Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gyakrabban kellene nyomoznunk rögbi játékosok után.
Ez emlékeztet egy Colt fotozásra amit a kilencvenes években csináltam
kivéve, hogy én voltam az edző és az összes játékos felém állt és úgy csináltak, hogy ó... ó...
Egyébként hol van az edző? Úgy értem nem kéne kint lenniük a pályán?
Ki engedi meg a játékosoknak, hogy leüljenek és egymást masszírozzák egy nyilvános edzőteremben.
Szép munka, fiúk!
-Susie? -Mit csinál ő itt?
Szép munka Brandon! Jól megdolgoztad Matteo belső comb izmait.
Ne felejtsd a csípő izmokat. Jól vagy, Matteo? Nagyszerű munka.
Luke, feküdj le.
Jason, dolgozd meg a fenekét. Nagy farizom és kis fariom.
Gyúrd azt a segget! Gyúrd, mint a tésztát. Hagy keljen. Dolgozd meg! Dolgozd meg!
Az ő. A fenékkel. Az Luke.
Rendben! Alakítsunk egy kört. Csináljuk a gyerekkoszorú nyújtást.
Mozgás! Most! Lefeküdni! Fogjátok egymás kezét. Szép munka, srá***.
Hali, Susie.
Hello, Wood.
Gondolom hallottad. Kirúgtak.
És előléptették azt az áruló ribanc Szőrös Pottert.
Úgy tűnik az a gyökér elment a főnökökhoz és panaszkodott, hogy dolgoztatom hétvégéken.
Bevallom voltunk egy páros elvonulón Maui-ban vagy micsoda.
Szával te most edzősködsz?
Igazából önkéntesen edzek.
Ezek között a szexi atléta emberek között megmarad a fiatalság érzése.
Csináljátok a fenekelő gépet.
Edző, miben van ez hasznunkra?
Mozgékonyság?
Fenekelő gép most!
Nem bírok betelni annak a seggével.
Olyan mint két érett sárgadinnye, ami készenáll, hogy beleharapjanak.
Oké, persze Mary Kay Letourneau. Beszélnünk kell az egyik játékosoddal. Luke?
Ó. Luke. A panda medvém. Milyen édes. És húz mint egy öszvér.
Az a barátja ott, Jason. A másik szépség.
Szép darabja van. Vastag.
-Vastag mint egy sörösdoboz! -Így van.
Honnan tudhatnád te ezt?
Kicsim, akár hiszed, akár nem, aktív szexuális életem volt mielőtt találkoztunk.
Nos, nekem is. Elismerem könyvesboltok és nyilvános vécében de akkor is szex volt, Todd.
Szomorú.
Egyébként csak idő kérdése és Jason megengedi nekem, hogy megkapjam amit azóta akarok mielőtt megszülettetek.
Hogyhogy nem vagy börtönben?
Csináljátok a dulakodást!
Figyelj, tényleg beszélnünk kell Luke-al.
Mi ez az egész? Luke a sztár játékosom. Nagyon nincs szükségem rá, hogy zavart legyen.
Miaz? Srá*** megint megöltetek a házatokban valakit?
Csak egy másodpercre van szükségünk.
Rendben. Beszélhettek vele.
De a legközelebbi találkozáskor. Túlmegyünk az orálon. Úgy értem nagyon túl.
Persze, Suzie. Ahogy akarod.
Rendben fiúk. Irány a zuhany! Luke, a srácoknak beszélniük kell veled.
Hé, ti ketten hová mentek?
A zuhanyzóba.
-Meg kellene vizsgálnunk alapossan az összes játékost. -Alaposan.
Eliot volt a dugó pajtim. Elég perverz volt.
Szerette, hogy összezúzzák a heréit. Pokoli edzést kapott tőlem aznap.
De élt, amikor eljöttem. Esküszöm.
Valakinek utánam kellett jönnie és lelőni.
Beszélt valaha is neked Dumbo című filmről?
Nem.
Tudod a segged nem is annyira tökéletes.
Lesznek valaha is újra barátaim?
-Rögbi, mi? Szép golyók. -Elnézést?
Tetszenek a labdák, amiket használtok. Amikor rögbiztek.
Haver, nem bánnád?
Bocsáss meg a barátomnak. Nem tudja, hogy nem illik.
Te is a pöcsömet bámulod!
Legalább ide tudnád adni a szappant?
Persze. Tessék. Ó, elejtettem.
Hé! Öregemberek! Miért nem mentek és trolkodtok valahol máshol?
Kit hívsz öregnek? Csak most lettem negyven!
Ja, persze. Most tünj el, papi.
Szóval, észrevettél valami szokatlant medencés buli napján?
Valami, ami feltünt neked?
Hogy mert az a srác öregnek hívni. Azt megérteném ha Nelsonhoz beszélt volna de...
Nem zavar titeket? Sütikét kérdezzük ki az állítólagos sörösdoboz pöccsel.
Ne kezd.
Nos, Elliot aznap eléggé feszült volt.
Teljesen kiakadt valami srác miatt a medencés bulin, akit ki nem állhatott.
Valami jótékonysági fickón aki non-profitba dolgozik.
Azt hiszem perrel fenyegette. Neki és Elliotnak volt egy nagy vitájuk az előző héten.
Nem lehetséges, hogy a neve Jeremy, ugye?
Azt hiszem ez volt. Igen.
Hallod Nelson? Hallottad ezt?
A te Mr. Tökéletesednek volt egy nagy vitája Elliottal és valószínűleg a ő a gyilkosa!
Hé, Todd. A fiúk és én megyünk ledöntünk néhány sört.
Miért nem csatlakozol hozzánk? A régi idők emlékére.
Nem. Jobb ha nem.
Nem. Nem gond. Tényleg. Az akarom, hogy menj. Menj a barátaiddal.
-Tényleg? -Igen. Érezd jól magad.
-Biztos vagy benne? -Abszolút.
Rendben. Köszönöm.
-Menjünk innen.
Ne veszítsd el a fejed, Nelson.
Tudom. Tudom. Vidám gondolatok. Vidám gondolatok.
Túl késő.