann, mik
csinálsz te itt?
Fuss haza ebben a pillanatban, és hozz nekem egy pár
A kesztyű és egy rajongó!
Gyors, most! "
És Alice annyira megijedt, hogy a lány
futott le, ha az irányba mutatott
a, anélkül, hogy megpróbálnánk elmagyarázni a hiba
azt tette.
"Elvitt az ő szobalány, mondta, hogy
magát, ahogy futott.
"Hogy meglepődött lesz, ha megtudja,
ki vagyok!
De én jobban figyelembe neki ventilátor és a kesztyű-
Azaz, ha megtalálom őket. "
Ahogy ezt mondta, ő jött fel egy ügyes
kis ház, az ajtó, amely egy
fényes sárgaréz lemez a "W.
NYÚL "vésett rá.
Elment a kopogás nélkül, és sietve
emeleti, nagy félelemmel nehogy ő kell
megfelelnek az igazi Mary Ann, és kiderült, a
A ház előtt, ő találta a ventilátor
és a kesztyűt.
"Milyen furcsa, úgy tűnik," mondta Alice, hogy
magát, "hogy megy üzeneteket a
nyúl!
Azt hiszem, Dinah'll küldeni nekem
Üzenetek a következő! "
És elkezdett fancying az a fajta dolog
ez fog történni: "Miss Alice!
Gyere ide közvetlenül, és készülj fel a
járni! "
"Jön egy perc, nővér!
De muszáj látni, hogy az egér nem
kijutni. "
Csak azt nem hiszem, Alice folytatta, hogy "
jártak volna, ha hagyja, Dinah abba a házba, ha
kezdett rendelés embereket úgy! "
Ebben az időben ő találta a maga módján egy
takaros kis szoba egy táblázatot a
ablakot, és rajta (ahogy ő remélte) egy rajongó
és két vagy három pár apró, fehér gyerek
kesztyű: ő vette fel a ventilátor, és egy pár
a kesztyűt, és éppen elhagyja a
szoba, ha a szeme hullott egy kicsit
palack állt közel a tükörben.
Nem volt címke ezúttal a szavakat
"DRINK ME", de mégis ő uncorked
és tedd az ajkára.
"Tudom, hogy valami érdekes biztos, hogy
történik ", mondta magában," ha én
egyen vagy igyon semmit, úgyhogy csak látni
mi ez a palack nem.
Remélem, hogy lesz, hogy én nő nagy megint,
tényleg én vagyok nagyon fáradt, hogy egy ilyen
apró kis dolog! "
Ennek része volt valóban, és sokkal hamarabb, mint ő
várt: mielőtt még ivott fele
palack, ő találta fejét nyomja ellen
a mennyezet, és meg kellett hajolnia, hogy megmentse
nyak, hogy törött.
A lány sietve letette az üveget, mondván, hogy
magát, "Ez elég - Remélem,
nem nő többé - Márpedig én nem tudok
ki az ajtón - Én kívánom, hogy nem részeg
annyira sok! "
Ó, jaj! már túl késő volt, hogy szeretné, hogy az!
Ment a nő, és egyre növekvő, és nagyon
Hamarosan már, hogy térdeljen le a földre: a
egy percig nem volt még hely
ezt, és megpróbálta a hatása fekvő
le az egyik könyöke az ajtó, és
A többi kar fodros kerek fejét.
Még mindig ment a nő, és az utolsó
erőforrás, ő meg az egyik karját a
ablakot, és egyik lábát a kéménybe, és
mondta magában "Most már nem tehet mást,
bármi is történjen.
Mi lesz velem? "
Szerencsére Alice, a kis varázslat üveg
már volt teljes hatása, és ő lett
nem nagyobb: ez még mindig nagyon kellemetlen,
, és úgy tűnt, hogy nem valamiféle
esélye az ő valaha is kijutni a szobából
Ismét, nem csoda, úgy érezte, boldogtalan.
"Ez már sokkal kellemesebb otthon, gondolta
Szegény Alice, "ha az egyik nem volt mindig növekszik
kisebb és nagyobb, és utasították a
az egerek és nyulak.
Majdnem kívánom, még nem ment le, hogy
nyúl-lyuk - és mégis - és mégis - ez meglehetősen
kíváncsi, tudod, ez a fajta élet!
