Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XXIII
Az esős éjszaka volt, betessékelt egy ködös reggel - félig fagy, fél szitálás - és
ideiglenes patakok át utunk - gurgulázó a felvidék.
Lábam alaposan nedves, én kereszt és alacsony, pontosan a humor alkalmas
hogy a legtöbb ilyen kellemetlen dolgokat.
Bementünk a farm-házban a konyha módon megállapítani, hogy Mr. Heathcliff
valóban hiányzik: mert tettem némi hitet saját megerősítés.
Joseph tűnt ül egyfajta Elysium egyedül, mellette egy üvöltő tűz, egy liter
ale az asztalon mellette, tüskés, nagy darab pirított zab-torta, és az ő
fekete, rövid cső a szájában.
Catherine szaladt a kandalló meleg magát.
Megkérdeztem a mester volt?
A kérdésem maradt olyan sokáig megválaszolatlan, hogy azt hittem az öreg nőtt süket,
és megismételte hangosabban. "Na - igen!" Vicsorgott, vagy inkább üvöltötte
az orrán keresztül.
"Na - igen! yah MUH goa vissza whear yah coom frough. "
"Joseph! Kiáltotta egy durcás hangon, egy időben velem, a belső
szobában.
"Milyen gyakran vagyok hívni? Csak egy pár piros hamu most.
Joseph! jönni ez a pillanat. "
Erőteljes felfújja, és egy határozott nézzen a rács, kijelentette, nem volt füle erre
fellebbezést.
A házvezetőnő és Hareton láthatatlanok voltak, az egyik eltűnt egy végezzük, a másik pedig a
munka, valószínűleg. Tudtuk, hogy Linton a hangok, és belépett.
"Ó, remélem, akkor meghal egy padlásszobában, éhen!" Mondta a fiú, tévedésből a
megközelítés, hogy az ő gondatlan kísérője.
Megállt a megfigyelő a hiba: unokatestvére repült vele.
"Te vagy az, Miss Linton? Mondta, felemelte fejét a karját a nagy
széket, amelyben dönthető.
"Nem -; ne csókolj meg: tart a lélegzetem. Jaj nekem!
Papa azt mondta, nevezné, "folytatta, miután talpra egy kicsit a Katalin
ölelés, míg ott állt keres nagyon bűnbánó.
"Fogsz bezárta az ajtót, ha kérem? ha nyitva hagyta, és azok - az utálatos
teremtmény nem fogja parazsat a tűzre. Annyira hideg! "
Én felkavarta a salak és a letöltött scuttleful magam.
Az érvénytelen panaszkodott, hogy borított hamu, de volt egy unalmas köhögés,
és úgy nézett lázas, beteg, így nem megfeddem az önuralmát.
Nos, Linton, "suttogta Catherine, amikor hullámos homlokát nyugodt," te boldog
hogy látsz? Tudok ugye minden jó?
"Miért nem jössz már?" Kérdezte.
"El kellett volna jönni, hanem az írás. Ez nekem borzasztóan fáradt írásban a hosszú
leveleket. Én sokkal inkább nem beszélt neked.
Most nem tudom elviselni, hogy beszélni, sem mást.
Kíváncsi vagyok, hol Zillah van! Fogsz "(néz rám)" lépés a
konyha és lát? "
Én nem kapott köszönetet a többi szolgáltató, és hogy nem hajlandó futni, és
ide-oda az ő utasítására, feleltem -'Nobody van odakinn, de József. "
"Azt akarom, inni," kiáltott fel fretfully, elfordult.
"Zillah folyamatosan gadding ki, hogy Gimmerton óta papa ment: ez szánalmas!
És én vagyok kénytelen, hogy jöjjön le ide -, hogy megoldódott soha nem hallani engem, lépcsőn. "
"Az apád figyelmes veled, Mester Heathcliff?
Kérdeztem, észrevette Catherine ellenőrizni kell az ő baráti fejlődés.
"A figyelmes? Ő teszi őket egy kicsit figyelmesebb a
legalábbis, "kiáltotta.
