Tip:
Highlight text to annotate it
X
JG: "Hölgyeim és uraim, a Beatles - John Lennon és Paul McCartney! "
(Izgatott sikolyok és taps, ahogy járni ki)
JG: "Jó estét, jó estét. Megkérdezhetem valamit? Hogy kerültél ide? Nem a
Angliában, hanem a szálloda egész nép odakint? "
JOHN: "Uhh, autó."
JG: "Car. Hasznosnak bármilyen probléma?"
JOHN: "Nem, nem. Minden ellenőrzés alatt. (Tréfásan) Hát te hogy vagy, Johnny? "
JG: "Nos, gondolom, akkor már interjút egész nap - ha van bármilyen kérdése szeretne
megkérdezni minket ... "
JOHN: "Mit csinálsz?"
(Nevetés)
PAUL: "Hmmm, hol van Johnny?"
JG: "Hol van ő? Gaithersburg!"
Ed McMahon: "Gaithersburg!"
JG: "Egy csodálatos város."
TB: "Hadd kérdezzem meg, egy nagy kedvenc az egész A világ, egy kérdést? A másik kettő uraim ...
A négy rád ... vannak még Indiában? "
JOHN: "Nem, ők Angliában."
TB: "Azt akarom, hogy kérdezzek valamit, mert Bárcsak megtanultam meditálni, és én nem ...
Nem tudom, hogyan csinálod. Szeretnék. "
JOHN: "Nos menned kell, és derítse ki, hogy nem neked. "
TB: "Hát nem megyek ilyen messzire."
JOHN: "Ó, jól."
(Nevetés)
PAUL: "Felejtsd el."
TB: "Ha ez hozott nekem a hosszú, és nem tudta csinálni, nem tudtam tanulni ott. "
JOHN: "Nos, nem lehet megtanulni úszni, ha folyamatosan belvízi, ugye? Kivéve, ha van egy
medence körül. "
TB: "Ó, drágám, én is lebegni felült. Ne légy buta. "
(Nevetés)
JG: "Az az érzésem, két különböző beszélgetések itt! "
PAUL: "Igen van, igen. Volt egy kis baj ma - ez a fickó - Mi volt egy interjút
az oktatási program. És elkezdett kér nekünk kérdéseket, és meglehetősen fajta
komoly kérdések, tudod. Szóval ez volt a választás között csak nevetett fel, vagy üzenetrögzítő
komolyan. "
JG: "Szóval, mit csináltál?"
PAUL: "Mi egy kicsit komolyan."
JG: (tréfásan) "Te? Serious?"
PAUL: "Igen. Mi csak egyfajta - (törli torok komikusan) - nem túl komoly, tudod,
csak egyfajta ".
JG: "Figyelj, minden ..."
PAUL: "Szóval, mesélj egy viccet!"
(Nevetés)
JG: "Én nem igazán van, hogy sok vicc, tudod mondani
egy vicc. "
JOHN: "Nem tudjuk, hogy semmi."
TB: "Azt hiszem, ők nagyon komoly fickó."
PAUL: "Ennyi. Vagyunk, tudod."
JOHN: "Mi soha nem emlékezni őket, tudod."
JG: "Szeretnél egy humorista?"
JOHN: "Nem."
JG: "A sok van."
JOHN: "Nos ..."
(Nevetés)
JG: "A négy rád, szociálisan vagy te, hogy közeli, vagy te ...? "
PAUL: "Igen."
JOHN: "Közel vagyunk barátok, te is tudod."
JG: "Néha, amikor együtt dolgoznak - Nekem volt, a csoportok, hogy amikor a munka vége,
ennyi. Van elég sok ház együtt? "
JOHN: "számított húsz mérföldet együtt."
JG: "Ha nem lehetett a zene - ha nem volt történt, az Ön számára - mit gondolsz, akkor
szeretnék csinálni? "
JOHN: "Ó, nem tudom. Films számomra."
(Paul ellazítja back kényelmesen)
JG: (szünet) "Hogy te, Paul ... nem vagyok törés a hangulat, vagyok én? "
PAUL: "Nem Jól csinálod, tudod. De, umm ... "
(Nevetés)
PAUL: "Szóval, mit szeretek volna?"
JOHN: "A rendőr."
PAUL: (János) "... nem. Nem rendőr."
(Nevetés)
PAUL: "Uhh, nem tudom, tudod. Voltam közel lesz a tanár, de ez meghiúsult,
szerencsére. "
(Music megduzzad a kereskedelmi szünetet ... Paul kezdődik zümmögés mentén ... lányok sikoly)
JG: (János) "Miért nem olvastam, hogy (cue kártya), és mi a reakció. "
JOHN: "És most egy szó a helyi mén."
