Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XXVI körül Bend
Thomas Lynde eltűnt az élet csendesen és feltűnés nélkül, ahogy élt meg.
Felesége volt a pályázat, türelmes, fáradhatatlan nővér.
Néha Rachel volt egy kicsit nehéz rá Thomas az egészségügyi, amikor a lassúság, vagy
szelídség volt provokálta őt, de amikor beteg lett nincs hangja lehet alacsonyabb, nem kézzel
finomabban ügyes, nem virrasztást még türelmes.
"Már egy jó feleség nekem, Rachel," mondta egyszer csak, mikor ül
őt a félhomályban, fogta a vékony, blansírozott régi kéz munkája edzett egyet.
"A jó feleség.
Sajnálom, hogy nem így van jobb, de a gyerekek fog kinézni után.
Ők minden okos, képes gyermekek, csakúgy, mint az anyjuk.
Egy jó anya ... jó asszony ...."
Ő elaludt akkor, és másnap reggel, ahogy a fehér hajnal volt
kúszik át a mutatott fenyők az üreges, Marilla ment lágyan a keleti
Gable és felébresztette Anne.
"Anne, Thomas Lynde elmúlik ... a felbérelt fiú most hozta meg a szót.
Megyek egészen Rachel. "
Azon a napon, miután Thomas Lynde temetése Marilla elment a Green Gables egy
Furcsán foglalkoztatja levegő.
Néha nézett Anne, úgy tűnt, a pontján mondott valamit, majd megrázta
a fejét, és begombolta a száját.
Uzsonna után lement Mrs. Rachel, és amikor visszatért ment keletre
Gable, ahol Anne volt a korrekciós iskolai gyakorlatokat.
"Hogy van Mrs. Lynde ma este?" Kérdezte az utóbbi.
"Ő érzi nyugodtabb és komponált," válaszolta Marilla, leült az Anna
ágy ... eljárásról, amely betokened néhány szokatlan lelki izgalom, mert Marilla a
kódex háztartási etikai ülni az ágyon
után állt volt megbocsáthatatlan bűncselekményt.
"De ő nagyon magányos.
Eliza volt, hogy menjen haza ma ... a fia nem jól, és ő úgy érezte, nem maradhat olyan
tovább. "
"Amikor már befejezte ezeket a gyakorlatokat fogok lerobbant és beszélgetni egy kicsit Mrs. Lynde"
mondta Anne. "Én is célja, hogy vizsgálat egyes latin-
összetétele ma este, de várhat. "
"Azt hiszem, Gilbert Blythe fog egyetemre ősszel," mondta Marilla szaggatottan.
"Mit szólnál, ha túl sokat, Anne?" Anne nézett fel csodálkozva.
"Szeretnék, persze, Marilla.
De ez nem lehetséges. "" Azt hiszem, akkor lehetővé kell tenni.
Mindig éreztem, hogy kell menni. Soha nem éreztem jól gondolom, te voltál
így az egészet a számlámon. "
"De Marilla, én még sosem voltam sajnálom egy pillanatra, hogy én maradtam otthon.
Már olyan boldog ... Ó, az elmúlt két év éppen kellemes. "
"Ó, igen, tudom, már elégedett elég.
De nem ez a kérdés pontosan. Azt kellene folytatni a oktatás.
Mentette elég, hogy végig egy éven Redmond, és a pénzt az állomány
hoztak fog tenni egy évig ... és ott ösztöndíjakat, és a dolgok lehet, hogy
nyerni. "
"Igen, de nem tudok menni, Marilla. A szemed jobban, persze, de én
nem hagyhatja egyedül az ikrek. Szükségük van annyi gondozza. "
"Nem leszek egyedül velük.
Ez az, amit akartam beszélni veled. Volt egy hosszú beszélgetés Rachel ma este.
Anne, ő érzi borzasztó rossz mint jó néhány dolgot.
Ő nem hagyta nagyon jól ki.
Úgy tűnik, hogy jelzáloggal terhelt gazdaságban nyolc évvel ezelőtt, hogy a legfiatalabb fiú a start
amikor elment nyugatra, és soha nem volt képes arra, sokkal több, mint a kamat
óta.
És akkor persze Thomas betegsége van költsége egy jó üzlet, így vagy úgy.
A farm kell értékesíteni, és Rachel azt hiszi hogy lesz-e alig maradt
után a számlák kiegyenlítése.
