Tip:
Highlight text to annotate it
X
X. FEJEZET Az ingatlan hurcolták
A februári reggel tűnt szürke és szemerkélt az ablakon keresztül a Tamás bátya
kabin. Úgy nézett ki a lehangolt arcok, a képek
gyászos szívét.
A kis asztal állt, mielőtt a tűz, fedjük le egy vasalódeszka ruhával, egy durva, de
tiszta inget, vagy két, frissen a vas, lógott a hátán egy székre a tűz,
és a néni Chloe volt egy másik szét előtte az asztalon.
Óvatosan azt dörzsölte, és vasalt minden szeres és minden szegély, a legtöbb szigorú
pontosság, hébe-hóba emelése kezét az arcát, hogy törölje le a könnyeket, hogy
volt coursing végig az arcán.
Tom ült, az ő Testament nyitott a térdén, és a fejét támaszkodva a kezét, -
de nem szólt.
Azt még korai, és a gyerekek feküdt minden alszik együtt a kis durva
görgő-ágyban.
Tom, aki, hogy a teljes, a szelíd, a hazai szív, mely jaj nekik! már
volt egy sajátos tulajdonsága boldogtalan faj, felállt és kiment, hogy csendben
nézd meg a gyerekek.
"Ez az utolsó alkalom," mondta.
Chloe néni nem válaszolt, csak dörzsölik el újra és újra a durva ing, már
A sima, mint kéz tehetné, és végül a beállítás neki vas hirtelen le
kétségbeesett fejest, leült az asztalhoz, és a "felemelte a hangját, és sírtak."
"S'pose kell lennünk lemondott, de ó, Uram! hogyan ken én?
Ha valamit know'd whar te folyik itt, és hogyan volna sarve neked!
Missis azt mondja, hogy megpróbálom, és "ti tartják, egy-két év, de Lor! senki sem jön fel
hogy lemegy Thar!
Ezek megöli őket! Már Hearn 'em megmondani, hogy Dey működik' em up-én
dem ar ültetvények. "" Nem lesz ugyanaz az Isten, ott, Chloe,
hogy van itt. "
"Nos," mondta néni Chloe "s'pose dere lesz, de de Úr segítségével drefful dolgok történnek,
néha. Nem úgy tűnik, hogy nem kényelmes dat módon. "
"Én vagyok az Úr kezében," mondta Tom, "semmit sem lehet menni furder, mint ahogy teszi azt; -
És Thar az egyik dolog, amit köszönhetek neki. Ez nekem, hogy az értékesített, és megy lefelé, és nem
akkor nur a chil'en.
Itt biztonságban vagy, - mi jön jön csak rám, és az Úr, ő majd segít nekem, - én
tudni fogja. "Ah, bátor, férfias szív, - fojtogatás te
saját bánat, a komfort te szeretteim!
Tom beszélt vastag megnyilatkozás, és egy keserű fulladás a torkában, - de
beszélt bátor és erős.
"Gondoljunk a mi marcies!", Tette hozzá, remegve, mintha egészen biztos, hogy
szükséges gondolkodni rajtuk nagyon nehéz valóban. "Marcies!" Mondta néni Chloe, "nem látok
Marcy a "T!
"Tan't van! tan't jobb ez így legyen! Davy nem kellene ter hagyta úgy, hogy ti
lehet vette az ő adósságát. Ye've Arnt neki mindent, amit kap a ti kétszer
át.
Ő tartozott ti yer a szabadság, és meg kellett ter gin-t, hogy yer évvel ezelőtt.
Mebbe ő nem tud segíteni magát most, de úgy érzem, ez a baj.
Semmi nem lehet legyőzni, hogy ar meg o "engem.
Sich hű teremtés, mint ye've volt, - és allers SOT saját üzleti "előtérbe yer saját minden
Így - és számított rá, több, mint yer saját felesége és chil'en!
