Tip:
Highlight text to annotate it
X
3. RÉSZ: FEJEZET "védd magad, Uram"
Fizettem three fillérekért az én reggeli, és a legtöbb extravagáns ára volt is,
látván, hogy lehetett volna reggeliztek egy tucat személyek azt a pénzt, de én
jó érzés ez alkalommal, és én mindig
volt egyfajta tékozló amúgy is, és akkor ezek az emberek akartak adni nekem az élelmiszer
a semmiért, kevés azok rendelkezést, és így volt egy hálás öröm
hangsúlyozzák nagyrabecsülésemet és őszinte
hála a jó nagy pénzügyi emelje, ahol a pénzt erre sokkal több a jó
mint ez az én sisak, ahol ezek a fillérekért készül a vas és nem stinted
a tömeg, én fél-dollár értékű volt, jó sok teher számomra.
Töltöttem pénzt nem is szabad azokban a napokban, igaz, de ennek egyik oka az volt,
hogy én még nem kapott az arányok a dolgok teljesen beállított, még most is, miután oly sokáig
a tartózkodás Nagy-Britanniában - hadn't kijöttem a
ahol voltam képes teljesen felismerni, hogy egy fillért sem az Arthur szárazföldi és egy pár
dollár Connecticut körülbelül egy és ugyanaz a dolog: csak ikrek, mint azt mondani,
a vásárlóerő.
Ha az én kezdődnek Camelot lehetett volna halasztani nagyon napokban tudtam volna fizetni
Ezek az emberek a szép új érme a saját menta, és hogy volna örömmel
engem, és azokat is, nem kevesebb.
Én fogadott el az amerikai értékek kizárólag.
Egy-két hét most, cent, Nickels, Dimes, negyed és fél dollárt, és
egy kicsit az arany lenne csörgedező vékony, de folyamatos patakok egész
kereskedelmi vénák a királyság, és én
látszott, hogy ez az új vért felvidít az életét.
A gazdák voltak kötelesek dobni valamit, hogy valami ellensúlyozza a liberális,
hogy én, vagy nem, így hát hadd adjon nekem egy kő, acél, és amint
már kényelmesen adományozta Sandy és én lovas, meggyújtottam a cső.
Amikor az első robbanás a füst lövellt ki rácsain keresztül a sisak, minden
törtek a fák, és Sandy odament hátra, és megütötte a földön egy
tompa puffanás.
Azt hittem, egy ilyen tűz-böfögés sárkányok hallottak annyira
kb a lovagok és más szakmai hazugok.
Volt végtelen baj, hogy meggyőzze azokat az embereket, hogy a ***ázati vissza belüli magyarázó
távolságot.
Aztán mondtam nekik, hogy ez csak egy kis varázslat, amely a munka kárt
nincs, de az én ellenségeim.
És ígértem, a kezemmel a szívem, hogy ha mindenki, aki úgy érezte, nincs ellenségeskedés felém
jön elő, és adja át előttem azt kell látnod, hogy csak azok, akik maradtak
mögött lenne ütött halott.
A menet egy jó üzlet az azonnaliság.
Nem voltak áldozatok jelenteni, mert senki sem kíváncsi ahhoz, hogy továbbra is
mögött, hogy mi fog történni.
Elvesztettem egy ideje, most, ezek a nagy gyerekek, a félelem elment, annyira
meggyalázzák a csoda, mint a félelem, lenyűgöző tűzijátékot, hogy volt, hogy ott és
füst néhány csövek, mielőtt ők hadd menjen.
Még mindig a késedelem nem volt teljesen terméketlen, mert volt egész idő alatt a
get Sandy alaposan szokott az új dolog, ő is olyan közel hozzá, tudod.
Ez csatlakozik a lány beszélgetés malom is, a jelentős ideig, és ez volt a
erősítés. De minden más előnyök, I
tanult valamit.
Én kész volt minden óriás vagy ogre, amely jön, most.
Mi tarried egy szent remete, azon az éjszakán, és az én lehetőséget kapott a közepén
A következő délután.
Mi átlépték a hatalmas rét útján rövid vágott, én pedig merengő szórakozottan,
tárgyaláson sem, látván semmit, ha Sandy hirtelen megszakad egy megjegyzés, amely azt is
kezdődött, hogy reggel, a kiáltás:
"Defend téged, uram! - Veszélyben az élet felé!"
És ő csúszott le a lóról, és futott egy kicsit, és felállt.
Felnéztem, és láttam, messze az árnyékban egy fa, egy fél tucat fegyveres lovagok és
a Squires, és azonnal ott volt a nyüzsgés közöttük, valamint a szigorodó a nyereg-
girths a mount.