Azt mondja, kell majd menni, és élni Eliza és ez törés szívét gondolkodni
elhagyja Avonlea. Egy nő életkora nem új barátokat
és érdekek egyszerű.
És, Anne, ahogy beszélt, hogy a gondolat jutott nekem, hogy megkérném őt, hogy
gyere és élj velem, de úgy gondoltam, kellene beszélni rajta először, mielőtt
Azt mondtam valamit neki.
Ha tudtam volna Rachel él velem tudnál menni az egyetemre.
Mit gondolsz erről? "
"Úgy érzem ... mintha ... valaki ... már átadta nekem ... a hold ... és én nem
tudom ... pontosan ... mit tegyek ... vele ", mondta Anne kábultan.
"De a kérdést Mrs. Lynde ide jönni, hogy ez a te döntésed, Marilla.
Gondolod, hogy ... van benne ... akkor tetszik?
Mrs. Lynde egy jó nő és egy kedves szomszéd, de ... de ... "
"De ő megkapta a hibáit, akkor mondani?
Nos, ő, persze, de azt hiszem, inkább beletörődik sokkal rosszabb hiba, mint a
lásd Rachel elmegy a Váratlan utazás. Én hiányzik neki rettenetes.
Ő az egyetlen közeli barátja kaptam itt, és én lennék elvesztette nélküle.
Már szomszédok a 45 év, és mi soha nem volt veszekedés ... de mi
jött, hanem mellette, hogy amikor repült Mrs. Rachel a hív téged otthonos,
redhaired.
Emlékszel, Anne? "" Azt hiszem én, "mondta Anne szomorúan.
"Az emberek ne felejtse el az ilyen dolgokat. Hogy utáltam szegény Mrs. Rachel abban az
pillanat! "
"És akkor, hogy a" bocsánatkérés "Ön tette. Nos, volt néhány, minden
lelkiismerete, Anne. Én érzem magam zavarban, és zavart, hogy hogyan
kezelni téged.
Matthew értette meg jobban. "" Máté mindent megértett, "mondta Anne
halkan, ahogy mindig is beszélt vele. "Nos, azt hiszem, lehet kezelni, hogy
Rachel és én nem ütköznek egyáltalán.
Mindig úgy tűnt nekem, hogy az ok két nő nem tud együtt egy házban, hogy
igyekeznek ugyanazt a konyhában, és kap egymás módon.
Most, ha Rachel jött ide, ő volna az északi oromfal neki hálószoba és a
albérleti szoba a konyha, valamint a nem, nem igazán van szükség a tartalék szobában
minden.
Ő is rátette a tűzhely van, és milyen bútort akart tartani, és a valós
kényelmes és független.
Ő lesz elég ahhoz, hogy élni persze ... ő children'll látni, hogy hogy ... hogy
Az összes lennék így ő lesz a ház szobájában. Igen, Anne, amennyire én vagyok érintett szeretnék
azt. "
"Akkor kérje meg," mondta Anne azonnal. "Én nagyon sajnálom magam, hogy Mrs.
Rachel elmegy. "" És ha ő jön, "folytatta Marilla," Te
mehet főiskolára, valamint nem.
Ő lesz cég számomra, és ő majd meg az ikrek, amit nem tudok csinálni, így nincs
Ezért a világ, miért ne menjen. "Anne volt egy hosszú meditáció rá ablakban
azon az éjszakán.
Öröm és sajnálom, küzdött együtt a szívét.
Jött végre ... hirtelen és váratlanul ... a kanyarban az úton, és
főiskola volt körülötte, és száz szivárvány remények és elképzelések, de Anne
rájött arra is, hogy amikor kerekítve, hogy
görbe azt kell hagynia sok édes dolog mögött ... a kis egyszerű feladatait és
érdekek nőttek oly kedves neki az elmúlt két évben, és amelyet ő
megdicsőült a szépség és öröm a lelkesedés ő helyezték őket.
Azt kell adni a lány iskolába ... és ő mindenkit szeretett egy lány tanulók, még a
ostoba és haszontalan is.
A puszta gondolat, hogy Paul Irving tette Vajon Redmond volt egy ilyen nevet
varázsol az után.
"Én már fel végre a sok kis gyökér két évben," mondta Anne a hold ", és amikor
Én felhúzott ők fájni fog sokat.