Őket eladja szív a szeretet és szív vért, hogy ki Thar karcolások, de Lord'll
legfeljebb 'em! "
"Chloe! most, ha engem szerettek, ti nem beszélni igen, mikor talán tréfásan az utolsó alkalom, mi
valaha együtt! És elmondom ti, Chloe, megy ellenzéki engem
hallani egy szót ellenzéki Davy.
Wan't tette a karomban egy gyerek? - Ez natúr azt hiszem egy halom neki.
És nem lehet spected gondolni annyira rossz Tom.
Mas'rs használják valóm "mindezen yer dolgokat a 'em, és nat'lly nem
Szerintem annyira "t. Nem lehet, hogy spected, egyáltalán nem.
Állítsa be neki "Hosszanti más Mas'rs - aki volt a kezelés és a Livin 'Elegem van?
És soha nem lett volna hagyd, hogy ez yer gyere velem, ha ő volna mag akkor aforehand.
Tudom, hogy nem. "
"A Wal, bármilyen módon, Thar baj róla somewhar", mondta néni Chloe, akiknél a
makacs igazságérzet volt domináns vonása, "Nem tudok tréfát kivenni whar" t,
de Thar baj somewhar vagyok Clar o ", hogy."
"YER kellene ter nézz fel az Úrnak a fenti - ő mindenekelőtt - Thar don'ta veréb esik
nélküle. "
"Ez nem úgy tűnik, hogy kényelmes, de én ezt SPECT orter", mondta néni Chloe.
"De dar hiába beszélsz, én jes nedves up de kukorica-torta, és kap egy jó ti
reggeli, mert senki sem tudja, mikor lesz még egy. "
Annak érdekében, hogy értékeljük a szenvedés a négerek eladott délre, meg kell
emlékezett rá, hogy minden ösztönös érzelmei, hogy a faj sajátosan
erős.
A helyi mellékletek nagyon maradandó. Ezek természetesen nem merész és
vállalkozó, de otthon szerető és gyengéd.
Add, hogy ez az egész a rettegés, amellyel a tudatlanság fektet az ismeretlen, és a hozzá
ez ismét, hogy értékesítési délre van állítva, mielőtt a néger a gyermekkorból, mint az
utolsó súlyossága büntetést.
A fenyegetés, hogy megfélemlíti több mint korbácsolás vagy kínzás bármilyen a
fenyegetés küldött le folyón.
Mi magunk hallottam ezt az érzést fejezi ki őket, és látta a nem érintett
horror, amellyel fognak ülni a gossipping óra, és mondd félelmetes
történeteit, hogy "lefelé folyó", amely a számukra
"Ez nem fedezett ország, kinek patak Nem utazó visszatér."
(Megjegyzés: A kissé pontatlan idézet Hamlet, évi III, scene I. vonalak 369-370.)
A misszionárius alakja között a szökevényeket Kanadában azt mondta nekünk, hogy sok a szökevények
bevallotta magáról, hogy megszökött a viszonylag kedves mester, és hogy
volt rávenni arra, hogy bátor a veszélyeket a menekülés,
szinte minden esetben, a kétségbeesett borzalom, amellyel tekinthető eladott
Délen - a végzet, amely lógott vagy önmaguk felett, vagy férjük, a
feleségek és gyermekek.
Ez idegek, az afrikai, természetesen türelmes, félénk és vállalkozó szellem nélküli, a hős
bátorságot, és arra készteti, hogy szenved éhséget, hideget, fájdalmat, a veszélyek a pusztában,
és minél több rettegés szankciók visszafogás.
Az egyszerű reggeli étkezés már füstölt az asztalra, Mrs. Shelby már kimentette néni
Chloe részvétel a nagy házat, reggel.
A szegény lélek volt fordított minden az ő kis energia ezzel búcsút lakoma, - volt
megölte és kikészített neki legkiválóbb csirke, és felkészült rá kukorica-torta lelkiismeretes
pontosság, csak azért, hogy férje ízlése, és a
hozott bizonyos titokzatos edény a kandalló-darab, néhány megőrzi, amelyek
Soha nem készült, kivéve a szélsőséges esetekben.
