Tip:
Highlight text to annotate it
X
Angol Fairy Tales Összegyűjtött Joseph Jacobs
2. fejezet: A három Sillies
Egyszer régen volt egy farmer és felesége, aki volt egy lánya, és ő volt
udvarolt egy úriember.
Minden este szokott jönni és látni, és megáll a vacsorához a tanyán, és
A lányom használt küldik le a pincébe, hogy felhívja a sört a vacsorához.
Tehát az egyik este ő ment le, hogy felhívja a sört, és úgy történt, hogy felnézzen
a mennyezet, miközben ő rajzolni, és látta, hogy egy bunkó, beragadt az egyik a gerendák.
Lehetett ott hosszú-hosszú idő, de valahogy ő még soha nem vettem észre
előtt, és elkezdett egy-gondolkodás.
És azt hitte, hogy nagyon veszélyes, hogy a bunkó ott, azt mondta, hogy
magát: "Tegyük fel, hogy neki és nekem az volt, hogy összeházasodnak, és mi volt, hogy van egy fia, és ő
volt, hogy nőnek fel, hogy egy férfi, és gyere le
a pincébe, hogy felhívja a sört, mint ahogy én most csinálok, és a kalapácsot az volt, hogy esni
a fejére, és öld meg őt, milyen borzasztó dolog lenne! "
És letette a gyertyát, és a korsót, és ült le magát, és elkezdett egy-sírás.
Nos, azon kezdett tűnődni, hogyan volt az emeletre, hogy ő oly sokáig felhívják a sör,
és az anyja elment, hogy megnézze utána, és ő talált rá ül a rendezésére
kiáltás, és a sör fut át a padlón.
"Miért, bármi is van a baj?" Mondta az anyja.
"Ó, anyám!" Azt mondja, "nézd meg, hogy a szörnyű bunkó!
Tegyük fel, hogy az volt, hogy összeházasodnak, és volt, hogy van egy fia, és ő volt felnőni, és volt
hogy jöjjön le a pincébe, hogy felhívja a sör, és a kalapácsot az volt, hogy esik az ő
fej és öld meg őt, milyen borzasztó dolog lenne! "
"Drága, drága! milyen borzasztó dolog lenne! "mondta az anya, és leült a lányt
félre a lányom és sírni kezdett-is.
Majd miután egy kicsit az apa azon kezdett tűnődni, hogy nem jöttek vissza, és ment
le a pincébe, hogy vigyázzon rájuk magát, és ott ült egy 2-sírás,
és a sört futás az egész földön.
"Bármi is a baj?" Mondja. "Miért", mondja az anya, "nézd meg, hogy
szörnyű bunkó.
Csak tegyük fel, ha a lányunk és kedvese volt, hogy összeházasodnak, és volt, hogy
Van egy fiam, és ő volt felnőni, és volt, hogy jöjjön le a pincébe, hogy felhívja a
sör, és a kalapácsot az volt, hogy esik az ő
fej és öld meg őt, milyen borzasztó dolog lenne! "
"Kedves, drága, drága! így lenne! "mondta az apa, és ő leült a félre
A másik kettő, és megkezdte egy-sírás.
Most az úriember megunta megállás fel a konyhában ő maga, és végül ő
Lement a pincébe is, hogy mit akartak, és ott ült 3
1-sír mellé, és a sört futás az egész földön.
És rohant egyenesen és elfordította a csapot.
Aztán azt mondta: "Amit te csinálsz 3, sírva ült ott, és hagyta,
A sör futnak szerte a földön? "" Ó! ", mondja az apa," nézd meg, hogy szörnyű
bunkó!
Tegyük fel, és a lányunk volt, hogy összeházasodnak, és volt, hogy van egy fia, és ő volt
felnőni, és volt, hogy jöjjön le a pincébe, hogy felhívja a sör, és a kalapácsot volt
esik a fejére, és öld meg! "
És akkor kezdődött a-sírt rosszabb, mint korábban.
