Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET: A Mrs. Vyse a jól felszerelt lakás
A Comic Muse, bár tudja, hogy vigyázzon a saját érdekeit, nem megvetés a
segítségével Mr. Vyse.
Az ő ötlete így a Emersons a szeles Corner sújtotta őt határozottan jó, és
vitt át a tárgyalások zökkenőmentesen.
Sir Harry Otway aláírta a megállapodást, találkozott Mr. Emerson, aki kellően kiábrándult.
A kisasszony alánok voltak kellően sértett, és írt egy méltóságteljes levelet Lucy, akikkel
felelős a hiba.
Mr. Beebe tervezett kellemes perceket az új belépők, és azt mondta, hogy Mrs. Honeychurch
Freddy meg kell hívni őket, amint megérkezett.
Valóban, így bőven volt a Muse felszerelése, hogy ő Mr. Harris megengedett, sohasem igen
robusztus büntetőjogi, hogy leesik a feje, hogy szabad elfelejteni, és meghalni.
Lucy -, hogy leszáll a fényes ég és föld, melyen árnyékok vannak, mert
vannak dombok - Lucy eleinte belevetette magát a kétségbeesés, de telepedett után egy kicsit
gondolta, hogy nem számít a legkevesebb.
Most, hogy ő volt elfoglalva, a Emersons aligha sértés neki, és szívesen is
a környéken.
És Cecil volt, szívesen, hogy akinek lenne a környéken.
Ezért Cecil volt, szívesen, hogy a Emersons a környéken.
De mint mondom, ez volt egy kis gondolkodás, és - így logikátlan lány - az esemény
meglehetősen nagyobb és inkább félelmetes, mint kellett volna.
Örült, hogy a látogatás Mrs. Vyse már esedékessé, a lakók beköltöztek Cissie
Villa, míg ő biztonságos volt a londoni lakásban.
"Cecil - Cecil drágám", suttogta a lány este megérkezett, és beosont a
karját. Cecil is lett demonstratív.
Látta, hogy a szükséges tüzet már meggyújtott Lucy.
Végre ő vágyott a figyelmet, mint egy nő kell, és felnézett rá, mert
volt egy férfi.
"Szóval te szeretsz engem, kis dolog?" Mormolta.
"Ó, Cecil, én, én! Nem tudom, mit tegyek nélküled. "
Több nap telt el.
Aztán volt egy levelet Miss Bartlett. A hidegvérrel kellett alakultak ki a két
unokatestvérek, és nem felelt, mert elváltak augusztusban.
A hidegvérrel kelt, amit Charlotte neveznék "a repülés Rómába", és a
Rómában nőtt hihetetlenül.
A társa, aki csupán nem rokonszenves a középkori világ lesz elkeserítő
a klasszikus.
Charlotte, önzetlen a Fórum volna kipróbáltam édesebb hangulatban, mint Lucy,
és egyszer, a fürdő a Caracalla, ők kétségbe vonta, hogy tudják folytatni
a túra.
Lucy is mondta, hogy csatlakozik a Vyses - Mrs. Vyse volt ismerős az ő
anyja, így nem volt helytelen a tervben és Miss Bartlett azt válaszolta, hogy ő
egészen használható, hogy elhagyott hirtelen.
Végül nem történt semmi, de a hidegvérrel maradt, és a Lucy, meg is nőtt
amikor kinyitotta a levelet, és így szól.
Már továbbították a Windy Corner.
"Tunbridge Wells," szeptemberben.
"Drága Lucia," Én már híre van végre!
Kisasszony Pazar lett kerékpározás a részek, de nem volt biztos abban, hogy a hívást
üdvözlendő lenne.
Szúrja meg gumiabroncs közelében Summer Street, és hogy azt ajánlotta, míg ő ült
levert ebben a szép templom, látta, hogy ő meglepetésére, az ajtó nyitva
szemben, és a fiatalabb Emerson férfi jött ki.
Azt mondta az apja éppen venni a házat.
Azt mondta, nem tudta, hogy él a környéken (?).
