Tip:
Highlight text to annotate it
X
58. FEJEZET
Ahelyett, hogy kapott ilyen levelet kifogást a barátja, mint Elizabeth half
várhatóan Mr. Bingley csinálni, tudta, hogy Darcy vele Longbournba előtt
Sok nap telt el azt követően Lady Catherine látogatása.
Az urak érkezett korán, és mielőtt Mrs. Bennet ideje lett volna elmondani neki, hogy
látta nagynénje, amelyből a lánya ült a pillanatnyi félelem, Bingley, aki meg akarta
hogy egyedül Jane azt javasolta, hogy minden kisétált.
Megállapodás született arról, hogy.
Mrs. Bennet nem volt a szokása, gyaloglás, Mária soha nem szabad idejében, de
a fennmaradó öt indultak együtt. Bingley és Jane, azonban hamarosan lehetővé tette az
mások felülmúlja azokat.
Ők elmaradt, míg Elizabeth, Kitty és Darcy is, hogy szórakoztassák egymást.
Nagyon kevés volt, mondta az egyik, Kitty már túl sok volt félt tőle, hogy beszéljen, Elizabeth
titokban alkotó kétségbeesett felbontású, és talán ő is csinál
ugyanaz.
Mentek felé Lucases, mert Kitty akarta szólítani Maria, és mint
Elizabeth nem látott alkalmat így egy általános aggodalom, amikor Kitty hagyta őket ő
ment bátran a vele egyedül.
Most volt az a pillanat neki az állásfoglalást végre kell hajtani, és miközben bátorsága magas volt,
rögtön azt mondta:
"Mr. Darcy, én nagyon önző teremtés, és a kedvéért ad enyhülést a
Saját érzéseit, nehogy mennyire lehet megsebesítve tiéd.
Én már nem segít megköszönve szíves példátlan jóságát az én szegény húgom.
Azóta már ismert, azt már a legtöbb szorongás, hogy ismerjék el, hogy hogyan
hálásan érzem.
Volt, hogy ismert az egész családom, így nem is csak a saját hálámat
kifejezni. "
"Sajnálom, rendkívül sajnálom," felelte Darcy, egy hang a meglepetés és az érzelem,
"Hogy valaha is tájékoztatták, hogy mi, a téves könnyű, adtam nektek
nyugtalanság.
Én nem hiszem, Mrs. Gardiner volt olyan kevés megbízható. "
"Nem szabad hibáztatni néném.
Lydia meggondolatlanság first elárulta nekem, hogy ha már érintett
számít, és természetesen nem tudtam többit, amíg tudtam, hogy az adatokat.
Hadd köszönöm újra és újra, a nevét egész család számára, hogy a nagylelkű
együttérzés, amely kiváltotta, hogy tart olyan sok baj, és a medve sok
mortifications kedvéért felfedezni őket. "
"Ha majd köszönetet nekem," azt válaszolta: "legyen meg magad egyedül.
Ez a kívánsága, amely a boldogság, hogy talán hozzá erőt, hogy a másik ösztönzés
ami engem, én nem próbálja tagadni.
De a család tartozik nekem semmit.
Bármennyire tisztelem őket, azt hiszem, azt hittem csak neked. "
Elizabeth már túl sok volt zavarban, hogy egy szót.
Rövid szünet után, az ő társa hozzátette: "Ön túl nagylelkű kicsit velem.
Ha az érzések még mi volt tavaly áprilisban, mondja meg, így egyszerre.
Saját érzései és kívánságait változatlan, de egy szót akkor csendben rám ezen a
tárgyát örökké. "
Elizabeth érezte, annál is inkább, mint a közönséges ügyetlenkedése és a szorongás az ő helyzetét,
Most kényszerítette magát, hogy beszéljen, és azonnal, de nem nagyon folyékonyan, adott
neki, hogy megértse, hogy ő érzéseit is
esett át, így anyagi változás, hiszen az időszak, amelyre utalt, hogy amitől
kapnak a hála és öröm a jelen biztosítékot.
A boldogságot, amely ezt a választ gyártott volt, mint amit valószínűleg soha nem éreztem
előtt, és ő fejezte ki magát abból az alkalomból, a értelmesen és melegen, mint egy férfi
fülig szerelmes is kéne csinálni.
