Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XIX Csak egy Happy Day
"Végtére is," Anne azt mondta, hogy Marilla egyszer: "Úgy vélem, a legszebb és legédesebb napok
nem azok, amelyekre semmi nagyon szép és csodálatos és izgalmas történik, hanem csak
azok, hogy egyszerű kis örömöket,
következő egymást lágyan, mint a gyöngyök peregnek le a szöveg. "
Élet a Green Gables tele volt éppen ilyen nap, Anne kalandjai és
misadventures, mint más emberek, nem minden történik egyszerre, de
hinteni az év során, hosszú
szakaszokon ártalmatlan, boldog napok között, tele a munka és az álmok és nevetés
és tanulságok. Ez a nap jött augusztus végén.
A délelőtt Anne és Diana evezett a boldog ikrek le a tó az
sandshore felvenni "édes fű", és evezni a szörf, amely felett a szél
harping régi lírai tanult, amikor a világ még fiatal volt.
Délután Anne sétált le a régi Irving helyen látni Paul.
Ő talált rá elnyúlt a füves bank mellett a vastag fenyő liget, hogy a
védett a ház az északi, felvett egy könyvet a tündérmesékben.
Ő felugrott sugárzóan a szem elől.
"Ó, én örülök, hogy eljött, tanár," mondta lelkesen, "mert Nagymama el.
Itt maradok, és teát velem, ugye?
Annyira magányos, hogy teát mindenki maga.
Tudja, tanár.
Már komoly gondolatai kérdezi fiatal Mary Joe leülni és enni neki tea
engem, de elvárom nagyi nem hagyja jóvá. Azt mondja a francia kell tartani
helyüket.
És egyébként is, nehéz beszélni fiatal Mary Joe.
Ő csak nevet és azt mondja: "Nos, yous nem verte az összes de a gyerekek, amit valaha knowed."
Ez nem az én ötletem a beszélgetést. "
"Természetesen maradok a tea," mondta Anne vidáman.
"Én haldokló kell kérni.
A szám már öntözés néhány több a nagymama finom omlós tészta valaha
mert én még teát itt. "Paul nézett nagyon józan.
"Ha függött rajtam, tanár," mondta, előtt áll Anna kezét
zsebbel és gyönyörű kis arcát árnyék hirtelen ellátás, "El kellett volna
sütijük joggal jó lesz.
De ez attól függ, Mary Joe. Hallottam nagyi elmondani neki, mielőtt elment
hogy ő nem volt, hogy nekem Shortcake, mert túl sok a kis fiú
gyomrot.
De lehet, Mary Joe csökkenteni fogja néhány az Ön számára, ha megígérem, nem fogok enni.
Reméljük a legjobbakat. "
"Igen, menjünk," megállapodott Anne, akit ez a vidám filozófia alkalmas pontosan, "és ha
Mary Joe bizonyítja kemény szívű, és nem ad nekem sütijük nem számít a
legalábbis, így nem kell aggódnia fölé. "
"Biztos vagy benne, hogy nem bánja, ha ő nem?" Mondta Paul aggódva.
"Tökéletesen biztos, szívem."
"Akkor nem fogok aggódni," mondta Paul, és egy hosszú lélegzetet megkönnyebbülés ", különösen azt
Tényleg úgy gondolja, Mary Joe hallgatni oka.
Ő nem egy természetes személy indokolatlan, de megtanulta a tapasztalat, hogy
nem azért, hogy engedelmeskedni Nagymama megrendeléseket. Nagymama egy kiváló asszony, de az emberek
kell tennie, ahogy azt mondja nekik.
Ő nagyon elégedett velem ma reggel, mert sikerült végre enni
az én egy tányérra való a zabkása. Ez volt a nagy erőfeszítéssel, de sikerült.
Nagymama azt mondja, azt hiszi majd, hogy egy férfi engem még.
De, tanár, szeretnék kérdezni egy nagyon fontos kérdés.
Lesz válasz, hogy őszintén, ugye? "
"Megpróbálom," ígérte Anne. "Azt hiszem, rossz az én felső történet?"
kérdezte Paul, mintha puszta léte függött rá választ.
"Jóság, nem, Paul," kiáltott fel Anne elképedve.
"Természetesen te nem. Mit fel egy ilyen ötlet a fejed? "
"Mary Joe ... de nem tudta, hallottam őt.
