Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
FEJEZET
Mrs. Elton először látta a templomban, de mintha odaadással lehet szakítani,
kíváncsiság nem lehet kielégíteni a menyasszony egy pad, és meg kell hagyni a
látogatások formájában, amelyeket azután kell fizetni,
rendezni, hogy a lány nagyon szép tényleg, vagy csak nem szép, vagy nem
elég egyáltalán.
Emma volt érzéseit, kevesebb a kíváncsiság, mint a büszkeség vagy az illem, hogy ő oldja meg
A nem az utolsó, hogy fizessen neki tiszteletben tartja, és csinált egy pontot a Harriet megy
vele, hogy a legrosszabb az üzleti lehet ment keresztül a lehető leghamarabb.
Nem tudta be a házba megint nem lehet ugyanabban a helyiségben, amelyre ő
Az ilyen mesterséges hiába vonult három hónappal ezelőtt, a csipke fel neki boot nélkül
eszébe jutott.
Ezer terhes gondolatok megismétlődik.
Bókokat, charades, és borzalmas baklövéseket, és nem lehetett volna
hogy a szegény Harriet nem eszébe jutott túl, de ő úgy viselkedett, nagyon
is, és csak igen halvány és csendes.
A látogatás természetesen rövid, és nem volt annyira kínos és foglalkozása
szem előtt tartva, hogy rövidítse le, hogy Emma nem engedi magát teljesen véleményt formálni
A hölgy, és semmi esetre sem, hogy egy,
túl semmi értelme, tekintve, hogy "elegánsan öltözött, és nagyon kellemes."
Ő nem nagyon szeretem őt.
Ő nem lenne siet találni hibát, de gyanítható, hogy nem volt
elegancia, - könnyű, de nem elegáns .-- volt szinte biztos, hogy egy fiatal nő, egy
idegen, a menyasszony nem volt túl sok egyszerű.
Az ő fő volt elég jó, az arca nem unpretty, de nem jellemző, sem levegő, sem a
hangja, sem módon, volt elegáns. Emma gondolta, legalábbis ez derül ki így.
Ami Mr. Elton, modora nem jelent meg - de nem, ő nem tenné lehetővé
elsietett, vagy szellemes szót magát a modora.
Ez egy kínos szertartás bármikor kap esküvői látogatásokat, és egy férfi
szükséges minden kegyelmét, hogy felmenteni magát jól rajta.
A nő volt jobb, ő volna a támogatást a finom ruhákat, és a
privilégiuma szégyenlősség, de az ember csak a saját józan ész, hogy függ, és
amikor úgy, hogy sajátosan szerencsétlen
szegény Mr. Elton volt ugyanabban a szobában egyszer a nő, akit az imént
házas, a nő akart férjhez, és a nő, akit volt várható
feleségül, s lehetővé kell tennie számára, hogy joga van
nézni, mint kis bölcs, és hogy annyi affectedly, és kevés igazán egyszerű, mint
lehet.
"Nos, Miss Woodhouse," mondta Harriet, mikor elhagyta a házat, és miután
hiába várunk barátját kezdeni, "Nos, Miss Woodhouse, (egy szelíd
sóhaj,) mit gondolsz róla? - Hát nem nagyon bájos? "
Volt egy kis habozás Emma válaszát.
"Oh! Igen - igen - egy nagyon kellemes fiatal nő. "
"Úgy gondolom, szép, nagyon szép." "Nagyon szépen öltözött, sőt, egy rendkívül
elegáns ruha. "
"Én egyáltalán nem csodálkoztam, hogy kellett volna beleszeretett."
"Oh! nincs - nincs semmi meglepő, egyáltalán .-- A szép szerencse, és ő jött be
az utat. "
"Merem állítani," vissza Harriet, sóhajtozó ismét "merem mondani, ő nagyon
csatolva hozzá. "
"Talán lehet, de nem minden ember sorsa, hogy feleségül a nőt, aki szereti
legjobb.
Kisasszony Hawkins talán akart otthon, és gondoltam, hogy ez a legjobb ajánlat volt valószínű,
hogy. "" Igen, "mondta Harriet komolyan", és jól
talán, senki sem tudta valaha is jobb.
Nos, szeretném boldoggá teljes szívemből. És most, Miss Woodhouse, én nem hiszem
kell szem előtt látta őket újra.
