Tip:
Highlight text to annotate it
X
Közös barátunk Charles Dickens 15. ÁRUCSOPORT
MI fogták a csapdákat állítottak, HOGY
Hogyan Bradley fejfa már törte, és színtere a fejében, hiszen a csendes este
amikor a folyó menti ő feltámadt, mintha, ki a hamvait a Bargeman,
de ő sem tudta volna megmondani.
Nem is tudta volna megmondani, ilyen nyomor csak éreztem.
Először is, el kellett viselnie az együttes tömege a tudás, amit ő tett, az
szemrehányás, hogy a kísértő, hogy ő tette volna, hogy így sokkal jobb, és a rettegés
felfedezés.
Ez volt a terhelés elég összetörni neki, és ő alatta dolgozott éjjel-nappal.
Olyan volt, nehéz rá az ő gyér alvás, mint a piros szemű ébren.
Ez szülte neki le egy rettegett változatlan egyhangúság, amelyben nem volt egy pillanat
fajta.
A túlsúlyos hátasállat, vagy a túlsúlyos rabszolga, lehet bizonyos
pillanatok váltani a fizikai terhelés, és talál valami kis haladékot még a végrehajtás
további fájdalmas, mint egy sor izmok vagy olyan végtagot.
Még a szegény megcsúfolása megkönnyebbülés lehetett beszerezni a nyomorult, az állandó
nyomása a pokoli hangulat, amelybe ő belépett.
Telt az idő, és nincs látható makacs gyanú vele; telt az idő, és ilyen
állami elszámolásában támadást újították időközönként elkezdett látni úr
Lightwood (aki járt el ügyvédként
sérült férfi) kóbor távolabb a tény, szélesebb lesz a kérdés, és
Nyilván az ő lanyhulását buzgalommal. Fokozatosan, a csillogó okának
ez kezdett megtörni a Bradley szemében.
Aztán jött a találkozás úrral Milvey a vasútállomáson (ahol gyakran
időzött Szabadidejében óra, mint olyan helyet, ahol minden friss hírt tettét lenne
köröztetett, vagy plakát utalva rá
volna közzé), és akkor meglátta a fényt, amit ő hozott.
Mert, akkor látta, hogy az ő kétségbeesett kísérlet arra, hogy külön a két örökké, ő
tettek eszközeit egyesítő őket.
Hogy ő mártott kezét a vérben, hogy jelölje magát egy nyomorúságos bolond és eszköz.
Ez Eugene Wrayburn, felesége kedvéért, állítsa félre őt, és hagyta, hogy végig mászni
Természetesen az ő átkozott.
Úgy gondolta, a sors, vagy gondviselés, vagy a rendezői teljesítmény legyen, hogy mit, mivel
Miután véget csalás rá - overreached neki - és ő tehetetlen düh őrült kicsit, és
tépte, és megvolt a fit.
Új biztosítékot az igazság jött rá a következő néhány következő napokban, amikor már
kinyújtotta, hogy a sebesült már házas az ágyán, és kinek, és hogyan,
bár mindig veszélyes állapotban volt egy árnyalattal jobb.
Bradley volna sokkal inkább lefoglalt a gyilkosság, mint amennyit olvastam
ezt a szövegrészt, tudva magát megkímélte, és tudta, miért.
De nem kell tovább becsapott és overreached - amit lenne, ha
Riderhood alá vont, és büntetni a törvény az ő nyomorúságos kudarc, mintha
ez volt sikeres - tartotta a maga közel
iskola a nap folyamán, óvatosan merészkedett ki éjjel, és elment többé a vasút
állomásra.
Szemügyre vette a hirdetéseket az újságokban bármilyen jele annak, hogy Riderhood
járt az ő utalt veszélye, így neki idézését, hogy újítsák meg ismerős, de nem talált
nincs.
Miután fizettek neki szépen a támogatást és szállást ő volt a Lock
House, és tudván, hogy legyen egy nagyon tudatlan ember, aki nem tudott írni, kezdte
kételkedni abban, hogy ő attól kellett tartani egyáltalán, vagy hogy valaha is szükségük van újra találkozunk.