Mrs. Peter Sloane által bérelt lány, Veronica, eljött Mary Joe utolsó este, és én
hallotta őket beszélni a konyhában, mint én ment át a termet.
Hallottam, Mary Joe mondja, 'Dat Paul, ő de queeres "leetle fiú.
Beszél dat furcsa. Én Csellengő dere a someting baj az ő felső
történet. "
Nem tudtam aludni tegnap este a még oly hosszú gondolkodás, és vajon Mary
Joe igaza volt. Nem tudtam elviselni, hogy kérdezze nagyi róla
valahogy, de én döntöttem Én kérdezni.
Úgy örülök, úgy gondolja, jól vagyok az én felső történet. "
"Természetesen van.
Mary Joe egy buta, tudatlan lány, és soha nem kell aggódnia semmi lány
azt mondja, "mondta Anne méltatlankodva, titokban megoldására, hogy Mrs. Irving diszkrét
tipp, hogy a tanácsos-e megtartani Mary Joe nyelvét.
"Nos, that'sa súlyt le bennem," mondta Paul.
"Én tökéletesen boldog most, tanár, hála neked.
Nem lenne jó, ha valami baj a felső történet lenne, tanár?
Azt hiszem, az ok Mary Joe képzeli vagyok, mert mondom neki, mit gondolok
dolgokat néha. "
"Ez egy igen veszélyes gyakorlat," ismerte Anne, ki a mélyén saját
tapasztalat.
"Nos, és megmondom a gondolatokat mondtam Mary Joe és láthatjuk a
magad, ha van valami furcsa benne, "mondta Paul," de én megvárom, amíg meg
kezd, hogy sötét.
Ez az alkalom, fájnak mondani az embereknek a dolgokat, és amikor senki más nem praktikus I
Csak ki kell mondani, Mary Joe. De miután ez nem fogok, ha ez teszi őt
képzelni tévedek az én felső történetben.
Én csak a fájdalom és elviselni. "
"És ha a fájdalom túlságosan rossz akkor jön ki a Green Gables, és mondd el
gondolatok, "azt javasolta, Anne, minden gravitációs hogy endeared neki, hogy a gyermekek, akik
ezért drágán szeretet komolyan kell venni.
"Igen, én. De remélem, Davy nem lesz ott, amikor megyek
mert arcok tesz rám.
Nem bánom nagyon, mert egy ilyen kisfiú, és én elég nagyot, de a
még nem kellemes, hogy arcok tett meg.
És Davy teszi az ilyen szörnyű is.
Néha félek ő soha nem lesz az arca tisztáztuk újra.
Ő teszi rám a templomban, amikor kellene gondol a szent dolgokat.
Dora szeret engem, bár, és szeretem őt, de nem olyan jól, mint én, mielőtt azt mondta Minnie
Május Barry, hogy ő azt jelentette, hogy hozzám mikor nőttem fel.
Talán valaki feleségül, ha nagy leszek, de én vagyok túl fiatal ahhoz, hogy gondolt rá még
nem gondolod, tanár? "" Inkább fiatal, "megállapodott tanár.
"Szólva feleségül, eszembe jut egy másik dolog, hogy már zavaró engem
végén, "folytatta Paul.
"Mrs. Lynde volt idelent egy nap a múlt héten, amelynek tea nagyi, és a nagyi tette
Megmutatom neki az én kis anya képe ... az egyetlen Atya küldött engem az én
születésnapi ajándék.
Én nem igazán akarja megmutatni, hogy Mrs. Lynde.
Mrs. Lynde jó, kedves asszony, de nem az a fajta ember szeretné megmutatni
anyád képet.
Tudja, tanár. De természetesen engedelmeskedtem nagyi.
Mrs. Lynde azt mondta, nagyon szép, de ilyen actressy keres, és rendelkeznie kell
volt egy borzasztó sok fiatalabb, mint apja.
Aztán azt mondta: "Ezek közül a nap a pa lesz feleségül ismét valószínű.
Hogyan tetszik, hogy egy új, ma, Pál mester? "
Nos, az ötlet szinte elállt a lélegzetem, tanár, de nem voltam hagyom, hogy Mrs.
Lynde látni.
