Tip:
Highlight text to annotate it
X
I. kötet
FEJEZET
Néhány változás arca volt szükséges, hogy minden úriember ahogy besétált Mrs.
Weston szalonjában; - Mr. Elton kell komponálni a vidám néz ki, és Mr. John
Knightley feloldódik a rossz humor.
Mr. Elton kell mosollyal kevesebb, és Mr. John Knightley még, hogy illeszkedjen őket a helyét .-
-Emma csak lehet, a természet kéri, és mutasd meg magát, ugyanolyan boldog volt.
Hogy ő volt igazi élvezet, hogy a Westons.
Mr. Weston volt egy nagy kedvenc, és nem volt olyan lény a világon, akit
beszélt, mint fesztelenség, hogy a felesége, nem valaki, akinek ő kapcsolatos ilyen
meggyőződése, hogy hallgatott, és
megértette, hogy a mindig érdekes, és mindig érthető, a kis ügyek,
megállapodások, zûrzavarok, és az élvezetek apja és saját magát.
Tudott mondani semmit sem Hartfield, amelyben Mrs. Weston nem élénk aggodalomra ad okot;
és fél óra folyamatos kommunikáció minden olyan kis ügyek
amikor a napi boldogság a magán
az élet attól függ, egyike volt az első haszon minden.
Ez egy élmény, amely talán az egész napos látogatása esetleg nem engedhetik meg maguknak, amely
biztosan nem tartozik a jelenlegi félórás, de a puszta látványa Mrs.
Weston, mosolya, az ő érintés, hangja
Hálás Emma, és ő elhatározta, hogy hiszem, a lehető legkevésbé Mr. Elton a
Furcsaságok, vagy bármely mást kellemetlen, és élvezze mindazt, amit élvezetes a
legnagyobb.
A szerencsétlenség a Harriet hideg volt, elég jól ment keresztül előtte
érkezéskor.
Mr. Woodhouse már biztonságosan ül elég hosszú, hogy a történelem azt mellett
a történelem a saját és Isabella jön, és Emma is, hogy kövesse, és
valóban csak most, hogy a végén az ő
elégedettség, hogy James jöjjön és nézze meg a lányát, ha a többiek meg, és
Mrs. Weston, aki már szinte teljesen elmerült a lány figyelmét, hogy vele volt
képesek elfordulni, és üdvözlöm kedves Emma.
Emma projekt a felejtés Mr. Elton egy ideig tette inkább sajnálom, hogy megtalálja, amikor a
voltak az összes megtett helyükön, hogy ő közel állt hozzá.
A nehézség jó volt a vezetési furcsa érzéketlenséget felé Harriet, a
elméjét, miközben nem csak ült a könyökét, de folyamatosan obtruding a
boldog arccal rajta észre, és
aggodalmasan foglalkozik vele, amelyek minden alkalomra.
Ahelyett, hogy felejtés neki, a viselkedése volt, hogy nem tudta elkerülni a
belső javaslatára "Lehet, hogy tényleg, mint a bátyám képzelte? lehet ez lehetővé
ez az ember, hogy kezd ruházhatja át
érzelmei a Harriet velem? - abszurd és elviselhetetlen! "- Mégis lesz annyira ideges
neki, hogy tökéletesen meleg lenne, hogy érdekel az apja, és így
ragadtatva Mrs. Weston, s végül
volna kezdeni megcsodálta rajzait annyi buzgalommal és oly kevés tudás tűnt
szörnyen, mint a leendő szerető, és tette némi erőfeszítést vele, hogy megőrizze a jó
modor.
A saját érdekében ő nem lehet durva, és Harriet az, abban a reményben, hogy azt
Még kiderülhet, jobbra, ő is pozitív civil, de ez egy erőfeszítés, különösen a
valami folyik között a többiek,
A legtöbb nyomasztó időszak Mr. Elton képtelenség, amit különösen a
akarta hallgatni.
