Tip:
Highlight text to annotate it
X
-FEJEZET A TRANSIT
A nyolcadik fejezet a rendkívül rövid, és elmondja, hogy Gibbons, az amatőr
természettudós a kerület, fekve ki a tágas, nyitott dombok lélek nélkül
egy pár mérföldre tőle, mint ő
gondolta, és szinte szunyókált, hallotta közel hozzá a hangot, mint egy férfi köhögés,
tüsszögés, majd a káromkodás kegyetlenül magának, és keres, láttam semmit.
De a hangja vitathatatlan.
Ez továbbra is esküszöm, hogy a széles körű és változatos, amely megkülönbözteti a káromkodás a
művelt ember.
Ez lett a csúcspont, csökkent vissza, és elhalt a távolban, majd mivel
úgy tűnt neki irányába Adderdean.
Ez emelte a görcsös tüsszentés, és véget ért.
Gibbons hallott semmit sem a délelőtti események, de a jelenség annyira
feltűnő és zavaró, hogy a filozófiai nyugalom eltűnt, ő van
fel gyorsan, és lesietett a meredeksége
A hegy a falu felé, amilyen gyorsan csak tudott menni.
IX MR. THOMAS MARVEL
Meg kell kép Mr. Thomas Marvel mint egy személy a bőséges, rugalmas arca, orra
hengeres kiemelkedés, a liquorish, bőséges, ingadozó száját, és egy szakáll a
tüskés különcség.
Alakja hajlamos pocakosság, a rövid végtagok hangsúlyos ez a hajlam.
Viselt szõrös cilindert, és a gyakori helyettesítése zsineg és cipő-csipkék a
gombok látszólagos kritikus pontok a ruha, megjelölve az ember alapvetően agglegény.
Mr. Thomas Marvel ült lábát egy árokban az út felett le
felé Adderdean, mintegy egy mérföld és fél ki Iping.
Lába, kivéve a zokni szabálytalan áttört volt csupasz, a nagy lábujjai voltak széles,
és megszúrta, mint a fül egy éber kutya.
A kényelmes módon - ő mindent megtett, egy kényelmes módon - volt fontolóra
próbál egy pár csizmát.
Ők voltak az soundest csizma, amit találkoznak, hosszú ideig, de túl nagy a
neki, mivel az is volt volt, száraz időben, egy nagyon kényelmes legyen, de túl
vékony talpú a nedves.
Mr. Thomas Marvel gyűlölt tágas cipőt, de aztán gyűlölt nedves.
Sosem megfelelően átgondolt, amit utált legjobban, és ez egy kellemes nap, és
nem volt semmi jobb dolgom.
Így hát fel a négy cipő egy kecses csoport a gyepen, és rájuk nézett.
És látta, hogy azok között ott a fű, és ugrott apró bojtorján, hirtelen eszébe
neki, hogy mindkét pár voltak rendkívül csúnya látni.
Ő egyáltalán nem volt megriadva egy hang a háta mögött.
"Ők csizma, egyébként is," mondta a Hang.
"Ők - jótékonysági csizma," mondta Mr. Thomas Marvel, a fejét az egyik oldalon kapcsolatos
őket distastefully, "és melyik a legrondább pár az egész áldott univerzum
Én darned ha tudom! "
"Hm," mondta a Hang. "Én már kopott rosszabb - sőt, már kopott sem.
De nincs így owdacious csúnya - ha akkor teszi lehetővé a kifejezést.
Már cadging csizma - különösen - a nap.
Mivel beteg voltam közülük. Ők hang elég, természetesen.
De egy úriember a csavargó lát egy ilyen dübörgő sok csizmáját.
És ha akkor higgy nekem, én már semmit nem emelte az egész áldott ország, próbálja meg
mint én, de őket.
Nézd meg őket! És egy jó ország csizma is, a
általános módon. De ez csak az én kuszált szerencsét.
Van csizmám ebben az országban tíz év vagy több.
És akkor úgy bánnak veled, mint ez. "" Ez egy szörnyeteg egy ország, "mondta a
Voice.
"És sertés emberek számára." "Hát nem?" Mondta Mr. Thomas Marvel.
"Uram! De ezek csizma!
Ez üti rá. "
Megfordult a fejét a válla fölött a jobb, hogy nézd meg a csizmát ő
beszélgetőpartner azzal a céllal, hogy összehasonlításokat, és lám! ahol a csizma az ő partnere
kellett volna nem voltak sem lába, sem csizmát.