Én csak néztem rá egyenesen az arcába ... így ... és azt mondtam, "Mrs. Lynde,
apa tett egy nagyon jó munkát szedés ki az első anya és tudtam bízni benne
kivenni ugyanolyan jó egy második időt. "
És én bízom benne, tanár.
De mégis, remélem, ha már nem ad nekem egy új anya, meg fogja kérni a véleményét
neki, mielőtt túl késő lenne. Van Mary Joe jön hívjon minket a tea.
Megyek, és konzultál vele a sütijük. "
Ennek eredményeként a "konzultáció", Mary Joe vágni a sütijük és hozzáadott egy tál
megőrzi a számlát a viteldíjat.
Anne öntötte a teát, és ő és Paul volt egy nagyon vidám vacsorával a homályos régi nappaliban
akinek ablakokat nyitottak voltak a szakadékot szellő, és beszélgettek annyira "nonszensz"
hogy Mária Joe egészen megbotránkozott, és
mondta Veronica másnap este, hogy "de az iskolai Mees" volt furcsa, mint Paul.
Uzsonna után Paul vette Anne fel a szobájába, hogy megmutassam neki az anyja képe, amely
volt a titokzatos születésnapi ajándék által vezetett Mrs. Irving a könyvespolc.
Paul kicsit alacsony mennyezetű terem volt, puha örvény a piros fény a nap volt
beállítása nyílik a tengerre és lengő árnyék a fenyők, hogy nőtt, közel a
tér, mélyen ülő ablakot.
-Tól ki ezt a puha ragyogás és csillogás ragyogott egy édes, kislányos arc, a pályázati anya
szem, hogy lógott a falon lábánál az ágy.
"Ez az én kis anya," mondta Paul szerelmes büszkeség.
"Kaptam nagyi lógni ott, ahol azt látom, amint kinyitottam a szemem a
reggel.
Én nem is beszélve hogy nem a fény, amikor lefekszem most, mert csak úgy tűnik, mintha az én
kis anya volt itt velem.
Apa tudja, mit szeretnék egy születésnapi ajándék, bár ő soha nem kért
én. Hát nem csodálatos, hogy mennyi apák DO
"Anyád nagyon szép, Paul, és úgy nézel ki egy kicsit, mint ő.
De a szemét, és haja is sötétebb, mint a tiéd. "
"A szeme ugyanolyan színű, mint az apja," mondta Paul, repülő a szobában a kupac
az összes rendelkezésre álló párna az ablakon ülés ", de az apja haja szürke.
Már sok, de ez szürke.
Látod, apa közel ötven. Ez érett öregség, nem?
De ez csak kívül ő a régi. INSIDE ő csak olyan fiatal, mint bárki.
Nos, tanár, kérjük, itt ülök, és én ülök a lábad.
Május feküdtem fejemet a térde? Ez az út az én kis anyám és én
ülni.
Ó, ez az igazi szép, azt hiszem. "" Most azt akarom hallani azokat a gondolatokat, amelyek
Mary Joe kimondja ezért furcsa, "mondta Anne, megveregette a mop a fürtök maga mellett.
Paul soha nem kellett olyan hízelgő elmondani a gondolatait ... legalábbis a zseniális lelkek.
"Azt hittem, őket a fenyő ligetben egy este," mondta álmodozva.
"Természetesen nem hittem őket, de gondoltam rájuk.
Tudja, tanár. És akkor azt akartam mondani, hogy valakinek
és nem volt senki, de Mary Joe.
Mary Joe volt a kamra környezetben kenyér és leültem a padra, és mellette
Azt mondtam, "Mary Joe, tudod mit gondolok?
Azt hiszem, az esti csillag egy világítótorony a földön, ahol a tündérek laknak. "
És Mary Joe azt mondta: "Nos, yous van de furcsa egy.
Dare nem ilyen ting a tündérek. "
Én nagyon provokálta. Persze, tudtam, hogy nincsenek tündérek, de
hogy nem kell megakadályozni, hogy mások gondolkodás van. Tudja, tanár.
De megpróbáltam megint nagyon türelmesen.
Azt mondtam: "Nos, Mary Joe, tudod mit gondolok?
Azt hiszem, egy angyal odamegy után a világ lemegy a nap ... egy nagy, magas, fehér angyal,
A ezüstös összehajtott szárnyakkal ... és énekli a virágok és madarak aludni.