Soha nem javasolta, amely Eleanor egy csésze teát.
Kedves Lucy, én nagyon aggódik, és azt tanácsolom, hogy egy tiszta mell múltja
viselkedés az anyád, Freddy, és Mr. Vyse, aki megvonhatja tőle, hogy belépjen a
ház, stb
Ez nagy szerencsétlenség, és merem mondani, akkor azt mondta nekik már.
Mr. Vyse annyira érzékeny. Emlékszem, hogyan használják, hogy az ő idegeit
Rómában.
Én nagyon sajnálom az egészet, és nem érzi magát könnyen, ha én figyelmeztettelek.
"Hidd el," A szorongás és szerető rokon,
"Charlotte".
Lucy sokkal bosszús, és válaszolt az alábbiak szerint:
"Beauchamp Mansions, SW" Kedves Charlotte,
"Köszönjük a figyelmeztetést.
Amikor Mr. Emerson elfelejtette magát a hegyen, akkor engem ígéretet, hogy nem mondja
anya, mert azt mondta, hogy hibáztatlak, mert nem volt mindig velem.
Én megtartottam az ígéretemet, és nem is mondd meg neki most.
Mondtam is neki, és Cecil, hogy találkoztam a Emersons a firenzei, és hogy
a tiszteletre méltó emberek - ami azt hiszem - és az ok, hogy ő felajánlotta kisasszony Pazar
Nem tea valószínűleg, hogy ő sem magát.
Azt kellett volna próbálta a parókia. Nem is tudom, hogy egy felhajtás ebben a szakaszban.
Be kell látni, hogy ez túl abszurd.
Ha a Emersons hallotta volt panaszkodott nekik, azt hiszem, maga a
fontosságát, amely pontosan mit nem.
Szeretem a régi apa, és várom, hogy lássam őt újra.
Ami a fiát, sajnálom őt, amikor találkozunk, hanem magamnak.
Ezek ismert Cecil, aki nagyon jól beszélt neked a minap.
Arra számítunk, hogy férjhez januárban.
"Miss Pazar nem azt mondta, sokat rólam, mert nem vagyok a Szeles Corner at
minden, de itt. Kérjük, ne tegye "Private" nem a
borítékot újra.
Senki nem nyitja a levelet. "Tisztelettel szeretettel,
"LM Honeychurch."
Titok van a hátránya: elveszítjük az arányérzék, nem tudjuk megmondani, hogy
a titok fontos, vagy sem.
Volt Lucy és unokatestvére bezárkózott egy nagy dolog, ami elpusztítja a Cecil
az élet, ha ő fedezte fel, vagy egy kis dolgot, amit ő nevetni?
Kisasszony Bartlett azt a korábbi.
Talán igaza volt. Ez lett egy nagyszerű dolog most.
Bal magának, Lucy volna mondtam neki, anya és szerető szellemes, és
maradt volna egy kis dolog.
"Emerson, nem Harris", hanem csak, hogy néhány héttel ezelőtt.
Megpróbálta elmondani Cecil még most is, amikor nevettek néhány szép hölgy, aki
volt sújtja a szíve az iskolában.
De a *** úgy viselkedett olyan nevetségesen, hogy a lány megállt.
Ő és titkos maradt tíz nappal hosszabb az elhagyott Metropolis látogató
jelenetek voltak, hogy tudják olyan jól a későbbiekben.
Ez volt vele semmi baj, Cecil gondoltam, hogy megtanulják a keretet a társadalom, a társadalom
maga nem jelent meg a golf-links, vagy a mórok.
Az időjárás hűvös volt, és nem neki nem árt.
Annak ellenére, hogy a szezon, Mrs. Vyse sikerült kaparja össze a vacsora-party
amely teljes egészében az unokák híres emberek.
Az étel volt rossz, de a beszélgetés volt egy szellemes fáradtság, amely lenyűgözte a lány.
Az egyik fáradt mindent, úgy tűnt.
Egy indított a lelkesedést csak az összeomlás elegánsan, és vedd fel magát
közepette szimpatikus nevetés.