Mindez idő, elméje soha nem volt ki a rack, és a tomboló érzése miután
tett vetette magát az egész szakadékot, amely a két részre, és a Bridge át
azok jönnek össze, soha nem hűl.
Ez borzalmas állapotban hozták más görcsöket.
Ő nem tudta volna megmondani, hogy hány, vagy amikor, de látta az arcán, hogy tanítványai
látták őt ilyen állapotban, és hogy megszállta egy rettegés az ő
visszaeső.
Egy téli napon, amikor egy kis hóesés volt a tollazat párkányok és keretek a
tanterem ablakok, ő állt a fekete tábla, kréta a kezében, hamarosan kezdődik
egy osztályban, amikor az olvasás
countenances e fiúk, hogy van valami baj, és hogy úgy érezte,
riasztó neki, ő fordult a szemét, hogy az ajtó felé, ahol szembe.
Aztán meglátott egy görnyedjen ember félelmetes megjelenése a középen állva a
iskola, egy köteg a hóna alatt, és látta, hogy Riderhood.
Leült egy székre, amely az egyik fiú hozott neki, és ő volt az a röpke
tudatban, hogy ő volt a lezuhanás veszélye, és hogy az ő arca egyre torzul.
De a roham elindult az adott időben, és ő megtörölte a száját, és újra felállt.
"Bocsásson meg, kormányzó! Azzal a szabadság! "Mondta Riderhood, knuckling
homlokát, és kuncogva és egy kacsintás.
"Milyen hely lehet ez? '" Ez egy iskola. "
"Ha a fiatal srá*** megtanulja wot jogát? Mondta Riderhood, komoran bólintott.
"Bocsásson meg, kormányzó!
Azzal a szabadság! De ki tanít ebben az iskolában? "
"Igen." "Te vagy a mester, te, tanult
kormányzó?
"Igen. Én vagyok a mester. "" És egy szép dolog, meg kell lennie, "mondta
Riderhood, "prém tanulni a fiatal emberek wot jogát, és szőrme tudni wot Tudják wot
csinálod.
Bocsásson meg, megtanultam kormányzó! Engedelmével! -, Hogy tábla;
wot való? "" Ez a rajz, vagy írás. "
"Vajon mégis! Mondta Riderhood.
"Ki gondolta volna akkor, az látszik rajta!
Lennél olyan kedves és írd be a neved rajta, megtanultam kormányzó?
(Egy mézesmázos hangon.)
Bradley egy pillanatig tétovázott, de a szokásos elhelyezett aláírás kibővült, miután a
fórumon.
"Én megtanultam ain'ta karakter magam, mondta Riderhood, földmérés az osztály", de én
csodálják tanulás mások.
Meg kell drágán szeretném hallani ezeket a fiatal srá*** itt olvastam, hogy a nevét le, a
az írás. "A karok osztály ment fel.
A szerencsétlen mester bólintott, a harsány kórus merültek fel: "Bradley sírkőre!"
Nem? Riderhood kiáltott. "Nem gondolod?
Fejfa!
Miért, ez egy temető. Hooroar újabb fordulat!
Egy másik feldobás fegyverek, másik bólintott, és egy másik visító kórus:
"Bradley sírkőre!"
"Nekem most! Mondta Riderhood, miután figyelmesen hallgat, és belsőleg
ismételgette: "Bradley. Értem.
Chris'en név, Bradley sim'lar Roger ami az enyém.
Eh? Fam'ly név, fejfa, hogy sim'lar
Riderhood ami az enyém.
Eh? "Éles kórus.
"Igen!"
"Lehet, hogy akkor lehet megismerni, elsajátítani kormányzó mondta Riderhood," egy személy
mintegy saját heighth és szélessége, valamint wot "UD húzza le a skálán a saját
súly, választ egy nevet, mint a hangzó summat Totherest? "
A kétségbeesés tette neki, hogy tökéletesen nyugodt, bár az állkapcsát erősen
négyzetes szemével Riderhood fel, és a felgyorsult légzés nyomai az ő
orrlyukak, a tanár azt válaszolta, egy
fojtott hangon, némi szünet után: "Azt hiszem, tudom az ember gondol."