"A nyomorultak! Tudja, Miss Linton, hogy a brutális
Hareton nevet rám! Utálom őt! sőt, utálom őket: ők
az utálatos lények. "
Cathy kezdtek keresni egy kis vizet, ő meggyújtott egy kancsó a szekrény, tele
egy pohár, és hozta.
Ő ajánlatot neki adjunk hozzá egy kanál bort egy üveg az asztalon, és miután lenyelt egy
kis adag, meg még nyugodt, és azt mondta, nagyon kedves volt.
"És te boldog, hogy látsz?" Kérdezte ő, megismételve egykori kérdést, és örömmel
érzékelni a halvány hajnali egy mosoly. "Igen, az vagyok.
Ez valami új hallani egy hangot, mint a tiéd! "Felelte.
"De én már bosszankodott, mert nem jön.
És papa megesküdött volt miatt nekem: ő hívott szánalmas, csoszogó, értéktelen
dolgot, és azt mondta nekem, megvetett, s ha lett volna az én helyemben, ő lenne a
mestere Grange, mint az apád erre az időre.
De nem megvet, ugye, kisasszony -? "" Szeretném, ha azt mondanám, Catherine, vagy Cathy "
zavarta meg a fiatal hölgy.
"Gyűlölöm? Nem! Tovább a papa, és Ellen, szeretlek
jobb, mint bárki élő.
Nem szeretem Mr. Heathcliff, bár, és nem merek jönni, amikor visszatér: lesz aki marad
el sok napon át? "
"Nem sok felelte Linton," de ő megy tovább a mocsarak gyakori, mivel a
Vadászati idény kezdődött, és lehet, hogy töltsön egy-két órát velem az ő
hiányában.
Ne mondják lesz. Azt hiszem, nem kell szeszélyes veletek:
azt nem provokál engem, és azt mindig készen, hogy segítsen nekem, nem igaz? "
"Igen," mondta Catherine, simogatta a hosszú puha haját: "ha csak kapni papa
beleegyezése, én tölteni half időm veled. Elég Linton!
Azt szeretném, ha volt a testvérem. "
"És akkor is, mint én, és az apád?" Megfigyelt ő még vidáman.
"De papa azt mondja, szeret engem jobban, mint őt és az egész világ, mintha az én
felesége, úgyhogy inkább úgy volt, hogy. "
"Nem, én soha nem szeretni senkit jobb, mint a papa, felelte komoran.
"Az emberek gyűlölik a feleségüket, néha, de nem a testvérek: és ha
te voltál az utóbbi, akkor velünk él, és papa lenne, mint szeretlek, ahogy
van rám. "
Linton tagadta, hogy az emberek valaha is gyűlölte a feleségüket, de Cathy megerősítette, hogy igen, és a
ő a bölcsesség, instanszolt saját apja idegenkedés a nagynénje.
Igyekeztem megállítani őt meggondolatlan nyelv.
Nem tudtam, amíg sikerült mindent tudta, ki.
Mester Heathcliff, sokkal irritált, kijelentette, ő kapcsolatban volt hamis.
"Papa azt mondta nekem, és papa nem mondja hazugságokat, felelte pertly.
"A papa lenézi a tiéd!" Kiáltott Linton.
"Azt kéri, neki egy sunyi bolond." "Tisztelettel egy gonosz ember," vágott vissza
Catherine, "és Ön nagyon szemtelen, hogy merik megismételni, amit mond.
Azt kell, hogy gonosz tettek néni Isabella hagyja őt, mint ő. "
"Ő nem hagyott rá, mondta a fiú," ha sha'n't ellentmondani nekem. "
"Ő volt," kiáltott fel a fiatal hölgy.
"Nos, elmondom neked valamit! Mondta Linton.
"Anyád gyűlölt apád: most akkor." "Ó!" Kiáltott fel Catherine is feldühödött, hogy
tovább.
És imádta az enyém, "tette hozzá. "Te kis hazug!
Utállak most! "Lihegte, és az ő arca vörös a szenvedély.
"Ő volt! csinált! "énekelt Linton, süllyed a mélyedésbe a székében, és a ferde
vissza a fejét, hogy élvezze a nyugtalanság a többi vitatkozó, aki ott állt mögötte.