Ő volt besugárzott hajnalán egy nagy csodálkozva.
"Hol vannak yer?" Mondta Mr. Thomas Marvel válla fölött, és jön négykézláb.
Látta egy szakasza üres downs a szél imbolygott a távoli zöld hegyes rekettye
bokrok.
"Én vagyok részeg?" Mondta Mr. Marvel. "Hát már látomásai?
Voltam magamban beszéltem? Mi a - "
"Ne ijedj meg," mondta egy hang.
"Nincs az Ön ventriloquising nekem," mondta Mr. Thomas Marvel, ugrásszerűen emelkedett a lábát.
"Hol vannak yer? Aggódva, sőt! "
"Ne ijedj meg," ismételte a Hang.
"Majd ijedjen Egy perc, te ostoba bolond," mondta Mr. Thomas Marvel.
"Hol vannak yer? Hadd kap a jel yer ...
"Biztos yer eltemetve?" Mondta Mr. Thomas Marvel, szünet után.
Nem volt válasz. Mr. Thomas Marvel volt hiábavaló, és
csodálkoztak, kabátját majdnem ledobta.
"Bíbic," mondta egy bíbic, nagyon távoli. "Bíbic, sőt!" Mondta Mr. Thomas Marvel.
"Ez nem ideje ostobaság."
A lefelé volt, elhagyatott, kelet és nyugat, észak és dél, az út és a sekély
árkok és fehér határoló tét, futott sima és üres északra és délre, és mentse
a bíbic, hogy a kék ég üres volt is.
"Engem úgy segéljen", mondta Mr. Thomas Marvel, csoszogó a kabátját a vállára
újra.
"Ez az ital! Talán ha "ismert".
"Ez nem az ital," mondta a Hang. "Tartsd meg idegeket állandó."
"Ó!" Mondta Mr. Marvel, és az ő arca fehér közepette a foltok.
"Ez az ital!" Szája hangtalanul ismételte.
Maradt bámult róla, forgó lassan visszafelé.
"Tudtam volna esküdött egy hangot hallottam," suttogta.
"Természetesen igen."
"Ott van újra," mondta Mr. Marvel, lehunyta a szemét, és összekulcsolva kezét
homlokán egy tragikus gesztus.
Hirtelen által hozott gallérját, és megrendült erőszakosan, és több, mint bódult
valaha. "Ne légy bolond," mondta a Hang.
"I'm - off - az én - nyíló - tuskó," mondta Mr. Marvel.
"Ez nem jó. Ez izgulj róluk blarsted csizma.
Megyek én áldott virágzó tuskó.
Vagy ez szellemeket. "" Sem egy dolog, sem a másik, "mondta a
Voice. "Figyelj!"
"Chump," mondta Mr. Marvel.
"Egy perc", mondta a hang, penetratingly, remegõ az önkontroll.
"Nos?" Mondta Mr. Thomas Marvel, egy furcsa érzés, miután ásott a
mellkasi egy ujját.
"Azt hiszem, én csak képzelet? Csak képzelet? "
"Mit tudsz lenni?" Mondta Mr. Thomas Marvel, dörzsölte a tarkóját.
"Nagyon jó", mondta a hang, egy hang a megkönnyebbülés.
"Akkor fogom dobni tűzkő rád, amíg úgy gondolja másképp."
"De hol vannak yer?"
A Voice nem válaszolt. Whizz jött egy kő, úgy tűnik ki a
levegő, és nem fogadott Mr. Marvel vállán egy hair's-széles.
Mr. Marvel, esztergálás, látta, hogy egy kő bunkó fel a levegőbe, nyom egy bonyolult utat,
hang egy pillanatra, majd dob a lábai szinte láthatatlan gyorsasággal.
Túlságosan csodálkoztam, hogy kikerülje.
Whizz jött, és ricochetted egy csupasz lábujját az árokba.
Mr. Thomas Marvel ugrott a lábát, és üvöltött hangosan.
Aztán futni kezdett, megbotlott egy láthatatlan akadály, és jött fülig
egy ülő helyzetbe.
"Most," mondta a hang, mint harmadik kő ívelt felfelé, és lógott a levegőben felett
csavargó. "Én vagyok képzelet?"
Mr. Marvel útján választ feltápászkodott, és azonnal vihető át
újra. Feküdt csendben egy pillanatra.