"Lor, Pete", mondta Mose, diadalmasan, "han't kaptunk buster a reggeli!" A
Ugyanakkor fogása egy töredéke a csirke.
Chloe néni adott neki egy hirtelen pofont.
"Thar most! Szól az elmúlt reggeli yer szegény papa gwine, hogy a haza! "
"Ó, Chloe!" Mondta Tom, finoman.
"A Wal, én nem tehetek róla", mondta néni Chloe, elrejtve arcát kötényébe, "I" s így
dobta róla, ez tesz engem aktus csúnya. "
A fiúk állt mozdulatlanul, akik először az apja, majd saját anyja,
míg a baba, felkapaszkodott a ruháit kezdte parancsoló, parancsoló kiáltás.
"Thar!" Mondta néni Chloe, törölgetve a szemét, és kihasználni a baba, "most már kész, én
remény, - most már esznek valamit. Ez yer az én legszebb csirke.
Thar, fiúk, ti kell egy kis, szegény critturs!
Yer Mammy Már kereszt yer. "
A fiúk szükség nincs második meghívást, és elment a nagy buzgalommal az ennivaló;
és ez is azt tette, különben nem lett volna nagyon keveset végeztek
bármely célból a párt.
"Most", mondta néni Chloe, nyüzsgő a reggeli után, "meg kell kiszerelt yer
ruhákat. Tréfa, mint ahogy nem, viszem nekik minden van.
Tudom, Thar módon - azt jelenti, mint kosz, akkor is!
Wal, most yer flannels a rhumatis ebben a sarokban, ezért legyünk óvatosak, mert ott
nem senki, hogy ti többé. Aztán itt van yer régi inget, és ezek yer
az újakat.
Én orrú ki ezeket a yer harisnya tegnap este, és tedd de labdát nekik, hogy javít az.
De Lor! aki valaha is javít a ti? "és a néni Chloe ismét legyőzni, meghatározott fejét a
doboz oldalára, és zokogott.
"Az hiszem, a" T! Nem teremtés, hogy nem a ti, beteg vagy is!
Én nem hiszem, Railly kellene ter jó most! "
A fiúk, miután evett mindent ott volt a reggeli-asztal, most kezdte, hogy
Néhány gondolat az ügy, és látta, hogy anyja sírt, és apjuk keres
Nagyon szomorú, nyöszörögni kezdett, és kezüket a szemük.
Tamás bátya volt a baba a térdén, s hagyta őt élvezni magát a legnagyobb
mértékben, vakarja az arcát, és húzza a haját, és néha tört ki a
lármás robbanások öröm, nyilvánvalóan
származó saját belső tükröződések.
"Igen, varjú-re, szegény teremtés!" Mondta néni Chloe; "ye'll kell jönnie, hogy ez is!
ye'll érhette meg yer férje eladta, vagy mebbe értékesíthető yerself, és ezek yer fiúk,
ezek az értékesíteni kell, én s'pose is, tréfa, mint a
ne, ha Dey lesz jó valamire; an't nem használható négerek valóm "semmit!"
Itt az egyik fiú így kiáltott, "Thar az asszonyunk a-jön be!"
"Ő nem tud nem jó, mi ő eljön?" Mondta néni Chloe.
Mrs. Shelby be. Chloe néni meg egy széket neki oly módon,
határozottan nyers és ropogós.
Ő nem úgy tűnik, hogy észre sem a cselekvés vagy a módon.
Ő sápadt és ideges.
"Tom", azt mondta: "Azért jöttem, hogy -" és a leállítás hirtelen, és a vonatkozó néma csoport
leült a székre, és amely arcát zsebkendővel, kezdett
zokogás.
"Lor, most, asszonyom, nem -; ne!" Mondta néni Chloe, és hirtelen ki ő pedig, és egy
Néhány pillanat mindannyian sírtak a társaság.
És ezek könnyek mindannyian istállót együtt, a magas és az alázatos, elolvadt az összes
szív-bosszúságát és haragját az elnyomottak.