"Azt hittem, az ember knowed értem, megtanultam kormányzó.
Azt akarjuk, hogy a férfi. "
A fél pillantást körül vele a tanulók, Bradley visszatért:
"Azt hiszem, ez itt?"
"Könyörögtem, bocsánatot kérek, tanult kormányzót, és a szabadság, mondta Riderhood, egy
nevetni, "hogyan lehetne azt hiszem itt van, amikor senki sincs itt, de te, és én, és
ezek a fiatal bárányok wot te tanulás?
De ő a legkiválóbb cég, hogy az ember, és azt akarom, hogy jöjjön és nézze meg az én
Lock, a folyón felfelé. "Én megmondom neki."
'D'gondolod el fog jönni? "Kérdezte Riderhood.
"Biztos vagyok benne, így lesz." "Miután megkaptam a szót neki," mondta
Riderhood: Én számít rá.
P'raps azt így szőrme obleege nekem, tanult kormányzó, ahogy mondja neki, hogy ha ő nem jön
értékes hamarosan fogok nézni őt. "" Ő tudja. "
"Thankee.
Ahogy mondja egy ideje, "folytatta Riderhood, változó ő rekedtes hangon, és kerek leering
után az osztály megint "bár nem tanultam karakter saját magától, én csodálom tanulási
más, az biztos!
Mivel itt, és miután találkozott a megtisztelő figyelmet, Mester, én is, előbb megyek, kérdezze
az a kérdés, ezek itt a fiatal bárányok yourn? "
"Ha ez az út az iskola," mondta Bradley, mindig fenntartása sötét pillantást
a másik, és beszélt az ő elfojtott hangon, "akkor lehet."
"Oh! Ez, ahogy az iskolában! "Kiáltott Riderhood.
"Fogom verni, mester, hogy az utat az iskolából.
Miféle ez a diwisions a víz, én bárány?
Miféle fajta víz van a földön? "Harsány kórusban:" tengerek, folyók, tavak, és a
tavakban. "" tengerek, folyók, tavak és tavacskák, "mondta
Riderhood.
"Már van sok minden, Mester! Fúvott, ha nem lett volna szabad kihagyni tavak,
soha nem tapsolt szemét egy, a tudásom.
Tengerek, folyók, tavak és tavacskák.
Miféle ez, bárány, mivel a ketches tengerek, folyók, tavak és tavak?
Harsány kórus (némi megvetéssel a könnyű a kérdés):
"Fish!
"Jó 1-gin! Mondta Riderhood. De mást wot ez, én bárány, mivel
néha ketches folyókban? Kórus veszteséges.
Egy éles hang: "Weed!
"Jó ellenzéki!" Kiáltott Riderhood. "De nem füvet sem.
Soha nem hiszem, drágáim. Miféle ez mellett halat, mivel azok néha
ketches a folyók?
Nos! Megmondom.
Ez illik o "ruhát". Bradley arca megváltozott.
"Legalábbis, bárányok, mondta Riderhood, megfigyelve őt a sarkok az ő
szemet, "ez az én saját wot néha magától ketches a folyókban.
A sztrájk nekem vak, én bárányok, ha nem bakó egy folyóban a wery csomag az én
kar!
Az osztály nézett a mester, mintha tetszetős a beszorulás a szabálytalan
Ebben az üzemmódban a vizsgálat. A mester ránézett a vizsgáztató, mintha
volna neki, hogy darabokra szakadt.
"Bocsánatot kérek, tanult kormányzó mondta Riderhood, elkenődött markába végig a
száj nevetett egy élvezettel, "tain't tisztességes a bárányok, tudom.
Ez wos egy kis szórakozás az enyém.
De az én lelkem drawed ez itt csomagolja ki a folyón!