"Ha harc többé", mondta a hang: "Én a dobja a kő a fejed."
"Ez egy tisztességes tenni," mondta Mr. Thomas Marvel, felült, fogta sebesült lábujját a kézben
és rögzítő szeme a harmadik rakéta.
"Én nem értem. Stones ledobta magát.
Stones beszél. Tedd le magad.
Rot-re található.
Befejeztem. "A harmadik kő esett.
"Ez nagyon egyszerű," mondta a Hang. "Én vagyok a láthatatlan ember."
"Mondd meg nekünk valamit nem tudom," mondta Mr. Marvel, zihálva a fájdalomtól.
"Hol van már elbújt - hogyan csinálja - nem tudom.
Én vagyok megverni. "
"Ez minden," mondta a Hang. "Én vagyok láthatatlan.
Ez az, amit szeretném, ha érti. "" Bárki, aki látta ezt.
Nincs szükség, hogy ennyire keverednek türelmetlen, uram.
Most akkor. Adj nekünk egy fogalom.
Hogy van rejtve? "
"Én vagyok láthatatlan. Ez a nagy pontot.
És mi azt akarom, hogy megértse ez - "
"De hol?" Megszakadt Mr. Marvel.
"Itt! Hat méter előtted. "
"Ugyan már! Én nem vak.
Nem lesz elmondta következő te csak semmiből.
Nem vagyok egyik tudatlan csavargók - "" Igen, én vagyok - semmiből.
Ön keres rajtam keresztül. "
"Micsoda? Nem létezik olyan dolog, hogy van.
Vox et - mi ez? - Jabber. Van az, hogy? "
"Én csak egy emberi lény - szilárd, akiknek ételeket és italokat, akiknek lefedő is -, de
Én vagyok láthatatlan. Látod?
Láthatatlan.
Egyszerű ötlet. Láthatatlan. "
"Mi, igazi ki?" "Igen, valóban."
"Vessünk egy keze van," mondta Marvel, "ha igazi.
Ez nem lesz olyan rohadt out-of-the-way, mint, akkor - Uram! "Mondta," hogyan lettem
ugrás! - izgalmas velem! "
Úgy érezte, a kéz, amely már bezárt körül a csuklóját az ő kikapcsolható ujjait, és a
ujjak ment timorously fel a karját, megveregette az izmos mellkasát, és a feltárt egy szakállas
arcát.
Marvel arca döbbenten. "Én vagyok szaggatott!" Mondta.
"Ha ez nem üt kakas-harc! Leginkább figyelemre méltó! - És ott is látni
nyúl tiszta rajtatok keresztül, "ARF egy mérföldnyire!
Nem kis akkor látható - kivéve - "Ő vizsgálni a látszólag üres
élesen. "Te" aven't volt eatin "kenyeret és sajtot?"
kérdezte, kezében a láthatatlan kar.
"Te teljesen igaza van, és ez nem egészen beolvadtak a rendszerbe."
"Ah!" Mondta Mr. Marvel. "Egyfajta kísérteties, mégis."
"Persze, mindez nem fél olyan csodálatos, mint gondolod."
"Elég csodálatos elég szerény akarja," mondta Mr. Thomas Marvel.
"Howjer kezelése is!
Hogyan dooce ez történik? "" Ez túl hosszú történet.
És mellett - "" Én mondom, az egész üzleti meglehetősen
üti meg, "mondta Mr. Marvel.
"Azt akarom mondani, jelenleg ez: Segítségre van szükségem.
Azért jöttem, hogy, hogy - Azért jöttem fel hirtelen.
Én vándorolt, őrült dühében, meztelen, tehetetlen.
Tudtam volna meggyilkolták. És láttam, hogy - "
"Uram!" Mondta Mr. Marvel.
"Azért jöttem fel maga mögött - tétovázott - folytatta -"
Mr. Marvel arckifejezése volt ékesszóló. "- Majd megállt.
"Itt, mondtam," egy kívülálló, mint én.
Ez az én emberem. "Úgyhogy visszafordult, és jött - te.
És - "" Uram! "Mondta Mr. Marvel.
"De én vagyok a hatpennys pénzdarab.
Megkérdezhetem - Hogy van ez? És mit lehet szükség az olyan
segíteni? - Láthatatlan! "" Azt akarom, hogy segítsen nekem kap ruhákat - és
menedéket -, majd a többi dolgot.