Ó, ti, akik ellátogatnak a bajba jutott, nem tudjátok, hogy mindent a pénz lehet vásárolni, mivel
egy hideg, elfordította arcát, nem érdemes one őszinte könnyet istállót valós együttérzést?
"Az én jó fiú", mondta Mrs. Shelby, "nem tudok adni semmit ugye minden jó.
Ha adok pénzt, csak kell venni tőled.
De mondom ünnepélyesen, és Isten előtt, hogy én folyamatosan nyoma van, és hogy
vissza amint tudok parancsot a pénzt -, és addig, a bizalom Istenben! "
Itt a fiúk nevezik, hogy Davy Haley jött, majd egy fesztelen kick
belökte az ajtót.
Haley állt nagyon rossz hangulat, miután sújtott kemény éjszaka előtt, és mivel nem
Egyáltalán pacifikálták az ő beteg siker visszaszerzése prédáját.
"Gyere," mondta, "ti ***, ye'r kész?
Szolgája, asszonyom! "Mondta, levette a kalapját, ahogy meglátta Mrs. Shelby.
Chloe néni becsukta, és zsinóros a dobozt, és felállt, nézett mogorván az a kereskedő,
könnyeit mintha hirtelen a szikrák a tűz.
Tom felkelt szelíden, hogy kövesse az új mester, és emelte fel a nehéz dobozt az ő
váll.
Felesége vette a babát a karjaiban, hogy menjen vele a kocsi, és a gyerekek,
még sírás, vontatott mögött.
Mrs. Shelby, séta fel a kereskedő, őrizetbe vett neki egy pár pillanatig, beszél
vele egy komoly módon, és miközben így beszél, az egész család
fél folytatta a kocsi, hogy készen áll hasznosítani az ajtón.
A tömeg minden öreg és fiatal kéz a helyen állt össze körülötte, az ajánlat
búcsú a régi munkatársa.
Tom már felnézett, mind a fej szolga és egy keresztény tanár, az összes
helyre, és sok volt őszinte együttérzését és bánat róla, különösen között
nők.
"Miért, Chloe, akkor bár jobban 'n mi!" Mondta az egyik nő, aki sírva
szabadon, észrevette a komor nyugalmat, amellyel néni Chloe állt a kocsi.
"Én kész a könnyeket!" Mondta, nézett zordan a kereskedő, aki jön.
"Én nem érzem, hogy sírni" előtérbe dat ar régi végtagok, nem hogy hogyan! "
"Szállj be!" Mondta Haley, hogy Tom, ahogy sétált a tömegben a szolgák, aki úgy nézett
rá csökkenő szemöldökét.
Tom került, és Haley, rajzot alól a kocsi ülés nehéz pár
bilincsek, tette őket a gyors köré bokáját.
A megfojtotta nyögés a felháborodás futott az egész kört, és Mrs. Shelby
beszélt a verandára, - "Mr. Haley, higgye el, hogy az elővigyázatosság teljesen
szükség. "
"Ne tudom, asszonyom, én már elvesztette az egyik 500 dollárt a yer hely, és én
nem engedheti meg magának, hogy futni többé ***ázatot. "
"Mi más lehetne ő SPECT rá?" Mondta néni Chloe, méltatlankodva, míg a két
fiú, aki most úgy tűnt, hogy megértse egyszerre apjuk sorsát, ragaszkodott hozzá ruháját,
zokogott és nyögés hevesen.
"Sajnálom", mondta Tom, "hogy mas'r George történetesen el."
George ment eltölteni két-három napon belül a társa a szomszédos ingatlan,
és miután elindult kora reggel, mielőtt Tom szerencsétlenség történt
nyilvános, hagyta meghallgatása nélkül belőle.
"Add át szeretet mas'r George," mondta komolyan.
Haley felkorbácsolta a ló, és egy állandó, szomorú tekintet, rögzítve az utolsó a
A régi helyen, Tom megpördült el.
Shelby ebben az időben nem volt otthon.