De a legjobb menni, azt hiszem, és mint Marilla mondja, nincs jó ok, amiért
nem. El kell kapni az összes törekvésem és por
őket. "
Anne küldött lemondását másnap, és Mrs. Rachel, miután a szív szív
beszélni Marilla, hálásan elfogadta az ajánlatot a haza Green Gables.
Úgy döntött, hogy továbbra is a saját háza a nyáron, azonban, a gazdaság nem lehetett
értékesített, míg a csökkenése, és sokan voltak, hogy milyen lépéseket kell tenni.
"Én biztosan nem gondoltam élnek, távol az út, mint Green Gables," sóhajtott Mrs.
Rachel magában.
"De tényleg, Green Gables nem tűnik ki, mint a világ, mint régen nem ... Anne
rengeteg cég és az ikrek teszi igazi élénk.
És egyébként is, én inkább élőben alján jól, mint amennyi elhagyja Avonlea. "
Ez a két döntések noised külföldön gyorsan kiszorította érkezése Mrs.
Harrison a népszerű pletyka.
Sage fejek voltak rázta át Marilla Cuthbert a kiütések lépés kér Mrs. Rachel
együtt élni vele. Az emberek úgy vélte, hogy nem kap a
együtt.
Mindketten "túl szereti a maguk módján," és még sokan gyászos előrejelzések készültek,
amelyek közül egyik sem zavarta a felek a szóban forgó egyáltalán.
Ők azért jöttek, hogy egyértelműen és jól megkülönböztethető megértése a megfelelő vámok és
jogokat az új szabályok, és azt jelentette, hogy betartja azokat.
"Nem fogok beleavatkozni te, sem te velem," Mrs. Rachel azt mondta határozottan, "és a
az ikrek, én szívesen, hogy minden tudok nekik, de én nem vállalja a választ
Davy kérdéseit, ez az, ami.
Nem vagyok egy enciklopédia, nem vagyok én Philadelphia ügyvéd.
Majd hagyja Anne erre. "
"Néha Anne válaszai voltak a furcsa, mint Davy kérdéseire," mondta Marilla
szárazon.
"Az ikrek hiányozni fog neki, és nem tévedés, de a jövőben nem lehet feláldozni a
Davy szomjúság tájékoztató jellegű.
Amikor kérdéseket nem tudok válaszolni fogok most mondani neki gyermekeket úgy kell tekinteni, és
nem hallható.
Ez volt az, hogyan nevelkedett, és nem tudom, de mi csak olyan jó módon
Mindezek hipermodern fogalmak képzés gyermekek számára. "
"Nos, Anna módszereket úgy tűnik, hogy működött elég jól Davy," mondta Mrs. Lynde
mosolyogva. "Ő egy megreformált karakter, ez az, ami."
"Ő nem egy rossz kis lélek," elismerte Marilla.
"Soha nem várható, hogy minél szeretik azok a gyerekek, mint én.
Davy lesz kerek akkor valahogy ... és Dora egy szép gyerek, de ő ... milyen
... Nos, ilyen ... "" monoton?
Pontosan, "szállított Mrs. Rachel.
"Mint egy könyvet, ahol minden oldalon ugyanaz, ez az, ami.
Dora lesz egy jó, megbízható nő, de soha be a tóba a tüzet.
Nos, ez a fajta emberek kényelmesek, hogy kerek, akkor is, ha ők nem olyan
érdekes, mint a többi fajta. "
Gilbert Blythe volt talán az egyetlen ember, akinek a híre Anne lemondását
hozta keveretlen öröm. A lány tanulók nézett rá, mint egy puszta
katasztrófát.
Annetta Bell volt hisztériás, amikor hazament.
Anthony Pye harcolt two hangú és a spontán csaták más fiúkkal úton
enyhítése érzéseit.
Barbara Shaw sírt egész éjjel. Paul Irving dacosan mondta a nagymama
hogy ő nem kell várjuk, hogy enni minden zabkása egy hétig.
"Én nem tudom megtenni, nagymama," mondta.
"Nem igazán tudom, ha tudok enni. Úgy érzem, mintha egy szörnyű csomót
torkom. Én is kiáltottam jön haza az iskolából, ha
Jake Donnell nem figyelte meg.
Azt hiszem fogok sírni, miután lefekszem. Ez nem jelenik meg a szemem, holnap is
ez? És lenne egy ilyen megkönnyebbülés.
De amúgy is, nem tudok enni kása.
