Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XXVI. A történet klub alakult
Junior Avonlea nehezére, hogy rendezze le a sivár lét újra.
Anne különös dolog tűnt félve lapos, elavult, és a nyereséges
után a kupát az izgalom ő volt kortyolgatva hetekig.
Vajon vissza a korábbi csendes örömök e távoli napok előtt
koncert? Először, mint mondta Diana, ő nem
Tényleg hiszem, igen.
"Én pozitívan bizonyos, Diana, hogy az élet soha nem lehet teljesen a régi, mint volt
azokban a régi nap, "mondta szomorúan, mintha hivatkozva időszak legalább
ötven évvel vissza.
"Talán egy idő után fogom szokni, de attól tartok, koncertek elrontani az embereket
mindennapi életben. Azt hiszem, hogy ezért Marilla helyteleníti
őket.
Marilla egy ilyen értelmes nő. Meg kell sok jobb lehet
értelmes, de én nem hiszem azt szeretné, hogy egy értelmes ember,
mert annyira hétköznapias.
Mrs. Lynde azt mondja, nem áll fenn az én valaha is egy, de soha nem lehet megmondani.
Úgy érzem, most, hogy én is nőnek fel, hogy értelmes még.
De talán ez csak azért, mert fáradt vagyok.
Egyszerűen nem tudtam aludni tegnap este a még oly sokáig.
Csak feküdt ébren, és elképzeltem a koncert újra és újra.
Ez az egyik nagyszerű dolog az ilyen ügyek - annyira szép, hogy vizsgálja meg újra a
őket. "
Végül azonban, Avonlea iskola csúszott vissza a régi groove, és vette fel a
Régi érdekeit. Az biztos, hogy a koncert hagyott nyomokat.
Ruby Gillis és Emma White, aki összeveszett egy pont rangsora
a platform ülések, már nem ült ugyanazon íróasztal, és egy ígéretes barátságot
három évig volt a felbomlott.
Josie Pye és Julia Bell nem "beszélnek" három hónapig, mert a Josie Pye volt
elmondta Bessie Wright, hogy Julia Bell orr, amikor felkelt, hogy szavalni tette gondolni
egy csirke rángatózó a fejét, és Bessie mondta Julia.
Egyik Sloanes volna semmilyen kapcsolatban a Bells, mert a Bells volt
kijelentette, hogy a Sloanes már túl sok a teendő a programban, és a Sloanes volt
vágott vissza, hogy a Bells nem képes a kis kellett csinálni rendesen.
Végül Charlie Sloane harcolt Moody Spurgeon MacPherson, mert a Moody Spurgeon
azt mondta, hogy Anne Shirley lélegezni róla recitations, és a Moody Spurgeon
volt "nyalta", ezért Moody Spurgeon a
nővére, Ella May, nem "beszélnek", hogy Anne Shirley a többi a tél.
Kivéve az ilyen csekély súrlódások, munka kisasszony Stacy kicsi
királyság folytatta rendszeressége és simaságát.
A téli hetek megcsúszott a.
Ez volt a szokatlanul enyhe tél, és olyan kevés hó Anne és Diana is menni
iskola szinte minden nap úton a Birch Path.
A Anne születésnapja voltak botlás könnyedén le azt, tartva szem és a fül
figyelmeztető közepette a fecsegést, Miss Stacy azt mondta nekik, hogy hamarosan meg kell
írni egy fogalmazást a "A Winter séta
A Woods ", és ez behooved őket, hogy figyelmes.
"Gondoljunk csak bele, Diana vagyok, tizenhárom éves ma" jegyezte meg Anne egy lenyűgözte hangon.
"Én is alig észre, hogy én vagyok az én tizenéves.
Amikor felébredtem ma reggel úgy tűnt nekem, hogy mindent meg kell más.
Már thirteen egy hónapja, úgyhogy azt hiszem ez nem tűnik olyan újdonság
Ön, mint ez nekem. Ez teszi az életet úgy tűnik, sokkal több
érdekes.
Két évvel leszek igazán felnőtt. Ez egy nagyon kényelmes azt hinni, hogy én leszek
tudni használni nagy szavakat, majd anélkül, hogy kinevetik. "
"Ruby Gillis mondja azt jelenti, hogy egy beau, amint a lány tizenöt," mondta Diana.
"Ruby Gillis gondol semmit, csak beaus," mondta Anne megvetően.
"Ő valójában örül, ha valaki azt írja a nevét fel a fel-közleményt kell alkalmazni minden
ő úgy tesz, mintha annyira őrült. De attól tartok, hogy egy könyörtelen
beszédet.