Kíváncsi vagyok, mi történhetett velem!
Mikor fel is olvasott meséket, azt képzeltem,
ilyesmi soha nem történt meg, és most
itt vagyok a közepén egy!
Ott kellene egy könyvet írt rólam,
hogy kellene!
És ha nagy leszek, fogok írni egy - de nem vagyok
nőtt fel most, "tette hozzá a szomorú
hangjelzés, "legalább nincs hely felnőni
többé ITT. "
"De aztán, gondolta Alice," az én SOHA
kap minden idősebb, mint én vagyok most?
Ez lesz a kényelmet, az egyik módja - nem kell
Egy öregasszony -, de aztán - mindig van
leckék tanulni!
Ó, én nem így! "
"Ó, te ostoba Alice! Felelte
magát.
"Hogyan lehet tanulni órákat itt?
Miért, van alig terem YOU, és nem
szoba egyáltalán minden lecke-könyv! "
És így ment tovább, figyelembe először az egyik oldalon
, majd a másik, és így egészen
beszélgetés, hogy teljesen, de egy idő után
Néhány perc múlva egy hangot hallott kívülről, és
megállt hallgatni.
"Mary Ann!
Mary Ann! "Mondta a hang.
"Hozz nekem kesztyűt ezt a pillanatot!"
Aztán jött egy kis pattering a lábak a
lépcsőn.
Alice tudta, hogy a Nyúl jön, hogy vizsgálja meg
neki, és ő remegett, amíg ő megrázta
A ház, elég megfeledkezve arról, hogy ő volt
most körülbelül ezerszer akkora, mint az
Nyúl, és nem volt oka félni
azt.
Jelenleg a Nyúl odalépett az ajtóhoz,
és megpróbálta kinyitni, de, ahogy az ajtó
befelé nyíló, és Aliz könyök volt,
szorította keményen ellene, hogy a kísérlet
bizonyult hibát.
Alice hallotta, azt mondják, hogy maga is "Akkor én megyek
kerek és szállj be az ablakon. "
"Hogy nem gondolta Alice, és miután
vár, amíg ő képzelte hallotta a
Nyúl éppen az ablak alatt, hirtelen
szét a kezét, és egy megragad a
a levegő.
Ő nem megszerezni valamit, de
hallottam egy kis sikoly, és a bukás, és a
lezuhan a törött üveg, amelyből ő
arra a következtetésre jutott, hogy ez csak lehetséges volt
beleesett egy uborka-kocka, vagy valami
A fajta.
Aztán jött egy haragos hang - a Rabbit's -
"Pat!
Pat!
Hol vagy? "
És akkor egy hang, hogy még sosem hallott
előtt, "Persze akkor én itt vagyok!
Ásás az alma, yer becsület! "
"Ásó az alma, sőt!" Mondta a
Nyúl dühösen.
"Itt!
Gyere és segíts nekem, ki ez! "
(Hangok több törött üveg.)
"Most mondja meg nekem, Pat, mi az a
ablakot? "
"Persze, ez a kar, yer becsület!"
(Ő ejtik ez arrum. ")
"A kar, te liba!
Aki valaha is látta az egyik, hogy a méret?
Miért, kitölti az egész ablakot! "
"Persze, igen, yer tiszteletére, de ez a kar
az egészet. "
"Nos, ez nem kapott üzleti tevékenységet, bármikor
sebesség: menj és vedd el! "
Volt egy hosszú hallgatás után, és
Alice csak hallani suttogás és most
Ezután, mint például, "Persze, hogy nem tetszik, yer
tiszteletére, minden, minden! "
"Csináld, amit mondani, te gyáva!", És végül
kitárta kezét újra, és tette
másik felkap a levegőben.
Ezúttal nem volt két kis sikoly,
és hangokat a törött üveg.
"Mi több uborka-***ák vannak
kell! "gondolta Alice.
"Kíváncsi vagyok, mit fognak csinálni a következő!
Ami engem húzza ki az ablakon, én csak
kívánják tudták!
Biztos vagyok benne, nem akarok maradni, itt minden
tovább! "
Várt egy ideig meghallgatása nélkül
mást: végre eljött a morajló a
kis cartwheels, és a hangja jó
sok-sok hang minden beszélgettek: ő tette
ki a szavakat: "Hol a másik létra?
