Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME III
Tizenhatodik fejezet
Ez egy nagyon nagy megkönnyebbülés, hogy Emma találni Harriet az óhaja, mint magát, hogy elkerülje a
ülésén. A közösülés fájdalmas volt elég a
levelet.
Hogy még rosszabb, mintha azok is kötelesek teljesíteni!
Harriet fejezte ki magát nagyon, mint talán feltételezhető, nem szemrehányást, vagy
látszólagos értelme a rossz használat, és mégis Emma képzeltem volt valami
harag, a valamit határos, hogy a
ő stílusa, ami növelte a desirableness az, hogy ezeket külön .-- A
talán csak a saját tudata, de úgy tűnt, mintha egy angyal csak lehetett volna
igen neheztelés nélkül az ilyen a stroke.
Nem volt nehéz beszerzése Isabella meghívását, és ő
szerencsés, ha egy megfelelő kérését megindokolja azt, anélkül, hogy találmánya .-
-Volt egy fogat baj.
Harriet nagyon akart, és szerettek volna egy kis időt, hogy konzultáljon egy fogorvos.
Mrs. John Knightley örült, hogy a használat, minden dolog, a rossz egészségi állapot volt
ajánlás neki -, és bár nem annyira szereti a fogorvos, mint a Mr. Wingfield,
volt elég kíváncsi, hogy Harriet alatt
gondja .-- Amikor tehát kiegyenlítése nővére oldalán, Emma javasolta neki
barátja, és talált rá nagyon meggyőzhető .-- Harriet az volt, hogy, ő meghívást kapott a
legalább két hét, ő lesz szállítani
Mr. Woodhouse kocsija .-- Ez volt minden elrendezve, ez volt minden befejeződött, és Harriet
biztonságban volt a Brunswick Square-en.
Most Emma is, sőt, élvezni Mr. Knightley látogatásai, most tudott beszélni, és
tudott hallgatni az igazi boldogság, bejelölve az értelemben az igazságtalanság, a
bűntudat, valami legfájdalmasabb, amely
kísértett meg, amikor eszébe jutott, hogy csalódott a szíve közel volt hozzá, hogy mennyi
talán abban a pillanatban, és egy kis távolságra, a tartós az érzések, amelyek
ő vezette tévútra magát.
A különbség a Harriet Mrs. Goddard a, illetve Londonban készült talán
indokolatlan különbség Emma érzés, de nem tudott gondolni rá
Londonban nem tárgyakat a kíváncsiság és a
foglalkoztatás, amelyeket be kell elhárítására a múltban, és vitte ki magát.
Ő nem teszi lehetővé semmilyen más szorongásos sikerül közvetlenül a hely az elméjében
amely Harriet elfoglalták.
Volt egy kommunikációs előtte, az egyik amit csak lehet, hogy az illetékes
hogy - a vallomását eljegyzését, hogy az apja, de ő lett volna semmi
köze a jelenleg .-- Ő elhatározta, hogy
elhalaszthatják a közzététel ig Mrs. Weston is biztonságos és jól.
Nincs szükség további nyugtalanság kell dobni az ebben az időszakban azok közül, akit szeretett - és a
gonosz nem cselekedhet magát előzetesen kijelölt idő előtt .-- A
kéthetente legalább a szabadidő és a béke
A tudat, hogy megkoronázza minden melegebb, de megmozgatva, öröm, meg kell övé.
Hamarosan megoldódik, ugyanúgy, mint a kötelesség és öröm, hogy alkalmaznak egy fél óra a
nyaralás a szeszes italok felhívja kisasszony Fairfax .-- Azt kellene menni - és volt
vágy, hogy láthassák, a hasonlóság a
a jelenlegi helyzetben egyre nagyobb minden más indítéka a goodwill.
Lenne egy titkos elégedettség, de a tudat a hasonlóság
kilátás minden bizonnyal növelik a kamatot, amellyel azt kell részt a
olyan dolog, amit Jane is kommunikálni.
Elment - ő hajtott egyszer sikertelenül az ajtót, de nem
volt a házba, mivel másnap reggel Box Hill, ha a szegény Jane volt ilyen
szorongást, mint töltötte vele együttérzéssel,
de minden a legrosszabb az ő szenvedése már sejtett .-- A félelem, hogy még
kellemetlen, határozott lány, bár biztos, hogy ezeket otthon, várni a
folyosón, és küldje el a lány nevét .-- Hallotta
Patty bejelentette, hogy, de nincs ilyen nyüzsgés sikerült a szegény Miss Bates azelőtt
arról, boldogan érthető .-- Nem, ő nem hallottam semmit, de az azonnali válasz,
"Beg neki, hogy menjen fel," - és egy pillanatra
utána ő találkozott a lépcsőn Jane magát, jön lelkesen előre, mintha
nincs más fogadását ő volt érezhető elegendő .-- Emma még soha nem látta meg
olyan jól, így szép, így vonzó.