(Nevetés)
JG: "... egy szót a helyi STATION!"
- (Kereskedelmi szünet) - JG: "Figyelj. Paul, azt mondta, valamit, ami
nehéz elhinnem. Te voltál a közép- Park, és senki sem ismeri meg, vasárnap? "
PAUL: "Igen, ez igaz. Igen."
JOHN: "Örömünkre szolgált, tudod."
JG: "Te csak kicsit kószált? Csak járkált? A rendőrség nem volt veled? "
JOHN: "Nem, csak kisétált, tudod. Mi gyakran csinálni. Ha az emberek nem tudják - számíthat
nekünk, mit fognak csinálni, de látni egy kicsit hosszú haj séta mint az összes többi
hosszú haj. "
(Nevetés)
JG: "Mennyi ideig voltál New York-ban most? Most kiderült róla. "
PAUL: "Három nap."
JOHN: "Van-e három, most?"
PAUL: "Három nap."
JOHN: "És még mindig nem kapott egy tan."
PAUL: "És ez már elég, tudod, tényleg." (Nevet)
JG: "Amikor kapsz egy város - voltál túra, és van, hogy egy csomó várost. Mennyi
Az, hogy nem igazán látni? Ez a stadion A hotel, azt hiszem. "
JOHN: "Te csak vedd fel a rezgéseket. Mi soha nem látta, tudod. "
PAUL: "A szoba".
JOHN: "A vár teljes szobák egész helyen. "
JG: "Mit szólsz az új szervezet," Apple "?
JOHN: "Ó, igen. Hát látod, a könyvelő odajött és azt mondta: "Mi van ez a pénz.
Szeretné, hogy ez a kormány vagy valamit csinálni vele? Úgy gondoltuk ... "
JG: "Melyik kormány?"
JOHN: "Ó ... Bármilyen régi kormány."
(Nevetés)
JOHN: "Szóval úgy döntöttünk, hogy játszani üzletemberek számára egy kicsit, mert Uhh, megvan futtatni a
a saját ügyeit most. Szóval, van ez a dolog úgynevezett "Apple", amely lesz nyilvántartások,
filmek, és elektronikai - amelynek során az összes tie-up. És hogy egyfajta egy esernyőt, hogy az emberek
akik szeretnék jobbá tenni filmek ... fű ... nem kell menni térdre az irodában, akkor
Tudja, könyörög egy kis szünetet. Megpróbáljuk, és nem így. Ez az ötlet. Úgy értem, akkor
megtudja, mi történik, de ez az, amit mi akar csinálni. "
PAUL: "Ha akarsz valamit, általában muszáj menni a nagy üzlet, és akkor volna
kell mennem "ők" a nagy emberek, tudod. "
JOHN: "Te nem is oda. Mivel nem tud az ajtón "mer a színes
a cipő. "
PAUL: (nevet) "De tudod, az emberek általában ... Big vállalatok olyan nagy, hogy ha kicsit
és jó, hogy elvisz, mint 60 éve, hogy a azt. És így az emberek szabad kihagyni ezeket a kis
jó ember. "
JOHN: "Ez csak úgy őket tovább."
PAUL: "Szóval próbálunk találni egy pár."
JG: "Paul az, hogy azért, mert a háttérben? Ha jött egy szegény háttér. "
JOHN: "Nem, ez nem valami ... ez csak egy gyakori dolog. "
PAUL: "Van egy kicsit ezen."
JG: "Ha nem érzi, mint egy fiatal, akkor nem érzem most. "
JOHN: "Igen."
PAUL: "Igen ez így van, te is tudod. Ez csak "Cuz, tudjuk, mit kellett harcolni, sort
a ... "
JG: "volt nehéz az Ön számára az induláshoz?"
JOHN: "Nos, nem keményebb, mint bárki más, látod, de George azt mondta: "Beteg vagyok, hogy
Mondtam, hogy ki a park. " Ez az, amit Arról van szó, tudod. Megpróbáljuk, hogy a
a park az emberek, hogy jöjjön, és amit ők akar. "
PAUL: (tréfás hangon) "Szimbolikusan beszél."
(Nevetés)
JG: "Ő a szóvivő, azt mondod, John?"