Vajon Elizabeth tudott találkozni a szeme, talán látta, hogy jól
kifejezése szívből jövő öröm, szórt az arcára, lett neki, de, bár ő
nem néz, tudott hallgatni, és ő
elmondta neki, érzések, amelyek a bizonyítása, hogy mi fontos volt neki, tette
szeretet minden pillanatban értékesebb. Mentek tovább, anélkül, hogy tudnánk milyen
irányba.
Nem volt túl sok, hogy gondolta, és érezte, és azt mondta, a figyelmet minden más
tárgyakat.
Hamarosan megtudta, hogy voltak adósodva a jelenlegi jól ismerik a
erőfeszítései nagynénje, aki nem hívja rá a lány vissza Londonon keresztül, és nem kapcsolódnak
útját a Longbournba, az indíték, és a
Az anyag az ő beszélgetett Elizabeth; lakás hangsúlyozottan minden
kifejezés az utóbbi, amely õladysége letartóztatásától, sajátosan jelöli
ő romlottság és bizonyosságot, az
meggyőződése, hogy egy ilyen kapcsolatban segítenie kell őt arra törekszik, hogy megszerezze ezt az ígéretet neki
unokaöccse amit nem volt hajlandó adni. De unluckily a nagyságos asszony, hatása
volt éppen ellenkezőleg.
"Ez megtanított reményt," mondta, "ahogy alig valaha is megengedtem magamnak, hogy reményt
előtt.
Tudtam, hogy elég a hajlam, hogy biztos, hogy volt, akkor már teljesen,
visszavonhatatlanul ellenem döntött, akkor elismerte, hogy Lady Catherine,
őszintén és nyíltan. "
Elizabeth színű és nevetett, ahogy azt válaszolta: "Igen, tudod elég az én
őszinteség hinni nekem képes erre.
Miután visszaél ennyire gyalázatosan az arcod, azt nem lehetett kétség a visszaélés
meg minden kapcsolatot. "" Mit mondtál rólam, hogy én nem
érdemel?
Mert bár a vádakat megalapozatlan, kialakult téves helyiségek, a
magatartás ha akkoriban kiérdemelte a legszigorúbb feddést.
Ez volt a megbocsáthatatlan.
Nem tudok gondolni nélkül gyűlölet. "" Nem fogjuk vita a nagyobb részt
A hibás csatolt azon az estén, "mondta Elizabeth.
"A magatartása sem, ha szigorúan megvizsgált, majd kifogástalan, de mivel
Akkor mi is, remélem, javult udvariasság. "
"Én nem lehet olyan könnyen összeegyeztetni magamban.
Az emléke, amit aztán azt mondta, az én magatartása, a modor, a kifejezések alatt
az egészet, most, és már több hónapja, kimondhatatlanul fájdalmas számomra.
A feddés, ezért jól alkalmazható, sohasem fogom elfelejteni: "még akkor viselkedett egy
úri módon. "Ezek voltak a szavai.
Te nem tudod, akkor alig elképzelni, hogyan is megkínoztak, - bár ez
egy kis időt, bevallom, mielőtt ésszerű volt elég ahhoz, hogy az igazságot. "
"Én természetesen nagyon távol várta őket, hogy olyan erős benyomást.
Én nem a legkisebb ötlet, hogy ezeket valaha is éreztem úgy. "
"Én egyszerűen elhinni.
Azt hittem, nekem akkor mentes minden megfelelő érzés, biztos vagyok benne, hogy igen.
Fordulóján a arcát sohasem fogom elfelejteni, ahogy azt mondta, hogy nem tudtam volna
foglalkozni meg minden lehetséges módon, hogy azt indukálják, hogy fogadja el engem. "
"Oh! nem ismételjük meg, amit akkor mondtam.
Ezek az emlékek nem fog egyáltalán. Higgye el, hogy én már régóta nagy
Szívből szégyelli azt. "Darcy említett levelét.
"Vajon," mondta, "nem hamar, hogy úgy gondolja, jobb az nekem?