Ám az úriember tört ki-nevetett, és elérte, és kihúzta a kalapácsot,
Aztán azt mondta: "Én már sok mérföld utazott, és én soha nem találkoztam három ilyen nagy
sillies ahogy 3 előtt, és most
kezdődik el ismét az én utazik, és amikor találok három nagyobb, mint sillies
ha három, akkor jövök vissza, és feleségül veszi a lányát. "
Így akarta őket búcsúzóul, és elindult az ő utazik, és elhagyta őket sírni
mert a lány elvesztette kedvese.
Nos, elindult, és ő hosszú utat, és végre eljött a nő
nyaraló, hogy volt néhány nő fű a tetőn.
És az asszony megpróbálta rávenni, hogy menjen tehenet egy létrán a fűbe, és a szegények
amit nem merek menni. Szóval az úr megkérdezte az asszonyt, mit
csinál.
"Miért, lookye," mondta, "Nézd azt a szép füvet.
Megyek, hogy a tehén a tetőre, hogy megegyék.
Ő lesz elég biztonságos, mert meg kell kötni egy string körül a nyakát, és add le a
kéményen, és kösse azt a csuklómat, ahogy jár-kel a házban, így nem tud leesni
anélkül, hogy én hogy tudnának róla. "
"Ó, te szegény hülye!" Mondta az úriember, "meg kell vágni a füvet, és dobja le
A tehén! "
De az asszony azt gondolta, könnyebb volt, hogy a tehén fel a létrán, mint hogy a fű
le, így ő tolta neki, és ő coaxed és megkaptam őt, és megkötözte egy string körülötte
nyakát, és átadta le a kéményen, és rögzíteni, hogy a saját csuklóját.
És az úr folytatta útját, de ő nem ment messzire, amikor a tehén zuhant le
a tető, és felakasztotta a húr kötötte körül a nyakát, és megfojtotta őt.
És a súlya a tehén kötött csuklójára húzta a nő ki a kéményen, és ő
elakad félúton gyors volt, és megfojtotta a korom.
Nos, ez volt az egyik nagy butaság.
És az úriember ment tovább és tovább, és elment egy fogadóba, hogy állítsa le az éjszaka, és
voltak annyira tele a fogadóban, hogy fel kellett neki egy dupla ágyas szoba, és
egy másik utas volt aludni a másik ágyban.
A másik férfi volt, nagyon kellemes ember, és nagyon barátságos kaptak össze, de a
Reggel, amikor mindketten felkelni, az úriember Meglepett, hogy a
Más lógnak a nadrágját a gombok a
komód, és halad át a szobába, és megpróbál-hoz ugrik be nekik, és igyekezett
újra és újra, és nem tudta kezelni azt, és az úriember vajon bármit is
volt csinálja.
Végre megállt, és megtörölte az arcát zsebkendőjével.
"Ó, drágám," mondja, "azt gondolom, nadrág a leginkább awkwardest milyen ruhát
hogy valaha is voltak.
El sem tudom képzelni, aki feltalálta volna ilyen dolgokat.
Tart nekem a legjobb része egy óra alatt juthatunk be minden reggel az enyém, és én olyan forróvá válnak!
Hogyan kezeli a tiéd? "
Így az úriember tört ki-nevetett, és megmutatta neki, hogyan tegyük fel, és ő volt
Nagyon hálás neki, és azt mondta, soha nem gondoltam volna, hogy így csinálja.
Szóval ez egy nagy butaság.
Akkor az úr elment az ő utazása újra, és jött a faluba, és
községen kívül volt egy tó, a tó és kerek volt a tömeg az emberek.
És megkapták gereblye, seprű, és vasvillával, elérve a tóba, és a
úriember megkérdezte, mi volt a baj. "Miért," azt mondják, "mindegy, elég!
Hold zuhant a tóba, és nem tudunk neki ki rake úgyis! "
Így az úriember tört ki-nevetett, és azt mondta nekik, hogy felnéz az égre, és hogy
ez csak az árnyék a vízben.
De nem hallgatott rá, és bántalmazták őt szégyenletesen, és ő megúszta, amilyen gyorsan csak
tudott. Tehát ott volt egy csomó sillies nagyobb
náluk 3 sillies otthon.
Tehát az úr visszafordult, és feleségül ment haza a gazda lánya, és ha
nem él boldogan mindörökké, hogy semmi köze a te, vagy én.