Ő is ugyanolyan kiváló, mint valaha - de mivel házas, tudod, ez egészen más
dolog.
Nem, sőt, Miss Woodhouse, akkor nem kell félni, én is ülök, és csodálja őt most
nélkül nagy nyomorúság.
Tudni, hogy nem vetette magát távol, egy ilyen kényelmes! - Ő nem tűnik
bájos fiatal nő, csak amit megérdemel.
Boldog teremtés!
Ő hívta "Augusta." Mennyire csodálatos! "
Amikor a látogatás vissza, Emma álló elméjét.
Ő aztán még több és jobb bíró.
-Tól Harriet történik, hogy nem lehet Hartfield, és apja jelenlétében
hogy vegyenek részt Mr. Elton, ő egy negyed órát a hölgy beszélgetés
magát, és ez nyugodtan részt a
őt, és negyed óra elég neki, hogy Mrs. győződve arról, Elton volt hiábavaló
nő, nagyon jól elégedett magával, és gondolkodás sok saját
fontos, hogy ő azt jelentette, hogy ragyog, és
nagyon kiváló, de modora volt, amely kialakult rossz iskola, hetyke és
ismert, hogy ő fogalmak állították össze egy sor ember, és egy stílus
élő, hogy ha nem ostoba volt
tudatlan, s hogy a társadalom minden bizonnyal nem Mr. Elton nem jó.
Harriet lett volna, hogy jobban megfeleljenek.
Ha nem bölcs vagy finomított magát, ő lett volna kapcsolatban őt azok, akik voltak, de
Kisasszony Hawkins, lehet, hogy elég volna tőle könnyű önhittség, volt a legjobb
saját beállítva.
A gazdag testvér-in-law közelében Bristol büszkesége volt a szövetség, és a helyét
és a kocsik voltak a büszkesége neki.
Az első téma, miután ülő volt a Maple Grove, "Testvérem Mr. Szopós a
ülés, "- összehasonlítás Hartfield a Maple Grove.
Az okok Hartfield volt kicsi, de szép és csinos, és a ház modern
és jól felépített.
Mrs. Elton látszott leginkább kedvező benyomást tett a méret a szoba, a bejárat és a
Az összes, hogy ő látta, vagy elképzelni.
"Nagyon, mint Maple Grove sőt! - Ő nagyon meglepte a hasonlóság! - Ez a terem
volt az alakja és mérete a reggeli-szobában Maple Grove, a nővére kedvenc
terem. "- Mr. Elton ellen fellebbezést nyújtottak be a .-- "Was
Nem meglepő, mint a? - tudta igazán közel képzelet maga a Maple
Grove. "
"És a lépcsőházban - Tudod, ahogy jött, észrevettem, hogy nagyon hasonlít a lépcső volt;
helyezett pontosan ugyanarra a ház.
Én tényleg nem segít kiáltott!
Higgye el, Miss Woodhouse, nagyon kedves számomra, hogy jut egy helyen
Annyira nagyon elfogult, mint Maple Grove.
Töltöttem sok boldog hónapok!
(Egy kis sóhajjal a hangulat). Egy kedves hely, kétségtelenül.
Minden szerv, aki látja, hogy meglepte a szépsége, de nekem, azt már elég
haza.
Ha Ön átültetett, mint én, Miss Woodhouse, meg fogod érteni, hogyan
Nagyon kellemes, hogy találkozni valamit egyáltalán, mint amit hagyott maga mögött.
Mindig azt mondom, ez elég az egyik rossz a házasság. "
Emma sor kisebb a választ, ahogy tudott, de ez teljesen elegendő Mrs. Elton,
aki csak akart lenni beszél magát.
"Tehát igen, mint Maple Grove! És ez nem csak a ház - a
indokok alapján, higgye el, amennyire csak tudtam megfigyelni, feltűnően hasonlók.
A babér a Maple Grove ugyanabban nagy száma, mint itt, és állni nagyon is
hasonló módon - épp a pázsiton, és volt egy pillantást a bírság nagy fa, egy
pad körül, ami engem annyira pontosan szem előtt!
A bátyám és a nővérem is elvarázsolt az ezen a helyen.
Azok, akik kiterjedt alapján maguk is mindig örömmel minden
dolog, ugyanabban a stílusban. "Emma kételkedett az igazság ez az érzés.
