Tip:
Highlight text to annotate it
X
23. ÁRUCSOPORT
"De ha az állat a játék a kiváltsága hajsza követelheti, bár térben és a jog
A szarvas már kölcsön Hé kutya is csúszik, vagy orr mi kanyarban;
Aki recked, hol, hogyan, vagy ha a ólálkodnak róka volt, csapdába ejtett vagy elesett? "
- Lady of the Lake.
Ez a szokatlan találni tábor a bennszülöttek, mint azok a több utasítást
fehér, őrzött jelenléte fegyveres férfi.
Jól tájékozott a megközelítés minden veszély, miközben még messze van, a
Indiai általában nyugszik biztos az ő ismeri a jeleket az erdő, és a
A hosszú és nehéz út, hogy külön őt az ő legnagyobb oka, hogy retteg.
De az ellenség, aki bármilyen szerencsés egyetértésével a balesetek, úgy találta, azt jelenti, hogy kitér a
ébersége, a felderítők, csak ritkán találkozni őrszemek közelebb otthont hangot a
riasztást.
Ezen kívül általános használatra, a törzsek barátságos a francia tudott túl jól
súlya az ütés, hogy épp akkor ütött, elfogni minden közvetlen veszélyt
Az ellenséges nemzetek, amelyek mellékfolyója, hogy a korona Nagy-Britannia.
Amikor Duncan és David, ezért találták magukat a központban a gyerekek,
aki játszott a bohóckodás már említettük, ez nem a legkisebb előző közlés
Az a megközelítés.
De hogy amint észlelték a teljes fiatalkorú csomag felvetett, közös
hozzájárulásával, a harsány és figyelmeztető nosza, majd elsüllyedt, mintha, a mágia, a
előtt látványa a látogatók.
A meztelen, tawny szervei guggoló sünök kevert olyan szépen abban az órában,
A elszáradt füvet zöld, hogy eleinte úgy tűnt, mintha a föld volt, az az igazság,
elnyelte formája, bár ha
meglepetés engedélyezett Duncan meghajlítani a tekintete még kíváncsian a helyszínen, úgy találta, hogy
mindenütt találkozott a sötét, gyors, és a gördülő szemgolyó.
Gyűjtése nem ösztönzik e megdöbbentő előjel a jellegét
vizsgálat volt, valószínűleg részt az érettebb ítéletek az emberek, nem volt
egy pillanat, amikor a fiatal katona volna visszavonultak.
Volt, azonban túl későn ahhoz, hogy úgy tűnik, hogy habozott.
A kiáltása a gyerekek húzott egy tucat harcos az ajtót a legközelebbi Lodge,
ahol állt fürtözött egy sötét és kegyetlen csoport súlyosan várja a közelebbi
megközelítés azoknak, akik váratlanul jött közéjük.
David, bizonyos mértékig megismerkednek a helyszínre, mutatta az utat a kitartás, hogy
Nem kis akadályt valószínűleg zavarba, ebbe az épületben.
Ez volt a fő épülete a falu, de közel épült a
kéreg és a fák á***, hogy a páholy, ahol a törzs megtartotta tanácsok és
nyilvános ülések során az ideiglenes
tartózkodás határain az angol tartományban.
Duncan nehezen vállalja a szükséges megjelenését érdektelenség, ahogy
matt a sötét és erős keret a vadak, akik tolongtak a küszöböt, de,
tudatában, hogy az ő léte függött
lélekjelenlétét, bízott a mérlegelésére társa, akinek
lépteket is szorosan követi, törekedve, ahogy folytatta, hogy rally gondolatait a
alkalmából.
Az ő vére aludttej, amikor azon kapta magát, abszolút kapcsolatba ilyen vad és
engesztelhetetlen ellenségei, de eddig elsajátította az érzéseit, hogy folytassa útját a
közepén a páholy, egy külső, amely nem árulja el a gyengeség.
Példáját követve szándékos Gamut, ő rajzolt egy csomó illatos kefével
alól egy halom, hogy tele a sarokban a kunyhó, és leült a csend.
Tehát amint a látogató telt el, a figyelmes harcos esett vissza a
bejárat és lebonyolítása magukat róla, úgy tűnt, türelmesen várja a
pillanat, amikor talán összefér vmivel a méltóságát az idegen beszélni.
