Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
V. FEJEZET
Kis szíve Harriet látogatását.
Csak fél órával a barátja kérte őt Mrs. Goddard az, akinek gonosz csillagok
vezetett neki a helyen, ahol abban a pillanatban, a törzs, irányítani a Rev.
Philip Elton, White Hart-, Fürdő, volt, hogy
ahogy a működését, hogy felemelte a hentes kocsi, amely a
közvetíteni azt, ahol az edzők múlt, és minden, ami ebben a világban, kivéve, hogy
törzs és az irányt, következésképpen üres.
Elment, de, és amikor elérték a gazdaságot, és ő lesz az leverték, a
a végén a széles, tiszta sóder járni, ami között lécrács alma-fák
a bejárati ajtót, a látvány minden dolog
amely adott neki annyi örömet ősszel előtt, kezdett újraéleszteni a
kevés helyi izgatottság, és amikor elváltak, Emma figyelhető meg, hogy néz
körül egyfajta félelmetes kíváncsiság,
meghatározó, hogy ne, hogy a látogatás meghaladja a tervezett negyed óra.
Elment a magát, hogy azt a részét időben egy öreg szolga, aki házas,
és telepedett le Donwell.
A negyed óra hozta pontosan, hogy a fehér kaput, és
Kisasszony Smith kapott idézést neki, vele volt késedelem nélkül, és felügyelet nélküli bármely
riasztó fiatalember.
Bejött magányosan le a kavicsos séta - a Miss Martin most megjelenő az ajtót, és
elválás vele látszólag a szertartásos udvariassággal.
Harriet nem tudott nagyon hamar ad érthető számla.
Érezte magát túlságosan, de végül Emma gyűjtött neki ahhoz, hogy megértsék a
valamilyen találkozó, és az a fajta fájdalom volt létre.
Látta csak Mrs. Martin, és a két lány.
Kaptak rá doubtingly, ha nem hidegen, és semmi sem túl merő
közhely már beszélt szinte minden alkalommal -, míg most végre, amikor Mrs. Martin
mondván, hirtelen, hogy ő gondolt
Kisasszony Smith termesztették, hoztak egy érdekes téma, és egy melegebb módon.
Ebben nagyon szobában ő mérték tavaly szeptemberben, vele két barát.
Ott voltak a ceruzával jelek és feljegyzéseket a lambéria az ablak.
Ő tette azt.
Úgy tűnt, hogy emlékszik a napra, az órát, a párt, az alkalomra - érezni a
Ugyanez tudat, azonos sajnálatát fejezi ki -, hogy készen áll visszatérni ugyanabba a jó
megértéséhez, és ők csak egyre
Ismét, mint a magukat (Harriet, mint Emma kell feltételeznünk, kész a legjobb közülük
hogy szívélyes és boldog,), amikor a kocsi újra megjelent, és minden véget ért.
A stílus a látogatás, és a kapkodó belőle, aztán úgy érezte, hogy döntő.
Tizennégy percet kell adni azoknak, akikkel ő szerencsére elmúlt hat hét
Nem hat hónappal ezelőtt! - Emma nem tudta, de kép az egészet, és úgy érzi, hogy joggal, hogy
Lehet neheztel, hogy természetesen Harriet kell szenvedni.
Ez egy rossz üzlet.
Ő adott volna sokat, vagy elviselt nagy, hogy volt
Martins egy magasabb rangú az élet.
Annyira érdemes, hogy egy kicsit nagyobb kellett volna elég, de mivel
volt, hogyan lehetne ő volna másként? - Lehetetlen! - Nem tudott bűnbánatot.
Ezeket el kell különíteni, de volt egy nagy fájdalom a folyamatban - annyira
magában ebben az időben, hogy ő hamarosan úgy érezte, hogy szükség van egy kis vigaszt, és a
megszűnt a haza útján Randalls beszerezni azt.
Az elméje meglehetősen rosszul Mr. Elton és a Martins.
A felfrissülést a Randalls volt feltétlenül szükséges.
Ez egy jó rendszer, de a vezetésre, hogy az ajtón hallották, hogy sem a "mester, sem
szeretője volt otthon, "ők mindketten ki egy ideje, az ember azt hitték, hogy
ment Hartfield.
"Ez rossz," kiáltott Emma, ahogy elfordult.