Nem volt tudat, animáció, és a meleg, ott volt minden dolog, amit ő
arca vagy módon valaha is akartam .-- jött elő egy felajánlott
kézzel, és azt mondta, egy alacsony, de nagyon rossz hangja,
"Ez nagyon kedves, sőt! - Miss Woodhouse, lehetetlen számomra, hogy
express - Remélem, hinni - Elnézést, hogy ilyen teljesen szavak nélkül. "
Emma volt, jólesett, és hamarosan már shewn nem akar a szó, ha a hang
Mrs. Elton hangját a nappaliba nem ellenőrizte őt, és tette célszerű
tömöríteni az összes vele barátságos, és minden lány
gratuláló érzés egy nagyon-nagyon komoly rázza a kezét.
Mrs. Bates és Mrs. Elton együtt voltak. Kisasszony Bates kint volt, amely elszámolni a
előző nyugalom.
Emma volna kívánta Mrs. Elton máshol, de ő volt a humor, hogy
türelme minden test; és Mrs. Elton találkozott vele szokatlan irgalom, ő
remélte, az összecsapás tenne nekik nem árt.
Hamarosan hitte magát, hogy behatoljon Mrs. Elton gondolatait, és megérteni, miért
volt, mint maga, a boldog lelkek, ez volt, hogy a kisasszony Fairfax bizalmát, és
fancying magát ismeri, mi még mindig titok, hogy más emberek.
Emma látta tünetei azonnal az arckifejezése, és mindeközben
saját tiszteletét Mrs. Bates, és megjelent, hogy részt vegyen a jó öreg hölgy
válasz, látta őt egyfajta szorongó
felvonulás a rejtély felhajtható egy levelet amit a jelek szerint olvasta hangosan
Kisasszony Fairfax, és küldje vissza a lila és arany retikül az oldalán, mondván, a
jelentős bólint,
"Meg tudjuk befejezni ezt máskor, tudod.
Te és én nem szeretnék lehetőséget. És valóban, már hallotta a
fontos már.
Csak azt akartam bizonyítani, hogy Mrs. S. elismeri a bocsánatkérést, és nem sértett.
Látod, milyen elragadóan ő írja. Oh! ő egy édes teremtés!
Ha volna doated rá, már akkor elment .-- De egy szót sem többet.
Legyünk diszkrét - egészen a mi jó viselkedés .-- Hush! - Emlékszel az
sor - már nem emlékszem a vers ebben a pillanatban:
"Mert amikor egy hölgy esetében," Tudod, minden más ad helyet. "
Most azt mondom, kedves, a mi esetünkben, a hölgy, olvassa ---- anya! A szó bölcs .-- I
vagyok finom áramlását a szellemek, an't én?
De azt akarom állítani a szíved nyugodt, hogy Mrs. S. - My képviselet, látod, már
egészen megbékült vele. "
És ismét, az Emma csak fordult a fejét, hogy nézd meg Mrs. Bates a kötést, ő
hozzá, egy fél suttogva: "Én nem említett neveket, akkor figyelembe .-
-Oh! Nem, óvatos, mint államminiszter.
Sikerült is nagyon jól. "Emma nem kétséges.
Volt tapintható kijelző ismételni minden lehetséges alkalommal.
Amikor már minden beszélgettünk kicsit harmonizál az időjárás és Mrs. Weston, ő
találta magát hirtelen foglalkozni,
"Nem gondolja, Miss Woodhouse, a vakmerő kis barátom itt bájosan
vissza? - Nem gondolod, hogy ő gyógyítani nem Perry a legnagyobb hitelt? - (itt volt
mellékhatások pillantásra nagy értelme a Jane.)
Szavamra, Perry már vissza őt egy csodálatos rövid idő alatt! - Oh! ha láttad volna
vele, mint én, amikor volt a legrosszabb! "- És mikor Mrs. Bates mondott valamit
Emma, suttogta távolabb, "Nem azt mondjuk
Egy szó bármilyen segítség, hogy Perry volna, egy szót sem, egy bizonyos ifjú
orvos Windsor .-- Oh! Nem, Perry kell minden hitelt. "
"Én már alig volt szerencsém látni, Miss Woodhouse," ő sokkal
utána kezdett ", mivel a párt a Box Hill.