Messze a nagyobb számú állt támaszkodva, a lusta, heverészett hozzáállás ellen
egyenes hozzászólás, amely támogatja az őrült épület, míg a három vagy négy legrégebbi
és a legkiválóbb a főnökök helyezett
magukat a földön egy kicsit előre.
A lobogó fáklya égett a hely, és állítsa be a vörös fénye a szemtől szemben, és
szám, hogy kitaláljuk, mert intett a áramlatok a levegőben.
Duncan hasznot a könnyű olvasni várható jellegét a recepció, a
countenances a seregei.
De a találékonyság élt vele kicsit, a hideg ellen artifices az emberek azt
már találkozott.
A főnökök előtt alig vetett pillantást a személy, tartja a szemét a
föld, a levegő, hogy lehetett szánt tekintetében, de ez
nagyon könnyű értelmezni a bizalmatlanság.
A férfiak árnyékában kevésbé voltak fenntartva.
Duncan azonnal észlelhető a keresést, de lopott, úgy néz ki, amelyek az igazság, szkennelt ő
személy és ruházat apránként, nem hagy érzelem az arcán, nem gesztus, nincs
sorban a festék, nem is a divat
a ruhát, észrevétlenül, és megjegyzés nélkül.
Végül, akinek haja kezdett kell szórni a szürke, de akinek inas
végtagok és a cég futófelület bejelentette, hogy még mindig egyenlő a feladatokat a férfiasság,
fejlett ki a homályból egy sarokba,
ahová ő talán írt magának, hogy észrevételeit láthatatlan, és beszélt.
Ő használta nyelvét Wyandots vagy Hurons; szavai voltak, következésképpen
érthetetlen, hogy Heyward, bár úgy tűnt, a gesztusok, hogy együtt
őket, hogy kimondott inkább udvariasságból, mint a harag.
Az utóbbi a fejét rázta, és intett jelzi, hogy nem képes
választ.
"Ne egyetlen testvérem beszél a francia vagy az angol?" Mondta az egykori
nyelv, körülnézett a arcát, hogy arca, abban a reményben,
találni bólintott a hozzájárulását.
Bár több mint egy megfordult, mintha elkapni szerinti szavait, hogy
megválaszolatlan maradt.
"Én kell fájt arra gondolni," folytatta Duncan, beszéd lassan és használata
legegyszerűbb francia, amelynek ő volt a mester, hogy "úgy véli, hogy sem ez a bölcs és
bátor nép érti azt a nyelvet, hogy
A "Grand Monarque" használ, amikor beszél, hogy a gyerekek.
A szíve lenne nehéz ment úgy a vörös harcosok fizetett neki kis tiszteletet! "
A hosszú és súlyos szünet követte, amelynek során nincs mozgás egy végtag, sem
kifejezése szem, elárulta a kifejezés által a megjegyzést.
Duncan, aki tudta, hogy csend volt erény közt házigazdák, szívesen vette igénybe a
szokás, hogy gondoskodjon a gondolatait.
Végül ugyanazt a harcos, aki előtt megszólítottam válaszolt, a szárazon igényes,
nyelvén a Canadas: "Amikor a Nagy Atya szól a
emberek, ez a nyelv a Huron? "
"Tudja, hogy nincs különbség az ő gyermekei, hogy a színe a bőr piros, vagy
fekete, vagy fehér "visszatért Duncan, kitérően," de leginkább ő elégedett
A bátor Hurons. "
"Milyen módon fogja ő beszél," követelte az óvatos vezető, "amikor a futók száma, hogy
neki a fejbőrön, amely öt éjszaka ezelőtt nőtt a feje Yengeese? "
"Ők voltak ellenségei," mondta Duncan borzongva önkéntelenül, "és bizonyára,
azt fogja mondani, hogy jó, én Hurons nagyon derék. "
"A kanadai apa nem hiszem, hogy.
Ahelyett, hogy várja, hogy jutalmazza az ő indiánok, a szeme be van hátra.
Látja a halott Yengeese, de nem Huron. Mit jelent ez? "
"A nagy főnök, mint ő, több gondolatot, mint a nyelv.
Úgy néz ki, hogy lássa, hogy nem ellenség a nyomában. "
"A kenu egy halott harcos nem lebegnek a Horican," vissza a vad,
komoran.
"Az ő füle nyitott a Delawares, akik nem a barátaink, és töltse ki őket
A hazugság. "" Nem lehet.