Megyek kell minden erőm az elme viseljék ellen, nagyi, és én
nem lesz bal megbirkózni kása.
Ó nagymama, nem tudom, mit fogok tenni, ha az én gyönyörű tanár elmúlik.
Milty Boulter azt mondja, fogadások Jane Andrews lesz az iskola.
Azt hiszem, Andrews kisasszony nagyon szép.
De tudom, hogy ő nem fogja érteni a dolgokat, mint a kisasszony Shirley. "
Diana is volt egy nagyon pesszimista képet ügyek.
"Ez lesz rettenetesen magányos itt következő télen," ő gyászolta, egy szürkület, amikor a
holdfény esett az eső "szellős ezüst" keresztül a cseresznye ágak és töltő keleti
oromfal puha, álomszerű sugárzás a
a két lány ült, és beszélgettünk, Anne rá kis rocker az ablak, Diana ül
Turkfashion az ágyon. "Te és Gilbert fognak tűnni ... és a
Allans is.
Fognak hívni Mr. Allan a Charlottetown és természetesen ő fog fogadni.
Túl jelent.
Mi lesz betöltetlen egész télen, azt hiszem, és meg kell hallgatni egy hosszú sora
jelölteket ... és fele sem lesz jó. "
"Remélem nem fognak hívni Mr. Baxter keletről Grafton itt egyébként is," mondta Anne
határozottan. "Azt akarja a hívást, de ő nem hirdetik, mint
komor prédikációk.
Mr. Bell szerint he'sa miniszter a régi iskola, de Mrs. Lynde azt mondja, semmi
függetlenül a baja, hanem gyomorrontás.
A felesége nem egy nagyon jó szakács, úgy látszik, Mrs. Lynde azt mondja, hogy amikor egy ember a
egyél savanyú kenyeret két héten háromból ő teológiai van kötve, hogy egy törje bele
valahol.
Mrs. Allan úgy érzi, nagyon rosszul kb elmegy.
Azt mondja, mindenki olyan kedves volt neki, mivel ő jött ide, mint egy menyasszony, hogy ő
úgy érzi, mintha így életre szóló barátságot.
És akkor ott van a baba sír, tudod.
Azt mondja, nem látja, hogyan tud menni, és hagyja, hogy ... ez egy ilyen kis
atka a dolog, és csak három hónapos, és ő azt mondja, attól fél, hogy hiányozni fog a
anya, bár ő jobban tudja, és nem mondjuk meg, hogy Mr. Allan semmit.
Azt mondja, már átcsúszott a nyírfa ligetben vissza a parókia szinte minden este
a temetőbe, és énekelt egy kis altatót hozzá.
Azt mondta róla tegnap este, amikor voltam üzembe néhány ilyen korai vad
rózsa Máté sírjára.
Megígértem neki, hogy amíg én a Váratlan utazás azt fel virágot a baba
súlyos és amikor távol voltam éreztem benne, hogy ... "
"Ez azt csinálni," szállított Diana szívből.
"Természetesen én is. És én majd tedd Matthew sírját is,
a te kedvedért, Anne. "
"Ó, köszönöm. Akartam kérdezni, hogy ha.
És kis Hester Gray is? Kérjük, ne felejtse el az övé.
Tudod, én már gondoltam, és azt álmodta, annyira keveset Hester Gray, hogy ő már
válnak furcsán igazi számomra.
Azt hiszem, az ő, hát ott a kis kertben, hogy a hűvös, csendes, zöld sarokban;
és nekem van egy díszes, hogy ha tudnám lopni ott hátul valami tavaszi este, csak a
magic idő "twixt világos és sötét, és a
lábujjhegyen, így halkan fel a Bükk hegy a nyomában nem ijeszteni, azt
meg a kert ahogy szokott lenni, minden édes június liliommal és a korai rózsa,
A kis ház túl mindent lógott a
szőlőt, és a kis Hester Gray is ott lesz, vele puha szemét, és a szél
borzolta össze sötét haja, vándor mintegy, amivel ő ügyében a chins a
A liliomok és a suttogó titkai a
rózsák, és mennék tovább, ó, olyan halkan, és tartsa meg a kezem, és azt mondják, hogy
neki: "Kis Hester Gray, ugye hadd legyen a játszótársa, mert én szeretem a rózsák
is? "
És mi lenne leülni a régi padra és beszélgetni egy kicsit és álom egy kicsit, vagy csak
a gyönyörűen csendben együtt.