"Csitt, Mester Heathcliff!
Azt mondtam, hogy "az apád meséje is, azt hiszem."
"Ez nem: akkor fogd be a szád!" Felelte.
"Ő volt, ő volt, Catherine! csinált, azt nem! "
Cathy, magánkívül, adta a szék erőszakos nyomja, és meghagyta neki, hogy esik
ellen, az egyik karját.
Ő azonnal megragadta egy fullasztó köhögés, hogy hamarosan véget ért a győzelem.
Ez tartott olyan sokáig, hogy megijedt, még nekem.
Ami unokatestvére, ő sírt minden vele esetleg, döbbenten a bajt csinált:
bár ő nem szólt semmit. Azt tartotta, amíg a megfelelő kifulladás.
Aztán tolóerő el engem, és hajolt le a fejét csendesen.
Catherine elnyomta őt panaszait is, leült szemben, és nézett ünnepélyesen
a tűzbe.
"Hogy érzed magad most, Mester Heathcliff? Megkérdeztem, várakozás után tíz perccel.
"Bárcsak úgy érezte, mint én, felelte:" rosszindulatú, kegyetlen dolog!
Hareton nem ér meg: sosem ütött meg életében.
És én jobb volt mindennapi: ott - "a hangja halt meg nyöszörgött.
"Nem sztrájk van!" Motyogta Cathy, rágás az ajkát, hogy megakadályozza egy másik sorozatban
érzelem.
Sóhajtott, és felnyögött, mint egy alatt nagy szenvedést, és tartott fel egy negyedét
egy óra, a célból, hogy szorongást unokatestvérét látszólag, mert ha ő fogott egy
elfojtott zokogás tőle tette megújult fájdalom
és pátosza a inflexions a hangja.
"Sajnálom, hogy bántani, Linton, mondta végül, törte túl kitartást.
"De nem tudtam volna bántani az a kis push, és fogalmam sem volt, hogy
lehet, vagy: te nem nagyon, ugye, Linton?
Ne hagyd, hogy menjek haza gondoltam tettem meg kárt.
Válasz! beszélnek hozzám. "
"Nem tudok beszélni veled," mormolta, "már fáj nekem, hogy én a hazugság ébren
Egész éjjel fulladás ezzel a köhögés.
Ha lenne, hogy tudnád, mi volt, de akkor is kényelmesen alszik, amíg én vagyok
fájdalom, és senki a közelemben. Kíváncsi vagyok, hogyan szeretné átadni az
félelmetes éjszaka! "
És elkezdett hangosan jajgat, nagyon kár magát.
"Mivel Ön a szokása elhaladó rettenetes éjszaka, mondtam," nem lesz kisasszony
aki elrontja a könnyű: akkor lenne ugyanaz volt, soha nem jön.
Azonban azt nem zavarja meg újra, és talán kapsz csendesebb, amikor
hagyom. "" kell menjek? "kérdezte Catherine dolefully,
fölé hajolt hozzá.
"Akarod, hogy menjek, Linton?" "Nem lehet megváltoztatni, amit tettél," ő
válaszolta bosszúsan, csökken tőle, "ha nem változtatja meg, hogy a súlyosbodó
ugratás engem a láz. "
"Nos, akkor el kell mennem?" Ismételte meg Anna. "Hadd egyedül, legalább" mondta, "nem tudom
viseli a beszélő. "
Ő késlekedett, és ellenállt a orientációjú indulás fárasztó közben, de ahogy
sem nézett be, és nem szólt, végül olyan mozdulatot tett, hogy az ajtó, és én
követte.
Voltunk arra egy sikoly.
Linton már lecsúszott a helyéről az a Hearthstone, és a laikus vonagló a puszta
romlottság egy indulged pestis a gyermek, megállapították, hogy a súlyos és
zaklató, mint akkor.
Én alaposan felmérni a hajlam az ő viselkedése, és rögtön látta, nem lenne
ostobaság, hogy megpróbálja humouring neki.