Tudta Ön, az olvasás is, ad hitelt annak tartalmát? "
Elmagyarázta, hogy mi a hatása a lány volt, és hogy fokozatosan minden egykori
előítéletek már eltávolították. "Tudtam," mondta, "hogy amit írtam meg
Önnek fájdalom, de ez szükséges volt.
Remélem, megsemmisítette a levelet. Volt egy rész, különösen a nyitó
belőle, amit meg kell retteg a bíró teljesítménye az olvasás újra.
Emlékszem, néhány kifejezést, amelyek méltán teszik utálsz. "
"A levél biztosan leégett, ha úgy gondolja, hogy feltétlenül szükséges a
megőrzése a tekintetben, de, bár mi is okunk azt gondolni, a vélemények nem
teljesen megváltoztathatatlan, nem, remélem, elég olyan könnyen változott, hogy jár. "
"Amikor írtam ezt a levelet," felelte Darcy, "azt hittem magam, teljesen nyugodt és hűvös,
de én vagyok, mivel meggyőződése, hogy ez volt írva egy szörnyű keserű
szellemét. "
"A levél talán keserűen kezdődött, de nem ért véget, így.
A búcsút a szeretet maga. De gondolom, nem több levelet.
Az érzelmek a személy, aki írta, és az a személy, aki megkapta, most már annyira
igen különbözik attól, amit akkor még, hogy minden kellemetlen körülmény
részt, hogy kellene elfelejteni.
Meg kell tanulni az én filozófia. Gondoljunk csak a múlt, mint a megemlékezés
ad örömet. "" Nem tudok adni hitelt minden
filozófiája az a fajta.
A retrospections úgy kell teljesen üres a szemrehányás, hogy az elégedettség miatt
tőlük nem a filozófia, hanem, ami sokkal jobb, az ártatlanság.
De velem, ez nem így van.
Fájdalmas emlékek is behatolnak, amely nem, ami nem kellene, hogy taszította.
Nekem van egy önző, hogy egész életemben, a gyakorlatban, de elvileg nem.
Mint egy gyerek voltam, tanított, mi a helyes, de én nem tanítják, hogy helyes a türelmemet.
Kaptam elvei, hanem hagyta, hogy kövessék őket büszkeséggel és önteltséggel.
Sajnos egyetlen fia (évek óta egyetlen gyerek), voltam kényeztetve a szüleim,
aki, bár jó magukat (apám, különösen, mindazt, ami jóindulatú és
kedves), lehetővé tette, ösztönözte, szinte
megtanított, hogy önző és erőszakos, az ellátás sem túl saját családi körben;
arra gondolni fukarul minden a világ többi része, hogy szeretnék legalább gondolni közepesen az
bennük, és megéri, mint a saját.
Ilyen voltam, 8-8 és húsz, és ez talán még nem, de
Önnek, kedves, legszebb Elizabeth! Mit nem tartozom neked!
Te tanítottál meg egy leckét, kemény sőt eleinte, de a legelőnyösebb.
Ön, én jól megalázta. Azért jöttem, hogy ha minden kétséget kizáróan az én
vételt.
Ön megmutatta, hogy nem megfelelő volt az én igényét, hogy legyen szíves egy nő méltó
hogy tetszett. "" Ha ezután meggyőzte magát, hogy én
kell? "
"Valóban volt. Mit gondol a hiúság?
Azt hittem, hogy lehet kívánó, vár a címeket. "
"A viselkedés lehetett a hibás, de nem szándékosan, higgye el.
Soha nem akartam becsapni, de a lelkem is gyakran vezet engem rossz.
Hogyan kell gyűlölt velem, hogy este? "
"Gyűlölet van! Dühös voltam talán először, de a harag
hamarosan, hogy a megfelelő irányba. "
"Én szinte félek megkérdezni, mit gondolt rólam, amikor találkoztunk Pemberleyben.
Ön okolta meg, hogy eljött? "" Nem valóban, éreztem mást, csak meglepetést. "
"A meglepetés nem lehet nagyobb, mint az enyém az, hogy észre téged.
Az én lelkiismeretem azt mondta, hogy megérdemeltem nem rendkívüli udvariasság, és bevallom
, hogy nem vártam, hogy többet kapnak a miatt. "
"A tárgy akkor," felelte Darcy, "az volt, hogy mutassa meg, az minden udvariasság hatalmamban,
hogy én nem annyira azt jelenti, hogy zokon a múlt, és reméltem, hogy szerezze meg
megbocsátás, hogy csökkentse a beteg véleménye szerint
bérlet látod, hogy a dorgálásokat volt jelen az.