A gyerekek hallják őt, ha tudják, hogyan kell hallgatni. "
Aztán Mary Joe felemelte a kezét az egész lisztet, és azt mondta, "Nos, yous van de furcsa
leetle fiú.
Yous érezzem magam megijeszteni. "És ő valóban látszott félek.
Kimentem, és azt suttogta, majd a többi gondolataimat a kertbe.
Volt egy kis nyírfa a kertben, és meghalt.
Nagymama szerint a sós permetet ölte meg, de azt hiszem, a Driád tartozó volt
ostoba Driád, aki elvándorolt látni a világot, és eltévedt.
És a kis fa annyira magányos, hogy meghalt egy megtört szív. "
"És mikor a szegény, ostoba kis Driád fárad a világ, és jön vissza
ő fa szíve fogja megtörni ", mondta Anne.
"Igen, de ha driádok a bolond meg kell tenniük a következményeket, csak mintha
igazi emberek, "mondta Paul komoran. "Tudod, mit gondolok az új
hold, tanár?
Azt hiszem, egy kicsit arany hajó tele álmok. "
"És amikor tippeket egy felhő néhányat áttételes, és esik az alvás."
"Pontosan, tanár.
Ó, te tudod. És azt hiszem, a ibolya kevéssé snips a
az ég, hogy esett le, amikor az angyalok kivágott lyukak a csillagok ragyognak át.
És a boglárkák készültek a régi napsütést, és azt hiszem, az édes borsó lesz
a lepkék, amikor a mennybe. Nos, tanár, látod ennyire nagyon
Furcsa ezekről gondolatok? "
"Nem, kedves fiúcska, nem furcsa egyáltalán vannak furcsa és gyönyörű
gondolatok egy kisfiú gondolkodni, és így az emberek, akik nem hiszem, semmit a
Rendezési magukat, ha igyekeztek a száz éve, gondolom, nekik furcsa.
De folyamatosan gondol rájuk, Paul ... egy napon fogsz egy költő, azt hiszem. "
Amikor Anne ért haza is talált egy egészen más típusú gyermekkori váró fel
az ágyba.
Davy volt mogorva, és amikor Anne már levetkőzött neki, visszapattant az ágyba, és temette arcát
A párna. "Davy, elfelejtetted mondani a
ima, "mondta Anne rebukingly.
"Nem, nem szabad elfelejteni," mondta Davy kihívóan, "de nem fogja azt mondani, imámat minden
több.
Fogom feladni próbál lenni jó, mert nem számít, mennyire jó vagyok, szeretne
Paul Irving jobb. Szóval akár azt is lehet rossz, és a szórakozás
rá. "
"Nem szeretem Paul Irving JOBB", mondta Anne komolyan.
"Én, mint az imént is, csak másképp."
"De szeretném, ha hozzám hasonlóan ugyanúgy" duzzogott Davy.
"Nem lehet, mint különböző emberek ugyanúgy.
Nem, mint Dora meg én ugyanúgy, ugye? "
Davy felült, és tükröződik.
"Nem .. o. .. o," vallotta be végre, "Én, mint Dora, mert a húgom, de én, mint te
mert te neked. "" És én, mint Paul, mert Pál és
Davy, mert Davy, "mondta Anne vidáman.
"Nos, valahogy szeretnék Én mondtam imámat, majd," mondta Davy, és meggyőződése, ez a logika.
"De ez túl sok zavarja kiszállok most mondani nekik.
Mondom nekik kétszeresen reggel, Anne.
Nem, hogy nem is? "Nem, Anne pozitív volt, hogy nem tenne, mint
jól.
Tehát Davy rántotta, és letérdelt a térdét.
Amikor befejezte a áhítat ő hátradőlt a kis, csupasz, barna
sarkát, és felnézett rá.
"Anne, én gooder, mint voltam." "Igen, valóban van, Davy," mondta Anne, aki
soha nem habozott, hogy hitelt adott hitelek miatt.
"Tudom, gooder," mondta Davy magabiztosan ", és megmondom, hogyan tudom.
Ma Marilla adj két darab kenyeret és lekvárt, egy nekem és egy a Dora.
Az egyik egy jóval nagyobb, mint a többi, és Marilla nem szólt, amely az enyém volt.
De hogy a legnagyobb darab Dora. Ez jó volt rám, nem igaz? "
"Nagyon jó, és nagyon férfias, Davy."