És akkor a hold is emelkedni, és szeretném nézni körülöttem ... és nem lenne
Hester Gray és nem kevés szőlő-hung házat, és nem rózsa ... csak egy régi hulladék kert
játszott a június liliommal közepette fű,
és a szél sóhajtozott, ó, így szomorúan a cseresznyefák.
És én nem tudom, hogy lett volna igazi, vagy ha éppen képzeltem az egészet. "
Diana kúszott fel, és van hátát a kopjafa az ágy.
Ha a társa szürkületi órán azt mondta, mint kísérteties dolog ez éppúgy nem
ahhoz, hogy divatos volt valami mögött.
"Attól tartok, javítását Társaság megy le, amikor te és Gilbert mindketten elmentek"
ő jegyezte dolefully.
"Nem egy kis félelem is," mondta Anne élénken, jön vissza a Dreamland a
ügyeit gyakorlati életben.
"Túl erősen létre, hogy különösen azért, mert az idősebb emberek
válik, így lelkes róla. Nézd, mit csinálnak a nyáron
a pázsit és a sávok.
Különben is, én is nézni a tippeket a Redmond, és írok egy papírt, hogy jövő
Télen és küldje át. Ne vegyen olyan komor tekintettel a dolgokat,
Diana.
És ne ellenszenv velem az én kis óra öröm és ujjongás most.
Később, mikor kell menni, én éreztem semmit, de örülök. "
"Semmi baj az, hogy szívesen ... fogsz főiskolára, és máris van egy vidám
időt, és rengeteg szép új barátot. "" Remélem, az új barátokat, "mondta
Anne elgondolkodva.
"A lehetőségek, hogy új barátja segít, hogy az élet nagyon érdekes.
De nem számít, hány barátok, hogy soha nem fognak ugyanolyan kedves nekem, mint a régi
is ... különösen egy bizonyos lány, fekete szeme és gödröcskék.
Meg tudja tippelni, hogy ki ő, Diana? "
"De hogy lesz-e olyan sok okos lányokat Redmond," sóhajtott Diana ", és én csak egy
ostoba kis falusi lány, aki azt mondja, "láttam" néha ... bár én igazán tudom
jobb, ha abbahagyom gondolkodni.
Nos, természetesen az elmúlt két évben valóban túl kellemes utolsó.
Tudom, hogy valaki, aki örömmel fogsz Redmond egyébként.
Anne, fogok feltenni egy kérdést ... egy komoly kérdés.
Ne bosszankodott, és nem választ komolyan. Van ellátás bármit Gilbert? "
"Soha annyira, mint egy barát, és nem egy kicsit, ahogy azt jelenti," mondta Anne nyugodtan és
határozottan, ő is azt hitte beszél őszintén.
Diana sóhajtott.
Azt akarta, valahogy, hogy Anne válaszolt másképpen.
"Nem azt jelenti, hogy valaha is férjhez, Anne?"
"Talán egy nap ... ... amikor találkozom az igazit", mondta Anne mosolyogva álmodozva fel a
holdfényben. "De hogyan lehet biztos abban, ha nem felel meg
az igazit? "kitartott Diana.
"Ó, én meg tudom őt ... Valami azt mondja.
Tudod mi az én ideális az, Diana. "" De az emberek eszményei változtatni néha. "
"Az enyém nem.
És nem tudtam ellátás minden embernek, aki nem felel meg. "
"Mi van, ha soha nem találkozol vele?" "Akkor fogok halni egy régi lány" volt a
vidám válasz.
"Merem állítani, hogy nem a legnehezebb a halál bármilyen eszközzel."
"Ó, azt hiszem, a haldokló könnyű lenne elég, ez az élet egy régi lány I
Nem tetszik, "mondta Diana, és nem áll szándékában, hogy humoros.
"Bár én nem bánnám, hogy egy régi lány nagyon, ha lehet az egyik, mint a kisasszony
Lavendar. De soha nem lehet.
Amikor én 45 leszek rettenetesen kövér.
És miközben talán akad egy kis romantika a vékony vénlány ott nem lehetett
bármilyen körülbelül egy kövér. Ó, ne feledd, Nelson Atkins javasolta, hogy
Ruby Gillis három héttel ezelőtt.
Ruby azt mondta róla.
