Tip:
Highlight text to annotate it
X
Fejezet XXV melyben enyhe Glimpse Is volna a San
Francisco
Ez volt reggel hét, amikor Mr. Fogg, Mrs. Auda és Passepartout a lábát fel a
Amerikai kontinensen, ha ezt a nevet lehet adni az úszó rakparton, melyen
partra.
Ezek a rakpartokon, az emelkedő és a csökkenő az árral, és így megkönnyíti a be-és
kirakodását hajó.
Mellett voltak olló minden méretben, gőzhajók bármilyen nemzetiségű, és a
gõzhajók, több pakli emelkedő egyiket a másik után, ami ply a
Sacramento és mellékfolyói.
Voltak púpozott fel a termékek egy kereskedelmi, amely kiterjed a Mexikó, Chili,
Peru, Brazília, Európa, Ázsia, és minden a csendes-óceáni szigeteket.
Passepartout, az ő öröme a elérő végre az amerikai kontinenst, gondolta
azt jelezzék végrehajtásával veszélyes boltozat finom stílusban, de bukdácsolás után
Néhány férges deszka, esett rajtuk keresztül.
Tedd ki az arcát a módja, amelyben így a "lábát" fel a New
A világ, ő mondott egy hangos kiáltás, amely annyira megijedt a számtalan kormoránok és a
pelikánok, hogy mindig ezekre ült mozgatható rakpartokon, hogy repült zajosan el.
Mr. Fogg, a elérő parton, folytatta, hogy megtudja, milyen órában az első vonat elhagyta
A New York, és megtudta, hogy ez a 18:00, ő volt, ezért egy
egész nap tölteni a kaliforniai fővárosban.
A kezelés ideje alatt a kocsi a díjat három dollárt, ő és Mrs. Auda belépett, míg a
Passepartout szerelt a doboz mellé a vezető, és elindult a
International Hotel.
Az ő magasztos helyzetét Passepartout megfigyelt nagy kíváncsisággal széles
utcák, az alacsony, egyenletes mozgott házak, az angolszász gótikus templomok, a nagy
dokkok, a fényűző fa és tégla
raktárak, a számos szállítóeszközök, omnibuszok, lovas kocsik, és fel a mellékhatások
sétál, nem csak az amerikaiak és az európaiak, hanem kínaiak és indiaiak.
Passepartout meglepődött egyáltalán látta.
San Francisco volt, már nem a legendás városa 1849 - egy város a banditák,
gyilkosok, és incendiaries, akik özönlöttek ide a tömegeket törekvés
zsákmányt, egy paradicsom a betyárok, ahol
játszottak az arany por, a revolverrel a kezében és egy Bowie-kést a másik: ez volt
most egy nagy kereskedelmi áruházak.
A magasztos torony a Városháza figyelmen kívül hagyni az egész panorámáját az utcák és
utakat, amelyek vágja egymást derékszögben, és a közepén megjelent
kellemes, zöldellő terek, míg a túl
megjelent a kínai negyedben, látszólag importált a Mennyei Birodalom egy
játék-box.
Sombreros és piros inget és tollas indiánok ritkán lehet látni, de nem volt selyem
kalapok és fekete kabátot viselt mindenütt számos idegesen aktív, úri-
férfiaknak.
Néhány az utcákon - különösen Montgomery Street, amely a San Francisco, amit
Regent Street London, a Boulevard des Italiens Párizsba, és a Broadway Új
York - sorakoztak a pompás és tágas
üzletek, amelyek ki vannak téve azok ablakai a termékek az egész világon.
Amikor Passepartout elérte a International Hotel, nem tűnt neki, mintha
elhagyta Angliát egyáltalán.
A földszinten a szálloda volt elfoglalva egy nagy bár, egy fajta étterem szabadon
mindenki számára nyitott járókelőket, akik részesednek a szárított marhahús, osztriga leves, keksz, és a
sajt, anélkül, hogy ki a pénztárca.
Kifizetés csak a ale, porter, vagy sherry volt részeg.
Ez látszott "nagyon amerikai", hogy Passepartout.
A szálloda frissítő-szoba kényelmes volt, és Mr. Fogg és Mrs. Auda,
telepítése magukat egy asztal volt bőségesen szolgált a kicsinyítő lemezek
négerek a legsötétebb árnyalat.
Reggeli után Mr. Fogg, Mrs. Auda kíséretében, elindult az angol konzulátus
még útlevelét visaed.
Ahogy ő kiment, találkozott Passepartout, aki megkérdezte tőle, ha nem lenne jó,
mielőtt a vonat, vásárolni néhány tucat Enfield puskák és a Colt
revolverek.
Ő volt hallgatni történeteit elleni merényletek, a vonatok a sziú és Pawnees.