Volt egy jó ötlet, hogy az emberek, akik kiterjedt alapon maguk érdekelte nagyon
kevés a széles alapon minden szervezet más, de nem volt érdemes a
támadás egy hiba, így duplán festett, és ezért csak azt mondta válaszában,
"Amikor láttam még ennek az országnak, attól tartok, akkor gondolod, hogy túlértékelt
Hartfield.
Surry tele van szépségeit. "" Oh! igen, én vagyok teljesen tudatában.
Ez a kert Anglia, tudod. Surry a kert Anglia. "
"Igen, de nem szabad többi a mi követelések ezt a megkülönböztetést.
Sok megyében, azt hiszem, hívják a kert Anglia, valamint Surry. "
"Nem, azt hiszem nem," válaszolta Mrs. Elton, a legelégedettebb mosoly.
"Soha nem hallottam olyan megye, de Surry hívják így."
Emma volt elhallgattatta.
"A bátyám és a nővérem is ígért nekünk egy látogatást a tavasszal, vagy nyáron a
legtávolabbi, "folytatta Mrs. Elton," és ez lesz az időnket felfedezéséhez.
Míg ők velünk, mi kell felfedezni sokat, merem mondani.
Ők lesznek a nyitott hintó-Landau, természetesen, amely rendelkezik four tökéletesen, és
Ezért értetődik, minden dolog, a mi kocsi, akkor képesnek kell lennie
fedezze fel a különböző szépségeket rendkívül jól.
Ők aligha jön a kocsi, azt hiszem, abban az évszakban.
Valóban, ha az idő merít, én határozottan ajánlja, hogy így a
nyitott hintó-Landau, ez így lesz nagyon előnyös.
Amikor az emberek jönnek egy gyönyörű ország ez a fajta, tudod, Miss Woodhouse, egy
természetesen szeretné őket látni, amennyire csak lehetséges, és Mr. Szopós rendkívül
szereti a feltárása.
Mi feltárni King's-Weston kétszer tavaly nyáron, ily módon a legtöbb elragadóan,
közvetlenül azután, hogy előzőleg a nyitott hintó-Landau.
Van sok felet, hogy ilyen van, azt hiszem, Miss Woodhouse, nyaranta? "
"Nem, nem azonnal itt.
Mi inkább arra a távolság a nagyon feltűnő szépségek, amelyek vonzzák a fajta
fél beszél, és mi egy nagyon csendes meg az emberek, azt hiszem, több
ártalmatlanítani, hogy maradjanak otthon, mint részt rendszerekben az élvezet. "
"Ah! nincs semmi, mint otthon marad az igazi kényelem.
Senki sem lehet inkább fordítani haza, mint én.
Én elég egy közmondás mert a Maple Grove.
Sok idő Selina azt mondta, amikor már lesz Bristol, "igazán nem tud
ez a lány mozgatni a házban.
Én feltétlenül kell menni egyedül, de utálom, hogy megragadt fel a nyitott hintó-Landau
anélkül, hogy egy társa, de Augusta, azt hiszem, a maga jó lesz, lenne
soha nem keverjük túl a park kerítés. "
Sok idő mondta meg; és még nem vagyok híve a teljes magány.
Azt hiszem, éppen ellenkezőleg, amikor az emberek zárkóznak fel teljesen a társadalomtól, hogy
nagyon rossz dolog, és hogy sokkal tanácsos összekeverni a világon a megfelelő
fokú, nem él benne vagy túl sok vagy túl kevés.
Én tökéletesen megértem a helyzetet, azonban, Miss Woodhouse - (látszó felé
Mr. Woodhouse), Az apja egészségi állapota kell egy nagy hátránya.
Miért nem próbálja Bath? - Valóban kellett.
Hadd ajánljuk Bath Önnek. Higgye el, nincs kétségem afelől, annak csinál
Mr. Woodhouse jó. "
"Apám megpróbálta többször, korábban, de anélkül, hogy
javára, és Mr. Perry, akinek a nevét, merem mondani, nem ismeretlen az Ön számára, nem
elképzelni, hogy lenne egyáltalán inkább hasznos most. "
"Ah! that'sa nagy kár, mert higgye el, Miss Woodhouse, ahol a víz nem ért egyet,
elég csodálatos enyhítésére adnak.