"És most kell csak hiányoznak, túl kihívó! - Nem tudom, mikor voltam
így csalódott. "
És ő hátradőlt a sarokban, hogy kényeztesse őt mormogás, vagy ok velük
el, talán egy kicsit a két - az, hogy a leggyakoribb eljárás a nem rosszindulatú
szem előtt tartva.
Jelenleg a kocsi stopt, ő felnézett, ez volt stopt a Mr. és Mrs. Weston,
akik álltak, hogy beszéljen vele.
Nem volt azonnali öröm szemében őket, és még nagyobb öröm volt,
továbbítani a hangot - Mr. Weston azonnal megszólította őt,
"Hogyan d'teszitek? - Hogyan d'teszitek? - Mi már évek óta ül az apja - örömmel látja
olyan jól.
Frank jön holnap - Volt egy levelet ma reggel - látjuk őt, hogy holnap a vacsora-
ideje, hogy biztos - ő az Oxford-napra, és jön egy egész két hét, én
tudta, hogy lesz így.
Ha jött a karácsony nem tudta volna higgadt három nap, én mindig örülök neki
nem jött karácsonykor, most mi lesz, hogy csak a megfelelő időben a számára,
finom, száraz, állandó időjárás.
Mi megilletik őt teljesen, minden, ami kiderült, pontosan úgy, ahogy tudtunk szeretnék. "
Nem volt ellenálló, mint a hírek, nincs lehetősége, hogy elkerüljék a hatása
Ilyen egy boldog arcot Mr. Weston a megerősített mivel minden rendben volt a szavak és
Az arcát a felesége, kevesebb és csendesebb, de legalább a célra.
Tudni, hogy azt hitte ő jön egyes elég volt ahhoz, hogy Emma úgy vélik, hogy
igen, és őszintén nem ő örül, hogy örömet.
Ez volt a legszebb újraélesztés a kimerült lelkek.
Az elhasználódott múlt süllyedt a frissességét mi következik, és a gyorsasága
egy fél pillanatra a gondolat, azt remélte, Mr. Elton lenne most beszélt többé.
Mr. Weston neki a történelem, a megbízások a Enscombe, amely lehetővé tette a
fia válaszolni, amiért az egész két hét múlva az ő parancsot, valamint a
út és a módszer útját, és
ő hallgatta, és mosolygott, és gratulált.
"Én hamarosan hozzátok át Hartfield," mondta, a következtetést.
Emma tudta képzelni látta egy kis kar ebben a beszédben, a felesége.
"Volt jobb lépni, Mr. Weston," mondta, "mi vagyunk őrizetbe a lányokat."
"Jó, jó, kész vagyok," - és a fordulás újra Emma ", de nem szabad
várnak, mint egy nagyon finom fiatalember, akkor még csak fiókomban tudod, merem
mondani, hogy valóban semmi rendkívüli: "-
bár maga csillogó szemmel a pillanatban is beszélt egészen más meggyőződést.
Emma tudta meg teljesen öntudatlan és ártatlan, és a választ oly módon, hogy
előirányzott semmit.
"Gondolj rám holnap, kedves Emma, körülbelül négy órakor:" Mrs. Weston az elválás
intézkedés, beszélt néhány szorongás, és csak annyit jelentett neki.
"Négy óra! - Attól függ, hogy ő lesz itt a három" volt Mr. Weston gyors
módosítást, és így véget vetett legkielégítőbb ülésén.
Emma lelkek voltak szerelve elég akár a boldogság, minden, ami viselt más
levegő, James és a lovak mintha félig sem olyan lassú, mint korábban.
Amikor megnézte a sövények, gondolta az öreg legalább az hamarosan jön ki;
és amikor megfordult, hogy Harriet, látott valamit, mint egy pillantást a tavasz, a
pályázati mosoly még ott is.
"Will Mr. Frank Churchill Bath áthaladnak, valamint Oxford?" - Volt a kérdés,
azonban, ami nem jósol sok.
De sem a földrajz, sem nyugalom jöhet egyszerre, és Emma volt, most
a humor, hogy megoldja, hogy egyszerre kell jönni időben.
A reggeli érdekes nap megérkezett, és Mrs. Weston hűséges tanítványa sem
felejtsd el akár tíz vagy tizenegy, illetve 00:00, hogy ő gondolni vele
négy.