Mr. Fogg gondolta, hogy egy haszontalan elővigyázatosságból, de mondtam neki, hogy nem a gondolta a legjobban, és a
ment be a konzulátusra.
Azt még nem haladt 200 lépést, azonban, ha "a legnagyobb esély
A világ "találkozott Fix. A detektív úgy tűnt, teljesen által
meglepetés.
Micsoda! Vajon Mr. Fogg, és maga átlépte a
Pacific együtt, és nem találkozott a gőzös!
Legalább Fix éreztem megtiszteltetésnek, hogy íme még egyszer az úriember, akinek tartozott annyira,
, és saját üzleti emlékeztetett rá, hogy Európa, úgy kell örömmel folytatja
az utazás ilyen kellemes társaság.
Mr. Fogg azt válaszolta, hogy a megtiszteltetés lenne az ő, és a detektív -, aki meghatározott
hogy ne feledkezzünk meg róla - kérte engedélyt, hogy velük való sétára a San
Francisco - a kérelem, amelyet Mr. Fogg azonnal megadták.
Hamarosan találták magukat Montgomery Street, ahol nagy tömegben gyűjtötték;
Az oldalt séták, utca, horsecar sínek, a bolt-ajtók, az ablakok a házak, és a
még a tetők, tele voltak emberekkel.
A férfiak mentek a hordozó nagyméretű poszterek és zászlók és szalagok voltak
lebeg a szélben, míg hangos kiáltások hallatszottak minden oldalról.
"Éljen Camerfield!"
"Éljen Mandiboy!" Ez egy politikai találkozó, legalább olyan Fix
gondolta, aki azt mondta, hogy Mr. Fogg, "Talán még jobb, ha nem keverednek a tömeg.
Lehet, hogy veszélyben benne. "
"Igen," vissza Mr. Fogg, "és fúj, akkor is, ha a politikai még mindig fúj."
Fix mosolygott ez a megjegyzés, és annak érdekében, hogy látni anélkül, hogy jostled szó,
a párt vette fel a helyzetben, a tetején egy lépcsősor található felső végén
A Montgomery Streeten.
Szemben velük, a másik oldalán az utca között szén-móló és a
kőolaj raktár, egy nagy platform már épült a szabadban, amely felé
A jelenlegi a tömeg úgy tűnt, hogy irányított.
Milyen célból ezen a találkozón? Mi volt az alkalomból a gerjesztett
gyülekezet?
Phileas Fogg sem tudta képzelni. Vajon hogy jelöljenek néhány magas rangú - a
kormányzó vagy tagja a kongresszus? Nem volt valószínű, hogy izgatott volt
sokaság előttük.
Ebben a pillanatban nem volt szokatlan keverjük az emberi tömeg.
Minden kéz emeltek a levegőbe.
Egyes, jól ***árva, úgy tűnt, hogy eltűnik hirtelen közepén a sír - egy
energikusan, nem kétséges, öntés szavazással.
A tömeg megingott vissza, a bannereket és zászlók ingadozott, eltűnt egy pillanatra, majd
újra megjelent darabokra hullottak.
A hullámok az emberi túlfeszültség elérte a lépéseket, míg a fejeket floundered
a felszínen, mint a tenger nyugtalan egy szélroham.
Sok a fekete kalapok eltűnt, és minél nagyobb részét a tömeg úgy tűnt, hogy
csökkent magassága. "Ez nyilvánvalóan egy találkozó," mondta Fix ", és
tárgya kell, hogy izgalmas egy.
Én nem csoda, ha azt a Alabama, annak ellenére, hogy
kérdés értékben. "" Talán ", válaszolta Mr. Fogg, egyszerűen.
"Legalább két bajnok jelenlétében egymással, a tisztelt úr
Camerfield és a tisztelt úr Mandiboy. "
Mrs. Auda, támaszkodva Mr. Fogg karját, jegyezte meg a viharos jelenet
meglepetés, míg a Fix kérdezte a férfi mellett, mit az oka, hogy minden rendben volt.
Mielőtt a férfi felelhetett volna, egy friss izgatottság támadt, hurrahs és izgatott kiáltások
hangzottak el, a vezérkar a bannerek kezdték használni, mint támadó fegyvert, és ököllel
repült a minden irányban.
Thumps váltottak a tetejét a kocsik és omnibuszok volt, amely
eltorlaszolta a tömegben.
Csizmák és cipők ment örvénylő a levegőben, és Mr. Fogg hitte, még akkor is hallotta a
crack a revolverek elvegyült a din, az útvonal közeledett a lépcsőn, és folyt
az alsó lépést.
Az egyik fél már nyilván visszaverte, de a puszta nézők nem
megmondani, hogy Mandiboy vagy Camerfield már felülkerekedtek.