Az én Bath életben, láttam ilyen eseteket rá!
És ez így vidám hely, hogy nem nem, hogy a használat Mr.
Woodhouse a szeszes italok, amelyek, értem, néha nagyon depressziós.
És, hogy ajánlásait neked, azt hiszem, szükségem van nem kell sok fáradságot, hogy lakni
őket. Az előnyök a Bath a fiatalok
elég általánosan ismert.
Lenne egy bájos bevezetése az Ön számára, akik éltek, így magányos életet, és
Én is azonnal biztosítani Önnek néhány, a legjobb társadalom az a hely.
A sort tőlem járna egy kis sereg ismerős, és én különösen
barátja, Mrs. Partridge, a hölgy mindig is tartózkodtak, amikor Bath-ban, lenne
legboldogabb megmutatni semmilyen figyelmét, és
lenne a nagy ember, hogy menj a nyilvánosság. "
Olyan volt, akár Emma tudta viselni, anélkül, hogy udvariatlan.
Az az elképzelés, őt is eladósodott, hogy Mrs. Elton a mi nevezett
bevezetése - az ő bemegy az állami égisze alatt barátja Mrs.
Elton's - valószínűleg valamilyen vulgáris, lendületes
özvegy, aki segítségével a határ, csak tett egy műszakban élni! - Az emberi méltóság
Kisasszony Woodhouse, a Hartfield volt süllyedt valóban!
Ő maga visszafogott, de minden a dorgálásokat tudott volna adni, és
csak megköszönte Mrs. Elton hűvösen, "de lesz Bath meglehetősen ki a
kérdés, és nem volt tökéletes
győződve arról, hogy a hely talán megfelel neki jobb, mint az apja. "
És akkor, hogy megakadályozzák távolabbi felháborodást és felháborodás, témát váltott közvetlenül.
"Én nem kérdezem, hogy van zenei, Mrs. Elton.
Amikor ezeket az alkalmakat, egy hölgy karakter általában megelőzi őt, és Highbury van
Régóta ismert, hogy Ön egy kiváló előadó. "
"Oh! Nem, sőt, azt kell ellen tiltakozik az ilyen ötlet.
A kiváló előadóművész! - Nagyon messze, én biztosíthatom.
Fontolja meg az, hogy részleges 1 / 4 adatait jött.
Én doatingly szeretem a zenét - szenvedélyesen szereti, - és a barátaim azt mondják nem vagyok teljesen
mentes az íz, de minden mást, szavamra a teljesítmény közepes
az utolsó fokozat.
Te, Miss Woodhouse, én jól tudom, játszani elragadóan.
Higgye el, ez volt a legnagyobb megelégedésére, a kényelem, és öröm számomra,
hallani, amit a zenei társadalmat vagyok kerültem.
Én egyáltalán nem tud zene nélkül.
Ez egy szükséges, az élet számomra, és miután mindig is használják nagyon zenei társadalom
mind a Maple Grove és Bath-ban, ez lett volna a legsúlyosabb áldozatot.
Őszintén mondtam annyit, hogy Mr. E. amikor beszél leendő otthon, és
kifejezi félelmeit, nehogy a nyugdíjazása kell kellemetlen, és a
rosszabb a ház is - tudta, mit
Én már megszokta, hogy - természetesen nem volt teljesen nem félelem.
Amikor beszél, hogy ily módon, őszintén szólva azt mondta, hogy a világ tudtam
adja fel - fél, bálok, játszik - mert nem volt félelem nyugdíjba.
Áldott a sok erőforrások magam, a világ nem volt szükség
én. Én is nagyon jól nélküle.
Azoknak, akik nem voltak források, hogy ez egy más dolog, de a források velem
teljesen független.
És mivel a kisebb méretű helyiségek, mint kellett volna használni, igazán nem, hogy ez egy
gondolat. Reméltem én tökéletesen megegyezik minden
áldozata ez a leírás.
Természetesen voltam szokva, hogy minden luxussal Maple Grove, de én nem meggyőződhet arról,
hogy két kocsi nem volt szükséges a boldogsághoz, és nem volt tágas apartmanok.