Mrs. Allan azt mondja, soha nem szabad, hogy könyörtelen beszédeket, de mégis kicsúszik
így gyakran már az előtt úgy gondolja, nem igaz?
Egyszerűen nem lehet beszélni Josie Pye, anélkül, hogy an könyörtelen beszédet, így soha nem
beszélve egyáltalán. Lehet, hogy észrevette ezt.
Próbálom, hogy annyi, mint Mrs. Allan azt tudom, mert én hiszem, hogy tökéletes.
Mr. Allan gondolja így is.
Mrs. Lynde azt mondja, csak imádja a földön ő futófelület, és ő nem igazán hiszem,
ez jobb a miniszter, hogy hozzanak saját érzelmei annyira a halandó lény.
De aztán, Diana, még a miniszterek is emberek, és a megrögzött bűnök, mint
mindenki más.
Volt például egy érdekes beszélgetés Mrs. Allan a megrögzött bűn múlt vasárnap
délután.
Van néhány dolog, ez a megfelelő beszélni vasárnaponként, és hogy az egyik
őket. Én megrögzött bűn elképzelni túl sok és
feledve a feladataimat.
Én törekvés nagyon nehéz legyőzni, és most, hogy én vagyok nagyon thirteen talán majd
get a jobb. "" A négy év alatt képes lesz arra, hogy terjesszen
hajunkat fel ", mondta Diana.
"Alice Bell csak tizenhat, és ő visel övé fel, de azt hiszem, ez
nevetséges. Én várni, amíg én tizenhét. "
"Ha volt Alice Bell görbe orr," mondta Anne határozottan: "Én wouldn't - de!
Nem mondom, amit én akartam, mert nagyon könyörtelen.
Különben is, voltam összehasonlítva a saját orrát, és ez hiúság.
Attól tartok, azt hiszem, túl sokat az orrom azóta hallottam, hogy a bókot róla
régen.
Ez valóban egy nagy vigaszt számomra. Oh, Diana, nézd, Van egy nyúl.
Ez már valami, hogy emlékezzen a mi fák összetételét.
Azt hiszem a fák ugyanolyan szép télen, mint nyáron.
Annyira fehér, és még mindig, mintha aludt és álmodott szép álmokat. "
"Nem fogom szem előtt írásban összetétele amikor eljön az ideje", sóhajtott Diana.
"Én is sikerül írni az erdőben, de az egyik vagyunk, hogy kéz a hétfő
szörnyű.
Az ötlet a Miss Stacy mondja, hogy írjon egy történetet a saját feje! "
"Miért, ez olyan egyszerű, mint kacsintott," mondta Anne.
"Könnyű neked, mert van egy képzelet," vágott vissza Diana ", de mi
tennél, ha született volna nélküle?
Gondolom, hogy a kompozíció minden el? "
Anne bólintott, és igyekezett nehéz nem nézni erényes önteltek és nem
nyomorultul.
"Azt írtam, hogy múlt hétfő este. Ezt hívják "a féltékeny Rival, vagy A halál
Nem osztott. "Olvastam, hogy Marilla, és ő azt mondta, hogy
szamárság.
Aztán olvastam, hogy Máté és ő azt mondta, hogy rendben volt.
Ez a fajta kritikus szeretem. Ez egy szomorú, édes történet.
Csak sírt, mint egy gyerek, miközben írtam ezt.
Arról van szó, két gyönyörű lányok hívják Cordelia Montmorency és Geraldine Seymour
élt ugyanabban a faluban, és voltak odaadóan csatolt egymást.
Cordelia volt fejedelmi barna a korona az éjféli haj és duskly
villogó szemmel. Geraldine volt királynői szőke haj
mint a fonott arany és bársonyos lila szemét. "
"Soha nem láttam senkit, lila szemmel", mondta Diana bizonytalanul.
"Sem Én csak elképzeltem őket.
Szerettem volna valamit a közös.
Geraldine volt egy alabástrom homlokát is. Már kiderült, mi az az alabástrom homloka van.
Ez az egyik előnye, hogy tizenhárom.
Tudod, hogy sokkal több, mint te, amikor csak tizenkettő. "
"Nos, mi lett Cordelia és Geraldine?" Kérdezte Diana, aki kezdett
érezni nem érdekli a sorsuk.
"Úgy nőtt a szépség mellett, amíg el nem Tizenhat.
Akkor Bertram Devere jöttek a szülőfalujába, és beleszeretett a szép
Geraldine.
Megmentette az életét, amikor lova elszaladt vele a kocsit, és elájult a
karját, és ő vitte haza három mérföldet, mert érti a
kocsi volt minden összetört fel.