Hallotta, ahhoz, hogy tudja, hogy Mr. Weston volt, ami néhány információt a fia;
hallotta a "fiam" és a "Frank" és a "fiam", ismételte többször;
és néhány más fél szótagból nagyon
sok gyanúja, hogy ő bejelentette a korai látogatást az ő fia, de mielőtt
lehetett nyugodt Mr. Elton, a téma annyira, hogy a múlt felélesztésével kérdés
tőle lett volna kínos.
Nos, úgy történt, hogy annak ellenére, hogy Emma állásfoglalása nem feleségül, ott volt
valamit a név, az ötlet Mr. Frank Churchill, ami mindig érdekelt
rá.
Volt gyakran gondoltam - különösen, mivel apja házassága Miss
Taylor -, hogy mintha a házasságot, ő volt az ember, hogy megfeleljen neki a kor,
jellege és állapota.
Úgy tűnt, ez a kapcsolat a két család között, egészen az övé.
Nem tudta, de tegyük fel, hogy legyen egy meccs, hogy minden szerv, aki ismerte őket kell gondolkodnunk
A.
Hogy Mr. és Mrs. Weston nem gondolni rá, ő nagyon erősen győződve, s bár
nem jelenti, hogy az általa kiváltott, vagy bármely szerv más, hogy egy helyzet amit
hitt még tele jó, mint bármelyik
tudta változtatni azt, ő volt egy nagy kíváncsisággal látni őt, határozott szándéka
találni neki kellemes, az is tetszett neki, hogy egy bizonyos fokú, és egyfajta
öröm az ötletet, hogy ezeket párosul a barátaik "képzeletét.
Ilyen érzés, Mr. Elton az udvariaskodás volt rettenetesen rosszul időzített, de
ő kényelmét megjelenő nagyon udvarias, míg érzés nagyon kereszt - és a
azt gondolva, hogy a többi látogatás is
nem is át anélkül, hogy előre ugyanazt az információt újra, vagy a
lényege, hogy, a nyitott szívű Mr. Weston .-- Tehát bizonyult -, amikor boldogan
kiszabadult Mr. Elton, és ülő úr
Weston, a vacsora, aki használta már az első intervallum a érdekel a vendéglátás,
Az első szabadidős a nyeregből a birka, azt mondani neki,
"Azt szeretnénk, csak két, hogy csak a megfelelő számot.
Szeretném látni, két itt, - a csinos kis barátja, Miss Smith, és az én
fia -, és akkor én azt mondom, meglehetősen teljes.
Azt hiszem, hogy nem hallja azt mondta a többiek a szalonba, hogy mi vagyunk
Frank vár. Volt egy levelet tőle ma reggel, és
ő lesz velünk két héten belül. "
Emma beszélt egy nagyon helyes fokú öröm, és teljes mértékben beleegyezett, hogy a
ajánlat Mr. Frank Churchill és Miss Smith hogy pártjuk egészen teljes.
"Ő már akart jönni hozzánk," folytatta Mr. Weston, "azóta
Szeptember: minden betű már tele van vele, de nem tud parancsot a saját ideje.
Ő az, hogy kérjük ki kell örülni, és akik (magunk között) néha
hogy szívesen csak jó sok áldozatot.
De most már nem kétséges, látni őt itt a második héten januárban. "
"Mi nagyon nagy öröm lesz az Ön számára! és Mrs. Weston annyira ideges, hogy
megismerkedett vele, hogy ő kell majdnem olyan boldog, mint önmagadat. "
"Igen, ő lenne, de ő úgy gondolja, nem lesz egy fel-le.
Ő nem függ az ő jön annyira, mint én: de ő nem tudja, hogy a felek
olyan jól, mint én.
Az ügy, látod, ez - (de ez elég köztünk: én nem beszélve a
szótagja, hogy a másik szobában.
Vannak titkok minden család, tudod) - Az ügy az, hogy a fél baráti
felkérik arra, hogy látogasson meg Enscombe januárban, és hogy Frank jön függ
désre azok kerüljenek ki.
Ha ők nem halogatni, ő nem mozdult.