Lásd, ő tett ajánlatot nekem, aki olyan ember vagyok, hogy ismeri a gyógyítás művészete, hogy menjen az ő gyermekei,
A piros Hurons a nagy tavak, és kérdezd ha beteg! "
Újabb csend követte ezt Angyali üdvözlet a karakter Duncan vállalt.
Minden szem egyszerre hajlott a személye, mintha megvizsgálni, hogy az igazság vagy
hazugság a nyilatkozat, egy intelligencia és elmélyült, ami miatt a
tárgya a vizsgálat remegni az eredmény.
Ő volt azonban, megkönnyebbülten ismét a korábbi hangszóró.
"Ne a ravasz férfi a Canadas festék a bőr?" A Huron hidegen folytatódott;
"Hallottuk őket dicsekedni, hogy arcuk sápadt."
"Amikor egy indiai vezető jön közül a fehér atyák" visszatért Duncan, nagy
kitartás, "úgy határoz félre a bivaly köntösét, hogy elbírja a pólót, hogy a kínált
rá.
Testvéreim adtak nekem festeni, és hordom is. "
Az alacsony moraja taps bejelentette, hogy a bókot a törzs kedvezően
kapott.
Az idős vezető mozdulatot tett dicséretet, ami válaszol a legtöbb
társait, akik minden dobta oda a kezét, és mondott egy rövid kiáltást
öröm.
Duncan kezdett lélegezni szabadabban, azt hiszik, hogy a tömeg az ő
vizsgálatot múltban, és ő már készített egy egyszerű és valószínű mese
hogy támogassa az ő állítólagos foglalkozás, aki reméli, a végső siker egyre fényesebb.
Hallgatás után néhány pillanatig, mintha beállítása gondolatait, annak érdekében, hogy egy
megfelelő választ a nyilatkozatot a vendégek éppen adott, egy másik harcos
merült fel, és elhelyezni magát hozzáállás beszélni.
Míg ajka még a cselekmény az elválás, alacsony, de félelmetes hang okozta
az erdő, és rögtön sikerült egy magas, éles kiabálni, hogy készült el,
amíg megegyezett a leghosszabb és a legtöbb panaszos üvöltését a farkas.
A hirtelen és rettenetes megszakítása miatt Duncan kiindulási helyét, öntudatlan
mindent, de a hatást oly szörnyű kiáltás.
Ugyanabban a pillanatban, a harcosok siklott a test a páholy, és a külső levegő
tele volt hangos kiáltások, hogy majdnem megfulladt az szörnyű hangok, amelyek
még csengetés alatt ívek az erdőben.
Nem lehet parancs magát tovább, a fiatalok törtek a helyről, és jelenleg
közepén állt egy rendetlen tömeg, amely tartalmazta szinte mindent rendelkező
élet keretein belül a tábort.
Férfiak, nők és gyerekek, az idősek, a tájékoztatás, az aktív, és az erős volt
mind külföldön, néhány kiáltott fel hangosan, mások taps kezüket öröm, hogy úgy tűnt,
eszeveszett, és minden hangot a vad öröm néhány váratlan esemény.
Bár megdöbbenve, az első, a lárma, Heyward hamarosan lehetővé tette, hogy megtalálja a
megoldás a jelenet következett.
Van még időzött elegendő fény az égen, hogy kiállítás az erős nyílásokat
között a fák tetején, ahol a különböző utak maradt a tisztáson, hogy belépjen a mélyén
a pusztában.
Alatt egyikük, egy sor harcos ki az erdőből, és lassan haladt
felé a lakások.
Az egyik előtt szült egy rövid rúd, amelyen, mint később megjelent, felfüggesztették
több emberi fejbőrön.
A megdöbbentő, hogy a hangok Duncan hallotta volt, amit a fehérek nem
nem megfelelő az úgynevezett "halál-hallo", és minden ismétlés a kiáltás volt a célja
bejelentette, hogy a törzs sorsát az ellenség.
Eddig a tudás Heyward segített neki a magyarázatot, és most tudta
hogy a megszakítás oka a váratlan visszatérése sikeres háború
párt, minden kellemetlen érzés volt,
elcsendesült a befelé gratuláció, az időszerű segélyezési és jelentéktelenség, hogy
ruházott magát.
Ha a távolság néhány száz méterre a páholyok az újonnan érkezett katonák
megállt.