Bargeman ez egy öltöny ruhát. Látod, már oda süllyedt a férfi
ahogy viselte, és kaptam fel. "
"Honnan tudod, hogy elsüllyedt a férfi, aki viselte?" Kérdezte Bradley.
Mert látom, hogy megtegye, mondta Riderhood. Néztek egymásra.
Bradley, lassan visszavonja a szemét, arcát, hogy a tábla és a
lassan megtörölte az ő nevét.
"Egy rakás köszönöm, Mester, mondta Riderhood", mert kapna, így sok idő, és a
A lambses múlva, miután egy férfi, mint nem kapott semmilyen más ajánlást neked, mint hogy egy
becsületes ember.
Azzal a kívánsággal, hogy az én zár be a folyó, a személy, amit beszélt, és ahogy már
megválaszolatlanul, én meg szabadságot vesz igénybe a bárányok és a kormányzó is tanultam. "
Ezekkel a szavakkal, s slouched ki az iskola, így a mester átjutni
ő fáradt munka talán, és így suttogott a diákok, hogy betartják a mester
szembenézniük, amíg esett az illeszkedés, amely már régóta fenyegető.
Másnap szombat volt, de az egyik, és a nyaralás.
Bradley korán felkele, és állítsa ki gyalog Plashwater Weir Mill Lock.
Felállt, hogy ilyen korán még nem volt könnyű, amikor kezdte útját.
Mielőtt tűzoltó a gyertyát, amellyel már felöltözött, csinált egy kis
beültették a tisztességes ezüst óra és a tisztességes védelem, és megírta belül a papírra:
"Kedves vigyázni ezeknek a számomra."
Ezután a címzett csomagot Miss Peecher, és magára hagyta a leginkább védett
sarkában a kis helyet az ő kis veranda.
Ez volt a hideg, kemény keleti reggel, amikor becsukott a kertkaput, és elfordult.
A fény, amely hóesés volt tollas a tanterem ablakai csütörtökön, továbbra is
időzött a levegőben, és az eső fehér, míg a szél fekete.
A lusta nap nem jelent meg addig, amíg ő volt gyalog két óra, és már átvezetik 1
nagyobb részét a londoni keletről nyugatra.
Ilyen volt a reggeli, fogta a vigasztalan kocsma, ahol volt
búcsúztunk Riderhood az alkalomból, hogy az éjszakai séta.
Ő vette el, állt a szemetes bárban, és úgy nézett loweringly egy ember, aki ott állt
Riderhood ahol állt, hogy kora reggel.
Ő outwalked rövid nap volt, és a vontató-utat a folyó mellett, kissé
fájt a lába, amikor az éjszaka zárt be
Még két vagy három mérföld elmarad a Ravasz, az ő meglassította lépteit majd, de elment
egyenletesen.
A föld most hóval borított, bár vékonyan, és voltak úszó
kockacukrot a jég jobban ki vannak téve részein a folyó, és a törött darab jég alatt
A menedéket a bankok.
Elvette a figyelmet semmi, de a jég, a hó, és a távolság, amíg látta, hogy egy
világos előttünk, amely tudta, ragyogott a Lock ház ablakában.
A letartóztatott lépteit, és úgy nézett körül.
A jég és a hó, és ő, az egyetlen fény, már abszolút birtokában
unalmas jelenetet.
A távolban előtte feküdt az a hely, ahol ütött rosszabb, mint haszontalan
fúj, hogy csúfolják őt Lizzie jelenlétét ott, Jenő felesége.
A távolban a háta mögött feküdt, ahol a gyerekek mutató fegyver volt
úgy tűnt, hogy fordítson neki, hogy a démonok kiált a nevét.
Belül ott, ahol a fény volt, volt az a férfi, aki szerint mind a távolságok adhatna neki
Akár tönkre. Ahhoz, hogy ezeket a korlátokat már a világ összement.
Ő lott lépteit, tartva a szemét a fény egy furcsa intenzitással, mintha
ő célja szedtek rá.