- Miért, én nem, hogy csak egy, Bill
Van a másik - Bill! hozd ide, fiam!
- Nesze, vedd 'em up ebben a sarokban - Nem, nyakkendő
Nekik együtt az első - nem éri el fele
elég magas, de - Ó! fognak jól
Elég, ne legyen különösen - Itt, Bill!
fogás szerezheti meg a kötelet - Majd a tetőn
medve?
- Mind a laza pala - Ó, ez jön
le!
Heads alatt! "
(Hatalmas csattanás hallatszott) - "Nos, ki tette ezt?
- Ez volt Bill, azt hiszem - Ki megy le
A kémény?
- Nem, én nem!
Csináld!
- Ezt én nem, akkor!
- Bill, hogy menjen le - Itt, Bill! a mester
azt mondja, te, hogy menjen le a kéményen! "
"Ó!
Szóval Bill van, hogy jöjjön le a kéménybe, a
ő? "mondta Alice magában.
"Félénk, úgy tűnik, hogy mindent fel
Bill!
Nem lennék Bill helyére egy jó
foglalkozik: ez a kandalló szűk, hogy biztosak legyünk;
de azt hiszem, tudok rúgni egy kicsit! "
Magához húzta a lábát, amennyire le a kéményen
ahogy csak tudott, és várta, amíg meg nem hallotta a
kis állat (nem tudta kitalálni, hogy mi
rendezés volt) karcolás és kódolási
arról a kéményben szoros fölött: akkor,
mondván, hogy maga "Ez Bill," adta
Egy éles kick, és várta, hogy mi
fog történni.
Az első dolog, amit hallottam, az általános
kórusa "Ott megy Bill!", akkor a
Nyúl hangja mellett -'Catch neki, akkor a
A fedezeti! "aztán csend, majd egy másik
zavart a hangok -'Hold fel a fejét -
Brandy most -; ne megfojtani őt - Milyen volt,
öreg fickó?
Mi történt veled?
Mesélj róla! "
Utoljára jött egy kicsit gyenge, nyikorgó hang,
("Ez Bill," gondolta Alice,) "Nos, én
Alig ismerek - Nincs több, köszönöm ti, hogy jobb vagyok
most -, de én vagyok túl ideges foglalkozik mondani
Önnek - minden, amit tudom, valami jön rám
mint egy Jack-in-the-box, és akár én hangzik
egy világító rakéta! "
"Szóval te, öregem!" Mondta a többieknek.
"El kell égetni a házat!" Mondta a
Nyúl hangja, és Alice nevű ki, mint
hangosan, ahogy csak tudott, "Ha te.
Én meg Dinah rád! "
Volt egy halott csend azonnal, és
Alice gondolta magában: "Kíváncsi vagyok, mit
hogy lesz a következő!
Mintha semmi értelme, hogy ők 'a tetőn
kikapcsolva ".
Egy perc múlva, vagy két, elkezdtek mozgó
, ismét, és Alice hallotta a Nyúl
azt mondják, "A barrowful fog tenni, hogy kezdődik."
"A barrowful a MIT?" Gondolta Alice, de
ő nem sokáig kétséges, a következő
pillanatban zuhanyzó kis kavics került
csörgő-ben az ablakon, és egy részük
megütötte az arcát.
"Majd véget vessen ennek, mondta, hogy
magát, és elkiáltotta magát: "Jobb, ha nem
Ehhez még egyszer! "amely során egy másik halott
csend.
Alice észrevette némi meglepetés, hogy a
kavicsok voltak fordult apró sütemények
ahogy feküdt a földön, és egy ragyogó ötlet
lépett a fejét.
"Ha eszem egy ilyen kalács," gondolta,
"Az biztos, hogy valami változás az én méretét;
és mivel ez nem lehetséges, hogy nekem nagyobb, akkor
meg hogy nekem kisebb, azt hiszem. "
Így hát lenyelte az egyik sütemény volt, és
annak örült, hogy ő kezdte csökkenő
közvetlenül.
Amint volt elég kicsi ahhoz, hogy
az ajtón, szaladt ki a házból,
és megállapította, elég egy sereg kis állatok
és a madarak várakozott.
A szegény kis gyík, Bill volt az
közepén, feltartóztatásáról két tengerimalacok,
akik így ez valami olyan
palack.