Nagyon kellemes party.
De mégis azt hiszem, volt valami hiányzik.
A dolgok nem úgy tűnik -, hogy van, ott úgy tűnt, egy kis felhő fel a szellemek néhány .--
Tehát úgy tűnik számomra legalábbis, de lehet, téved.
Úgy gondolom azonban, hogy válaszolt, amennyiben elcsábítani egy-megint.
Mit szólsz mind a gyűjtő ugyanaz a fél, és feltárják a Box Hill
újra, míg a szép idő tart? - Meg kell ugyanaz a fél, tudja, éppen
ugyanaz a fél, egy sem kivétel. "
Nem sokkal később kisasszony Bates bejött, és Emma nem tehetett terelné a
tanácstalanság az elsõ választ magának, ami, azt kéne, a kétség, hogy mi
Lehet mondta, és türelmetlenül mondani minden dolog.
"Köszönöm, kedves kisasszony Woodhouse, akkor minden kedvességet .-- Lehetetlen megmondani -
Igen, valóban, én egészen értem - drága Jane kilátások - vagyis nem úgy értem .--
De ő bájosan vissza .-- Hogyan
Mr. Woodhouse? - Örülök, hogy .-- Egészen az én hatalmi .-- ilyen boldog kis kör
meg minket itt .-- Igen, valóban .-- Bájos fiatal ember! - ez - hogy nagyon barátságos, én
jelenti a jó Mr. Perry! - mint a figyelmet
Jane! "- És ő nagyon, ő több, mint általában hálás gyönyör felé Mrs.
Elton az, hogy ott, Emma kitalálta, hogy volt egy kis show-neheztelés
Jane felé, a plébánia negyedévben
ami most kegyesen legyőzni .-- Néhány suttogja, sőt, ami elhelyezte
túl hiszem, Mrs. Elton, hangosabban mondta:
"Igen, itt vagyok, jó barátom, és itt már olyan hosszú, hogy máshol I
azt hiszem, hogy szükséges, hogy bocsánatot kérjen, de az igazság az, hogy én várok én
úr és a mester.
Megígérte, hogy velem van, és kifizeti a tekintetben, hogy van. "
"Micsoda? vagyunk, hogy az örömben, hogy egy hívást Mr. Elton? - Ez lesz a javára
sőt! mert tudom, urak nem szeretem reggel látogatást, és Mr. Elton ideje így van
részt. "
"Szavamra ez, Miss Bates .-- Tényleg foglalkozik reggeltől estig .-- van
nincs vége az emberek jönnek hozzá, valamilyen ürüggyel, vagy más .-- A bírák és
felügyelők, és a churchwardens, mindig hiányzik a véleményét.
Úgy tűnik, nem képes olyan dolgot nem neki .-- "Szavamra, Mr. E.," Én gyakran mondják,
"Nem úgy, mint én - nem tudom, mi lesz az én ceruzák és az én
eszköz, ha tudtam volna half sok
pályázók. "- elég rossz, ahogy van, mert teljesen elhanyagolják őket mind egy
megbocsáthatatlan mértékben .-- Azt hiszem, nem játszottam bár ez a két hét .-- azonban, aki
jön, higgye el: igen, sőt, a célból, hogy várni benneteket. "
És üzembe a kezét a képernyőn szavait a Emma - "A gratuláló látogatás, akkor
tudod .-- Oh! Igen, igen nélkülözhetetlen. "
Kisasszony Bates nézett róla, hogy boldogan -!
"Megígérte, hogy jöjjön hozzám, amint tudta kivonni magát Knightley, de
ő és Knightley is bezárva együtt mély konzultáció .-- Mr. E. is Knightley
jobb. "
Emma nem lenne mosolygott a világ, és csak azt mondta: "Ez Mr. Elton ment gyalog
A Donwell? - Ő egy forró séta. "" Oh! Nem, ez egy találkozó a Crown, a
rendes ülésén.
Weston és Cole is ott is, de az egyik apt beszélni csak azoknak, akik vezetnek .-- I
képzelet Mr. E. és Knightley is minden dolog a maga módján. "
"Hát nem tévedett a nap?" Mondta Emma.
"Én szinte biztos, hogy az ülést a korona nem, míg a holnap .-- Mr.
Knightley volt Hartfield tegnap, és beszélt róla, mint a szombat. "
"Oh! nem, a találkozó minden bizonnyal a mai napon, "volt a hirtelen válaszolni, amely jelöli a
lehetetlen bármilyen baklövés Mrs. Elton oldalán .-- "hiszek", ő
így folytatta: "ez a leginkább zavaró plébános, hogy valaha is volt.