JOHN: "Nos, ha a küllők dolgozik, akkor van. És ha az enyém ... "
(Nevetés)
JG: "Van a magánélet, hogy te vezető hogy elhiggyem, van, vagy ez egy kemény munka? "
JOHN: "Mi kell ahhoz, hogy maradjunk épelméjű, akkor Tudom. Ha nem vagyunk sane - van elég. "
(Nevetés)
JOHN: "De ez nem olyan, mint természetjárás. Életéről nem olyan, mint egy túra, vagy hasonló az "A Hard Day Night '
vagy bármelyik ezek a dolgok. Ez csak mi vagyunk csinál most. Hozunk létre, hogy vagy jön létre.
De ha mi csak él, hanem nyugodt. "
JG: "Ez nyugodt, Paul?"
PAUL: "Igen. Pillanatnyilag nem, tudod. Ez a hektikus - New York. Nagyon mozgalmas hely.
"Mert jöttünk át Angliába, és ez egy nagyon egyfajta csendes hely, tudod. "
JG: "Mi annyira más New York-ról?"
JOHN: "Hangosabban".
PAUL: "Ez nagyon ... (utánoz autók Honking és rendőrségi sziréna) ... tudod. "
(Nevetés)
JG: (tréfásan) "Van egy találatot rekord a kezét már! "
PAUL: "Tudod, ez történik egy csomó itt."
JG: "Nem tetszik, hogy ilyen az élet?"
JOHN: "Minden rendben. Kapsz bele. Úgy értem, három nap nem elég, hogy megszokja, hogy az. "
JG: "Szeretnél" mint "kap bele?"
JOHN: "Ó, nem ma."
TB: (nevet) "Ideges vagy a show, mint a ezt? "
PAUL: "Mindig ideges."
JOHN: "Igen, persze. Persze."
JG: "Miért lennél ideges?"
JOHN: "Mert, uhh ... Ez nem természetes."
(Nevetés)
JG: "Nem tudom, én csak egyfajta látogató veled ... Azt érzem, hogy ez természetes. Úgy érzem,
mintha olvastam rólad, és azt akarom, hogy megfeleljen neked. "
JOHN: "Úgy értem, ez a" helyzet "nem természetes".
PAUL: "Ha találkozunk, és beszélhet a ház, akkor ez rendben tudod, mert tudjuk
ténylegesen beszélni természetesen. Ez egy kicsit nehéz ha tudod, hogy megy ki egy millió
lakások. "
JG: "Szóval te őrzött, elég jól, milyen mondasz akkor? "
JOHN: "Nem, nem őrzött."
PAUL: "Nem, de még mindig nehéz, tudod. (Intett a kamerába személyzet) Ott van!
Nézd meg! Ez megy ki! "
(Nevetés)
JOHN: "Nos, nem vagy ideges egyáltalán?"
JG: "Én vagyok ideges, mert a ... uhh ..."
JOHN: (komikus) "Nos, azért, mert - mivel - mert!! De ez ugyanaz a dolog! "
(Nevetés)
JG: "Kivéve, hogy nagyon sikeres amit csinálsz. "
JOHN: "Ez nem tesz különbséget."
JG: "Szóval azt mondja, hogy meg vannak félelmek és szorongások, mint mindenki más? "
JOHN: "Persze! Vagyunk emberek, ember!"
PAUL: "Tudod, hogy a régi showbiznisz dolog everybody azt mondja: "Nos, tudod, mindig ideges
mielőtt elmész a színpadon. " Uhh, azt hiszem, megkapjuk őket végig. Ha megy a színpadon
ez csak egyike azoknak a dolgokat. "
JG: "De gyere, hogy rendben van."
JOHN: "Ó, persze. Ez része a játéknak."
- (Kereskedelmi szünet) - JG: "Figyelj már, van valami közös
A mind a ketten. Találkoztam a guru, a Maharishi. És azt vettem észre, hogy kiment egy aktus -
a Beach Boys. És hajtva. "
JOHN: "Igen. Rendben."
JG: "Mit gondol a Yogi, mint egy aktus?"
JOHN: "Igen. Nos, kiderült, hogy mi történt Hibát ott. "
PAUL: "Megpróbáltuk rávenni ellen, tudod. Azt hittem, hogy ez egy szörnyű ötlet. "
JOHN: "Hiszünk abban, hogy a meditáció, de nem Maharishi és a jelenetet. De ez egy személyes
hibát tettünk a nyilvánosság előtt. "
JG: "Mikor jöttél rá, hogy hiba volt?"
JOHN: "Nos, uhh, nem emlékszem a dátumot, tudod, de ez volt Indiában. És meditáció
jó, és azt teszi, amit mondanak. Ez olyan, mint gyakorolja vagy tisztítás a fogak, tudod.
Úgy működik, de uhh, már végzett az bit. "
Ed McMahon: "úgy váltott? Ez az, amit ..."
