Tip:
Highlight text to annotate it
X
Közös barátunk Charles Dickens 17. ÁRUCSOPORT
A társadalomból
Behoves Mortimer Lightwood, tehát válaszolni a vacsora kártyát Mr és Mrs
Leplező kérte a becsület, és jelzi, hogy úr Mortimer Lightwood lesz
boldog, hogy a másik becsületét.
A Veneerings voltak, mint rendesen, fáradhatatlanul foglalkozik vacsora kártyák
Társadalomban, és aki meg akarja venni a kezét, még legjobb esetben is gyorsan róla, mert
írt könyvek a fizetésképtelen sorsok
leplezőanyag kell tennie, hogy egy hangos Smash jövő héten.
Igen.
Miután kiderült, hogy a nyom, hogy a nagy rejtély, hogy hogyan lehet az emberek élni feltalál
túl eszközeiket, és miután túl jobbed ő jobberies mint jogalkotónak a deputed
Az Univerzum tiszta elektori Pocket-
Megszegése, akkor lészen, hogy a jövő héten elfogadja a leplezőanyag Chiltern
Több száz, hogy a jogi úriember Britannia bizalma ismét fogadja
A Pocket-ezrei megsértése, és hogy a
Veneerings fog visszavonulni Calais, ott élő asszony leplezőanyag a gyémánt (amely
Leplezőanyag úr, mint jó férj, van időről időre jelentős összegeket fektetett),
és a Neptunusz kapcsolódnak, és másokat, hogyan
hogy mielőtt visszavonult a parlamenti leplezése, a House of Commons volt
áll közte és a 657 legkedvesebb és legrégibb barátjával
volt a világon.
Erről is bekövetkeznek, a lehetőségekhez mérten közel azonos időszakban, hogy a
Társadalom fogja tapasztalni, hogy ez nem mindig megvetik leplezése, és a bizalmatlanság leplezőanyag,
és hogy amikor ment ez a leplezőanyag
vacsorázni mindig aggályai voltak - bár nagyon titokban abban az időben, úgy tűnik,
és egy teljesen magánjellegű és bizalmas módon.
A jövő héten könyveit a fizetésképtelen sorsok, azonban jelenleg még nem nyílt, nem
a szokásos rohanás a Veneerings, az emberek, akik mennek a házba, hogy ebédeljen
egymást, és nem velük.
Van Lady Tippins. Vannak Podsnap Nagy és Mrs
Podsnap. Van Twemlow.
Vannak puffer, csizma, és Brewer.
Ott van a vállalkozó, aki Providence-ötszáz ezer ember.
Van az elnök, 3000 mérföldes utazás hetente.
Ott van a géniusz, aki zseniális fordult a részvények, hogy rendkívül pontos összeg
a £ 375,000, nincs shilling és nopence.
Kinek adjunk Mortimer Lightwood, jön közéjük egy reassumption a régi
bágyadt levegőben épül, Eugene, és a tartozás a napok, amikor azt mondta a
története az ember valahonnan.
Hogy a friss tündér, Tippins, minden, de ordít a szem elől hamis Swain.
Ő idézi meg a katonaszökevény, hogy neki a rajongója, de a katonaszökevény, előre nem
jön, beszél Britanniában Podsnap.
Podsnap mindig beszél-Britanniában, és beszél, mintha egyfajta Privát Watchman
foglalkoztatott, a brit érdekek, szemben a világ többi részével.
"Tudjuk, mit jelent Oroszország, uram, mondja Podsnap," tudjuk, hogy mit akar Franciaországban, azt látjuk,
amit Amerika múlik, de tudjuk, hogy mi van Angliában.
Ennyi elég nekünk. "
Azonban, ha a vacsorát, és Lightwood beleáll a régi helyére felett
Lady Tippins ellen, ő is fended ki többé.
"Hosszú számkivetve Robinson Crusoe, mondja az elbűvölő, cseréje üdvözlések," hogyan volt
elhagyod a sziget? "Köszönjük", mondja Lightwood.