"Természetesen," ismerte Davy, "Dora nem volt nagyon éhes, és ő csak et half neki szelet
aztán hogy a többi nekem.
De nem tudtam, ő fog csinálni, ha adok neki, úgyhogy jó volt,
Anne. "
A szürkületben Anne sauntered le a Driád a Bubble és meglátta Gilbert Blythe
jön le a sötét Haunted Wood. Volt egy hirtelen felismerés, hogy Gilbert
egy iskolás már nem.
És milyen férfias nézett - a magas, őszinte arcú ember, a tiszta,
egyszerű a szemét, és a széles váll.
Anne gondolta Gilbert egy nagyon jóképű fiú, bár ő nem nézett minden, mint a
ő ideális férfi.
Ő és Diana már régen elhatározta, hogy milyen ember csodálták és ízek
úgy tűnt, pontosan hasonló.
Ő legyen nagyon magas és előkelő megjelenésű, a melankólia, kifürkészhetetlen szemmel,
és olvadás, szimpatikus hangon.
Nem volt semmi sem melankolikus vagy kifürkészhetetlen a Gilbert arckifejezés, de
Persze, hogy nem számít a barátság!
Gilbert kinyújtózott a páfrányok mellé Bubble és nézett egyetértőleg a
Anne.
Ha Gilbert kértek, hogy leírja a tökéletes nő, a leírás volna
válaszolta pont pont-Anne, még a hét apró szeplő, akinek kellemetlen
jelenléte még tovább bosszant lelkét.
Gilbert volt, még alig több, mint egy fiú, de a fiú álmai akárcsak mások,
és Gilbert jövője mindig volt egy lány, nagy, áttetsző szürke szeme, és egy arc
a finom és érzékeny, mint egy virág.
Már elhatározta, továbbá, hogy a jövőben meg kell méltó istennő.
Még csendes Avonlea voltak kísértések kell teljesíteni és a szembe.
White Sands fiatalok voltak elég "gyors" meg, és Gilbert népszerű volt, ahol ment.
De azt jelentette, hogy tartsa magát méltó Anne barátság és talán távoli
nap szerelmét, és nézte át szó és a gondolat és tett, mint féltve, mintha ő
tiszta szeme átadni az ítéletet is.
Ő tartotta rajta a tudattalan befolyása, hogy minden lány, akinek eszmék nagy és
tiszta, mint forgat barátaival; befolyásolja, amely bírja, amíg volt
hű az eszméket és amit
lenne, mint biztosan elveszíti mintha valaha is hamis nekik.
A Gilbert szemében Anne legnagyobb varázsa az volt, hogy soha nem lehajolt a
kicsinyes gyakorlatát oly sok Avonlea lányok - a kis féltékenység, a kis
cselvetéseinek és rivalizálás, a tapintható ajánlatot javára.
Anne tartotta magát eltekintve mindez, nem tudatosan, vagy a design, hanem egyszerűen
azért, mert ilyesmit volt teljesen idegen neki átlátható, impulzív
természet, a kristálytiszta annak indítékait és vágyait.
De Gilbert nem próbálta fel a gondolatait szavakba, mert már túl
Jó oka tudni, hogy Anne azt könyörtelenül és fagyosan korty minden olyan kísérletet,
A hangulat a bajt - és nevetnek rajta, ami tízszer rosszabb.
"Úgy nézel ki, mint egy igazi erdei nimfa alá, hogy a nyírfa," mondta incselkedve.
"Szeretem a nyírfák," mondta Anne szóló, arcát ellen krémes szatén a vékony
fatörzs, az egyik szép, simogató mozdulatok jött, így a természetes neki.
"Akkor is örömmel hallom, hogy Mr. Major Spencer úgy döntött, hogy meghatározott egy sor
Fehér nyír végig az út elõtt gazdaság útján ösztönzi a
AVIS, "mondta Gilbert.
"Ő beszélt nekem erről ma. Major Spencer a leginkább progresszív és
köz-lelkű ember Váratlan utazás.
És Mr. William Bell fog meghatározta fenyő fedezeti végig útját elöl és fel
a sáv. A Társaság a világhálóra nagyszerűen, Anne.
Ez utóbbi a kísérleti stádiumban, és elfogadott tény.