Amikor közeledett úgy, majdnem olyan, hogy elváltunk a sugarakat, úgy tűnt, hogy rögzítse
magát neki, és felhívni őt.
Amikor ütött az ajtót kezével, lábával követte olyan gyorsan a kezét, hogy
ő volt a szobában, mielőtt ő parancsolta be.
A fény volt a közös terméket a tűz és egy gyertyát.
A kettő között, a lábát a vas sárvédő, Riderhood ült, pipával a szájában.
Felnézett egy mogorva biccentéssel amikor a látogató belépett
Ő látogató nézett le egy mogorva biccentéssel.
Ő felsőruházat eltávolítják, majd a látogató leült a szemközti oldalán
a tüzet. "Nem dohányzik, azt hiszem?" Mondta Riderhood,
rámenős egy üveg neki az asztal túloldalán.
"Nem." Mindketten elhallgatott, azok
szemét a tüzet. "Nem kell neki, itt vagyok," mondta
Bradley hosszasan.
"Ki kell kezdeni?" Fogok kezdeni, mondta Riderhood, "amikor én már
füstölt a cső itt ki. "
Ő fejezte be nagy tanácskozás kiütötte a hamut a tűzhely, és tegye
azt. "Fogok kezdeni," aztán megismételte, "Bradley
Fejfa, mester, ha igényük van. "
"Bárcsak ez? Szeretném tudni, mit akar velem. "
"És így kell."
Riderhood már keményen nézett a kezét és zsebeit, nyilván elővigyázatossági
mérni kell, nehogy bármilyen fegyver róla.
De most előrehajolt, fordult a gallérját mellény kíváncsi
ujját, és azt kérdezte: "Miért, hol van az óra?
"Én hagytam hátra."
"Én akarom. De ez is túlzás.
Már volt egy díszes rá. "Bradley válaszolta megvető nevetéssel.
"Azt akarom," ismételte Riderhood, egy hangosabb hang ", és értem, hogy van ez."
"Ez az, amit akarsz tőlem, igaz?" "Nem," mondta Riderhood, még hangosabban, "ez
on'y része annak, amit akarok tőled.
Azt szeretnénk, ha a pénzt. "" Van még valami? "
"Everythink más!" Riderhood ordított, egy nagyon hangos és dühös módon.
"Válaszolj nekem így, és nem fogok veled beszélni egyáltalán."
Bradley ránézett.
"Nem annyira, mint nézni rám, és nem fogok beszélni egyáltalán," vociferated
Riderhood.
De ahelyett, hogy beszél, én viszem a kezem le rátok, annak minden súlya "
smiting erősen az asztalra nagy erővel "és összetör nektek!"
"Menj tovább," mondta Bradley, miután nedvesítés ajkát.
"O! I'ma folyik.
Nem félsz, de elmegyek a teljes elég gyors neked, és szőrme elég neked,
nélkül sokatmondó. Nézz ide, Bradley fejfa, mester.
Lehet, hogy hasít a T'other kormányzó chipek és ékek, anélkül, hogy az én gondoskodó,
kivéve, hogy talán már rátok egy pohár, vagy ha most majd.
Különben miért van valami köze van egyáltalán?
De ha másolt a ruháimat, és mikor másolt én neckhankercher, és ha
Megrázta a vér rajtam, miután megtette a trükköt, te wot fogok fizetni, és
fizetett nehezek.
Ha azért jött, hogy throw'd rátok, akkor az volt, hogy készen áll, hogy dobja rám, te voltál?
Hol máshol, hanem itt Plashwater Weir Mill Lock ott volt egy ember öltözött aszerint
le?
Hol máshol, hanem itt Plashwater Weir Mill Lock ott volt egy ember a szavakat kellett vele
jön át a hajóját?
Nézd meg a Lock-állattartó Plashwater Weir Mill Lock, a velük azonos választ ruhát
és ugyanezen üzenetrögzítő piros neckhankercher, és látni, hogy az ő ruháit
előfordul, hogy véres, vagy sem.
Igen, ők történetesen véres. Ó, te ravasz ördög! "
Bradley, nagyon fehér, ránézett ült csendben.