Nem úgy társam: szaladt vissza a terror, letérdelt, és sírtam, és nyugtató
és könyörgött, mígnem egyre csendes hiánya a lélegzete: semmi esetre sem a bűntudat a
nyomasztó neki.
"Én emelje őt a rendezésére," mondtam, "és ő is a tekercs, amit akar:
nem tudjuk megállítani nézni vele.
Remélem, meg van elégedve, Miss Cathy, hogy nem az a személy, előnyös neki, és
hogy az ő állapota az egészség nem idéztek elő csatolt Önnek.
Most akkor ott van!
Jöjjön el: amint tudja, nincs senki az, hogy gondoskodjon a nonszensz, neki
Szívesen feküdni. "
Ő helyezett párna alá a fejét, és felajánlotta neki egy kis vizet, ő elutasította a
Ez utóbbi, és dobta nyugtalanul a korábbi, mintha egy kő, vagy egy fadarabot.
Megpróbálta fogalmazott kényelmesen.
"Nem tudok csinálni, hogy mondta," ez nem elég magas. "
Catherine hozott egy másik, hogy állapítson felette. "Ez túl nagy," suttogta a provokáló
dolog.
"Hogyan kell azt rendezni, aztán? Kérdezte kétségbeesetten.
Ő sodrott magát neki, ahogy Félig letérdelt a rendezése, és az átalakított ő
váll egy támogatást.
"Nem, ez nem fog", mondtam. "Nem lesz elégedett a párna, Master
Heathcliff.
Kisasszony nem vesztegette túl sok időt már: nem maradhatunk öt perc
már. "" Igen, igen, tudjuk! "válaszolt Cathy.
"Ő jó és türelmes most.
Ő kezd hiszem, kell sokkal nagyobb nyomorúság, mint ő, hogy éjjel, ha
hisz ő a rosszabb látogatásom: aztán nem merek jönni megint.
Az igazat megvallva róla, Linton, mert musn't jönni, ha már bántani. "
"Meg kell jönni, hogy gyógyítani engem," felelte. "Azt kell, hogy jöjjön, mert már fáj
nekem: tudja, hogy igen!
Nem voltam a beteg, amikor belépett, mint én vagyok, a jelenlegi - voltam? "
"De te magad rosszul tette a sírt, és hogy a szenvedély .-- nem csináltam az egészet,"
mondta unokatestvére.
"Azonban, mi lesz most már barátok. És te akarod: akkor szeretne látni engem
néha, tényleg? "Mondtam, hogy igen, felelte türelmetlenül.
"Ülj le a rendezése, és hadd lean a térdét.
Ez a mama szokta, egész délután együtt.
Ülj nyugodtan, és ne beszéljen, de lehet énekelni egy dalt, ha tudsz énekelni, vagy nem
mondjuk egy szép hosszú érdekes balladát - egyike azoknak meg megígérte, hogy tanítani, vagy egy történetet.
Inkább egy ballada, de: kezdődik. "
Catherine megismételte a leghosszabb tudott emlékezni.
A foglalkoztatási tetszett mind hevesen.
Linton volna egy másik, és azt követően, hogy egy másik, függetlenül a megerőltető
kifogást, és így mentek tovább, amíg az óra ütött tizenkettőt, és hallottuk Hareton
a bíróság az ő visszatérő vacsorára.
És holnap, Catherine, leszel itt holnap? "Kérdezte a fiatal Heathcliff, gazdaság
neki ruhát, ahogy nőtt vonakodva. "Nem, feleltem,", sem másnap sem. "
Ő azonban adott másik válasz nyilván, az ő homlokát törli, ahogy
lehajolt és a fülébe súgta. "Nem fog menni holnap, emlékszem, Miss!"
Én kezdődött, amikor mi voltunk a házból.
'Nem álmodom róla, ugye? "Mosolygott.
"Ó, én nagyon vigyázni" Én folytatta: "Én is, hogy a zár lott, és akkor
menekülési utat sem más. "
"Tudok a falon," mondta nevetve.
"A Grange nem börtön, Ellen, és te nem az én börtönőr.
És különben is, én szinte seventeen: vagyok nő.