Saját cső készen állt, és lett volna világít, ha nem veszett el gondolkodni
hogyan lehet száműzni elnyomás ezt a földet, és vissza kell küldeni minden ember a lopott
jogok és bátorság nélkül bántó senkinek.
Én világít egyszerre, és mire volt Van egy jó fej fenntartott gőz tovább, itt vannak
jött.
Minden együtt is, sem azon lovagias magnanimities melyik olvas oly sokat
- Egy udvari gazember egy időben, a többi állt, hogy a fair play.
Nem jöttek a test, jöttek a zümmög, és egy rohanás, jöttek, mint a röplabda
Egy akkumulátor; jött fejjel mélyen, tollak streaming ki mögötte, lándzsa
haladó szinten.
Ez egy szép látvány, szép látvány-, egy ember, egy fa.
Én megállapított én lándzsát a pihenést és várta, a szívem dobog, míg a vas-hullám éppen
kész arra, hogy szünet rám, majd spouted egy oszlop a fehér füst rácsain keresztül
a sisak.
Látnod kellett volna a hullám szétesik és szórás!
Ez egy finomabb látvány, mint a másik. De ezek az emberek megállt, két vagy három
száz méterrel odébb, és ez nyugtalanított.
Saját elégedettség összeomlott, és a félelem jött, úgy ítéltem voltam egy elveszett ember.
De Sandy volt, sugárzó, és volt, lesz ékesszóló - de abbahagyta, és azt mondta neki
a mágia már elvetélt, valahogy más, és ő meg mount, minden feladás, és a
meg kell lovagolni az élet.
Nem, ő nem.
Azt mondta, hogy az én varázs volt tiltva az lovagok, nem voltak lovaglás,
mert nem tudták, várjon, ők kiesnek a nyergek jelenleg, és mi
kapnánk a lovaikat, és élni tudjunk.
Nem tudtam becsapni, mint bízik az egyszerűség, így azt mondtam, hogy hiba volt;
hogy amikor a tűzijáték megölt egyáltalán, hogy azonnal meghalt, nem, az emberek nem
meghalni, hogy valami baj van az én
készülék, nem tudtam megmondani, mit, de sietnünk kell, és megússza, azok számára
volna támadni minket ismét, egy perc alatt. Sandy nevetett, és azt mondta:
"Hiánya-a-nap, uram, azok nem, hogy a fajta!
Sir Lancelot ad csatában sárkányok, és betartja őket, és megtámad
újra és újra, és még mindig újra, amíg nem legyőzni és elpusztítani őket, és
így is lesz Sir Pellinore és Sir
Aglovale és Sir Carados és mayhap mások, de nem kell senki más, ami
vállalat is, hagyja, hogy a tétlen megmondani, mi az üres lesz.
És, la, hogy amott alap rufflers, gondolom, ti még nem, hogy töltse ki, hanem még a vágy
még? "" Nos, akkor mit várnak?
Miért nem hagyják?
Senki sem akadályozza. Jó föld, hajlandó vagyok fátylat borít a
múltra, biztos vagyok benne. "" Hagyd, ugye?
Ó, add meg magadat szolgalom, mint ezt.
Ezek álom nem azt, nem, nem igaz. Azt várom, hogy hozam őket. "
"Jöjjön - tényleg az, hogy" sooth' - ahogy mondják?
Ha akarnak, miért nem? "
"Úgy szeretem őket nagyon, de a ti wot milyen sárkányok nagyra, ti nem tart
őket blamable. Attól tartanak, hogy jöjjön. "
"Nos, akkor tegyük fel, hogy elmegyek hozzájuk helyett, és -"
"Ah, szellemes ti is, hogy nem tartja magát a jövő.
Én megyek. "
És ő volt. Ő egy ügyes ember, hogy együtt egy
raid. Szerettem volna venni ezt a kétes
végezzük, magam.
Én jelenleg láttam a lovagok lovas-re, és Sandy visszajön.
Ez volt a megkönnyebbülés.
Azt megítélni azt valahogy nem sikerült, hogy az első inning - gondolok itt a beszélgetést;
egyébként az interjú nem lett volna ilyen rövid.
De kiderült, hogy ő irányította az üzleti jól, sőt, csodálatosan.
Azt mondta, hogy amikor azt mondta azoknak az embereknek voltam a főnök, hogy hit őket, ahol éltek:
"Megverte őket fáj a félelem és a rettegés" volt a szó, és akkor készen álltak, hogy terjesszen
fel semmit, talán szükség.
Így hát megesküdött, hogy jelenjen meg Arthur udvarában két napon belül és a hozam őket,
ló-és szíjgyártó, és az én lovagok ezentúl is figyelemmel a parancsot.
Mennyivel jobban sikerült neki azt a dolgot, mint kellett volna magam!
Ő volt a százszorszép.