"Ez nem tett panaszt, hogy a fájdalom bárhol."
Mondd, hogyan hagyta el a vadak? "Lady megkérdezi Tippins.
"Ők lettek civilizált amikor elmentem Juan Fernandez," mondja Lightwood.
"Legalább ettek egymást, ami úgy festett, mint ez."
"Tormentor!" Visszaadja a kedves fiatal teremtés.
"Tudod, mit gondolok, és akkor az én kissé türelmetlenül.
Mondd meg nekem valamit, azonnal, a házas pár.
Te voltál az esküvőn. "" Voltam, by-the-a? "
Mortimer úgy tesz, a remek szabadidős, hogy fontolja meg.
Szóval voltam! "Milyen volt a menyasszony öltözve?
Az evezős jelmez?
Mortimer néz komor, és nem hajlandó válaszolni.
"Remélem, ő maga kormányzott, skiffed magát, maga evezett, és larboarded
starboarded magát, vagy bármi a szakkifejezés lehet, hogy a ceremónia?
halad a játékos Tippins.
"Azonban ő van vele, ő is megérintette," mondja Mortimer.
Lady Tippins egy ideges kis sikoly, vonzza az általános figyelmet.
"Kecsesen meg!
Vigyázz rám, ha gyenge, leplezése. Azt jelenti, hogy mondja el, hogy egy szörnyű női
Waterman a kecses! "Bocsáss meg.
Úgy értem, hogy neked semmit, Lady Tippins, "válaszolja Lightwood.
És megtartja a szavát az evés ebédjéhez egy show a legnagyobb közöny.
"Ne engem megszökni ilyen módon, akkor mogorva őserdőben élő gyarmatos," válaszolja Lady Tippins.
"Ön nem elkerülni a kérdést, hogy világítsák át a barátod Jenő, aki tette
ez a kiállítás maga.
A tudás kell vinni haza, hogy egy ilyen nevetséges dolog van ítélve
hangja által a Társaság.
Kedves Mrs leplezőanyag, ne menjünk bele magunkat megoldani egy bizottság az egész
Ház a témában. "Leplezőanyag asszony, mindig elbűvölte ez a
csörgő tündér, sír.
"Ó, igen! Ne vegyük magunkat megoldani egy
Bizottság az egész ház! Szóval finom! "
Leplezőanyag mondja: "Nem kevesebb, mint az a vélemény, hogy, mondjuk Aye, - ellenkezőleg, nincs - mellette szóló szavazatok
van rá. "De senki sem veszi a legkisebb értesítést
a vicc.
"Most én vagyok bizottságok elnöke!" Kiáltja Lady Tippins.
("Milyen szellemek ő is!" Kiáltja leplezőanyag asszony, akinek hasonlóképpen senki
vesz részt.)
"És ez," folytatja a vidám 1, "egy bizottságot az egész házat, hogy mi lenne, ha-
Május-call-it - kiváltani, azt hiszem - a társadalomból.
A kérdés a bizottság előtt, hogy egy fiatalember nagyon tisztességes család
jó megjelenés, és némi tehetség, hogy valaki hülye, vagy egy bölcs ember magát feleségül 1
női Waterman fordult Factory Girl. "
"Alig igen, azt hiszem," a makacs Mortimer sztrájkok be
"Veszem a kérdést is, hogy egy ilyen ember, mint te le, Lady Tippins, nem
jó vagy rossz a házasságot egy bátor nő (nem mondok semmit a lány szépsége), aki megmentett
életét, egy csodálatos energia-és
cím, akiről tudja, hogy erényes, és rendelkezett figyelemre méltó tulajdonságait, akivel
már régóta csodálta, és aki igen fontosnak tartják, hogy neki. "
"De, bocsánat," mondja Podsnap, a türelmét, és az inge gallérját körülbelül egyformán
gyűrött, "volt ez a fiatal nő egy nő valaha is Waterman?
