Tip:
Highlight text to annotate it
X
3. RÉSZ: XVI MORGAN LE FAY
Ha kóbor lovagok voltak hinni lehet, nem minden kastélyt kívánatos helyeket keresni
vendéglátás be
Ami azt illeti, lovagok kóbor nem személyek hinni lehet - azaz,
mérve a modern szabványok valódiságát, mégis, mért normák saját
időt, és megfelelően arányosítani, megvan az igazság.
Nagyon egyszerű: kedvezményes nyilatkozat 97 százalékát, a többi
volt, tény.
Most, miután ez a támogatás, az igazság maradt, hogy ha tudnám kideríteni valamit
a vár előtt, csengő az ajtó-harang - mármint a jelzési őrök - ez volt
Az értelmes dolog.
Szóval örült, amikor láttam a távolban egy lovas így az alsó pedig a
út sebet le a várat.
Ahogy közeledett egymáshoz, láttam, hogy ő viselt tollas sisakot, és úgy tűnt, hogy
egyébként öltözve acél, de viselte furcsa mellett is - a merev tér
ruhát, mint egy hírnök a mellény.
Én azonban meg kellett mosolyogni saját feledékenység, amikor megkaptam közelebb és olvasni
ezt a jelet az ő mellény: "datolyaszilva a szappan - Minden a miniszterelnök-Donna
Használd azt. "
Ez volt egy kis ötlet, a saját, s több egészséges célok tekintetében felé
A civilizációs és felemelő az a nemzet.
Az első helyen, ez egy titkos, alattomos csapást ezen értelmetlen a lovag
errantry, bár senki sem gyanította, hogy csak én nem.
Kezdtem számos ilyen embereket-, a legbátrabb lovagok tudtam - minden
összeillesztett között közlemény-táblák egyikét viselő eszköz vagy egy másik, és azt megítélni, hogy a
és ha van, hogy számos elég
ők kezdenek nevetségessé, majd még az acél öltözött szamár, hogy nem
minden fórumon azt maga kezd nevetségessé, mert kint volt a
divat.
Másodszor, ezek a misszionáriusok fokozatosan, és anélkül, hogy gyanút
vagy izgalmas riasztó, be kezdetleges tisztaság között a nemesség, és a
számukra ez a munka le az emberek, ha a papok lehetnek hallgatott.
Ez aláásná az egyház. Úgy értem lenne, hogy a lépés.
Következő, oktatás - következő, a szabadság - és aztán kezdenek összeomlani.
Azt, hogy Meggyőződésem, hogy minden államegyház az elterjedt bűnözés, az
meghatározott rabszolga-toll, nem volt aggályai, de hajlandó volt támadnak, hogy bármilyen módon, vagy
minden fegyver, amely megígérte, hogy fájni is.
Miért, a saját korábbi nap - a távoli századok még nem keverjük a méhében
időt - nem volt a régi angol, aki képzelte, hogy született egy szabad
ország: egy "szabad" ország a
Corporation Act és a teszt még hatályban benne - gerendák támasztva férfi
szabadságjogokat és meggyalázták lelkiismeretét a partra ki Alapítva anakronizmus be.
Saját misszionáriusok tanították, hogy pontosan ki az aranyozott táblák a cégjelek - a mutatós
aranyozás volt egy ügyes ötlet, tudtam megvan a király, hogy viselni faliújság a
érdekében, hogy a barbár pompa - voltak
pontosan meg ezeket a jeleket, majd elmagyarázza, hogy az urak és hölgyek, mi volt a szappan, és
ha az urak és a hölgyek félnek is, kérni őket, hogy próbálja ki a kutyát.
A misszionárius következő lépés az volt, hogy a család együtt, és próbáld ki a maga, ő
volt, hogy megállás nélkül a kísérlet azonban kétségbeejtő, amely meggyőzni a nemesség
hogy a szappan ártalmatlan, ha a végső kétség
maradt, meg kell fogni remete - az erdő tele volt velük, szentek hívtak
magukat, és a szentek voltak hitt.
Voltak kimondhatatlanul szent, és dolgozott csodák, és mindenki állt félelem a
őket.
Ha egy remete lehet túlélni egy mosás, és hogy nem sikerült meggyőzni egy herceg, hogy őt, hadd
békén.
Amikor a misszionáriusok legyőzte lovag kóbor úton megmosták őt, és
amikor megkapta ezeket jól megesküdött neki, hogy menjen, és kap egy faliújság és terjesztése szappan
és civilizációs a többi napjait.
Ennek következtében a munkások a téren is emelkedett fok, és a reform
volt, folyamatosan terjed. Az én szappanos gyári éreztem a törzs elején.