"De két lehetne játszani a játékot, mondta Riderhood, harapós ujjai rá 1/2
egy tucatszor, és én játszottam régen, hosszú előbb megpróbálta a kezét ügyetlen
azt; napokban, amikor még nem kezdődött el károgásra lecters vagy mi nem az iskolában.
Tudom, hogy egy alak, hogyan csinálta. Hol lopta el tudtam lopni el
ménye van, és csináld knowinger, mint te.
Tudom, hogyan jöttél el Londonban a saját ruháit, és hol változott
a ruháit, és elrejtette a ruhákat.
Úgy látom a saját szememmel hogy saját ruhákat a rejtekhelyet köztük
kidöntött fákat, és megmártózhat a folyón fiókot a dresszinggel magad, hogy
valaki az esetleg találni.
Látom felkelni Bradley fejfa, mester, ahol leült Bargeman.
Látom, a szurok Bargeman a batyut a folyóba.
Én akasztott fel a csomagot Bargeman ki a folyóból.
Megvan a Bargeman ruháit, tépte erre és arra a dulakodás, festett
zöld a fű, és fröcskölt az egész, amit a mellszobor fúj.
Van nekik, és Megvagy.
Nem érdekel, átok a T'other kormányzó, élve vagy holtan, de érdekel a sok
átkok a saját énje.
És ahogy a telkek meghatározott ellenzéki nekem, és volt egy ravasz ördög ellenzéki nekem, fogok fizetni érte -
Fogok fizetni érte - Majd én is fizetett érte -, amíg én már lecsapolták meg szárazon! "
Bradley nézte a tüzet, és egy működő arcát, és hallgatott egy darabig.
Végül azt mondta, azzal, ami úgy tűnt, következetlen nyugalom hang-és
funkció:
"Nem tud vért egy kő, Riderhood."
"Én tudok pénzt egy iskolamester mégis."
"Te nem tudsz kiverni belőlem, ami bennem nincs.
Nem lehet kicsikarni tőlem, amit én nem kaptam.
Az enyém, hanem a szegény hívás. Ön már több mint két guinea tőlem,
már.
Tudja, hogy mennyi ideig vette nekem (lehetővé téve a hosszú és fáradságos képzés)
keresni egy ilyen összeget? "" Nem tudom, sem engem nem érdekel.
Tisztelettel egy "spectable hívás.
Menteni a "spectability, érdemes a zálogba, miközben minden olyan cikket a ruhák
megvan, eladni minden botot a házban, és koldulásra és kölcsön minden pénzt lehet kapni
bízni.
Ha ezzel megvagy, és átadta, én magadra hagylak.
Nem előbb. "" Hogy érted, akkor hagyj?
"Úgy értem, mint én Önt társaság, bárhova is megy, ha elmész innen.
Hagyja, hogy a zár magától. Vigyázok rád, egyszer kaptam meg. "
Bradley ismét megnézte a tüzet.
Méregette őt félre, Riderhood felvette a pipáját, újratöltötte, meggyújtotta, és leült
dohányzás.
Bradley támaszkodott a térdére könyökölt, és fejét az ő kezét, és ránézett a
Tűz a legtöbb szándékkal absztrakció.
"Riderhood mondta, növelve magát a székében, hosszú hallgatás után, és
elnyújtja az erszényét, és üzembe azt az asztalra.
"Mondd, hogy én ezt a részt, ami az összes pénzem van, mondom vele van órám;
azt mondják, hogy minden negyedévben, amikor elkészíti a fizetésemből, fizetek neked egy bizonyos részét is. "
Mondd nothink a fajta, "vágott vissza Riderhood, rázta a fejét, ahogy dohányoztak.
"Már egyszer elszökött, és nem fogok futni az ellenzéki esélye.
Elegem van baj elég megtalálni, és nem találtam meg, ha nem láttam volna
akkor csúszik az utcán éjszaka, és figyelte meg, amíg biztonságban volt elhelyezve.