"Soha.
De néha egy csónakban evezett az apjával, azt hiszem. "
Általános érzés ellen, a fiatal nő. Brewer megrázza a fejét.
Csizma megrázza a fejét.
Buffer megrázza a fejét. "És most, Lightwood úr, ő volt valaha"
Podsnap folytat, az ő felháborodása magasodó azokba a haj-kefe ő,
"A Factory Girl?
"Soha. De volt néhány foglalkoztatást a papír
malom, azt hiszem. "Általános érzés ismételni.
Brewer azt mondja: "Ó, drágám!"
Csizma mondja: "Ó, istenem!" Puffer azt mondja: "Ó, drágám!"
Minden, a dörgő hangon tiltakozott.
"Aztán azt kell mondani," visszatér Podsnap, amivel a dolog el az ő
jobb kar, "hogy az én szurdok emelkedik, hogy egy ilyen házasság -, hogy sért, és
undorít engem -, hogy a gyomrom -, és szeretném tudni, nem többet. "
("Most már tudom," gondolkodik Mortimer, szórakoztatta, "attól, hogy Ön a társadalomból!")
"Halljuk, halljuk, halljuk!" Kiáltja Lady Tippins.
"Az Ön véleménye a MESALLIANCE, tisztelt kollégák a tiszteletre méltó
tagja, aki épp most ült le?
Podsnap asszony úgy véli, hogy ezekben az ügyekben legyen egy egyenlő
állomás és a szerencse, és hogy az ember hozzászokott a társadalom néz ki egy
nő szokott Társadalom és képes
szem maga részéről azt az - egy egyszerű és elegáns kocsi - a. "
Podsnap asszony megáll ott, finoman célzott a minden ilyen embernek meg kell vizsgálnia
ki egy szép nő, mint majdnem hasonlít, ahogy maga is remélem, hogy felfedezzék.
("Most már tudom," Mortimer hiszi, "hogy te vagy a hang!")
Lady Tippins következő vásznakon a vállalkozó, a 500000 hatalom.
Úgy tűnik, hogy ez a hatalmasság, hogy amit az ember a kérdéses kellett volna tennie, akkor
volna, hogy megvásárolja a fiatal nő egy hajó és egy kis járadékot, és állítsa be őt fel
magát.
Ezek a dolgok kérdése bifsztekek és a portás.
Veszel a fiatal nő egy csónakban. Nagyon jó.
Veszel neki, ugyanakkor egy kis járadék.
Úgy beszélsz, hogy a járadékot a font sterling, de ez a valóságban sok
font bifsztekek és sok korsó portás.
Egyrészt, a fiatal nő a csónakba.
Másrészt, ő fogyaszt annyi kiló bifsztekek és oly sok korsó
portás.
Azok bifsztekek és Porter az üzemanyag, hogy a fiatal nő motor.
Ő abból származik egy bizonyos mennyiségű energiát evezni a csónakban, hogy a hatalom lesz
termel annyi pénzt, akkor hozzá, hogy a kis járadékot, és így kap a
fiatal nő jövedelme.
Hogy (úgy tűnik, hogy a vállalkozó) a módon nézett rá.
A vásár enslaver miután beleesett egy gyengéd alszik az elmúlt
kiállítás, senki sem szeret felébreszteni.
Szerencsére jön a éberen magát, és teszi a kérdést, hogy a Vándor
Elnöke. A Wanderer is csak beszélnek az ügyet
mintha az a sajátja.
Ha egy ilyen fiatal nő, mint a fiatal nő leírt, megmentette a saját életét, azt javasolná
már nagyon hálás neki, nem lett volna feleségül, és azt is
van neki egy horgonyzó egy Elektromos Telegraph Office, ahol a fiatal nők nagyon jól válaszolni.
Mit jelent a Genius a £ 375,000, nincs
shillinget, és nopence, gondolod?
