Tip:
Highlight text to annotate it
X
Velünk jössz, picike?
Valaki nem akar minket elhagyni.
Ne értsetek félre,
Tokióban élni nagyszerű.
De néha el kell húznod a csíkot, Jack.
Kirándulni megyünk.
Nézd, mit visz az a srác!!! OMG
Hová menjünk ma?
Bárhová, ahová ez a jegy visz minket.
Bárhová, ahová a jegy visz minket, oké, jól hangzik!
Menjünk.
Ebédeljünk?
Aha.
Ezaz!
Viszlát!
3 perc az út mentén.
Bízni kell a Google-ben, nem?
Duncan: Adj kaját nekünk.
M: Etess meg.
Wow.
Ez az első alkalom, hogy egy nevesebb hotelban szálltunk meg,
de azt hiszem mindkettőnknek kellett egy kis kényeztető kikapcsolódás.
Itt a szobánk, ez a szobakulcs.
Durva.
Ezek az ágyak.
Van kávénk meg teánk.
[ Mimei kuncog ]
Készen állsz az onsen fürdődre?
Igen.
Puccos cuccok
Csicsás cuccok
Duncan: van kávé meg ilyenek.
Azt hiszem a Mennyben vagyunk.
Hozzá tudnék ehhez szokni.
Van egy hatalmas tévénk. (Nekem ez hatalmas)
Nézd ezt a kis asztalt, amin tudok szerkeszteni.
Ablak mellette.
Buli van, bulizzunk
Duncan: Tudok futni győzelmi köröket ezen a helyen.
Hé, ez Trump fiú.
M: Az ablak... D: Szerintem már most rossz irányba megyünk.
M: Mi? Rossz fele megyek?
Oké.
Biztos? Mert arra semmi nincs.
D: Ó, jó irányba mentünk.
M: Ja, erre szó szerint semmi nincs.
Imádom ahogy az ablak szinte lebeg, jó régi.
Szerintem arra mutat.
Duncan: (nevet) elég megtévesztő
Kíváncsi lennék, Jézus megszállt-e itt.
D: Figyeld ezeket a halacskákat.
M: Nézd ezeket a halacskákat.
D: Aranyhal
M: A barátaink lesznek.
M (suttog): Nézzük csak.
Ott egy harang.
Duncan: Boldogság Domb
[ nem szól a harang ]
Körbenézünk a hotel területén.
Itt az idő megetetni a halacskákat.
Oké, éhes halacskák.
D: Uh, közel...
Gyerünk.
Ezaz
Yay
Cuki
Csókolóztak!
Meg fogják enni egymást!!
D: NE! NE!
NE!
Uram isten.
Itt az idő egy mennyei természetes forrásvízű fürdőhöz.
Jó éjt.
Köszönöm, hogy végignézted a videót!
Ha többet akarsz látni tőlem, nyomd meg a feliratkozás gombot.
És nézz bele Mimei Land-be.
Ott egy link az infóboxban vagy a képernyőn épp most.
És tudod mit? Menj, ölelj meg egy fát!