Tip:
Highlight text to annotate it
X
Angol Fairy Tales Összegyűjtött Joseph Jacobs
7. fejezet: Nix Nought semmi
Ott élt egyszer egy király és egy dáma, mint egy sok volt.
Ők voltak házasok hosszú és nem voltak gyermekei, de végül a baba fiú jött a királynő
Amikor a király távol volt a messzi országban.
A királyné nem keresztelem a fiút, amíg a király visszajött, és azt mondta: "Mi lesz
Csak hívd Nix Nought semmit, amíg az apja haza nem jön. "
De régen hazajött, és a fiú nőtt egy szép kis fiúcska.
Végre a király útban volt vissza, de volt egy nagy folyón átkelni, és nem volt
egy örvény, és ő nem tudott a víz felett.
De egy óriás odalépett hozzá, és azt mondta: "Majd én viszlek át."
De a király így szólt: "Mi a fizetést?" "Ó, adj Nix, Nought, semmi, és én
viszlek a víz felett a hátamon. "
A király soha nem hallottam, hogy a fiát hívták Nix Nought semmi, és ezt mondta:
"Ó, adok és köszönöm, hogy az alku."
Amikor a király ismét hazaért, ő nagyon boldog volt, hogy felesége újra, és a fiatal
fia.
Elmondta neki, hogy ő nem adta meg a gyermek bármilyen nevet, de csak Nix Nought
Semmit, mígnem jöjjön haza magát.
A szegény király volt a szörnyű eset.
Azt mondta: "Mit tettem? Megígértem, hogy az óriás, aki elvitt
a folyó hátán, Nix Nought Semmi. "
A király és a királyné szomorú volt, és sajnálom, de azt mondták: "Mikor jön már az óriás
ad neki a tyúk-felesége fiút, ő soha nem fogja tudni a különbséget. "
Másnap jött az óriás, hogy igényt a király ígérete, és ő küldött a tyúk-
felesége fiút, és az óriás elment a fiú hátán.
Utazott, amíg nem jött egy nagy követ, és ott leült pihenni.
Azt mondta: "Hidge, Hodge, a hátamon, milyen napszak
nem? "
A szegény fiú ezt mondta: "Ez az idő, hogy az én anyám, a tyúk-feleség veszi fel a
tojásokat a királyné reggeli. "The Giant nagyon dühös, és a szaggatott
fiú feje a kövön, és megölte őt.
Így ment vissza a torony a türelmét, és ezúttal neki a kertész fia.
Ő ment le a hátára, míg el nem jutott a kő újra, amikor leült az óriás
le pihenni.
És azt mondta: "Hidge, Hodge, a hátamon, milyen napszak
Mit teszik ezt? "
A kertész fia azt mondta: "Persze ez az idő, hogy anyám veszi fel a zöldségeket
A királynő a vacsora. "Aztán az óriás igaza volt vad és szaggatott
az agyát a kövön.
Azután az óriás visszament a királyi ház egy szörnyű türelmét, és azt mondta,
tönkretenné őket, ha nem ad neki Nix Nought semmi ebben az időben.
Úgy kellett csinálni, és amikor eljött a nagy kő, az óriás azt mondta: "Mi az idő
nap ez? "
Nix Nought Semmi mondta: "Ez az idő, hogy az apám a király ott fog ülni
le a vacsorát. "
Az óriás azt mondta: "Megvan az igazit, most," és semmi sem volt Nix Nought az ő
saját ház és vitte egészen olyan ember volt.
Az óriás volt egy csinos lány, és ő és a fiú nőtt nagyon szerették egymást.
Az óriás egy nap azt mondta, hogy Nix Nought Semmi: "Én már dolgozom, hogy holnap.
Van egy stabil 7 mérföld hosszú és hét mérföld széles, és nem volt
tisztítani hét évig, és meg kell tisztítani, hogy holnap, vagy én lesz akkor az én
vacsora. "
Az óriás lánya kiment másnap reggel a fiú reggelit, és talált rá
szörnyű állapotban, ahogy az mindig is takarították ki egy kicsit, csak esett újra.
Az óriás lánya mondta, hogy segítsen neki, és sírt a vadállatok a
területen, és minden égi madarak, és egy perc múlva ők jöttek, és elvitték
mindent, ami volt, az istállóban, és tette mindezt tisztítani, mielőtt az óriás hazajött.
Azt mondta: "Szégyen a szellemesség, hogy segített, de van egy rosszabb munkát, hogy holnap."
Aztán azt mondta, hogy Nix Nought Semmi: "Van egy tó 7 mérföld hosszú, és hét
mérföld mély, és hét mérföld széles, és meg kell ürítse azt holnap estére, vagy
mást kérek neked én vacsorámat. "
Nix Nought Semmi kezdődött kora reggel fürdik, és megpróbálta a víz az ő vödör,
de a tó sohasem egyre kevésbé, és nem tudta, mit tegyen, de a
óriás lánya felszólította az összes halat
a tenger, hogy jöjjön és inni a vizet, és nagyon hamar szárazra ittak.
Amikor meglátta a hatalmas elvégzett munka volt a düh, és azt mondta: "Van egy rosszabb munkát neked
hogy holnap, van egy fa, hét mérföld magas, és nincs rajta ág, amíg eljut
a tetején, és van egy fészek hét
tojást, és meg kell hogy le az összes tojást anélkül, hogy elszakadna 1, különben én megyek
hogy itt az én vacsorámat. "
Kezdetben az óriás lánya nem tudta, hogyan lehet segíteni a Nix Nought semmit, de ő vágott
off 1. ujjait, majd lábujjait, és lépéseket tett rájuk, és ő a clomb
fa, és megkaptam az összes tojás biztonságos, amíg nem jött
csak az alsó, majd az egyik eltört.