De tudom, hogy lesz, mert a család, hogy egy bizonyos hölgy, bizonyos
Ennek következtében a Enscombe, egy bizonyos ellenszenv, hogy: és bár úgy gondolják,
kell kérni őket, ha két vagy
három évben mindig kerülnek ki, amikor a lényeg.
Én nem a legkisebb kétség a kérdés.
Vagyok, mint abban a látás Frank itt, mielőtt a január közepén, mint én a
hogy itt magam: de a jó barát ott (bólogat felé felső vége
táblázat) már oly kevés szeszélyei magát, és
annyira keveset használnak őket Hartfield, hogy ő nem tudja kiszámítani a hatásukat,
mint már régóta a gyakorlatban csinál. "
"Sajnálom, nem kell olyan dolog, mint kétséges, abban az esetben," válaszolta Emma, "de am
kész oldalán, Mr. Weston. Ha úgy gondolja, ő jön, én így gondolom
túl, mert tudod, Enscombe. "
"Igen - Van néhány jogot, hogy a tudás, bár én még soha nem volt a helyén az én
az élet .-- Ő páratlan nő! - De én soha nem megengedem magamnak, hogy rosszat mondani róla, a
Frank számlájára, mert hiszek neki, hogy nagyon szereti őt.
Régebben azt gondoltam, ő nem volt képes, hogy szereti a valamennyi szerv, kivéve magát, de
ő mindig kedves hozzá (a maga módján -, amely lehetővé teszi a kis-és szeszélyei
szeszélyeit, és várta minden, ami kell, ahogy tetszik).
És ez nem kis hitelt, véleményem szerint neki, hogy ő izgalomba egy ilyen
szeretet, mert, bár nem mondanám, hogy minden olyan intézmény, más, ő már nincs több szíve
mint egy kő, hogy az emberek általában, és az ördög a türelmemet. "
Emma tetszett a téma annyira jól, hogy ő kezdte rá, hogy Mrs. Weston, nagyon hamar
után költöznek be a szalonba: kívánó örömében - még megfigyelése, hogy a lány
tudta, az első ülésen kell inkább
riasztó .-- Mrs. Weston egyetértett vele, de hozzátette, hogy ő legyen nagyon boldog, hogy
biztonságos hajlamos a szorongás az első találkozó idején beszélt: "I
nem függ a jövő.
Én nem annyira bizakodó, mint Mr. Weston. Én nagyon félek, hogy ez lesz a vége
a semmi. Mr. Weston, merem mondani, már azt mondta
hogy pontosan hogyan áll az ügy? "
"Igen - úgy tűnik, függ semmi, de a rossz humor Mrs. Churchill, amit
képzelni, hogy a legbiztosabb dolog a világon. "
"My Emma!" Válaszolta Mrs. Weston mosolyogva, "mi az a bizonyosság a szeszély?"
Ezután fordult az Isabella, aki nem járó előtt - "Tudnod kell, kedvesem
Mrs. Knightley, hogy egyáltalán nem olyan biztos a látás Mr. Frank Churchill, az én
véleménye, mint az apja azt hiszi.
Attól függ, hogy teljesen az ő nagynénje szesz és öröm, röviden reá indulat.
Önnek -, hogy a két lányom - talán vállalat az igazságot.
Mrs. Churchill szabályok Enscombe, és nagyon furcsa természetű asszony, és a jövő
most, attól függ, hogy ő is hajlandó, hogy kímélje meg. "
"Ó, Mrs. Churchill, minden szerv ismeri Mrs. Churchill," válaszolta Isabella: "és én
biztos, hogy soha nem gondolok, hogy a szegény fiatalember nem a legnagyobb együttérzést.
Ahhoz, hogy folyamatosan él egy rosszkedvű ember, meg kell félelmetes.
Ez az, amit boldogan még soha nem ismert, minden dolog, de kell, hogy legyen élet a nyomor.
Micsoda áldás, hogy ő soha nem volt gyerek!