Azt találta, hogy meglehetősen nehéz elképzelni a javaslatot, mert nem volt tapasztalata menni
a.
Megkérdeztem Ruby Gillis, ha ő tudott semmit arról, hogy a férfiak javasolt, mert azt hittem
ő lenne valószínűleg hatóság a témában, miután oly sok testvér feleségül.
Ruby azt mondta, ő elbújt az előszobában kamra, amikor Malcolm Andres javasolta, hogy a nővére
Susan.
Azt mondta Malcolm mondta Susan, hogy az apja adott neki a gazdaság saját nevében és
akkor azt mondta: "Mit szólsz, drágám pet, ha megkapjuk beakadt idén ősszel?
És Susan mondta: "Igen - Nem - Nem tudom - hadd see' - és ott voltak, részt a
gyors, mint ezt.
De nem hiszem, hogy egyfajta javaslat egy nagyon romantikus egy, így a végén I
volt elképzelni, ki, mint én is.
Csináltam nagyon virágos, költői és Bertram elment a térdén, de Ruby
Gillis azt mondja, hogy nem történik manapság. Geraldine elfogadta őt beszédében egy oldalon
hosszú.
Elmondhatom, vettem egy csomó baj, hogy a beszéd.
Átírtam, hogy öt alkalommal, és nézek rá, mint az én remekmű.
Bertram adott neki egy gyémántgyűrűt és egy rubin nyakláncot, és azt mondta neki, hogy menne
Európa egy esküvő túra, mert ő rendkívül gazdag.
De aztán, sajnos, árnyékok kezdett sötétedni felett útját.
Cordelia titokban szerelmes Bertram magát, és mikor Geraldine mesélt neki
A megbízás volt egyszerűen dühös, különösen, amikor meglátta a nyakláncot és a
A gyémánt gyűrű.
Minden érzelmeit a Geraldine fordult keserű gyűlölet és ő megfogadta, hogy ő kell
Soha nem elvenni Bertram. De úgy tett, mintha Geraldine barátja
ugyanaz, mint valaha.
Egy este álltak a hídon egy rohanó patak, és viharos
Cordelia, gondolkodás voltak egyedül tolta Geraldine át a szélén egy vad,
gúnyos, "Ha, ha, ha."
De Bertram látta az egészet, és ő azonnal belevetette magát a jelenlegi, így kiáltva: "I
megment téged, én páratlan Geraldine. "
De sajnos, ő már elfelejtette nem tudott úszni, és mindketten fulladtak, összekulcsolt
egymás karjaiban. Testük mostuk partra hamarosan
utána.
Úgy temették el az egy súlyos és a temetést legimpozánsabb, Diana.
Ez annyira romantikus, hogy vessen véget a történet akár egy temetés, mint egy esküvő.
Ami a Cordelia, ő megőrült a lelkiismeret-furdalás, és bezárva egy holdkóros
menedékjogot. Azt hittem, hogy egy költői megtorlás
neki bűnözés. "
"Hogy tökéletesen szép!" Sóhajtott Diana, aki tartozott Matthew iskolai kritikusok.
"Nem látom, hogyan teszik ki az ilyen izgalmas dolgokat a saját fejét,
Anne.
Bárcsak képzeletemben volt olyan jó, mint a tiéd. "
"Nem lenne ha csak művelni," mondta Anne cheeringly.
"Épp most gondoltam egy tervet, Diana.
Legyen neked és nekem van egy történetet klub minden saját és írni történeteket gyakorlatban.
Segítek neked mentén, amíg meg tudod csinálni őket egyedül.
Azt kellene művelni a képzelet, tudod.
Kisasszony Stacy mondja. Csak azt kell tennie a helyes utat.
Mondtam neki, a Haunted Wood, de azt mondta, elment a rossz irányba róla
ezt. "Így történt, hogy a történet klub lépett
létezését.
Ezt csak Diana és Anne először, de hamarosan kiterjesztették a Jane
Andrews és Ruby Gillis és egy vagy két másik, aki úgy érezte, hogy képzeletét
szükséges ápolását.
Nem fiúk hagyták benne - bár Ruby Gillis úgy vélte, hogy a felvételi volna
teszi még izgalmasabbá - és minden egyes tagja volt, hogy készítsen egy történet egy héten.
"Rendkívül érdekes," Anne mondta Marilla.
"Minden lány olvasni a történetét hangosan, és aztán megbeszéljük.
Fogjuk tartani őket sacredly és azokat olvasni, hogy utódainknak.