A panaszos és a félelmetes kiáltása, amely célja az volt, hogy képviselje is a wailings
A halottak és a győzelem, hogy a győztesek, már teljesen megszűnt.
Egyik számuk most hívott hangosan, a szavakat, amelyek messze megdöbbentő, bár
nem több, érthető, hogy azok, akiknek füle szánták őket, mint a
kifejező kiabál.
Nehéz lenne közvetíteni a megfelelő elképzelést, hogy a vad eksztázis, amellyel az
hírek, így ruházta fel érkezett.
Az egész tábor, egy pillanat alatt lett egy jelenet a legerőszakosabb nyüzsgés és
felkelés.
A harcosok felhívta a kést, és virágzó őket, rendezett magukat
két sorban, amely egy sávot, hogy terjedt a háborús fél a páholyok.
A squaws lefoglalt klubok, tengelyek, vagy bármi más fegyvere bűncselekmény először kínált magát
kezüket, és rohant lelkesen cselekedni részüket a kegyetlen játék, hogy volt
kezét.
Még a gyerekek sem zárható ki, de fiúk, alig tudja forgatni a
eszközök, tépte a tomahawks az övek atyáik, és ellopta a
helyet, apt utánzói a vad tulajdonságokat mutatott a szüleik.
Nagy halom kefe hevertek a tisztáson, és óvatos, és éves indián volt
elfoglalt tüzelési akár játszhatna a fény a következő kiállítást.
Mint a láng keletkezett, erejét meghaladta a búcsú napján, és segített, hogy tegye
objektumok egy időben több különböző és undorító.
Az egész jelenet alakult feltűnő képet, melynek keretében állt a sötét és
magas határán fenyők. A harcosok most érkezett voltak a leginkább
távoli adatok.
Egy kis előzetes állt két férfi, akik látszólag kiválasztott a többi, mint az
főbb szereplők, amit követni.
A fény nem volt elég erős ahhoz, hogy tegye a funkciók elkülönülnek, bár ez
elég nyilvánvaló, hogy voltak irányadók egészen más érzelmek.
Míg az egyik egyenesen állt és erős, felkészült a sorsa, mint egy hős, a másik meghajolt
a fejét, mintha bénult a terror sújtotta, vagy a szégyen.
A jó hangulatú Duncan érezte, erőteljes lökést a csodálat és a szánalom felé
volt, de nincs lehetősége is felajánlotta, hogy mutat a nagylelkű érzelmek.
Nézte a legkisebb mozgás, viszont a kíváncsi szemek, és, ahogy nyomon a bírságot
vázlatát az ő bámulatosan arányos és aktív keret, s igyekezett meggyőzni
magát, hogy ha a hatáskörét az ember,
kirendelt ilyen nemes felbontás, lehet tüntetni ártalmatlan keresztül olyan súlyos a
vizsgálat, a fiatalos fogságban előtte talán reményt a sikerre a veszélyes
verseny volt a futtatásához.
Észrevétlenül a fiatalember felhívta nigher a napbarnított vonalak a Hurons, és alig
lélegzett, olyan intenzív volt az ő érdeklődését a látvány.
Ekkor a jel kiabálni kapott, és a pillanatnyi csendes amely megelőzte ezt
törte egy tört sír, hogy messze meghaladta minden előtt hallottam.
Minél több szánalmas a két áldozat továbbra is mozdulatlan, de a másik korlátos
arról a helyről, a sír, az aktivitás és gyorsaságát a szarvas.
Ahelyett, hogy rohanó át az ellenséges vonalakon, ahogy várható volt, csak
lépett a veszélyes szorosban, és idő előtt adtak egy csapásra fordult
rövid, és ugrott a feje egy sor
gyerek, ő szerzett, amikor a külső és biztonságosabb oldalon a félelmetes tömb.
A csel válaszolt száz hang emelt imprecations, és a
egész izgatott tömeg tört az a rend, és terjedését magukat a
A hely vad zavart.
A tucatnyi lángoló cölöpök most öntözte kísérteties fényerejét a hely, amely hasonlított
Néhány szentségtelen és természetfeletti arénában, ahol rosszindulatú démonok gyűlt össze cselekedni
a véres és törvénytelen rítusok.