Én is veled település jó, meg minden. "
"Riderhood, én olyan ember vagyok, aki élt egy visszavonult életet.
Nekem nincs túl magam források.
Abszolút nincsenek barátaim. "" That'sa hazugság, mondta Riderhood.
"Van egy barátom, ahogy tud, egy jó, mint egy Savings Bank-könyv, vagy én vagyok
egy kék majom! "
Bradley arca elsötétült, és a keze lassan bezárult az erszényt, és kihúzta
vissza, ahogy ültem és figyeltem, amit a másik is folytatódnia kell mondani.
"Bementem a rossz bolt, Füst, múlt csütörtökön mondta Riderhood.
"Találtam magam a fiatalok körében hölgyek, George!
Az ifjú hölgyek, látok egy missis.
Ez elég édes feleségem nincs rajtad, Mester, hogy eladja magát, pofon, hogy
Ön a bajt. Rávenni akkor. "
Bradley bámult rá annyira hirtelen, hogy Riderhood, nem igazán tudta, hogyan kell szedni
azt, hogy érintett lehet elfoglalni a kerítő füstöt pipájából, hogy legyezőszerűen
el a kezét, és fújja le.
"Beszéltél a szeretője, ugye?" Kérdezte Bradley, az, hogy a korábbi
nyugalom hangját, és azt tűnt következetlen, és elfordította a szemét.
"Puff!
Igen, mondta Riderhood, visszavonja a figyelmét a füst.
"Beszéltem vele. Én nem sokat mond neki.
Ő került a nyugtalanság az én feladása a fiatal hölgyek körében (én soha nem állított fel
egy hölgy ember), és elvitt a lány nappaliba reménykedni, mivel nem volt rossz nothink.
Azt mondja neki: "Ó, nem, nothink rossz.
A mester én wery jó barát. "De látom, hogy a földet megállapított, és hogy ő
kényelmes volt kapcsolva. "
Bradley fel az erszényt a zsebébe, megfogta a bal csuklóját a jobb kezével,
és mereven ült a tűz fontolgatják.
"Nem tudott élni hasznos számodra, mint csinál, mondta Riderhood," és mikor megy
haza magával (ahogy persze én vagyok megy), azt ajánlom, hogy tisztítsa meg őt nélkül
időveszteség.
Akkor feleségül, ménye te és én azért jöttem, hogy egy település.
Ő csinos, és tudom, hogy nem lehet tartani cég, senki más, mivel
Mostanában már annyira disapinted másik negyedében. "
Nincs még egy szót sem ejteni Bradley egész éjjel.
Egyszer sem változik a hozzáállása, vagy lazítsa meg hatalmát az ő csuklóján.
Merev a tűz előtt, mintha ez egy elvarázsolt láng fordult rá a régi, ő
ült, a sötét vonalak mélyülő az arcába, hogy bámulni egyre
Haggard, a felület és a fehérebb fordult
fehérebb, mintha a hamu alatt befed, és a nagyon textúra és szín
haja degenerálódott. Nem a késő nyári tett az ablakon
átlátható, ezt tette pusztuló szobor mozog.
Aztán lassan felállt, és leült az ablakon nézett ki.
Riderhood tartotta székében egész éjjel.
A korábban az éjszaka egy részében ő morgott, hogy kétszer vagy háromszor volt keserű
hideg, vagy a tűz égett, hogy gyorsan, amikor felkelt, hogy megjavítsák azt, de, amint tudott kicsalni
a társa sem hang, sem mozgás, ő utána pedig hallgat.
Úgy volt, hogy néhány zavaros előkészületek a kávé, amikor Bradley érkezett
ablakot, és felhúzta fedőszőr és kalapot.
"Nem volt jobb nálunk van egy kis o" reggeli előbb kezdjük? Mondta Riderhood.
"Nem jó, hogy befagyasztja a gyomor üres, Mester."
Jele nélkül megmutatni, hogy hallotta, Bradley kivonult a Lock ház.
Felzárkózás az asztalról egy darab kenyeret, és fogta a batyut Bargeman
a hóna alatt, Riderhood azonnal követte.