Mindannyian tett rohanás az Alice jelenleg
Úgy látszott, de ő elfutott, amilyen keményen
tudott, és hamarosan azon kapta magát biztonságban egy
vastag fa.
"Az első dolog, amit meg kell csinálni, mondta
Alice magában, ahogy járkált a
A fa, "az, hogy nő, hogy én jobb méret
ismét, és a másik dolog, hogy megtaláljuk a
utat, hogy a szép kert.
Úgy gondolom, hogy lesz a legjobb tervet. "
Úgy hangzott, kiváló tervet, nem kétséges, és a
Nagyon szépen és egyszerűen elrendezett, az egyetlen
nehézség volt, hogy ő nem
legkisebb ötlet, hogyan kell beállítani róla, és
miközben ő belesett a aggódva között
A fák, egy kis éles kéreg alig több mint
fejét tette rá néz ki a nagy sietségben.
Egy hatalmas kutya nézett le rá
A nagy, kerek szemmel, és gyöngén
kinyújtva egyik mancsával, és igyekezett megérinteni
rá.
"Szegény kis dolog!" Mondta Alice, a
hízelgő hangon, s igyekezett fütyülni
rá, de ő rettenetesen megijedt minden
az idő a gondolat, hogy lehet
éhes, ebben az esetben ez nagyon
valószínű, hogy enni őt, mindennek ellenére ő
hízelgő.
Alig tudta, mit csinált, felkapott
egy kicsit a botot, és tartott ki, hogy
a kiskutyát, mire a kiskutya ugrott
a levegő ki az összes lábát egyszerre, egy
Yelp öröm, és rohant a botot,
és tett úgy kell aggódni, hogy, majd Alice
kitért mögött egy nagy bogáncs, hogy tartsa
magát attól, hogy elgázolja, és a pillanat
Úgy látszott, a másik oldalon, a kiskutya
még egy rohanás a botot, és zuhant
fülig saját sietett megszerezni
azt, majd Alice, azt gondolva, hogy nagyon kedveli
amelyek a játék játszani egy szekér-ló,
és minden pillanatban várta, hogy tapossák
alatt a lábát, futott körbe a bogáncs
ismét, majd a kölyök kezdett egy sor
Rövid díjak a bot, futás nagyon
kicsit előre minden egyes alkalommal, és egy hosszú
vissza, és ugató rekedten a
közben, míg végül az utolsó leült egy jó módja
ki, lihegve, a nyelvét kilóg
Az a száját, és a nagy szeme félig csukva.
Ez úgy tűnt, hogy Alice egy jó lehetőség
így neki megszökni, így ő indul egyszerre,
és futott, amíg ő volt elég fáradt és ki
lélegzetet, és amíg a kiskutya ugat hangzott
nagyon halvány a távolban.
"És mégis milyen kedves kis kölyök volt!"
mondta Alice, ahogy dőlt ellen
Buttercup pihenni magát, és táplált
magát az egyik levél: "Azt kell
volna tanítása trükkök nagyon,
ha - ha én csak a megfelelő méret tenni
meg!
Jaj!
Én majdnem elfelejtette, hogy muszáj nő
újra!
Hadd nézzem - Hogyan lehet kezelni?
Azt hiszem, kellene enni vagy inni valamit
vagy más, de a nagy kérdés az, mi? "
A nagy kérdés természetesen az volt, mi?
Alice nézett körül vele a virágokat
és a fűszálakat, de nem
látok semmit, hogy nézett ki, mint a jobb
dolog, hogy enni és inni a
körülmények között.
Volt egy nagy gombatermesztő közelében
neki, körülbelül ugyanolyan magas, mint maga, és
amikor látszott, alatta, és mindkét
oldalán, és a mögötte, eszébe jutott, hogy
neki, hogy akár azt is nézd meg
mi volt a tetején.
Kinyújtotta magát lábujjhegyen, és
benézett szélére a gomba, és
szeme azonnal találkozott a nagy
hernyó, hogy ült a tetején
annak karba tett kézzel, csendesen dohányzás a
hosszú vízipipa, és figyelembe sem a legkisebb
bejelentette, hogy vagy bármi más.
cc próza ccprose hangoskönyv hangoskönyv klasszikus irodalom zárt feliratok feliratozás feliratok KIE szinkronizált szöveges