A nyomtatványokat a háttérben nézett ki, mint földöntúli lények, sárkányrepülés, mielőtt a szem,
és cleaving a levegő őrült és értelmetlen gesztusokat, míg a vad
szenvedélyeit, mint letette a lángok
nyújtott félve külön az csillog, hogy a lövés keresztben a gyulladt visages.
Ez könnyen érthető, hogy közepette egy ilyen csoportosulás a bosszúálló ellenség, nem
légzési idő lehetővé tette a szökevény.
Volt egy pillanat, amikor úgy tűnt, mintha elérték volna az erdőben, de a
az egész *** elrablóit vetették magukat előtte, és kergette vissza
a központ a könyörtelen üldözők.
Turning, mint egy szarvas vezette, lőtt, a gyorsasággal egy nyíl, egy oszlop
A villás láng, és továbbadása az egész sokaság ártalmatlan, aki megjelent a
másik oldalán a tisztás.
Itt is találkozott, és kiderült egy néhány idősebb és finomabb a Hurons.
Még egyszer megpróbálta a tömegben, mintha kereső biztonság a vakság, majd
Néhány pillanattal sikerült, amelynek során Duncan hittek az aktív és bátor
fiatal idegen elveszett.
Semmi sem lehet megkülönböztetni, hanem egy sötét tömegét az emberi formák hánykolódott, és részt vesz
megmagyarázhatatlan zavart.
Fegyverek, csillogó kést, és félelmetes klub, megjelent felettük, de az ütések
nyilvánvalóan az adott véletlenszerűen.
A rettenetes hatást fokozta a piercing visítása a nők és a
heves ordít a harcosok.
Most majd Duncan megpillantotta a fényt formában cleaving a levegőben néhány
kétségbeesett kötött, s nem remélte, mint hitte, hogy a fogságban még megtartotta a
parancs az ő elképesztő hatáskörét tevékenység.
Hirtelen a sokaság hengerelt hátra, és megközelítette a helyen, ahol ő állt.
A nagy test a hátsó nyomni fel a nők és a gyermekek előtt, és viselte őket
a földre. Az idegen újra megjelent a zavart.
Az emberi erő nem tudott, de sokkal hosszabb elviselni, így komoly próba.
Ebből a fogoly tűnt tudatos.
Kihasználva a pillanatnyi nyitó, ő rohant közül a harcosok, és készített egy
kétségbeesett, és mi úgy tűnt, hogy Duncan végső erőfeszítést, hogy megszerezzék a fát.
Mintha arról, hogy veszélytelen volt, hogy letartóztatták a fiatal katona, a
diffúz majdnem csiszolt személye az ő repülés.
Egy magas és erőteljes Huron, aki husbanded erejét, préselt közel után
sarkára, és egy felemelt karral fenyegette végzetes csapást.
Duncan kidugta a lábát, és a sokk kivált a mohó vad hanyatt-homlok,
Sok láb előre a tervezett áldozata.
Gondolat önmagában nem gyorsabb, mint volt a mozgás, amely az utóbbi hasznot a
az az előnye, megfordult, ragyogott, mint egy meteor ismét szeme előtt Duncan,
, és a következő pillanatban, amikor az utóbbi
vissza az ő emléke, és körülnézett a küldetés a fogságban, s látta, hogy
csendben dőlve egy kis festett hozzászólás, amely elé állt az ajtó a
fő benyújtására.
Nyugtalanítja, hogy a részt is vett a menekülés is végzetesnek bizonyulhat magát,
Duncan elhagyta a késedelem nélkül.
Követte a tömegben, amely felhívta közel a páholyok, komor és mogorva, mint bármely más
sokaság, hogy már csalódott egy végrehajtását.
A kíváncsiság, vagy talán jobb érzés, hatására őt megközelíteni az idegent.
Azt találta, álló egyik karját öntött a védő után, és a légzés
vastag és kemény, miután erőlködése, de disdaining lehetővé teszi egyetlen jele
szenvedést menekülni.
Személye most védi időtlen és szent használata, amíg a törzs
Tanács tanácskozását, és határozzák meg a sorsát.
Nem volt nehéz azonban, hogy előre megmondani az eredményt, ha előjel lehet levonni
Az érzések, akik zsúfolt a hely.
Nem volt ideje visszaélés ismert a Huron szókincs, hogy a csalódott
nők nem dúsan fordítja a sikeres idegen.
Ezek semmibe veszik az ő erőfeszítéseit, és azt mondta neki, keserű scoffs, hogy a lába
jobb, mint a keze, és hogy megérdemelt szárnyát, miközben nem tudta a használata, amely
nyíl vagy késsel.