"Nem lenne bölcs számunkra, hogy visszavonul," mondta Fix, aki alig várta, hogy Mr. Fogg
nem kaphatnak semmilyen sérülést, legalábbis amíg nem tért vissza Londonba.
"Ha van olyan kérdés Angliában mindezt, és mi is elismerte, attól tartok, hogy
menne kemény velünk. "" Egy angol témában - "kezdte Mr. Fogg.
Nem fejezte be a mondatot, mert egy félelmetes lény most merült fel a teraszon
mögött lépcsősor, ahol álltak, és voltak őrült kiáltásokat,
"Éljen Mandiboy!
Hip, hip, hurrá! "Ez volt a zenekar a szavazók jön a
mentési szövetségeseik, és az a Camerfield erők lágyék.
Mr. Fogg, Mrs. Auda és Fix találták magukat két tűz, már túl késő volt, hogy
escape. A torrent férfiak, felfegyverkezve betöltött vesszők
és botok volt ellenállhatatlan.
Phileas Fogg és Fix is nagyjából hustled tett kísérletek, hogy megvédjék a tisztességes
társa, az egykori, a hűvös, mint valaha, próbálta védeni magát a fegyverek
a természet helyezett végén minden angol karját, de hiába.
A nagy izmos fickó vörös szakállú, kipirult arc, és a széles váll, akik
Úgy tűnt, hogy a vezető a zenekar, felemelte öklét, hogy sztrájk Mr. Fogg, akinek
ő adott volna óriási csapás volt,
Nem Fix rohant, és megkapta helyette.
Egy hatalmas zúzódás rögtön a megjelenése a nyomozó cilindert,
amely teljesen összetört be
"Yankee!" Kiáltott fel Mr. Fogg, szökkent megvető pillantást a bandita.
"Angol!" Vissza a másik. "Találkozunk újra!"
"Ha kérem."
"Mi a neved?" "Phileas Fogg.
És az Öné? "" Ezredes Stamp Proctor. "
Az emberi dagály már végigsöpört az után felborítja Fix, akik gyorsan van az ő
talpra, bár rongyos ruhákat. Szerencsére nem volt komoly baja.
Az ő utazó kabát volt két egyenlőtlen részre, és a nadrág
hasonlított az egyes indiánok illeszkedő kisebb kompakt, mint azok könnyen
helyezni.
Mrs. Auda megszöktek sértetlenül, és a Fix egyedül viselte jelzi a csetepatéba az ő fekete-
kék zúzódás. "Köszönöm," mondta Mr. Fogg a detektívnek,
amint őket a tömegből.
"Nem, köszönöm van szükség," válaszolta. Fix, "de menjünk."
"Hol?" "Az egy szabó."
Egy ilyen látogatás valóban időszerű.
A ruha mind Mr. Fogg és Fix volt rongyokban, mintha maguk is
aktívan részt vesz a versenyen között Camerfield és Mandiboy.
Egy óra után voltak ismét megfelelően öltözve, és Mrs. Auda visszatért a
International Hotel.
Passepartout már várta gazdáját, felfegyverkezve fél tucat hat csövű
revolverek.
Amikor észlelt Fix, ő kötött a szemöldökét, de Mrs. Auda, amelyek, egy pár szót, azt mondta neki,
azok kaland, arca ismét a békés kifejezése.
Fix nyilván már nem ellenség, hanem szövetséges, őt hűségesen megtartása
szó.
Vacsora alatt, a kocsi amit közvetíteni az utasok és csomagjaik a
állomás készített az ajtót.
Ahogy már-már az, Mr. Fogg azt mondta Fix "Nem láttad ezt a Proctor ezredes
már megint? "" Nem "
"Én vissza fog térni Amerikába, hogy megtalálja őt," mondta Phileas Fogg nyugodtan.
"Ez nem lehet igaz, hogy egy angol, hogy lehetővé tegye magának kell kezelni, hogy így,
nélküli megtorlás. "
A detektív elmosolyodott, de nem válaszolt. Világos volt, hogy Mr. Fogg egyike volt azoknak
Angol, aki, miközben nem tűri párbaj otthon, külföldön küzdelem amikor
tiszteletére támadják.
Háromnegyed hat előtt az utazók elérték az állomásra, és megállapította, a vonat
készen áll az indulásra.
Ahogy volt, hogy írjuk be azt, Mr. Fogg nevezett portás, és így szólt hozzá: "Az én
barátom, ott nem valami baj, hogy ma a San Francisco? "
"Ez egy politikai találkozó, uram," felelte a portás.
"De azt hittem volt nagy zavar az utcán."
"Ez csak egy találkozót össze egy választást."
"A választási általános-in-főnök, nem kétséges?" Kérdezte Mr. Fogg.
"Nem, uram, a békebíró."
Phileas Fogg került a vonat, amely elindult teljes sebességgel.