Eleinte csak két kézzel, de mielőtt hagytam otthon voltam, már foglalkoztat
tizenöt és fut éjjel-nappal, és a légköri eredményt kapok, így
kimondta, hogy a király elment fajta
ájulás és zihálva körül, és azt mondta, nem hiszi, tudta állni, hogy sokkal hosszabb,
és Sir Lancelot annyira, hogy ő alig, de menjen fel és le a tető és
esküszöm, bár mondtam neki, hogy rosszabb volt fel
ott, mint bárhol máshol, de azt mondta, szerette volna elég levegőt, és ő mindig
panaszkodnak, hogy a palota nem volt hely egy szappan gyár egyébként, és azt mondta, ha valaki
volt, hogy indul egy a házában ő is elkárhozik, ha nem fojtják meg.
Voltak hölgyek jelenleg is, de sok ezek az emberek valaha is törődött, hogy, ezek
volna esküdni, mielőtt a gyermekek, ha a szél az utat, amikor a gyár ment.
Ez a misszionárius lovag volt a neve La Cote Male Taile, és azt mondta, hogy ez a vár
volt a lakhelye Morgan le Fay, testvére Arthur király és felesége, Király Uriens,
uralkodó a birodalom körülbelül akkora, mint a
District of Columbia - meg tudná állni a közepén, és dobja be a téglák
következő királyságot.
"Kings" és "királyságok" voltak vastag Nagy-Britanniában, mert már a kis
Palesztina a Joshua idejében, amikor az emberek már aludni térdre húzta fel, mert
nem tudták kinyújtom útlevél nélkül.
La Cote sokkal depressziós, mert ő szerezte itt a legrosszabb nem az ő
kampányt.
Már nem dolgozott ki egy tortát, de ő megpróbálta az összes trükköt a kereskedelem, akár
a mosás egy remete, de a remete meghalt.
Ez valóban egy rossz kudarc, mert az állat lenne most nevezték mártírhalált, és
kerül a helyére A szentek közül a római naptár.
Így tett neki a nyögés, ez a szegény Sir La Cote Male Taile, és bánkódott múló fájó.
És így a szívem vérzett neki, és én költöztem kényelmet és maradjon vele.
Azért mondtam:
"Tűr az bánt, tisztességes lovag, mert ez nem egy vereség.
Van esze, te és én, és mint már agyuk nincs vereség, de csak
győzelem.
Figyeljük meg, hogyan fordul a látszólag katasztrófát egy reklám, an
reklám a szappant, és a legnagyobb egy, rajzolni, amit valaha is gondolt; an
reklám, hogy át fogják alakítani, hogy
Mount Washington vereség egy Matterhorn győzelmet.
Fogjuk fel a faliújság "patronált a választottakat is."
Hogyan, hogy sztrájk van? "
"Bizony, ez wonderly bethought!" "Nos, egy szervezet köteles elismerni, hogy a
csak egy szerény kis egysoros ad, ez egy dugaszológép. "
Így a szegény könyvterjesztő a betegségeinket eltűnt el.
Volt egy bátor ember, és tette hatalmas bravúrokat a fegyverek az ő idejében.
Főnöke híresség megpihent az eseményeket egy kirándulás, mint ez az enyém,
amit valaha készített a leányzó nevű Maledisant, aki a praktikus vele
nyelv, mint volt Sandy, bár más
Így az ő nyelvét köpült oda csak a korlátok és a sértést, míg Sandy zenei
volt egy kindlier sort.
Tudtam, hogy az ő története is, és így tudtam, hogyan kell értelmezni a könyörület, hogy az ő
arca, mikor meghagyta nekem búcsút. Úgy vélte voltam, amelynek keserű nehezen
belőle.
Sandy és én tárgyalt a történetét, ahogy lovagolt végig, és azt mondta, hogy La Cote rossz szerencsét
kezdte a legelején az út, mert a király bolondja volt megdöntötték
neki az első napon, és ilyen esetekben
szokás volt a lány, hogy sivatagban a hódító, de Maledisant nem tette meg, és
is megmaradt utána a ragadt rá, elvégre az ő legyőzi.
De mondtam, hiszem, a győztes meg csökken, hogy elfogadja a zsákmányt?
Azt mondta, hogy ez nem válasz - meg kell.
Nem tudott csökken, ez nem lenne szabályos.
Csináltam egy megjegyzést erre.
Ha Sandy zenéje van túl megterhelő, egy kis időt, azt hagyja, hogy egy lovag legyőzni engem,
az esélye, hogy ő is sivatagi neki.
Ha eljön az ideje, hogy megtámadták az őrök, a várfalak, és után
vita elismerte. Én nem kellemes mondani róla
látogatást.
De ez nem volt csalódás, mert tudtam, hogy Mrs. le Fay a hírnevét, és nem
vár semmit kellemes.
Ő tartotta a félelem az egész birodalomban, mert tette mindenki hisz ő volt a
nagy varázslónő. Minden lány módja volt gonosz, minden őt ösztönei
ördögi.