Ahhoz, hogy mindezt a fogságban nem válaszolt, de elégedett volt, hogy megőrizze a hozzáállás a
amely méltóságot volt egyedül kevert megvetéssel.
Elkeseredett annyira a lélekjelenlétét, mint az ő jó szerencséje, hogy szó lett
érthetetlen, s sikerült az éles, szúrós kiabál.
Ekkor a ravasz indián asszony, aki megtette a szükséges óvintézkedéseket a tűz a cölöpök,
tette végig a tömegen, és törlődik egy helyet magának előtt a
fogságban.
A nyomorúságos és elszáradt személyt ennek a boszorkány lehet is szerzett neki a
jellegű rendelkező több, mint az emberi ravasz.
Dobott vissza rá fény miseruha, ő kinyújtotta a lány hosszú, vékony kar, a
gúny, és használja a nyelvét Lenape, mivel egyre több érthető a téma
az ő gibes, ő kezdte hangosan:
"Nézd meg, Delaware," mondta, harapós ujjait az arcán, "a nemzet
versenyen a nők, és a kapa jobb felszerelni a kezét, mint a fegyver.
A squaws azok az anyák a szarvas, de ha egy medve, vagy egy vadmacska, vagy egy kígyó is
született köztetek, ti is menekülnek. A Huron lányok tesz meg alsószoknya,
és mi megtaláljuk Önnek a férje. "
A tört a vad nevetés követte ezt a támadást, amelynek során a lágy és zenei
jókedv a fiatal nők furcsa csipogó a repedt hangját a
idősebb és rosszindulatú társa.
De az idegen volt, mint a minden erőfeszítést.
Feje ingatlan, és nem is árulja el a legcsekélyebb tudat, hogy volt
Jelenleg, kivéve, ha a gőgös szemmel gördült felé sötét formája a harcosok, akik
léptekkel a háttérben csendes és komor megfigyelők a jelenet.
Felbőszítette az önuralom a fogságban tartott, a nő elhelyezett karját csípőre tett kézzel;
és dobás magát a testtartás a dac, ő tört ki újra, a torrent
a szavak, hogy nem művészet a miénk lehet elkövetni sikeresen papírt.
Lélegzete volt, de fordított hiába, mert, bár különbözik az ő nemzet
mint jártas a művészet visszaélés volt megengedett, hogy a munka magát egy ilyen
düh, mint ténylegesen hab a szája,
anélkül, hogy egy izom rezgéssel a mozdulatlan alakja az idegen.
A hatás az ő közömbössége kezdett terjeszteni magát a többi néző, és
egy fiatal, aki éppen kilépés feltétele egy fiú be az állam
férfiasság, megkísérelte, hogy segítse a hárpia,
a virágzó a Tomahawk előtt az áldozat, és hozzáadva az üres büszkélkedhet a
taunts a nők.
Aztán, sőt, a fogságban tartott fordította az arcát a fény felé, és lenézett a
ifjú egy kifejezés, amely felülmúlta a megvetés.
A következő pillanatban ismét a csendes, dönthető hozzáállása ellen a poszt.
De a változás testtartása volt megengedett, Duncan kicserélni pillantásokat a cég
és átható szeme Uncas.
Breathless csodálkozva, és erősen elnyomott a kritikus helyzete
barátja, Heyward visszariadt előtt megnézi, remegés nehogy jelentését is, a
valami ismeretlen módon, sietett a fogoly sorsa.
Nem volt azonban minden pillanatban okozhat egy ilyen félelem.
Ekkor egy harcos kénytelen útját az elkeseredett tömeg.
Intett a nők és a gyermekek félre egy szigorú mozdulattal vette Uncas a karját,
és vezette az ajtó felé a tanács-benyújtására.
Oda a főnökök, és a legtöbb előkelő harcosok, majd; között
akit az aggódó Heyward találta azt jelenti, hogy be nem vonzza a veszélyes
magára a figyelmet.
Pár perc volt fogyasztott ártalmatlanítása a jelenlévők olyan módon alkalmas, hogy
rangja és befolyása a törzs.
Egy érdekében nagyon hasonló elfogadott az előző interjú volt megfigyelhető, a
éves és kiváló főnök elfoglaló terület a tágas lakás, az
erős fény egy kirívó fáklya, míg a
a junior és inferiors voltak elrendezve a háttérben, bemutatva egy sötét
vázlata napbarnított és jelölt visages.