Az idősebb emberek kezdenek, hogy érdeke fűződik, és a White Sands emberek
van szó, kezdve egy túl.
Még Elizeus Wright jött körül, mivel ezen a napon az amerikaiak a szálloda volt
A piknik a parton.
Ők dicsérték a mi utak oly nagyra, és azt mondta, hogy sokkal szebb, mint bármelyik
másik része a sziget.
És amikor kellő időben, a másik a mezőgazdasági termelők a következő Mr. Spencer jó példa-és növény-
díszfák és sövények mentén, a közúti fronton Váratlan utazás lesz a legszebb
település a tartományban. "
"Az AIDS van szó vesz fel a temetőben," mondta Anne ", és remélem, hogy
lesz, mert meg kell előfizetés, amely, és nem lenne
használja a Társaság, hogy megpróbálja után a csarnok ügye.
De az AIDS soha nem kavart az ügy, ha a társaság nem tette
a gondolataikat nem hivatalosan.
Ezek a fák is ültettek a templom területére is virágzik, és a vagyonkezelők
már megígérte nekem, hogy lesz kerítés az iskola területén a következő évben.
Ha igen fogok van egy pavilon nap és minden tudós az Ültess fát, és mi lesz
a kertben a sarokban az út. "
"Már sikerült szinte minden terveink eddig, kivéve abban, hogy a régi Boulter
ház el, "mondta Gilbert," és én adtam, hogy akár a kétségbeesés.
Levi nem lesz ez vett le csak azért, hogy bosszant bennünket.
Van egy csík ellentétes minden Boulters és ez erőteljesen fejleszteni
rá. "
"Julia Bell akar küldeni egy másik bizottság neki, de azt hiszem, a legjobb mód az
csak lehet, hogy elhagyja őt súlyosan egyedül ", mondta Anne bölcsen.
"És bizalmat a Gondviselés, mint Mrs. Lynde mondja," mosolygott Gilbert.
"Természetesen, nem több bizottság. Csak súlyosbítja őt.
Julia Bell úgy gondolja, bármit megtehetsz, ha csak egy bizottság, hogy megpróbálja azt.
Jövő tavasszal, Anne, meg kell kezdeni a keverés szép pázsit és alapon.
Majd jó magot jókor ezen a télen.
Van egy értekezés itt a pázsit és lawnmaking és fogok készíteni a papír
a témában hamarosan. Nos, azt hiszem, a mi nyaralás szinte
át.
Iskola nyílik hétfőn. Van Ruby Gillis van az Carmody iskolában? "
"Igen, Priscilla azt írta, hogy ő vette saját otthon iskolában, így a Carmody
vagyonkezelők adta Ruby.
Sajnálom, Priscilla nem jön vissza, de mivel ő nem örülök, Ruby kapott a
iskola.
Ő lesz otthon szombaton és ez úgy tűnik, mint a régi időkben, hogy őt és Jane
és Diana és én minden újra együtt. "
Marilla, csak haza Mrs. Lynde az, ült a hátsó tornácon lépést, amikor Anne
visszatért a házba. "Rachel, és úgy döntöttem, hogy a
hajókázás a város holnap, "mondta.
"Mr. Lynde is jobban érzi magát ezen a héten, és Rachel akar menni, mielőtt még egy
Beteg varázslat. "
"Azt kívánjuk, hogy akár extra Holnap kora reggel, a valaha oly sok a teendő," mondta
Anne erényes.
"Az egyik dolog, megyek elmozdulás a toll a régi matrachuzat az új
egy.
Azt kellett volna tenni, hogy régen, de én már csak tartani üzembe le ... ez egy ilyen
utálatos feladat.
Ez egy nagyon rossz szokása, hogy terjesszen be kellemetlen dolgokat, és soha nem azt jelenti, hogy
újra, vagy nem tudom megmondani kényelmesen tanítványaim nem így.
Ez ellentétes lenne.
Aztán szeretnénk, hogy egy tortát Mr. Harrison és fejezd be a papírt a kertekben a
AVIS, írni és Stella, és mossa és a keményítő a muszlin ruhában, és hogy Dora új
kötény. "
"Ön nem fog puhulni," mondta Marilla pesszimistán.
"Én még sohasem tervezte, hogy csinál egy csomó dolgot, de valami történt, hogy megakadályozzák velem."