Soha nem hallottam ilyen dolgokat a Maple Grove. "
"A plébános nem volt kicsi," mondta Jane.
"Szavamra, kedves, nem tudom, mert én soha nem hallottam a témát beszélt."
"De ha bizonyítást nyer, a kis mérete az iskola, amit én hallottam beszélni, mint
fővédnöke a nővére és Mrs. Bragge, az egyetlen olyan iskola, és nem több, mint
öt-és-húsz gyerek. "
"Ah! te okos teremtés, ez nagyon igaz. Milyen egy gondolkodó agy van!
Azt mondom, Jane, milyen egy tökéletes karakter, és én kell tennie, ha lehet rázni
együtt.
Saját élénkség és a szilárdság hozna tökéletes .-- Nem gondolom, hogy
gyanúsít, azonban, hogy néhány ember nem gondolja, hogy a tökéletesség már .-- De
Hush! - egy szót sem, ha úgy tetszik. "
Úgy tűnt, felesleges óvatosság, Jane akart neki szót, hogy nem Mrs.
Elton, de Miss Woodhouse, mivel ez utóbbi világosan látta.
A kívánják megkülönböztetni őt, amennyire csak az udvariasság megengedett, nagyon nyilvánvaló,
bár nem gyakran jár túl egy pillantást.
Mr. Elton tette megjelenését.
Felesége köszöntötte őt néhány lány pezsgő elevenség.
"Nagyon szép, uram, szavamra, hogy küldjék el nekem itt, hogy egy jelzálog az én
barátok, így jóval azelőtt, hogy teljesít, hogy jöjjön! - De tudta, milyen kötelességtudó lény
meg kellett küzdenie.
Azt tudtam, hogy nem keverjük, amíg az én uram és a mester meg .-- Itt már én ült
Ebben az órában, így ezek a fiatal hölgyek mintát az igazi házastársi engedelmesség - a, akik
lehet mondani, tudod, milyen hamar lehet akartam? "
Mr. Elton annyira forró és fáradt, hogy ez a szellemesség tűnt dobni.
Ő udvariaskodás, hogy a másik hölgy meg kell fizetni, de a további célja az volt, hogy
panasz át magát a hőség volt a szenvedés, és a séta is volt a
semmit.
"Amikor megkaptam a Donwell," mondta, "Knightley nem található.
Nagyon furcsa! Nagyon érthetetlen! után a jegyzet küldtem neki ma reggel, és a
Üzenet tért vissza, hogy ő bizonyosan otthon, amíg egyet. "
"Donwell!" Kiáltott a felesége .-- "Kedves Mr. E., akkor nem kell Donwell! - Úgy érted,
a korona, jössz az ülést a korona. "
"Nem, nem, ez a holnap, és én különösen akartam látni Knightley-napra
ezen a nagyon veszik .-- ilyen rettenetes Roston sütés reggelt! - Odamentem a mezők
is - (beszédkészség hangot nagy beteg-használat,), amely lehetővé tette, hogy annál rosszabb.
És akkor nem találja meg otthon! Higgye el, nem vagyok egyáltalán elégedett.
És nem bocsánatkérés maradt, nincs üzenete számomra.
A házvezetőnő kijelentette, ő semmit sem tudott az én, hogy várhatóan .-- Nagyon különleges! -
És senki sem tudta, egyáltalán merre eltűnt.
Talán a Hartfield, talán az Abbey Mill, talán az ő erdőben .-- kisasszony
Woodhouse, ez nem olyan, mint a barátunk Knightley! - Meg tudod magyarázni? "
Emma szórakoztatta magát tiltakozik, hogy nagyon különleges, sőt, és hogy
ő nem egy szótagot mondani neki.
"Nem tudom elképzelni," mondta Mrs. Elton, (rossz a megaláztatást, mint egy feleség kellene
igen,) "Nem tudom elképzelni, hogyan tud ilyet Ön által, az összes ember a világon!
Az utolsó személy, akinek el kell várni, hogy felejtsük el! - Drága Mr. E., meg kell
nem hagyott üzenetet az Ön számára, biztos vagyok benne, meg kell .-- Még Knightley lehet annyira
különc - és az ő szolgáinak megfeledkezett róla.
Függ, hogy ez volt a helyzet: és nagyon valószínű, hogy történik a Donwell szolgák,
, akik mind, mert gyakran megfigyelhető, rendkívül kínos és hanyag .-- vagyok benne, hogy
nem lett volna olyan lény, mint ő Harry
állni a kredenc minden megfontolás.