Ő eladta Tom a homlok vezetői szükség, hogy ki a hatalom egy ember
akit rettegett, - és az első érzés, miután a beteljesülés az alku volt
volt, hogy a megkönnyebbülés.
De felesége expostulations ébredt félig szunnyadó sajnálja, és Tom férfias
pártatlanság növelte a kellemetlenséget az ő érzéseit.
Hiába, hogy azt mondta magának, hogy ő volt joga rá, - hogy mindenki
tette, - és hogy néhány tette anélkül, hogy a mentség a szükség - nem tudott
megfelelnek a saját érzéseit, és hogy talán
Nem tanúja a kellemetlen jeleneteket a beteljesülés, ő ment egy rövid
üzleti túra fel az országot, remélve, hogy lesz több, mielőtt hazatért.
Tom és Haley zörgött a végig a poros úton, örvénylő múlt minden régi ismerős
helyszínen, amíg a határait a birtok meglehetősen telt el, és ők találták magukat
ki a nyílt csuka.
Miután lovagolt egy mérföldre, Haley hirtelen elkészítette az ajtóban egy
kovács műhely, amikor figyelmen kívül hagyva vele egy pár bilincs, belépett
az üzlet, hogy van egy kis változás bennük.
"Ezek a yer 'sa túl kicsi ahhoz, aki épít," mondta Haley, amely bemutatja a bilincseket,
és rámutat arra, hogy Tom.
"Lor! Most, ha a Thar an't Shelby Tom. Ő han't eladta neki, most? "Mondta a kovács.
"Igen, ő," mondta Haley. "Most, ti nem! Nos, reely, "mondta a
smith "who'da gondoltam!
Miért, ti nem kell menni fetterin "neki ezt yer módon.
Ő a faithfullest, a legjobb teremtés - "
"Igen, igen," mondta Haley, "de a jó fellers csak a critturs akarni ter
elfolyik.
Őket hülye is, hiszen nem érdekli whar mennek, és shifless, részeg is, mivel nem
ellátás semmit, akkor majd betartjuk, és mint ahogy nem lehet inkább örömmel toted
kerek, de ezek yer elsődleges fellers, hogy utálja, mint a bűn.
Szó sem lehet róla, de a béklyó 'em, van lába, - fognak használni őket, - nem tévedés. "
"Nos," mondta a kovács, és érezte közt eszközök "őket ültetvények le Thar,
idegen, an't tréfásan az helyezzen Kentuck *** akar menni, hogy meghal Thar
tol'able gyors, nem igaz? "
"A Wal, igen, tol'able gyors, nincs halál van, amit a" climating és egy dolog, és
másik, hogy meghal azért, hogy így a piac csinos élénk, "mondta Haley.
"A Wal, most, a Feller nem tud segíteni gondolsz ez egy hatalmas kár, hogy egy szép, csendes,
valószínű, Feller, olyan jó, mint un Tom, menj le meglehetősen alapoktól az egyiket
ar cukor ültetvények. "
"A Wal-ben van egy fa'r esélyt. Megígértem, hogy nem jól neki.
Hozok neki házi szolga egy jó régi családi, majd ha ő áll a
láz és "climating, akkor lesz egy ágy jó, mint bármelyik *** kellene ter kérni."
"Ő elhagyja a feleségét és chil'en ide, s'pose?"
"Igen, de lesz még egy Thar. Uram, Thar női elég everywhar, "mondta
Haley.
Tom ült nagy szomorúan a külső az üzlet, míg ez a beszélgetés
folyik.
Hirtelen meghallotta a gyors, rövid, kattintson a ló patája mögötte, és, mielőtt
is elég éber az ő meglepetésére, a fiatal mester George beugrott a kocsi, dobott
karját tumultuously nyakára, és zokogott, és szidás energiával.
"Kijelentem, hogy az igazi jelenti! Nem érdekel, mit mondanak, sem 'em!
Ez egy csúnya, azt jelenti, szégyen!