JOHN: "Nos, nem. Azt hiszem, csak hogy mi vagyunk látta őt egy kicsit a perspektíva, akkor
Tudod, "cuz vagyunk olyan naiv, mint a következő személy körülbelül egy csomó dolgot. "
PAUL: "Mi kap végzett el a dolgok, mint , hogy mégis. Úgy értem, azt hittem ...
uhh ... mágia, tudod - csak lebeg és mindent. Repülő ".
JG: "Gondolod, hogy a gyerekek-amerikai lett tőle? "
JOHN: "Nos, lehet, hogy valami köze azt. De azt nem mondanám, "Ne meditálni" a
őket, mert egy csomó őket, akkor kap egy nagy foglalkozik belőle. "
PAUL: "Tudod, a rendszer fontosabb mint az összes ezeket a dolgokat. "
JOHN: "Ő körül, úgy tűnik, A régi létesítmény, hogy tudjuk olyan jól. "
JG: "Azt mondod," meditálni, de nem A jógi "?
PAUL: (hosszú szünet) "Igen. Úgy értem, ő jó. Nincs semmi baj vele. De azt hiszem,
a rendszer sokkal fontosabb, mint az összes kétbites személyiség bit. Tudod, ő kapja
fajta kezelni, mint egy nagy csillag. Ő van a úton, a Beach Boys, és ez minden, ami
jelenet. És még ... Az összecsukható, tudod. Ez a buta dolog. "
(Nevetés)
TB: "Az ő vihog, mint ..."
JOHN: "Igen. Ez a természetes eszköz."
(Nevetés)
JOHN: "Nos, látod, ez attól függ, hogy milyen módon nézel rá abban az időben. Ha ez
nem az idegeidre megy, ez: "Ó, milyen egy boldog ember. " Attól függ, hogyan érzi magát, amikor
nézel rá. "
JG: "Volt neki a show, és ő csak kuncogott és kuncogott az egész idő alatt. Úgy gondoltam, ott
volt valami, talán nyakkendő laza volt. Ki volt az első, amely megfelelt a jógi? "
JOHN: "Mindannyian találkoztunk vele egy időben."
JG: "Elmondaná a körülményeket?"
JOHN: "Nos, ő csak csinál egy előadás London a Hilton. Szóval minden rendben ment, és mi
gondoltam, "Milyen kedves ember." És mi kerestünk erre. Tudja, mindenki keres
, de kerestünk meg, hogy "nap" is. És akkor találkoztunk vele, és ő jó volt,
tudod. Van egy jó dolog benne. És mentünk vele együtt. "
JG: "De most, most szállt le a vonatról, mi? "
JOHN: "Rendben. Nice utazásként nagyon köszönöm."
(Nevetés)
JG: "Gondolod, hogy a saját karrier tekintette ilyen kapcsolt? Nem veszít egy csoportot,
de úgy tűnik, hogy változik a közönség. "
JOHN: "Látod, minden megváltozik. Tehát változtatni is. És a közönség is változik, minden
az időt. Nem egyfajta valósult ujjunkkal A "Mi korcsoportok és miért." De tudjuk, hogy -
minden megváltozik, és minket is. "
PAUL: "Amikor először elkezdtem volt bőr kabátok, tudod. Kis kupakok és nagy
cowboy csizma. De akkor mi változott a ruhák, tudod. "
JOHN: "Azt gondoltuk," Ez lesz velük. "
(Nevetés)
PAUL: "És elvesztettünk egy csomó rajongó. A Minden azt mondta: "Már elment ponched." Ők nem
mint ez, tudod, mert mi mind tiszta. "
(Nevetés)
PAUL: "Tehát elveszett a tömegben, de nyertünk Minden az is, hogy tetszett ruhák. Ez történik
tetszik. Ez az, amit folyamatosan történik. És elvesztettük egy csomó ember a "Sgt Pepper,"
de azt hiszem, nyertünk több. "
(Tömeg üdvözli a megállapodás)
JG: "Azt hiszed, képes lesz a lap tetejére "Sgt. Pepper "?
JOHN: "Nos, tudod, ez a következő lépés, és én nem mondom, hogy "igen vagy nem", de azt hiszem, így van.
Miért nem? "Mert ez csak egy LP igazán ... ez nem olyan fontos. "
JG: "Nos, akkor a leginkább imitált csoport. "
JOHN: "Nos, talán. Igen."