Ami pedig Mrs. Hodges, Wright tartja őt nagyon olcsó tényleg .-- Megígérte Wright a
átvételét, és soha nem küldte azt. "
"Találkoztam William Larkins," folytatta Mr. Elton ", ahogy megkaptam a ház közelében, és ő
azt mondta, nem találja az ura otthon, de én nem hiszek neki .-- William
úgy tűnt, inkább az a humor.
Nem tudta, mi jön a gazdája az utóbbi időben, mondta, de tudta szinte soha
kap a beszédet tőle.
Én semmi köze William akar, de ez tényleg nagyon nagy jelentősége
hogy én látni Knightley-napra, és ez lesz szó, ezért nagyon
komoly hátrányt okozna, hogy én kellett volna a forró séta céltalan. "
Emma úgy érezte, hogy nem tudott jobbat, mint a haza közvetlenül.
Minden valószínűség szerint ő volt a nagy idő várta ott, és Mr. Knightley
lehet őrizni a süllyedő mélyebben agresszió felé Mr. Elton, ha nem
felé William Larkins.
Ő elégedett volt, a vevő hagyja, hogy megtalálja kisasszony Fairfax elhatározta, hogy részt vegyen neki ki
a szoba, hogy menjen vele, még a földszinten, hanem adott neki egy lehetőséget
amit azonnal kihasználta, hogy mondjuk,
"Ez is, talán, hogy én nem volt lehetősége.
Vajon ha nem veszi körül a többi barátok, talán már a kísértés, hogy
be egy témát, kérdéseket feltenni, hogy beszéljen nyíltan, mint lehetett volna
szigorúan korrekt .-- úgy érzem, hogy én biztosan már szemtelen. "
"Oh!" Kiáltott fel Jane, a pirulás és habozás, amely Emma gondolta végtelenül
Több lesz neki, mint az összes elegancia minden szokott nyugalma - "ott lenne
nem lett volna veszélyben.
A veszély lett volna az én wearying meg.
Lehet nem elégedett meg több mint iránt érdeklődő -.
Sőt, Miss Woodhouse, (beszéd több collectedly,) és a tudat, amely
Én a kötelezettségszegést követett el, nagyon nagy kötelezettségszegést követett el, ez különösen vigasztaló, hogy
nekem tudni, hogy azok a barátaim, akiknek
jó véleménnyel van a legtöbb megőrzésre érdemes, nem undorodott olyan mértékben, hogy - én
Nem időben, fél, hogy én is szeretnék mondani.
Én sokáig, hogy bocsánat, kifogásokat, hogy sürgesse valamit magamnak.
Úgy érzem, hogy annyira miatt. De sajnos - egyszóval, ha a
együttérzés nem áll a barátom - "
"Oh! ha túl lelkiismeretes, sőt van, "kiáltott fel Emma melegen, és figyelembe ő
kezét.
"Jössz nekem nincs bocsánat, és minden szerv, akivel lehet, állítólag tartozunk nekik, a
így tökéletesen elégedett, ezért örömmel is - "
"Nagyon kedves, de tudom, hogy mi a modora volt, hogy ha .-- Tehát hideg és
mesterséges! - Én mindig része cselekedni .-- volt az élet a csalás! - Tudom, hogy
kell felháborodott téged. "
"Imádkozzatok nem mondok többet. Úgy érzem, hogy minden elnézést kell a
én oldalamon. Engedje meg, bocsáss meg egymást egyszerre.
Azt kell tennünk, amit a teendő leggyorsabb, és azt hiszem, érzéseinket elveszíti nincs idő
ott. Remélem kellemes fiókok
Windsor? "
"Nagyon." "És a következő hír, azt hiszem, lesz,
hogy mi vagyunk elveszíteni - ahogy kezdek ismerlek. "
"Oh! hogy minden, persze semmi sem úgy működik, de.
Itt vagyok, amíg azt állította ezredes és Mrs. Campbell. "
"Semmi sem lehet valóban rendezni még, talán," válaszolta Emma mosolyogva - "de
bocsánat, meg kell gondolt. "A mosoly visszatért a Jane válaszolt:
"Nagyon helyes, hogy már gondolt.
És én a saját nektek, (biztos vagyok benne, hogy biztonságos lesz), hogy eddig a mi élő
Mr. Churchill at Enscombe, az állandó.
Kell három hónap, legalább a mély gyász, de amikor vége,
elképzelni, nem lesz más, várni. "
"Köszönöm, köszönöm .-- Ez csak akartam, hogy biztos .-- Oh! ha tudnád
mennyire szeretem minden dolog, ami úgy döntött, és nyitott! - Good-bye, viszlát. "