"De," mondtam, "hogy nagyon őszinte legyek, nem hiszem, tudok élni anélkül, hogy valamiféle
zenei társadalomnak. Én feltétele semmi más, de nem
zenei élet lenne egy üres nekem. "
"Nem hiszem," mondta Emma mosolyogva, hogy "Mr. Elton is habozott, hogy biztosítsa
Önt is, hogy egy nagyon zenei társadalom Highbury, és remélem, nem fogsz találni
ő outstepped az igazság több is
a kegyelmet, figyelembe véve az indíték. "
"Nem, sőt, nincsenek kétségeim, hogy egyáltalán fejét.
Örülök, hogy találtam magam egy ilyen kört.
Remélem, a sok édes kis koncertek együtt.
Azt hiszem, Miss Woodhouse, te és én létre kell hoznia egy zenei klub, és a rendszeres
heti üléseken a házat, vagy a miénk. Nem ez egy jó terv?
Ha gyakorolni magunkat, azt hiszem, nem sokáig szeretne a szövetségesek.
Valami ilyen jellegű lenne, különösen kívánatos számomra, mint
ösztönzést tartani velem a gyakorlatban, a házas nők, tudod - van egy szomorú
történet ellenük, általában.
Ezek azonban túl hajlamosak feladni a zenét. "" De te, aki annyira nagyon szereti ezt -
nem lehet veszélyben, ugye? "" Remélem nem, de valójában, ha nézek
körül közül én ismerősöm, reszketek.
Selina már teljesen feladta a zene - nem érinti a műszer - bár ő játszotta
édesen.
És ugyanez mondható el a Mrs. Jeffereys-Clara-Partridge, hogy volt - és a két
Milmans, most már Mrs. Bird és Mrs. James Cooper, és több mint tudok felsorolni.
Szavamra elég tenni egyet a rémület.
Én is nagyon dühös Selina, de tényleg kezdek már megérteni, hogy a
férjes asszony sok dolgot kell hívni a figyelmét.
Azt hiszem, fél óra reggel fogd be a szád az én házvezetőnő. "
"De minden, ami ilyen jellegű," mondta Emma, "hamarosan olyan rendszeres a vonat -"
"Nos," mondta Mrs. Elton nevetve, "majd meglátjuk".
Emma, megállapítva, ő így meghatározott után elhanyagolják zenéjét, semmi több
mondják, és egy pillanat múlva a szünet, Mrs. Elton választotta egy másik téma.
"Mi már évek óta befutó Randalls," mondta ", és megtalálta őket itthon, és nagyon
Kellemes emberek tűnnek lenni. Szeretem őket nagyon.
Mr. Weston tűnik, kiváló lény - egészen az első osztályú kedvenc velem
már, higgye el.
És ő tűnik, hogy igazán jó - van valami olyan anyai és jószívű
róla, hogy megnyeri után egy közvetlenül. Ő volt a nevelőnője, azt hiszem? "
Emma szinte túl sok volt meglepett a választ, de Mrs. Elton alig vártam
Ha igen, mielőtt folytatta. "Miután megértette annyira, én inkább
döbbenten, hogy megtalálja őt annyira hölgy-szerű!
De tényleg elég a hölgy. "" Mrs. Weston modora, "mondta Emma" volt
mindig különösen jó.
A korrektség, az egyszerűség és az elegancia, tenné számukra a legbiztonságosabb modell minden
fiatal nő. "" Ki mit gondol bejött, míg voltunk
van? "
Emma egészen veszteséges. A hang burkolt néhány régi ismerős - és a
hogyan lehetne azt esetleg kitalálni?
"Knightley!" Folytatta Mrs. Elton; "Knightley magát! - Nem volt szerencsés? -
a, nem belül, amikor hívott a minap, én még sosem láttam, és
Természetesen, mint oly különös barátja Mr. E. "s, nagyon jól éreztem magam kíváncsiság.
"A barátom Knightley" már oly sokszor említettem, hogy én nagyon türelmetlen
látni, és meg kell tennie a Caro sposo az igazságot mondani, hogy neki nem kell szégyenkeznie
A barátja.
Knightley elég az úriember. Szeretem őt nagyon.
Határozottan úgy gondolom, egy nagyon úriember-szerű ember. "
Szerencsére, most már ideje, hogy elment.
Ők ki, és Emma is lélegezni. "Kibírhatatlan nő!" Volt a közvetlen
felkiáltás. "Rosszabb, mint azt korábban feltételezték.