Ha én egy embert, akkor nem kell csinálni, - hogy nem, így van! "Mondta George, egy kedves
A visszafogott üvöltés. "O! Mas'r George! ez nekem jó! "mondta
Tom.
"Nem tudtam, hogy bár elmegy nélkül seein" vagytok!
Ez nekem nagyon jó, nem tudjátok megmondani! "Itt Tom néhány mozgását a lábát,
George szeme esett a bilincseket.
"Micsoda szégyen!" Kiáltott fel, emelési kezét.
"Majd ütögessük az öreg fickó meg - Én!" "Nem, nem, Davy George, és meg kell
nem beszél olyan hangosan.
Ez nem fog segíteni nekem, hogy a harag őt. "" Nos, én nem, akkor, a te kedvedért, de
csak arra gondolni, hogy - isn't ez szégyen?
Ők soha nem küldött nekem, sem a küldött nekem bármilyen szót, és ha nem lett volna a Tom
Lincon, én nem hallottam meg. Mondom, én felrobbantotta 'em up is, az összes' em,
otthon! "
"Ez ar nem volt helyes, én vagyok" feard, Davy George. "
"Nem tehetek róla! Azt mondom ez egy szégyen!
Nézz ide, Tamás bátya, "mondta, hátat fordított a boltba, és beszél a
titokzatos hang, "hoztam neked dollár!"
"O! Nem tudtam hiszem, o "Takin 'a' t, Davy George, sem módja a világon!" Mondta Tom,
igen mozdult.
"De ha megteszi azt!" Mondta George, "nézd itt - Mondtam néni Chloe lennék rá, és ő
tanácsolta nekem, csak azért, hogy egy lyuk, és hogy egy húr segítségével, így lehet, hogy lefagy
körül a nyakát, és tartsa szem elől;
mást jelent ez scamp is elvihet. Mondom ti, Tom, azt akarom robbantani őt! azt
tenne nekem jó! "
"Nem, nem mas'r George, mert nem fog nekem jó."
"Nos, én nem a te kedvedért," mondta George, buzgón árukapcsolás a dollár körül Tom
nyak, "de most, gomb a kabátját szorosan rajta, és megőrzi azt, és ne feledd,
Minden alkalommal, amikor látja, hogy én megyek után, és hozza vissza.
Chloe néni és én is beszélek róla.
Mondtam neki, hogy ne félj fogok róla, és én kötekedik apja életet, ha nem
csinálni. "" O! Mas'r George, ti nem beszélni így "bout
yer apa! "
"Lor, Tamás bátya, nem úgy értem, semmi rosszat."
"És most, Davy George," mondta Tom, "ti kell egy jó fiú" tagja, hány szív van
iszákos a ti.
Al'ays tartsa közel a yer anya. Ne legyen Gettin 'bármilyen közülük ostoba
módon a fiúk már a Gettin 'túl nagy ahhoz, hogy szem előtt anyjuk.
Mondd el ti, mi, Davy George, az Úr ad jó sok mindent kétszeresen, de nem
hogy ti az anya, de egyszer.
Ye'll nem látja sich egy másik nő, Davy George, ha ti élni, hogy száz év
régi.
Szóval, most, ha ragaszkodnak a lány, és nőnek fel, és egy kényelmes neki, Thar a saját jó
fiú, - akkor most nem ti? "" Igen, én, Tamás bátya, "mondta George
komolyan.
"És vigyázz a yer beszél, Davy George.
Fiatal fiúk, amikor eljön a kor, nem szándékos, néha - ez natúr kellene
lehet.
De igazi urak, mint ahogy azt reméli, hogy lesz, soha nem hagyja esik szó, hogy nem
"Spectful a Thar szülők. Ye an't "fended, Davy George?"
"Nem, sőt, Tamás bátya, te mindig nem ad nekem jó tanácsokat."
"Én régebbi, tudjátok," mondta Tom, és megsimogatta a fiú finom, göndör fejét nagy,
erős kézzel, de a beszélő hangon az ajánlati, mint egy nő ", és azt látja, minden, ami
kötődik benned.