Milyen hamar más kívánja bemutatkoztak alig tudok mondani, de azt hiszem,
körülbelül fél órával azután, hogy láttalak. "
Aztán mondtam neki, a Georgiana öröme az ő ismerőse, és az ő csalódást
annak hirtelen megszakadása, ami természetesen vezet az oka, hogy a megszakítás,
ő hamar megtanulta, hogy a felbontás
utána a Derbyshire keresve nővére jött létre, mielőtt
elhagyta a fogadóba, és hogy a gravitáció és komolyság van során felmerült nincs
Más küzd, mint amit ilyen célra kell felfogni.
Ő fejezte ki háláját újra, de ez túl fájdalmas témát minden, hogy
élt a távolabb.
Gyaloglás után több mérföldes körzetben egy kényelmes módon, és túl elfoglalt ahhoz, hogy tud valamit
azt, megtalálták végre a vizsgálata, hogy az órákat, hogy itt az ideje, hogy otthon.
"Mi lesz a Mr. Bingley és Jane!" Volt a csoda, amely bevezette az
tárgyalása ügyeiket.
Darcy örömmel fogadta való részvételt; barátja adott neki a legkorábbi
információk is. "Meg kell kérdeznem, hogy te meglepve?"
mondta Elizabeth.
"Egyáltalán nem. Amikor elment, úgy éreztem, hogy hamarosan
megtörténhet. "" Vagyis, ha adtak el
engedélyt.
Sejtettem annyira. "És bár ő kiáltott fel a távon, ő
megállapította, hogy már elég sokat a helyzet.
"Az este én lesz Londonban," mondta, "tettem vallomást neki, ami
Azt hiszem, kellett volna tenni régen.
Mondtam neki mindazt, történt, hogy a korábbi beavatkozást ügyeit
abszurd és szemtelen. Meglepetésére nagyon jó volt.
Ő soha nem volt a legcsekélyebb gyanú.
Mondtam neki, továbbá, hogy azt hittem magam tévesen feltételezzük, ahogy kellett
megtörtént, hogy a nővére volt közömbös neki, és én könnyen észre, hogy
a csatolt neki volt változatlan, úgy éreztem, nem kétséges az, hogy a boldogság együtt. "
Elizabeth is elmosolyodott az ő egyszerű módon irányítani a barátja.
"Beszélt a saját megfigyelése," mondta, "ha azt mondta neki, hogy a húgom
szerette őt, vagy csak az én információs tavaly tavasszal? "
"A korábbi.
Volt szűken tartani vele során a két látogatás, amit az utóbbi idõben történt itt, és én
meg volt győződve az érzelmeit. "" És a biztosíték rá, azt hiszem,
végzett közvetlen meggyőződés neki. "
"Ez igen. Bingley leginkább unaffectedly szerény.
Ő félénkség volt, megakadályozta a függvényében a saját ítéletét abban a szorongó esetben
de támaszkodnak az enyém tette minden dolog egyszerű.
Kénytelen voltam bevallani egy dolog, ami egy ideig, és nem igazságtalanul, sértődött meg.
Nem tudtam hogy magam elrejteni, hogy a húga volt a városban három hónap
tavaly télen, hogy tudtam volna, és szándékosan tartotta tőle.
Ő dühös volt.
De a harag, meg vagyok győződve, nem tartott tovább, mint ő maradt kétség a
A húga érzelmeket. Ő szívből megbocsátott nekem most. "
Elizabeth szerette volna megjegyezni, hogy Mr. Bingley volt legszebb barátja;
olyan könnyen vezetett, hogy az ő ér felbecsülhetetlen volt, de ő ellenőrizte magát.
Eszébe jutott, hogy ő még tanulni kell nevetett, és ez inkább túl korán
megkezdéséhez.
Számolva a boldogságát Bingley, ami természetesen az volt, hogy rosszabb csak a
saját, folytatta a beszélgetést, amíg elérték a házat.
A hallban elváltak.