(Nevetés)
JG: "Ha beszélünk Lennon / McCartney dal, nem dolgozik együtt, vagy egy ír
egy, vagy ... "
JOHN: "Ez minden olyan kombinációk tudsz gondolni. Minden kombináció két ember
írni egy dalt ... mivel tudjuk mindketten írni őket teljesen külön, és együtt,
és nem együtt. De nyilvánvalóan befolyásolja egymást, mint a csoportok és az emberek. "
JG: "Azt hiszem a kedvencem -" Yesterday ".
(Tömeg dicséri)
JG: "Melyek azok a körülmények mögött, Paul? Hogy lehet ez? "
PAUL: "Nem tudom. Felébredtem egy reggel ..."
JOHN: (ének a blues) "" felébredtem egy reggel ... "
(Nevetés)
PAUL: (szünet, majd folytatja, ritmikusan) "'Piano By My Bed ..."
JOHN: (énekel blues párok) "" duh-duh dut dut-a-la-dut! "
(Nevetés)
PAUL: "'elment a Piano ..."
JOHN: "Igen?"
PAUL: (ütemesen) ", és ez-az, ami-I Mondta! "
(Nevetés)
PAUL: "Tudod, én csak most kezdtem játszani és ez a dallam jött. "Mert ez az, ami történik.
Csak, egyfajta - jönnek, tudod. Csak jöttek, és nem tudtam gondolni olyan szavak
hozzá, így eredetileg éppen "Kódolt Egg. " Ez volt az úgynevezett "rántotta" a
pár hónapban ... "
(Nevetés)
PAUL: "... amíg azt hittem, a" Yesterday ". És ennyi. "
JG: (szünet) "Ön üzembe engem?"
PAUL: "Nem, ez igaz."
JG: "'Tojásrántotta? Írsz egy dalt rántottát? "
PAUL: "Igaz történet".
JOHN: "" rántotta "szó ide, mint egy instrumentális az első. "
PAUL: "Ez igaz, te is tudod."
JOHN: "Vajon nem olyan jól, hogy a cím, tudod. "
(Nevetés)
JG: "Meddig akarsz itt maradni?"
JOHN: "Uhh, ez lehet bármelyik pillanatban."
(Nevetés)
JG: "Tudom, hogy már valószínűleg tartani akkor itt hosszabb, mint amit kellett volna, de megyek
hogy egy ... "
(Tagjai a közönség nyög, felismerve a interjú majdnem vége)
JG: "Van egy fordított kérdést fogok kérdezni, és nyugodtan, hogy ne válaszoljon rá. Mi
az egyetlen kérdés, hogy gond, akkor a legjobban. A hajad? "
JOHN: "Nem vagyunk az elmúlt, hogy lehallgatják a kérdést, kivéve, ha ők nagyon személyes. Úgy értem,
csak kap normális emberi reakció egy kérdésre. Tudja, de nem használt, hogy az egyik szó,
"Mit fog csinálni, ha a buborék robban? és azt gondoltuk, hogy hisztéria
mert valaki mindig kérdezte meg. "
JG: "Menjünk le a listát a kérdéseket. Mit fogsz csinálni, ha a buborék tör? "
JOHN: "Én nem egy nyom, tudod. Még mindig keresi a buborék. "
(Nevetés)
JG: (Pál): "Hallottam, hogy az interjúk, Van szórakozást riporterek! Maradj
vele. "
PAUL: "Nem, nem. Komolyan mondom. Serious".
JG: "Te itt? Azt hiszem, az egyfajta fickó, aki azt mondta: "Itt van egy meccs - Kíváncsi vagyok,
mennyi gáz van a tartályban. " Lennél ez a fajta a srác? "
PAUL: "Igen, persze."
(Nevetés)
JG: "Paul, John, tudom, hogy van egy elfoglalt, elfoglaltsága. "
(Nyögések a közönség)
JOHN: (komikusan, a tömeg) "Ez a így megy ez, emberek! "
(Nevetés)
JG: "Meg kell elköszönni. Van ennek szomorú, hogy el kell hagynod engem, John? "
JOHN: "Minden búcsúzás szomorú nem igaz, Joe."
JG: "Miért nem írsz egy dalt. Nevezzük, "Say Goodbye To Joe."
JOHN: "'Goodbye Joe. See You In The Morning". ... Oh, ez egy másik vonal. "
(Nevetés)
JG: "Paul, van valami ötleted?"
PAUL: "Uhh ... nem ... Joe ..."
(Nevetés)
PAUL: "Ok, umm ... Nem, nem tudok egy dalt."
JG: "Amikor hazaérsz, és elkezdi írni "Tojásrántotta Number Two 'fog úgy gondolja,
rólam? "
PAUL: "OK."
JOHN: "És én csatlakozom valahogy."
JG: "Köszönöm szépen."
(Taps és sikolyok)