Azt mondja, soha nem volt szándékában vesz tőle, mert valaki, aki feleségül vette őt
kell menni a régi emberek, de Ruby azt mondja, hogy csinált egy ilyen tökéletes
gyönyörű és romantikus javaslatot, amely egyszerűen söpört tőle a lába.
De nem akart semmit bőrkiütés, így kérdezte egy hétre, hogy fontolja meg, és két
nappal később volt egy találkozó a Varró Kör az anyja, és ott volt
egy könyvet "The Complete Guide to etikett," fekszik a szalon asztalon.
Ruby azt mondta, egyszerűen nem tudott leírni az érzéseit, amikor egy részében is vezetett,
"A viselkedése az udvarlás és a házasság, a lány megtalálta a nagyon javaslat Nelson volt
tette, szó szerint.
Ő hazament és írt neki egy tökéletes gyilkos megtagadását, és azt mondja az apja
és az anya vett fordul figyelte őt, amióta a félelem el fog megfulladni magát
a folyó, de Ruby azt mondja, hogy nem kell
fél, mert a viselkedése az udvarlás és a házasság is elmondta, hogy egy elutasított szerető
működni, és nincs semmi a fulladás, HOGY.
És azt mondja, Wilbur Blair szó pining el neki, de ő tökéletesen
tehetetlen az ügyben. "Anne tett türelmetlen mozgását.
"Utálom ezt mondani ... úgy tűnik, hogy hűtlen ... de, nos, én nem szeretem Ruby
Gillis most.
Tetszett neki, amikor mentünk iskolába, és Queen együttes ... bár nem olyan jól, mint
te és Jane természetesen. De ez a múlt évben Carmody Úgy tűnik, hogy
más ... így ... így ... "
"Tudom," bólintott Diana. "Ez a Gillis jön ki neki ... ő
nem tehet róla.
Mrs. Lynde azt mondja, hogy ha valaha Gillis lány gondolt semmit, de a fiúk azt
Soha nem mutatta, hogy az ő séta és beszélgetés.
Ő beszél, de semmit fiú és mit bókokat fizetnek neki, és hogyan őrült
ezek mind a vele Carmody. És furcsa dolog, ők is
... "
Diana elismerte, ez a kissé neheztelve. "Tegnap este, amikor láttam a Mr. Blair
tárolni suttogta nekem, hogy ő épp készült egy új "cefre."
Én nem kérem, aki volt, mert tudta, hogy haldoklik kell kérni.
Nos, ez az, amit mindig is szeretett volna Ruby, azt hiszem.
Emlékszel még, amikor kicsi volt ő mindig azt mondta, célja, hogy több tucat
beaus amikor nőtt fel, és a nagyon legvidámabb időt tudta, mielőtt rendezni
lefelé.
Annyira más, Jane, ugye? Jane egy ilyen szép, értelmes, hölgyet, mint a
lány. "
"Kedves öreg Jane egy ékszer," megállapodott Anne ", hanem" tette hozzá, előrehajolt, hogy árasztani
pályázati pat a kövér, gödrös kis kéz lógott párnája, "van
senki sem, mint a saját Diana után.
Emlékszel, hogy este először találkoztunk, Diana, és a "esküdött" örök barátság
a kertben? Már tartani, hogy a "eskü", azt hiszem ... voltunk
soha nem volt veszekedés még csak nem is hidegvérrel.
Soha nem fogom elfelejteni az izgalmat, hogy ment át rajtam a napon, amikor azt mondta nekem, hogy szeret engem.
Volt már egy ilyen magányos, kiéhezett szív egész gyerekkoromban.
Én csak kezdik felismerni, milyen szegény, magányos tényleg volt.
Senki sem törődött semmit számomra, vagy akart lenni zavart velem.
Azt kellett volna szerencsétlen, ha nem lett volna az, hogy furcsa kis álom ideje
enyém, ahol elképzeltem a barátok és a szeretet sóvárgott.
De amikor eljött Green Gables minden megváltozott.
És akkor találkoztam veled. Nem tudod, mi a barátság azt jelentette,
számomra.
Szeretnék köszönetet mondani itt és most, kedves, a meleg és igaz szeretet, amit mindig is
adott nekem. "" És mindig, mindig lesz, "zokogott Diana.
"Soha nem fogom szeretni senkit ... minden lány ... fele olyan jól, mint én szeretlek.
És ha én valaha is férjhez, és egy kislány a saját fogok nevet neki ANNE. "