Bradley London felé fordult.
Riderhood elkapta őt, és kiment az oldalán.
A két férfi vánszorgott tovább, egymás mellett, csendben, teljes három mérföld.
Hirtelen megfordult, hogy Bradley felidézhető útját.
Azonnal Riderhood fordult is, és mentek vissza egymás mellett.
Bradley újra belépett a Lock Házban.
Így tett Riderhood. Bradley leült az ablakban.
Riderhood melegítette magát a tüzet.
Miután egy órát vagy többet, Bradley hirtelen felkelt, és újra kiment, de ezúttal
fordult a másik irányba. Riderhood közel volt utána, elkapták
fel egy pár lépést, és megindult az oldalán.
Ezúttal, mint korábban, amikor megtudta, tanítványát, hogy nem lerázták, Bradley
hirtelen visszafordult. Ezúttal, mint korábban, Riderhood visszafordult
vele együtt.
De nem ebben az időben, mint korábban, nem mennek be a Lock House, a Bradley jött egy
állni a havas pályán a Lock, felnézett, és a folyón lefelé a folyón.
Navigációs volt hátráltatta a fagy, és a jelenet volt, csupán fehér és sárga
sivatagban. "Gyere, gyere, Mester," sürgette Riderhood, a
maga mellé.
"Ez egy száraz játék. És hol van a jó ez?
Nem tud megszabadulni tőlem, kivéve jön egy település.
Én majd magával, bárhová is megy. "
Szó nélkül a válaszadás, Bradley gyorsan telt tőle, mint a fából készült híd
A zsilipkapukon.
"Miért, van még kevesebb értelme ezt a lépést, mint t'other mondta Riderhood követően.
"A Weir van ott, és akkor vissza kell jönnie, tudod."
Anélkül, hogy a legkevésbé értesítés, Bradley hajolt a *** ellen egy post, egy
nyugalmi hozzáállás, és ott pihent a szemét lesütötte.
"Mivel hozták ide," mondta Riderhood, mogorván, 'fogom be, hogy néhány használat
változik meg kapuk. "
A csörgő és rohanás a víz, aztán megpördült, a zár kapuk álltak
nyissa, mielőtt kinyitná a többiek. Szóval, mindkét kapu volt, a
Jelenleg zárva.
"Jobb, ha messze ésszerű, Bradley fejfa, Mester, mondta Riderhood, átadva
neki, "vagy én ürítse ki az együttműködés szárító érte, amikor nem rendezi. - Ah! Szeretne!
Bradley elkapta őt körbe a testet.
Úgy tűnt, hogy övezõ egy vas gyűrűt. Ők voltak a szélén, a Lock, a
félúton a két kapu.
"Gyerünk!" Riderhood mondta, "vagy Hozom a késem, és csökkentse bárhol tudok vágni
Önnek. Engedj el! "
Bradley rajz volt a Lock-edge.
Riderhood rajz volt tőle. Ez egy erős fogóval, és ádáz
harc, a kar és láb. Bradley Elkaptam kerek, háttal a
Zár, és még dolgozott vele visszafelé.
"Gyerünk!" Mondta Riderhood. "Állj!
Mit akar az? Nem lehet engem vízbe.
Nem én mondtam, hogy az ember jött, mint a fuldokló sohasem lehet fulladt?
Én nem fulladt. "" Én is! "Bradley visszatért, egy
Kétségbeesett, összeszorított hangon.
"Én úgy döntöttek, hogy legyen. Átölellek, él, és ragaszkodni fogok Önnek
halott. Gyere le! "
Riderhood odament a sima akna, hátra, és Bradley fejfa rajta.
Amikor a kettőről kiderült, a szivárgás alatt fekszik, és a mocsok mögött egy rothadó
kapuk, Riderhood rakterében már megnyugodott, valószínűleg csökken, és a szeme
bámult felfelé.
De ő még mindig övezõ Bradley vas gyűrűt, és a szegecsek a vas gyűrű
szorosan tartott.