Hagytam őket elég hosszú. Ha won't - is!
De akkor - kell. "" Nézz ide, "mondta Mr. Marvel.
"Én is leesett az állam.
Ne ütögessük nekem többé. És hagyj el.
El kell kapni folyamatosan egy kicsit. És ha már elég közel eltört a lábujjam.
Ez az egész annyira ésszerűtlen.
Üres Downs, üres égboltra. Semmi sem látható a mérföldet, kivéve kebelén
Természet. És akkor jön egy hang.
Egy hang az égből!
És kövek! És ököl - Uram! "
"Szedd össze magad", mondta a hang, "az van, hogy ezt a munkát, amit választott
téged. "
Mr. Marvel elfújta az arcán, és a szeme körül.
"Én választottalak titeket", mondta a Hang.
"Ön az egyetlen ember, csak néhány ilyen bolondok odalent, ki tudja, van ilyen
dolog, mint egy láthatatlan ember. Van, hogy a segítő.
Segíts nekem - és én is nagy dolgokra az Ön számára.
A láthatatlan ember ember a hatalom. "Megállt egy pillanatra, hogy tüsszentés
Hevesen.
"De ha elárul engem", mondta, "ha nem teszik, mint én direkt meg -" Elhallgatott, és
megérintette Mr. Marvel vállát okosan. Mr. Marvel adott ugat a terror, a
érintse.
"Nem akarom, hogy árulja el neked," mondta Mr. Marvel, szegély-re irányából
az ujjak. "Ne menj a-gondolkodás, hogy bármit
nem.
Csak azt akarom, hogy segítsen - csak mondd meg, mit kaptam csinálni.
(Lord!) Amit csak akarsz tenni, hogy én vagyok a legtöbb
hajlandó megtenni. "
X. FEJEZET MR. MARVEL látogatása IPING
Miután az első szeles pánik töltött magának Iping vált érvelő.
Szkepticizmus hirtelen ütötte fel fejét - inkább idegrendszeri szkepticizmus, egyáltalán nem biztos
a háta, de ennek ellenére szkeptikus.
Ez így sokkal könnyebb, hogy nem hisznek egy láthatatlan ember, és azok, akik valóban
láttam oldódik a levegőbe, vagy érezte az erejét a karját, lehet számítani
az ujjak a két kéz.
És ezek a tanúk Mr. Wadgers volt, jelenleg hiányzik, miután nyugdíjba vonult
impregnably mögött a csavarokat, és bár a saját házába, és Jaffers feküdt
megdöbbentette a szalonban a "Coach és a lovak."
Nagy és furcsa gondolatok transzcendens élményt gyakran kisebb hatása az emberekre
és a nők, mint a kisebb, jobban érzékelhető megfontolások.
Iping meleg volt a sármány, és mindenki a gála ruhában.
Pünkösd hétfő volt várakozással, hogy egy hónap vagy több.
A délután még azok is, akik hittek a Láthatatlan kezdtek újra a
kis szórakozási egy kísérleti módon, az a feltételezés, hogy ő nagyon ment
el, és a szkeptikusok volt már tréfa.
De az emberek, a szkeptikusok és a hívők egyaránt voltak rendkívül barátságos egész nap.
Haysman a rét volt, meleg a sátor, amelyben Mrs. sármány és a többi hölgyek
előkészítése tea, míg a nélkül, a vasárnapi iskolás gyerekek futottak versenyt, és játékok
a zajos irányításával a plébános és a kisasszonyok szitok és Sackbut.
Nem kétséges, volt egy kis nyugtalanság a levegőben, de az emberek a legtöbb esetben már
az értelemben, hogy elrejtsék, amit fantáziadús lelkiismeretfurdalás, hogy tapasztalt.
A falu zöld megdöntött az erős [szó hiányzik?], Le, amely ragaszkodás a
míg a csiga-lendült kezelni, az egyik lehet zuhant ellen zsákot a
másik végén, bejött a jelentős előnyben
között a serdülő, az is volt a hinta és a cocoanut shies.
Ott is promenading, és a gőz szerv csatolt egy kis körforgalom töltött
A levegő egy csípős ízű olaj és a szintén csípős zenét.
A tagok a klub, aki templomba járt reggel, volt nagyszerű a
jelvények rózsaszín és zöld, és néhány vidámabb gondolkodású szintén díszített a keménykalap
kalapok ragyogó színű kedvez a szalagot.