Szegény kis lények, hogyan boldogtalan ő tette volna őket! "
Emma azt kívánta, bárcsak lett volna egyedül Mrs. Weston.
Ő ezután hallottam még: Mrs. Weston lenne beszélni vele, és egy bizonyos fokú
fesztelenség amit nem veszélyeztethető a Isabella, és ő nagyon hitt, azt
Alig próbálja elrejteni valamit relatív
A Churchills tőle, kivéve azokat a nézeteket, a fiatalember, amelyek saját
képzeletében már adott neki, mint ösztönös tudást.
De jelenleg semmi többet kell mondani.
Mr. Woodhouse hamarosan követte őket a szalonba.
Ahhoz, hogy ül hosszú vacsora után, volt egy szülés, hogy nem tudott elviselni.
Sem bor, sem a beszélgetés valamit neki, és örömmel mondott költözik az
akivel mindig kényelmes.
Miközben beszélt, hogy Isabella azonban Emma talált egy lehetőséget azzal,
"És így nem veszik figyelembe ezt a látogatást a te fiad, mint bármilyen módon bizonyos.
Sajnálom érte.
A bevezetés kell kellemetlen, ha ez történik, és minél előbb meg
lehet több, annál jobb. "" Igen, és minden késlekedés miatt még egy
nyugtalan más késések.
Még ha ez a család, a Braithwaites, kerülnek ki, én még mindig félek, hogy valami kifogást
lehet találni a kiábrándító számunkra.
Nem bírom elképzelni, az esetleges idegenkedést az ő oldalán, de biztos vagyok benne, van egy nagy
szeretnék a Churchills ", hogy tartsa őt maguknak.
Van féltékenység.
Ezek féltékeny is az ő vonatkozásában az apja.
Röviden, úgy érzem nem függ a jövő, és én szeretnék Mr. Weston kevésbé
bizakodó. "
"Azt kellene jönni," mondta Emma. "Ha tudott maradni csak néhány nap, s
kell, hogy jöjjön, és aligha lehet elképzelni egy fiatal férfi nem rendelkezik ez az ő hatásköre
nem annyira, mint ezt.
Egy fiatal nő, ha ő esnek rossz kezek, lehet bosszantotta, és tartott egy
távolság az akar lenni, de nem lehet megérteni egy fiatalember
hogy az ilyen korlátozás, mivel nem kell
képes eltölteni egy hetet az apjával, ha tetszik. "
"Az egyik kellene a Enscombe, és tudom, hogyan a család, mielőtt valaki dönt
mit tehet, "válaszolta Mrs. Weston.
"Az egyik kellene ugyanazt óvatosan, talán megítélésében a magatartás minden
egy személy minden egy család, de Enscombe, azt hiszem, biztosan nem
megítélni az általános szabályok vonatkoznak: ő annyira
indokolatlan, és minden, ami utat ad neki. "
"De ő annyira szereti az unokaöccse: ő olyan nagyon nagy kedvenc.
Most szerint az én ötletem Mrs. Churchill lenne a legtermészetesebb, hogy a
miközben egyáltalán nem áldozat a kényelmet a férj, akinek ő tartozik
Minden dolog, miközben gyakorolja szüntelen
szeszélye feléje, ő meg gyakran az irányadó unokaöccse, a
akit köszönhet semmit. "
"Drága Emma, nem úgy, mintha, az édes önuralmát, hogy megértsék egy rossz, vagy
szabályokat megállapítani rá: meg kell hagyjuk, hogy a maga módján.
Nincs kétségem afelől, ő rendelkezik, időnként jelentős hatással, de lehet
tökéletesen lehetetlenné teszi, hogy tudja előre, mikor lesz. "
Emma hallgatott, aztán hűvösen mondta: "Én nem elégedett, hacsak nem jön."
"Lehet, hogy nagy hatással néhány pontot," folytatta Mrs. Weston "és
mások, nagyon kevés: és azok között, amelyen ő rajta kívül elérhető, ez azonban
is valószínű, lehet ez a nagyon körülmény az ő jön el, hogy látogasson el hozzánk. "