A közepén a páholy, azonnal alapján nyitó amely elismerte
A pislákoló fényt egy vagy két csillag állt Uncas, nyugodt, emelkedett, és a begyűjtött.
Ő magas, gőgös kocsi nem veszett el az elrablóit, akik gyakran hajlott, hogy néz ki
a személye, a szemmel, amely, miközben mit sem vesztett a rugalmatlansága
célja, világosan elárulta, hogy csodálatát az idegen merész.
Az eset más volt az egyéni akivel Duncan megfigyelt állni oda-
barátjával, a korábban a kétségbeesett tárgyaláson a sebesség, és aki ahelyett, hogy
A csatlakozás a hajsza, maradt,
egész zavaros zsivaj, mint egy meghunyászkodó szobor, kifejező a szégyen és a
szégyen.
Bár nem kézzel kellett kiterjesztették, hogy üdvözölje őt, sem még egy szem is kegyeskedett
nézni a mozdulatait, ő is belépett a páholy, mintha késztette a sors, hogy
akinek rendeletek is benyújtott, látszólag anélkül, hogy a harc.
Heyward hasznot az első alkalom, hogy tekintete az arcába, titokban nyugtalan
talán megtalálja a funkciók egy másik ismerős, de kiderült, hogy az
egy idegen, és ami még több
megmagyarázhatatlan, az egyik, aki viselte a megkülönböztető jegyek egy Huron harcos.
Ahelyett, hogy keveredés az ő törzse, de ült kívül, magányos, hogy a
számos, az ő formája csökken egy guggoló és nyomorúságos hozzáállás, mintha
alig várta, hogy töltse ki a kis helyet, mint lehetséges.
Amikor minden egyes vette a megfelelő állomást, és csend uralkodott a hely,
az ősz hajú főnök már be az olvasó, beszélt hangosan, a nyelv
A Lenni Lenape.
"Delaware," mondta ", bár az egyik nemzet a nők, akkor bizonyult magadnak egy
ember. Szeretném Önnek étel, de aki eszik
a Huron kell válnia a barátja.
Nyugodj békében, amíg a reggeli nap, amikor az utolsó szavakat kell beszélt. "
"Hét éjszaka, és minél több nyári napokon, nem böjtöltem a nyomvonal a Hurons"
Uncas hidegen válaszolt, "a gyerekek a Lenape tudja, hogyan kell utazni az utat a
csak nem elhúzódó enni. "
"Két ifjú ember elérése érdekében a társa", folytatta a másik nélkül
megjelent a tekintetben dicsekedhet az ő fogságban tartott, "ha vissza, akkor majd mi
bölcs mondom, "élő" vagy "die."
"Van egy Huron nincs füle?" Gúnyosan kiáltott fel Uncas, "kétszer, hiszen már a
fogoly van a Delaware hallott egy pisztolyt, hogy ő tudja.
A fiatalember soha nem jön vissza! "
A rövid és mogorva szünet követte ezt a merész állítást.
Duncan, aki megértette a Mohican, hogy utal, hogy a halálos fegyvert a cserkész,
elõrehajolt komolyan megfigyelése hatása talán elő a hódítók;
de a vezető volt a tartalom egyszerűen retorting:
"Ha a Lenape annyira ügyes, hogy miért van az egyik legbátrabb harcosok itt?"
"Követte a lépéseit egy repülő gyáva, és beleesett egy csapdába.
A ravasz hód is fogott. "
Mint Uncas így válaszolt mutatott ujjával felé magányos Huron, de
anélkül, hogy deigning ajándékozni más közleményt, így méltatlan tárgyat.
A szavak a választ, és a levegő a hangszóró készített egy erős érzés között
a könyvvizsgálók.
Minden szem hengerelt mogorván felé az egyén által jelzett egyszerű gesztus,
és egy alacsony, fenyegető zörej át a tömegen.
A baljós hangok ért a külső ajtót, és a nők és gyermekek préseléssel
A tömeg, nincs különbség hagytak között váll és váll, ez nem most
tele a sötét vonásaiban néhány lelkes és kíváncsi az emberi arcot.
Időközben, a több éves vezér, a középső, communed egymással
rövid és törött mondatokat.