Nem tudja megmondani, mit gondol, megkérdezése nélkül: Vajon a fiatal nő minden pénzt?
"Nem", mondja Lightwood, a megalkuvást nem ismerő hangon, "nincs pénz".
"Madness és a holdvilág," aztán a tömörített ítélet a Genius.
"Az ember bármit jogszerű, a pénzért. De nincs pénz! - Bosh!
Mit Boots mondani?
Csizma azt mondja, nem tett volna ez alatt 20.000 £.
Mit Brewer mondani? Brewer azt mondja, amit mond csizma.
Mit Buffer mondani?
Buffer azt mondja, tudja, olyan ember, aki feleségül vett egy fürdő-nő, és csavarozott.
Lady Tippins képzeli ő gyűjtötte suffrages az egész bizottság (senki
álmodik, hogy felkérje a Veneerings a véleményüket), amikor körülnézett az asztalon
át rajta szemüveg, ő érzékeli úr Twemlow kezével a homlokát.
Jóságos isten! Saját Twemlow elfelejteni!
Drága!
Saját! Mi az a szavazás?
Twemlow van a levegőben az, hogy zavarban van, mert elveszi a kezét a homlokára, és
válasz.
"Én vagyok hajlandó gondolkodni," mondja, "hogy ez a kérdés az érzéseit
úriember. "
"Egy úriember nem tud érzéseket, aki szerződés alapján egy ilyen házasság," flush
Podsnap. "Bocsásson meg, uram, mondja Twemlow, sokkal kevésbé
szelíden, mint máskor, "nem értek egyet veled.
Ha ez az úriember érzéseit a hála, tisztelet, a csodálat és a szeretet,
késztette (ahogy gondolom ők), hogy feleségül ez a hölgy - "
"Ez a hölgy! Podsnap visszhangozza.
"Uram," visszatér Twemlow, ő egy kicsit tüskés csuklópánt, "megismétli a szót, én
ismételje meg a szót. Ez a hölgy.
Mi mást kíván hívni őt, ha az úriember volt jelen? "
Ez a valami az, hogy jellegét a pózoló Podsnap, ő csak hullámok távol
A szótlan hullám.
"Azt mondom," folytatja Twemlow, "ha ezeket az érzéseket a részén ez az úriember, ez okozta
úriember, hogy feleségül ezt a hölgyet, azt hiszem, a nagyobb úr az intézkedés, és
teszi őt a nagyobb hölgy.
Könyörgöm mondani, hogy ha használom a szót, úriember, tudom használni abban az értelemben, amelyben
mértékben lehet elérni minden ember.
Az érzései úriember tartok szent, és bevallom, nem vagyok Kényelmesebb
ők vetik őket alá a sport vagy az általános vitát. "
"Szeretném tudni," sneers Podsnap, "hogy a nemes kapcsolatban lenne
Ön véleményét. "" Mr. Podsnap, "válaszolja Twemlow," engedje meg.
Ő lehet, vagy talán nem.
Nem tudom megmondani. De nem tudtam hogy őt is diktálni
nekem egy ponton nagy csemege, amelyen úgy érzem, nagyon erősen. "
Valahogy, a lombkorona nedves takaró látszik leereszkedni a vállalatnak, és Lady Tippins
soha nem ismert be annyira kapzsi, vagy annyira át.
Mortimer Lightwood egyedül világosítja.
Azóta is azt kérdezi magától, mint minden más tagja a bizottság viszont "I
Vajon te vagy a hang! "
De ő nem kér magának a kérdést, miután Twemlow beszélt, és ő a pillantások
Twemlow iránya, mintha hálás.
Amikor a cég szétoszlatására - amikorra házaspár leplezőanyag volna annyira, mint
akarnak a becsület, és a vendégek voltak elég annyi, amennyit akarnak a
Más tiszteletére - Mortimer Twemlow látja otthon,
kezet fog vele barátságosan a búcsú, és a viteldíjak Temple, vidáman.