O, Davy George, te mindent, - l'arnin ", kiváltságokat, readin", writin ", -
és akkor nőnek fel, hogy egy nagy, tanult, jó ember és minden ember a helyén
és az anya és father'll annyira büszke a ti!
Légy jó Davy, mint yer apja, és egy keresztény, mint a yer anya.
"A tagállamok yer Creator napokban o" yer ifjúsági, Davy George. "
"Én leszek igazán jó, Tamás bátya, mondom," mondta George.
"Én leszek az első értékelő, és ne légy kedvét.
Én már vissza arra a helyre, még.
Mint mondtam néni Chloe ma reggel, én építeni a házunkat az egész, és az
Van egy hely a szalonban egy szőnyeget, mikor vagyok ember.
Ó, akkor jó idő még! "
Haley most jött az ajtóhoz, a bilincs a kezében.
"Nézz ide, most, Uram," mondta George, a levegő nagy fölényt, mint ő kiszállt,
"Én hadd apa és az anya tudja, hogyan kezelje Tamás bátya!"
"Szívesen," mondta a kereskedő.
"Én azt hiszem te lennél szégyelli tölteni egész életedben vásárló férfiak és nők, és
láncolás őket, mint a barmokat! Azt hiszem azt jelenti, érezni! "Mondta
George.
"Amíg a nagy emberek akar vásárolni a nők és férfiak, én vagyok olyan jó, mint ők is"
mondta Haley, "" tan't minden meaner árul az "em, hogy" t nevezési díjú "!"
"Én soha nem tehetjük, ha az ember vagyok," mondta George, "szégyellem magam, ezen a napon, hogy a
Vagyok Kentuckian.
Mindig büszke volt rá, mielőtt; "és George ült egyenesen a lovát, és
körülnézett a levegő, mintha várt az állam lenne ragadtatva az ő
véleményt.
"Nos, jó az, Tamás bátya, ne merev felső ajka," mondta George.
"Jó az, Davy George," mondta Tom, aki szeretettel és csodálattal nézett rá.
"Mindenható Isten áldja meg!
Ah! Kentucky han't van több, mint te! "Mondta,
A teljességében az ő szíve, mint az őszinte, kisfiús arca elveszett a nézetet.
Idegenben ment, és Tom nézett, amíg a csörömpölése lova nyomában halt el, a
utolsó hang vagy szem elől otthonát.
De az ő szíve is látszott, hogy meleg helyen, ahol az ifjú keze
elhelyezni, hogy értékes dollár. Tom tegye a kezét, és tartotta közelében
szívét.
"Most elmondom, mit ti, Tom," mondta Haley, ahogy jött a kocsi, és dobta a
bilincs, "értem kezdeni fa'r a ti, mint én gen'ally köze az én négerek, és én
mondd ti most, hogy kezdődik, akkor bánsz velem
fa'r, és én veled bánjanak fa'r, én soha nem an't keményen meg négerek.
Kiszámítja, hogy nem a legjobb nekik tudok.
Most látjátok, jobb lenne, ha tréfából telepednek le kényelmes, és nem próbálok semmilyen trükk;
azért, mert néger a trükköket mindenféle vagyok fel, és ez nem használható.
Ha niggerek csendes, és nem próbálja meg, hogy szálljon le, hogy jó időkben velem, és ha
nem, miért, ez Thar hibája, és nem az enyém. "
Tom Haley biztosította, hogy ő nem volt jelen szándékait fut le.
Tény, hogy a buzdítás tűnt, hanem egy felesleges egy-egy férfi egy nagy párt
A vas bilincs a lábán.
De Mr. Haley is van az a szokása kezdődik a kapcsolatot a készlet
kis buzdítások ilyen jellegű számított, ahogy tekinteni, hogy inspirálja a
vidámság és a bizalom, és megakadályozzák a szükségességét semmilyen kellemetlen jelenetek.
És itt, a jelen vesszük búcsút Tom, hogy folytassa a sorsa
más karakter a történetünket.