Abszolút kibírhatatlan!
Knightley! - Nem tudtam volna úgy is. Knightley! - Soha nem láttam az életében
előtt, és hívd Knightley! - és rájössz, hogy ő egy úriember!
Egy kis senkiházi, közönséges lény, vele Mr. E., és az ő Caro sposo, és az ő
forrásait, és minden őt levegõ a hetyke igény és underbred pompáját.
Valójában, hogy felfedezzék, hogy Mr. Knightley egy úriember!
Kétlem, hogy ő fogja vissza a bókot, és fedezze fel, hogy legyen egy hölgy.
Nem tudtam volna úgy el!
És javasolja, hogy ő és én kell egyesíteni alkotnak egy zenei klubot!
Az ember azt képzelet voltunk kebel barátok!
És Mrs. Weston! - Csodálkozva, hogy az a személy, aki hozott nekem fel kell
hölgy! Rosszabb és rosszabb.
Sosem találkoztam vele egyenlő.
Sok túl reményeimet. Harriet a szégyent bármilyen összehasonlítást.
Oh! mi lenne Frank Churchill mondja neki, mintha itt?
Milyen mérges és hogyan fordítják ő is!
Ah! ott vagyok - gondoltam rá közvetlenül. Mindig az első, aki a gondolat!
Hogyan kapom magam! Frank Churchill jön a rendszeresen az én
elme! "-
Mindez futott, így simán át gondolatait, hogy mire apja
elrendezett maga után, a nyüzsgés a Eltons "indulás, és kész volt beszélni,
ő volt eléggé alkalmas részt.
"Nos, kedves," tudatosan kezdte, "figyelembe véve, soha nem láttam előtt, ő
Úgy tűnik, egy nagyon szép fajta ifjú hölgy, és merem mondani, ő nagyon elégedett
téged.
Beszél egy kicsit túl gyors. Egy kis gyorsaságát hangja van, amely
nem fáj a füle.
De azt hiszem, én vagyok jó, én nem szeretem furcsa hangok, és senki sem beszél, mint te
és szegény Miss Taylor.
Ugyanakkor, ő úgy tűnik, nagyon kötelezettség, csinos, fiatal hölgy viselkedett, és nem kétséges az, hogy
neki egy nagyon jó feleség. Bár azt hiszem, még jobb, ha nem is
házas.
Én csináltam a legjobb kifogásokat tudtam, hogy nem volt képes várni rá és Mrs.
Elton e boldog alkalomból, mondtam, hogy én reméltem kéne során a
nyáron.
De kellett volna korábban. Nem kell várni után a menyasszony nagyon hanyag.
Ah! ez shews milyen szomorú érvénytelen vagyok! De én nem szeretem a sarokban a Vicarage
Lane. "
"Merem állítani, a bocsánat elfogadták, uram.
Mr. Elton ismer téged. "" Igen, de egy fiatal hölgy - a menyasszony - kéne
fizettek a tekintetben, hogy neki, ha lehetséges.
Volt, hogy nagyon hiányos. "" De, kedves papa, te nem barátja
házasság, és ezért miért kéne annyira ideges, hogy fordítson a tekintetben a
menyasszony?
Azt kellene nincs ajánlás az Ön számára. Biztató az embereket, hogy feleségül, ha
hogy annyira őket. "
"Nem, drágám, én soha nem ösztönözte bármilyen szervezet feleségül, de én mindig szeretne fizetni
minden megfelelő figyelmet a hölgy -, és a menyasszony, különösen, soha nem kell
elhanyagolt.
Több is nyíltan miatt neki. A menyasszony, tudod, kedves, mindig a
első cég, hagyja, hogy a többiek is, akik azok. "
"Hát, papa, ha ez nem bátorítás elvenni, én nem tudom, mi van.
És én soha nem várható, hogy a hitelezés a szankció ilyen hiúság-csali
a szegény fiatal hölgy. "
"Kedvesem, nem érted meg. Ez a kérdés pusztán közös udvariasság
és jó-tenyésztés, és semmi köze semmilyen ösztönzés, hogy az emberek házasodnak. "
Emma tette.
Apja egyre ideges, és nem értette meg.
Elméjét visszatért Mrs. Elton a bűncselekmények, és hosszú, nagyon hosszú, nem az általuk elfoglalt őt.