"Drága, drága aggódó barát" - mondta, a mentális monológ, járás közben
lépcsőn a szobájába, "mindig overcareful minden test kényelmét, de
Saját, látom most minden a kis
fidgets, majd újra és újra a szobájába, hogy biztos, hogy minden igaza van. "
Az óra ütött twelve, ahogy áthaladt a folyosón.
"Hisz twelve, én nem elfelejteni, hogy gondolnak rád, négy óra innen, és erre az időre
holnap, talán, vagy egy kicsit később, én is gondoltam a lehetőséget, hogy
Az összes hívás itt.
Biztos vagyok benne, hogy fog neki hamarosan. "Kinyitotta az ajtót, szalon, és láta két
urak ül az apjával - Mr. Weston és fia.
Ők már megérkezett csak pár perc, és Mr. Weston alig fejezte be
magyarázata Frank, hogy egy nappal korábban az idejét, és az ő apja még a
közepette ő nagyon szívesen és civil
Gratulálok, amikor megjelent, hogy a részét a meglepetés, bevezetés, és a
öröm.
A Frank Churchill oly sokáig beszélt, hogy nagy az érdeklődés, valójában előtte -
ő mutatta be neki, és ő nem hiszem, túl sok volt azt mondta az ő dicséretét;
volt egy nagyon jó kinézetű fiatal férfi;
magasság, a levegő, cím, mindenki kifogástalan, és az ő arca volt
nagy szelleme és elevensége az apja, úgy nézett ki, gyors és ésszerű.
Érezte rögtön, hogy ő kell, mint ő, és volt egy jól nevelt könnyű
módon, és kész beszélni, ami győződve arról, hogy ő jött szándékozó kell
ismerte őt, és hogy ismerkedett nemsokára kell.
Már elérte Randalls az este.
Ő elégedett volt a vágy, hogy érkezik, amely már tette megváltoztatni a tervet,
és utazási korábban, később, és gyorsabb, hogy talán szert egy fél napot.
"Én megmondtam tegnap," kiáltotta Mr. Weston az ujjongás: "Én megmondtam mindazt, amit
lenne itt idő előtt nevét. Eszembe jutott, mit szoktam magam.
Nem lehet csúszás után az út, nem lehet segítségre a gyorsabb, mint az ember
tervezett, és az öröm az jön fel az ember barátai előtt kilátó kezdődik,
Érdemes sokkal többet, mint bármelyik kis erőkifejtés szükséges. "
"Ez egy nagyszerű élmény, ahol az ember megengedhet magának," mondta a fiatalember, "bár
nincs sok ház, hogy én feltételezik az eddigi, de jön haza I
úgy érezte, talán nem minden dolog. "
A szó házi apja meg rajta friss elégedettségre.
Emma volt, közvetlenül arról, hogy tudta, hogyan kell magát kellemes, az a meggyőződés volt,
erősödött, amit követni.
Ő nagyon elégedett Randalls, gondoltam, hogy igen csodálatosan rendezett házban,
aligha teszi lehetővé, hogy még nagyon kicsi, csodálta a helyzetet, a séta
Highbury, Highbury maga Hartfield még
több, és vallotta magát, mindig úgy érezte, az a fajta érdeklődés az ország
amely csakis a saját ország ad, és a legnagyobb kíváncsiság, hogy látogassa meg.
Hogy soha nem lett volna képes megengedhet magának, így kedves érzés előtt, át
gyanúsan keresztül Emma agya, de mégis, mintha egy hazugság, ez volt a
kellemes, és kellemesen kezelhető.
Viselkedése nem volt levegő tanulmányi vagy túlzás.
Ő nagyon meg, és beszélnek, mintha az állam nem a közös élmény.
A tantárgyak általános volt, mint tartoznak nyitó ismerősének.
Az ő oldalán voltak a kérdések, - "volt ő, lovas? - Kellemes lovagol? - Pleasant
sétálni? - Vajon egy nagy környéken? - Highbury, talán számára a társadalom
elég? - Volt néhány nagyon szép
házak és a róla .-- Balls - mintha azok labda? - Vajon egy zenei társadalom? "
De amikor elégedett az összes ezeket a pontokat, és az ismerős proportionably fejlett,
ő kitalált, hogy megtalálja a lehetőséget, míg a két apa is részt minden
más, bevezetésének anyja-in-law,
és beszél vele, annyira szép dicséret, annyira meleg csodálattal, annyira
hála a boldogságot ő biztosította, hogy az apja, és ő nagyon kedves vétele
magát, mint egy további bizonyítéka a
ismerete kérjük - és az ő biztosan azt hiszik, hogy érdemes kipróbálni, hogy legyen szíves
rá.