És biztos vagyok benne, Linton volna vissza hamar, ha kellett, hogy nézzek utána.
Én vagyok az idősebb, mint ő, tudod, és a bölcsebb: kevesebb gyerekes, nem vagyok?
És ő hamarosan meg ahogy én közvetlen neki, apróbb hízelgő.
He'sa csinos kis drágám, mikor jó.
Én egy ilyen kisállat róla, mintha az enyém.
Soha nem veszekedés, kéne miután használták fel egymást?
Nem tetszik neki, Ellen? "Mint ő!"
Azt kiáltotta.
"A legrosszabb edzett kicsit beteges csúszik, ami valaha is küzdött a saját tizenéves.
Szerencsére, ahogy Mr. Heathcliff gondolta, neki nem nyer húsz.
Kétlem, hogy ő fogja látni tavasszal, sőt.
És a kis veszteség a családjának, ha ő veszít.
És szerencsés, hogy számunkra, hogy az apja elvitte: a Kinder volt kezelni, annál
fárasztó és önző is lenne.
Örülök, hogy nincs esélye annak, neki férjet, Miss Catherine. "
Társam viaszolt komolyan a tárgyaláson ezt a beszédet.
Beszélni halála annyira regardlessly megsebesült érzéseit.
"Ő fiatalabb, mint én, felelte, miután hosszabb szünet a meditáció," s
kellene élni a leghosszabb: ő - meg kell élni, amíg én.
Ő olyan erős, mint most, amikor először lépett az északi, én vagyok a pozitív az, hogy.
Ez csak egy hideg, hogy a baja vele, ugyanaz, mint a papa is.
Azt mondja, papa lesz jobb, és miért nem? "
"Jó, jó," sírtam ", elvégre már nem kell gondot magunkat, mert hallgatni,
Kisasszony, - és az elme, én tartani a szavamat, - ha megkísérli fog Üvöltő szelek megint,
vagy anélkül, én tájékoztatja Mr.
Linton, és, kivéve, ha megengedik, az intimitás és a unokatestvére nem
újjáéledt. "" Azt újjáéledt, "motyogta Cathy,
durcásan.
"Nem szabad tovább, akkor mondtam. "Majd meglátjuk" volt a válasz, és ő elindult
vágtában, így engem fáradságos a hátsó.
Mindketten ért haza, mielőtt a vacsora ideje, a mester állítólag voltunk
vándorlás a parkban, és ezért azt követelte, nem magyarázza meg nincs.
Amint beléptem sietve megváltoztatni ázott cipőt és harisnyát, de ül
Ilyen egy darabig a Heights tette a bajt.
A követő reggel voltam meghatározott fel, és három hét alatt maradtam
cselekvőképtelen, hogy részt vesz a munkámat: a csapást soha nem tapasztalt előtt, hogy
időszakban, és soha, hálás vagyok, hogy azt mondják, azóta.
Az én kis hölgy úgy viselkedett, mint egy angyal jön, hogy várjon rám, és éljen a
magány, a bezártság hozott nekem rendkívül alacsony.
Ez fárasztó, a keverés aktív test, de kevesen vannak enyhébb okok panasz
mint én. Abban a pillanatban, Catherine bal Mr. Linton szobájába
ő meg az ágyam mellett.
Az ő napja volt osztva köztünk, nincs szórakozás bitorolt egy pillanatra: ő elhanyagolt
ő étkezés, a tanulmányait, és az ő játszik, és ő volt a legkedvesebb nővér, hogy valaha is
figyelte.
Muszáj volt egy meleg szív, mikor szeretett apja igen, hogy sok nekem.
Azt mondtam neki napok voltak osztva köztünk, de a mester visszavonult már, és én
Általában szükség semmi sem hat órakor, így az este volt az övé.
Szegény!
Soha nem úgy, mit csinált magával után tea.
És bár gyakran, amikor benézett az ajánlatot nekem jó éjszakát, én jegyezte meg egy friss
színes arca és pinkness rajta vékony ujjait, hanem fancying
a vonal kölcsönzött hideg Ride Across
A mórok, én letette a díjat a forró tűz a könyvtárban.