Mi minden írás alatt nom-de-csóva. Az enyém is Rosamond Montmorency.
Minden a lányokat elég jól.
Ruby Gillis meglehetősen szentimentális. Ő tesz túl sok szeretkezés a nő
történetek és tudod, túl sok rosszabb, mint túl keveset.
Jane nem tesz semmilyen, mert azt mondja, ez teszi őt érzi annyira ostoba, amikor kellett
olvasd el hangosan. Jane történetek rendkívül értelmes.
Ezután Diana tesz túl sok gyilkosság a övé.
Azt mondja, az idő nagy részében nem tudja, mit kell tenni azokkal az emberekkel, így ő öl
őket, hogy megszabaduljon tőlük.
Én többnyire mindig megmondani nekik, mit írni, de ez nem nehéz, amit
millió ötletek. "" Azt hiszem, ez a történet-írás tevékenysége a
foolishest még "gúnyolódott Marilla.
"Kapsz egy doboz értelmetlen a fejeteket, és vesztegeti az idejét, hogy kell fektetni a
A leckéket. Olvasott történetek elég baj, de írásban
őket is rosszabb. "
"De annyira óvatos, hogy egy morális be őket, Marilla," magyarázta Anne.
"Azt, hogy ragaszkodjon. Minden jó ember jutalmat, és minden
a rosszak is megfelelő büntetés.
Biztos vagyok benne, hogy kell lennie egy egészséges hatása. A morális a nagy dolog.
Mr. Allan mondja.
Olvastam az egyik történetek hozzá, és Mrs. Allan és mindketten egyetértettek abban, hogy az erkölcsi
kitűnő volt. Csak nevettek a rossz helyen.
Szeretem, jobban, amikor az emberek sírnak.
Jane és Ruby szinte mindig sír, amikor jött a szánalmas részeket.
Diana azt írta neki néni Josephine a klub és az ő néni Josephine írta vissza, hogy
voltunk, hogy küldjön neki néhány történetet.
Tehát másolt ki négy a legjobb, és elküldte őket.
Kisasszony Josephine Barry írta vissza, hogy ő még soha nem olvasott semmit, olyan mulatságos az ő
az élet.
Ez a fajta zavarba minket, mert a történetek mind nagyon szánalmas és szinte mindenki
meghalt. De örülök, kisasszony Barry tetszett nekik.
Azt mutatja, klubunk is csinál valami jó a világon.
Mrs. Allan azt mondja, hogy kellene a tárgy mindent.
Én tényleg megpróbálja azt a tárgyat, de elfelejtettem olyan gyakran, amikor nem vagyok jól érzik magukat.
Remélem, kell egy kicsit, mint Mrs. Allan When I Grow Up.
Gondolod, hogy van-e esély rá, Marilla? "
"Én nem mondom volt egy nagy" volt Marilla a biztató válasz.
"Biztos vagyok benne, Mrs. Allan soha nem volt olyan ostoba, feledékeny kislány, mint te."
"Nem, de nem mindig volt olyan jó, ahogy most sem," mondta Anne komolyan.
"Azt mondta nekem, hogy maga - vagyis azt mondta, volt egy rettenetes bajt, amikor egy
lány és mindig bekerülni karcolások. Úgy éreztem, hogy ösztönözni amikor hallottam, hogy.
Vajon nagyon gonosz velem, Marilla, érezni ösztönözte, amikor azt hallom, hogy mások
már a rossz és a gonosz? Mrs. Lynde azt mondja, hogy van.
Mrs. Lynde azt mondja, mindig úgy érzi, sokkolta, amikor meghallja, hogy valaki valaha is
rossz, nem számít, milyen kicsi voltak.
Mrs. Lynde azt mondja, hogy egyszer hallottam egy miniszter bevallom, hogy amikor kisfiú volt aki lopott
eper torta az ő nagynénje kamra és sosem volt semmilyen tekintetben az, hogy
miniszter újra.
Nos, én nem éreztem így.
Én is gondoltam, hogy ez valóban nemes neki, hogy vallja meg, és én azt gondoltam
milyen biztató dolog lenne, ha a kisfiúk manapság, akik rossz dolgokat
és sajnálom, hogy tudják, hogy talán
azok nőnek fel, hogy a miniszterek ellenére azt.
Így érezném magam, Marilla. "
"Én úgy érzem jelenleg, Anne," mondta Marilla, "az, hogy ideje meg kellett
az ételek mosni. Már vett egy fél órával hosszabb, mint te
kell az összes fecsegő.
Tanuld meg a munka az első és beszélgetni utána. "