Nem előre egy szót dicséretet túl tudta, hogy alaposan megérdemelt a
Mrs. Weston, de kétségtelenül tudott nagyon keveset az ügy.
Megértette, mi lenne, szívesen, ő lehetett biztos semmi mást.
"Az apja házasságát," mondta, "volt a legbölcsebb intézkedés, minden barátja kell
örvendezni benne, és a család, akitől kapott egy ilyen áldás kell még
tekinthető biztosított a legmagasabb kötelezettség őt. "
Kapott olyan közel, ahogy csak tudott, hogy megköszönte neki Miss Taylor érdemeit, nem mintha
nagyon elfelejteni, hogy a közös dolgok menetét, hogy az volt, hogy inkább feltételezhető, hogy
Kisasszony Taylor már kialakult kisasszony Woodhouse a
karakter, mint a kisasszony Woodhouse kisasszonyt Taylor.
És végül, mintha elhatározta, hogy jogosult a véleményét teljes mértékben az utazás kör
tárgya, akkor sebet az egészet csodálkozva az ifjúság és a szépség az ő
személy.
"Elegáns, kellemes modor, voltam felkészülve," mondta, "de én bevallom, hogy
figyelembe véve, minden dolog, már nem várható több, mint egy nagyon meglehetősen jól keres
nő egy bizonyos életkor, nem tudtam, hogy
Én volt, hogy egy csinos fiatal nő, Mrs. Weston. "
"Nem látni túl sok tökéletes Mrs. Weston az érzéseimet," mondta Emma, "volt
meg kitalálni, hogy legyen tizennyolc, én meg hallgatni az örömtől, de ő lenne
kész arra, hogy veszekedni veletek használ ilyen szavakat.
Ne hagyd őt elképzelni, hogy beszélt róla, mint egy csinos fiatal nő. "
"Remélem, jobban kell tudnia," felelte, "nem, attól függ, hogy (a derék íj,)
hogy a kezelésében Mrs. Weston azt meg kell érteniük, akivel lehet dicsérni nélkül
veszélye, hogy gondoltam, extravagáns az én szempontból. "
Emma kíváncsi, hogy ugyanaz a gyanú, hogy mi is várható, hogy tudva
Minden más, amit vett erős birtokba eszébe, amit valaha is átlépte
ő, és hogy az ő tiszteletét kellett
tekinthető nyomai belenyugvás, vagy igazolásokat, dac.
Azt kell többet látni őt, hogy értse a módját, jelenleg ő csak úgy érezte, őket
kellemes.
Nem volt kétséges, hogy mi Mr. Weston volt, gyakran gondolt.
Az ő éles szeme ő észlelt, újra és újra nézett feléjük egy boldog
kifejezés, és még, amikor esetleg elhatározta, hogy nem néz, ő volt benne
hogy ő gyakran hallgatta.
A saját apja tökéletes mentességet minden gondolata az a fajta, az egész hiány
Benne az összes ilyen fajta behatolás vagy gyanú volt, legkényelmesebb
körülmény.
Szerencsére nem volt távolabb jóváhagyásáról házasság, mint a előrelátó is .-- Bár
Mindig tiltakozott minden házasság volt rendezve, soha nem szenvedett előre a
A félelem olyan, úgy tűnt, mintha
nem hiszem rosszat bármely két személy megértését, hogy hiszem, azt jelentette, hogy
férjhez, amíg ez volt bizonyult ellenük. Ő megáldotta a kedvező vakság.
Ő most már anélkül, hogy a hátránya egyetlen kellemetlen egymagában, anélkül, hogy egy pillanat alatt
előrefelé esetleges árulás az ő vendége, hogy így minden az ő természetes fajta-
szívű udvariasság az aggályos kérdések
után Mr. Frank Churchill szállást útját, át a szomorú lépjen fel a
alszik két éjszaka az úton, és expressz nagyon valódi keveretlen szorongás, hogy
tudja, hogy ő biztosan megszökött gyönyörködtető
Hideg - amely azonban nem tudta engedte, hogy úgy érzi, elég biztos a maga ig
után még egy éjszakát. Ésszerű látogatása, Mr. Weston kezdte
mozgatni .-- "Azt kell majd.