Ebben a légkörben a Pension Bertolini és Windy Corner megjelent egyaránt nyers,
és Lucy látta, hogy London karrierje is elidegenít neki egy kicsit minden, hogy ő
szerette a múltban.
Az unokák kérte őt, hogy zongorázni.
Ő játszotta Schumann. "Most valami Beethoven" nevű Cecil, amikor a
panaszkodó szépsége a zene meghalt.
Megrázta a fejét, és játszott Schumann újra.
A dallam emelkedett, nyereséget nem hozó, mágikus. Ez megtörte, ez volt újra törött, nem
menetelés után a bölcsőtől a sírig.
A szomorúság a teljes - a szomorúságot, amely gyakran élet, de soha nem lehet
Art - lüktetett annak disjected mondatokat, és készült az idegek a közönség lüktetett.
Nem így volt, ő játszotta a kis draped zongora a Bertolini, és a "Too
sok Schumann "Nem az a megjegyzés, hogy Mr. Beebe telt el magának, amikor
vissza.
Amikor a vendégek elmentek, és Lucy már lefeküdt, Mrs. Vyse járkált fel és le
A szalonban, tárgyalunk vele kicsit fél a fiát.
Mrs. Vyse volt szép nő, de a személyisége, mint sok más az, már
elárasztják a londoni, mert szüksége van egy erős fej között élnek sokan.
A túl nagy gömböt az ő sorsa is tört rá, és látta túl sok évszakok, túl
Sok városban túl sok ember, az ő képességeit, és még a Cecil volt
mechanikai, és úgy viselkedett, mintha nem volt egy fia, de hogy úgy mondjam, a gyermeki tömegből.
"Legyen Lucy egyikünk," mondta, körülnézett intelligensen végén minden
mondat, és feszülten ajka mellett, amíg ismét megszólalt.
"Lucy egyre csodálatos - csodálatos."
"Zenéje mindig csodálatos volt." "Igen, de ő megtisztítását ki a
Honeychurch taint, legkiválóbb Honeychurches, de tudod, mire gondolok.
Ő nem mindig idézi szolgái, vagy kéri, hogy a puding one készül. "
"Olaszország tette meg." "Talán," suttogta, gondolva a
múzeum képviselt Olaszország neki.
"Ez csak lehetséges. Cecil, ne feledd feleségül jövő januárban.
Ő közülünk már. "" De a zene! "Kiáltott fel.
"A stílus az ő!
Hogy ő tartani Schumann, amikor, mint egy idióta, akartam Beethoven.
Schumann igaza volt erre az estére. Schumann volt a dolog.
Tudod, anya, én már a gyerekeink képzettek, mint Lucy.
Hozd őket között őszinte országban emberek frissesség, küldje el Olaszországban
finomság, majd - nem addig - hadd jöjjön Londonba.
Nem hiszek ezekben a londoni oktatási-- "Elhallgatott, emlékezve arra, hogy ő
volt egy magát, és arra a következtetésre jutott, "Mindenesetre nem a nők számára."
"Legyen meg egyikünk," ismételte Mrs. Vyse, és feldolgozni az ágyba.
Ahogy szunyókált el, egy kiáltás - a kiáltása rémálom - megszólalt a Lucy szobájában.
Lucy is gyűrű a szobalány, ha tetszik neki, de Mrs. Vyse gondoltam, hogy kedves, hogy menjen
magát. Úgy találta, a lány egyenesen ülve vele
kezét arcát.
"Annyira sajnálom, Mrs. Vyse - éppen ezek az álmok."
"Rossz álom?" "Csak álom."
Az idősebb hölgy mosolygott, és megcsókolta, mondván nagyon világosan: "El kellett volna
hallottam mi beszélünk, kedves. Csodálja meg jobban, mint valaha.
Dream erre. "
Lucy visszatértek a csók, még a területükön egy arcát a kezével.
Mrs. Vyse süllyesztett ágyba. Cecil, akit sírni nem ébredt fel, horkolt.
Sötétség burkolta a lakást.