Így hát elhatározták, hogy együtt elfutni, és miután az óriás lánya már rendet
haja egy kicsit, és megkapta a varázslatos lombik elindultak együtt, amilyen gyorsan csak tudott futni.
És ők nem kapott, de három területen van, amikor hátranézett, és látta az óriás
séta a végsebesség utánuk.
"Gyorsan, gyorsan," kiáltott az óriás lánya, "fogd meg a fésűt a hajamba, és
dobja le. "
Nix Nought Semmi vitte fésűt a haját, és dobta le, és ki minden
egyik ágakkal ott alakultak ki finom sűrű vadrózsa, ahogy az óriás.
Ön biztos lehet abban, hogy elvitte egy hosszú idő, hogy ő végig a vadrózsa bokor és
Mire volt jó a Nix Nought Semmi és kedvese már fut egy
rendbe lépésre tőle.
De hamarosan jött utánuk, és olyan volt, mint elkapni 'em up, amikor az óriás
lánya kihívta a Nix Nought Nothing "Vegyétek a hajam tőrt, és dobd le,
Gyorsan, gyorsan. "
Tehát Nix Nought Semmi dobta le a haját, és tőrt ki belőle, amilyen gyorsan nőtt
villámcsapás egy vastag sövény éles borotva helyezett keresztbe.
Az óriás futófelület kellett nagyon óvatosan, hogy ezen keresztül, és eközben a
fiatal szerelmesek futott, és így tovább, és így tovább, mígnem majdnem szem elől.
De végül is az óriási volt köszönhető, és nem volt régen olyan volt, mint fogni
őket.
De ahogy ő kinyújtotta a kezét fogni Nix Nought Semmi lánya
elővette a bűvös-lombikba, és rohant le a földre.
És ahogy kitört belőle tört egy nagy, nagy hullám, hogy nőtt, és nőtt, míg az
elérte az óriás derekát, majd a nyakát, és amikor eljutott a fejét, ő volt
megfulladt halott, halott, halott és valóban.
Így megy ki a történetet. De semmi Nix Nought menekült, ahol egészen
Mit gondolsz, nem értek? Miért, a vár közelében Nix Nought
Semmi apja és anyja.
De az óriás lánya annyira fáradt, hogy nem tudta mozgatni egy lépéssel tovább.
Tehát Nix Nought Semmi mondta neki, hogy várjon ott, míg ő elment, és kiderült szállásdíjának
éjszakára.
És ment felé a fények a vár, és ahogy eljött a
Víkendház a tyúk-fiú felesége, akinek az agyát kellett kiugrott az óriás.
Most már tudta, Nix Nought semmi egy pillanatra, és gyűlölte őt, mert ő volt a
mert a fia halálát.
Tehát, amikor megkérdezte az utat a várba letette a varázslat rajta, és amikor odaért
A vár, nem hamarabb jött, mint aki hagyja, hogy az elesett után holtan alszik egy padon a
csarnokban.
A király és a királyné igyekezett minden amit tehetett, hogy ébreszd fel, de minden hiába.
A király megígérte, hogy ha minden hölgy tudta felébreszteni azt kell feleségül venni őt.
Közben az óriás lánya várta, és várta, hogy jöjjön vissza.
És ment fel egy fára nézni neki.
A kertész lánya, megy vizet meríteni a kútba, látta árnyékában
Lány a vízben, és azt hitte magát, és azt mondta: "Ha én vagyok olyan csinos, ha én vagyok
olyan bátor, miért küldj vizet meríteni? "
Így hát ledobta neki vödröt és elmentünk megnézni, ha ő is házasodik az alvó idegen.
Elméne azért, hogy a tyúk-felesége, aki megtanította neki egy unspelling fogás, amely folyamatosan
Nix Nought Semmi ébren, amíg a kertész lánya tetszett.
Így ment fel a Várba, és énekelt neki fogási és Nix Nought Semmit sem ébredt
egy kicsit, és megígérte, hogy hozzámegy őt a kertész lánya.
Közben a kertész lementek vizet húzni a kútból, és látta árnyékában
A hölgy a vízben.
Tehát úgy néz ki, és találja őt, és ő hozta a hölgy a fáról, és ő vezette
házába.
És azt mondta neki, hogy egy idegen volt, hogy feleségül a lányát, és vitte fel a
vár és megmutatta neki az ember: és ez volt Nix Nought semmi aludt egy székben.
És látta őt, és kiáltott neki: "felébred, felébreszt, és beszélj velem!"
De nem ébredek, és hamarosan kiáltotta:
"Én takarítottam az istállóban, én laved a tó,
és én clomb a fa, és minden a szeretet téged,
És te nem ébredek, és beszéljen velem. "
A király és a királyné meghallotta ezt, és jött a csinos fiatal hölgy, és azt mondta:
"Nem tudom Nix Nought Semmi sem szól hozzám, hogy minden, amit tehetek."
Aztán voltak nagyon megdöbbent, amikor beszélt a Nix Nought Semmi, és megkérdezte
ahol volt, és azt mondta: "Aki ott ül a székben."
Aztán odaszaladt hozzá, és megcsókolta őt, és hívta a saját édes fia, így
szólított fel a kertész lánya, és tette őt énekelni báj, és ő felébresztette, és
Mondtam nekik, hogy az óriás lánya tette őt, és minden kedvességét.
Aztán fogta a fegyvert, és megcsókolta, és azt mondta, most már saját
lánya, a fiuk meg feleségül.
De ők küldték a tyúk-felesége, és tegye őt a halálba.
És boldogan éltek, minden nap.