Ő volt az üzleti, a Crown az ő széna, és sok ügyintézés Mrs. Weston a
Ford, de nem kell sietnie bármely szerv mást. "
Fia, túl jól nevelt hallani a célzást, rózsa azonnal is, mondván:
"Ahogy megyünk tovább az üzlet, uram, meg fogja tenni a lehetőséget fizet
látogatás, amelyet ki kell fizetni egy napon, vagy más, és ezért is, illetve fizethető
most.
Megtiszteltetés számomra, hogy ismeri a szomszéd a tiéd, (esztergálás, hogy Emma,) a
hölgy élő vagy annak közelében Highbury, családi nevének Fairfax.
Én nehézség nélkül, azt hiszem, hogy megtalálja a házban, bár Fairfax, I
hiszem, nem a megfelelő nevet - Én inkább azt Barnes, vagy Bates.
Ismersz család ezt a nevet? "
"Az biztos, amit csinálunk," kiáltott fel az apja, "Mrs. Bates - mentünk a házát - Láttam kisasszony
Bates az ablak.
Igaz, igaz, akkor ismeri Miss Fairfax, emlékszem tudtad vele
Weymouth, és egy szép lány is van. Hívja fel rá, mindenképpen. "
"Nincs szükség a hivatásom ma reggel," mondta a fiatalember, "egy nap
tenné is, de volt, hogy bizonyos fokú ismerős a Weymouth, amely - "
"Oh! go to-nap, menj ma.
Ne elhalasztja azt. Mi a helyes teendő nem lehet megtenni túl
hamarosan.
És különben is, meg kell adni egy tippet, Frank, olyan szeretnék a figyelmet, hogy őt ide
gondosan meg kell kerülni.
Ön látta a Campbells, amikor ő volt egyenlő minden test ő kevert,
de itt ő a szegény öreg nagymama, aki alig elég ahhoz, hogy élni
tovább.
Ha nem hívja elején lesz egy kis ".
A fiú nézett győződve.
"Hallottam őt beszélni az ismeretség," mondta Emma, "ő egy nagyon
elegáns fiatal nő. "
Ő beleegyezett, de oly csöndes a "Yes", ahogy hajlik rá szinte kételkedni az igazi
egyetértésével, és mégis ott kell lennie egy nagyon sajátos fajta elegancia a
divatos világban, ha Jane Fairfax lehet hittem, csak általában tehetséges vele.
"Ha nem különösen sújtotta modora előtt," mondta, "azt hiszem,
majd a nap.
Látni fogja őt előnye, látni és hallani őt - nem, attól tartok, nem fogsz hallani
meg egyáltalán, mert van egy nagynénje, aki soha nem tartja a száját. "
"Ön ismeri Miss Jane Fairfax, uram, ugye?" Mondta Mr. Woodhouse, mindig
Az utolsó útját a társalgás ", majd engedd, hogy biztosítsa, hogy te
talál neki egy nagyon kellemes fiatal hölgy.
Ő marad itt egy látogatás neki nagymamám és a nagynéném, nagyon érdemes ember, én
volna őket egész életemben.
Ezek rendkívül örülök, hogy látlak, biztos vagyok benne, és az én egyik alkalmazottak megy
veled, hogy megmutassa az utat. "" Kedves uram, hol nem veszik a világon;
apám is direkt nekem. "
"De az apád nem megy el odáig, ő csak megy a korona, egészen a másik
oldalán az utca, és még nagyon sok ház, akkor lehet, hogy nagyon sok olyan
veszteség, és ez egy nagyon piszkos sétálni, kivéve, ha
tartod a gyalogút, de a kocsis meg tudja mondani, hol volt a legjobb át a
utcán. "
Mr. Frank Churchill még csökkent is, akik olyan súlyos, mint tudott, és a
apja adta bőséges segítséget hív fel: "Kedves barátom, ez elég
szükségtelen, Frank tud egy pocsolya víz
amikor látja, és hogy Mrs. Bates a, lehet, hogy oda a korona egy-hop,
lépést, és ugrik. "
Ők megengedett egyedül menni, és egy szívélyes bólintással egy, és egy kecses orr
a másik, a két úr elbúcsúzott.
Emma továbbra is igen elégedett ezzel kezdetét az ismeretség, és ez
Most részt gondolni őket a Randalls bármely órájában a nap, teljes bizalommal
a saját kényelmét.