Egy szót sem hangzott el, hogy nem közvetítik értelmében a hangszóró, a legegyszerűbb
és a legnagyobb energiájú formája. Ismét egy hosszú és mély ünnepélyes szünet volt
helyen.
Ez ismert volt, minden jelen van, hogy a bátor előfutára egy súlyos és fontos
ítéletet.
Ők, akik tagjai a külső kör az arcok voltak, lábujjhegyen a tekintetét, és még a
tettes egy pillanatra megfeledkezett a szégyen mélyebb érzelmek, és ki vannak téve a nyomorúságos
funkciók, annak érdekében, hogy alakíts egy aggódó és
zavart pillantást a sötét összeállításában főnökök.
A csendet végül megtörte az idős harcos olyan gyakran nevezték.
Felkelt a földről, és halad el az ingatlan formájában Uncas elhelyezett magát
a méltóságteljes magatartás, mielőtt az elkövetőt.
Abban a pillanatban, az elszáradt indián asszony már említett költözött be a kör, egy lassú,
sidling egyfajta tánc, tartja a fáklyát, és mormogott a homályos szavakkal, hogy mit
Lehet, hogy egy faj a ráolvasás.
Bár ő jelenlétét teljesen behatolás volt, sikertelenül.
Közeledés Uncas, ő tartotta a lángoló márka oly módon, hogy leadja piros
tükröződést a személye, és hogy ki a legcsekélyebb érzelmet az arcán.
A Mohican fenntartotta szilárd és gőgös hozzáállás, és a szeme, olyan messze
deigning vele találkozni kíváncsi pillantást, lakott folyamatosan a távolságot, mintha
hogy behatolt az akadályokat, amelyek gátolják a nézetet, és belenézett Futurity.
Elégedett vele vizsgálat, elhagyta őt, enyhe kifejezés az öröm,
és folytatta a gyakorlatban ugyanazt a kísérletet próbál rajta bűnöző honfitársa.
A fiatal Huron az ő háborús festék, és nagyon kevés olyan finoman öntött forma
rejtett az ő ruháját.
A fény nyújtott minden végtag és a közös felismerhető, és Duncan elfordult a
horror, amikor meglátta őket vonagló a fegyelmezetlen fájdalmában.
A nő megkezdése alacsony és panaszos üvöltését, a szomorú és szégyenteljes
látvány, amikor a főnök kinyújtotta a kezét, és óvatosan tolta őt félre.
"Reed-hogy-kanyarban," mondta, kitérve a fiatal tettes a neve, és ő a megfelelő
nyelv ", bár a Nagy Szellem tett meg kellemes a szemnek, volna
már jobb, ha nem született volna.
A nyelv hangos a faluban, de a csata még mindig.
Egyik a fiatal férfiak sztrájk a Tomahawk mélyebbre a háború utáni - egyik sem, így
könnyedén a Yengeese.
Az ellenség tudja, az alakja meg vissza, de soha nem láttam a színét a
szemek.
Háromszor is felkérték, hogy jöjjön, és gyakran elfelejtette, hogy
választ. Az Ön neve soha nem említi a
a törzs - ez már feledésbe merült. "
Mivel a főnök lassan kiejtette ezeket a szavakat, megállt lenyűgözően között minden mondata,
A tettes emelte az arcát, a tisztelet a másik rangot és év.
Szégyen, horror, és büszkeség küzdött annak vonásaiban.
Szeme, amely szerződést kötött befelé szorongás, ragyogott a személyek e
akinek lehelete az ő hírnevét, és az utóbbi érzés egy pillanatra dominált.
Felkelt a lábát, és a Baring az ő kebelén, nézett folyamatosan a lelkes, csillogó
kés, hogy már helyt adott az ő kérlelhetetlen bíró.
Mivel a fegyver lassan telt a szíve mélyén még mosolygott, mintha az öröm, amiért
találta a halál kevésbé félelmetes, mint amit várt, és esett erősen az arcán,
lábánál a merev és makacs formájában Uncas.
Az indián asszony adott egy hangos, panaszos kiabálni, szaggatott a fáklyát a földre, és eltemették
mindent sötétség.
Az egész reszkető csoport nézők suhant a Lodge, mint a bajba jutott
sprite, és Duncan úgy gondolta, hogy ő és a még lüktető *** áldozata
Indiai ítélet volt mára az egyetlen bérlők.