Régi Fletcher, akinek elképzelései a nyaralási lehetőségre is súlyos volt látható át
jázmin az ő ablakot vagy a nyitott ajtón (a kettő közül, ahogy döntött, hogy
nézd), lebeg finoman egy deszkán
támogatja a két szék, és whitewashing felső határa az ő első szobába.
Négy óra tájt egy idegen lépett be a falu felől a leírások.
Volt egy rövid, kövér ember rendkívül kopott kalap, ő
Úgy tűnt, hogy nagyon kifulladt. Az ő arca volt felváltva puha és
szorosan puffasztott.
Az ő foltos arca nyugtalan, és költözött egy fajta szívesen vidámság.
Megfordult a sarkon a templom, és rendezte az utat a "Coach és a lovak."
Többek között a régi Fletcher emlékszik látta, sőt az öregúr annyira
ütött az ő sajátságos nyugtalanság, hogy véletlenül megengedett mennyiséget
mész, hogy lerobbant az ecset az ujját a kabátját, miközben velük kapcsolatban.
Ez az idegen, a felfogás az jogosultjának cocoanut félénk, úgy tűnt,
kell magában beszél, és Mr. Huxter megjegyezte ugyanezt.
Ő megállt a lábánál a "Coach és a lovak" lépést, és megfelelően Mr.
Huxter, úgy tűnt, megy a súlyos belső harc, mielőtt idézhet elő
magát, hogy belépjen a házba.
Végül vonult fel a lépcsőn, és látta, hogy Mr. Huxter balra és
nyissa ki az ajtót a nappaliba.
Mr. Huxter hangokat hallott belülről a szobából, és a bárból apprising embere
a hiba.
"Ez a terem privát!" Mondta Hall, és az idegen becsukta az ajtót, ügyetlenül és ment
a bárban.
Ennek során néhány perc múlva újra megjelent, megtörölte a száját a hátsó
A kezét a levegő csendes elégedettség, hogy valahogy lenyűgözte Mr.
Huxter, mint feltételezték.
Ott állt körülnézett néhány pillanatig, majd Mr. Huxter látta sétálni
Egy furcsa titkos módon felé kapuit az udvarban, amelyre a nappaliba
ablakot nyitott.
Az idegen, némi tétovázás után hajolt valamelyike ellen a kapu-hozzászólás, készített egy
Rövid agyag cső, és kész arra, hogy töltse meg. Ujjai reszkettek, míg ezzel.
Ő meggyújtotta ügyetlenül, és karját kezdte a dohányzást egy bágyadt hozzáállás, egy
hozzáállás, amely az ő alkalmi pillantások az udvart teljesen meghazudtolta.
Mindez Mr. Huxter látta át a doboz a dohány ablakot, és a szingularitás
A férfi viselkedése kéri őt, hogy fenntartsák a megfigyelés.
Jelenleg az idegen felállt hirtelen, és tegye a pipáját a zsebébe.
Aztán eltűnt az udvarra.
Haladéktalanul Mr. Huxter, fogantatás volt tanúja néhány apró lopás, ugrott kerek
a számláló és kiszaladt az útra, hogy elkapjam a tolvaj.
Ahogy ezt tette, Mr. Marvel ismét megjelent, a kalapját ferdén, egy nagy köteg kék tábla-
ruhával az egyik kezében, és a három könyv kapcsolódik egymáshoz - mint utólag bebizonyosodott a
Lelkész zárójelek - a másik.
Közvetlenül látta Huxter adta egyfajta zihál, és a fordulás élesen balra,
futni kezdett. "Állj, tolvaj!" Kiáltott Huxter, és elindult
utána.
Mr. Huxter az érzés volt élénk, de rövid.
Látta a férfi éppen előtte, és spurting fürgén a templom sarok és a hegy
úton.
Látta a falu zászlók és ünnepségek után, és egy arc, vagy úgy felé
rá. Ő bawled, "Stop!" Újra.
Alig ment ten léptekkel előtt shin fogták titokzatos módon,
és ő már nem fut, de repül az elképzelhetetlen gyorsasággal keresztül
levegő.
Látta, hogy a föld hirtelen közel az arcát.
A világ úgy tűnt, hogy splash egy millió örvénylő pöttyök a fény, és az azt követő
eljárásban érdekelt őt többé.