Ő volt betöltve, hogy a szemhéj hideg rosszindulat.
Minden lány történetét fekete volt a bűnözéssel, és azok között ő bűnök gyilkosság gyakori volt.
Én leginkább kíváncsi rá, az érdekes, ahogy lehetett volna, hogy a Sátán.
Meglepetésemre szép volt, fekete gondolatait nem tudta, hogy neki kifejezés
taszító, az életkor nem sikerült neki ránc szatén bőr vagy mar a hamvas frissességét.
Ő lehetett volna át a régi Uriens "unokája, ő lehetett volna hibás
A nővére a saját fiát. Amint meglehetősen belül a várban
kapu mellett aztán elrendelték a lány jelenléte.
Király Uriens ott volt, egy kedves arcú öreg ember, egy visszafogott pillantást, és a fia, Sir
Uwaine le Blanchemains, akiknél voltam, természetesen érdekelt figyelembe véve a
hagyomány, hogy ő egyszer történt csata
thirty lovagok, valamint a számla útja Sir Gawaine és Sir Marhaus,
amely Sandy már az öregedés engem.
De Morgan volt a fő attrakció, a feltűnő személyiség van, volt vezetője
vezetője a háztartásban, ez volt sima.
Ő okozta számunkra, hogy helyet, és aztán kezdett, és mindenféle szép kegyelmet és
graciousnesses, hogy kérdezni kérdéseket. Kedves nekem, olyan volt, mint egy madár, vagy egy fuvola, vagy
valamit, beszél.
Úgy éreztem győződve arról, hogy ez a nő lehetett hamisan, hazudott.
Ő trillázta mentén, és trillázta mentén, és jelenleg egy jóképű fiatalember oldalán öltözött
mint a szivárvány, és mint könnyű és hullámos a mozgás, mint egy hullám, jött
valamit egy arany tálca, és térden
bemutatni neki, overdid a kegyelmeket, és elvesztette az egyensúlyát, és így esett könnyedén
ellene térdét.
Ő megcsúszott Dirk be őt, mint anyag-of-természetesen ahogy egy másik személy lenne
van harpooned egy patkány!
Szegény gyerek! úgy rogyott a padlóra, csavart a selyem végtagjai egy nagy
feszítő eltorzítás a fájdalom, és meghalt. A régi király kicsavart an
kényszerű "Oh!" együttérzés.
A megjelenés kapott, tette vágott hirtelen rövid és nem hozott többé kötőjelet benne.
Sir Uwaine, a jele az ő anyját, elment a előszoba és felszólította bizonyos szolgái,
és közben asszonyom ment hullámzó édes együtt vele beszélni.
Láttam, hogy volt egy jó háziasszony, mert amíg ő beszélt ő tartotta a sarokban az ő
szemmel a szolgák látni, hogy nem tettek mezsgyék kezelésében a szervezetben, és egyre
ki, mikor jött friss, tiszta
törölköző, ő küldte vissza a másik fajta, és mikor befejezte törlő a padlón
és mentek, ő jelezte, vörös folt akkora, mint egy könnycsepp, amely a unalmasabb
szeme észre.
Nyilvánvaló volt számomra, hogy La Cote Male Taile elmulasztotta, hogy az asszony a
ház.
Gyakran előfordul, hogy hangosabb és tisztább, mint bármely nyelv, nem hülye közvetett bizonyítékok
beszélni. Morgan le Fay hullámzott végig, mint zeneileg, mint
valaha.
Csodálatos nő. És mi egy pillanat alatt ő: ha csökkent
feddés után azok a szolgák, de összezsugorodott és quailed, mint félénk emberek, amikor a
villám ki egy felhő.
Tudtam már megvan a szokást magam. Ez volt az ugyanezt a szegény öreg Brer
Uriens, ő mindig a rongyos szélén félelem, ő sem tudott fordulni
felé, de ő összerezzent.
Közepén a vita hagytam csepp ingyenes szót Arthur király,
megfeledkezve a pillanatban, hogy ez a nő gyűlölte a bátyja.
Ez egy kis bók elég volt.
Ő ködfoltos fel, mint vihar, ő kérte őt őrök, és azt mondta:
"Hale nekem ezeket a varlets a Dungeons." Sújtó hideg a fülem, az ő
Dungeons volt híres.
Semmi sem jutott, hogy azt mondjam -, vagy nem. De nem így van Sandy.
Ahogy az őr kezét rám, ő vezetékes fel a tranquilest bizalom, és a
mondta:
"Isten sebeit, akarsz kívánd megsemmisítése, te őrült?
Ez a főnök! "
Most mi boldog gondolat volt! - És olyan egyszerű, mégis ez soha nem fordult elő, hogy
nekem. Én születtem szerény, nem az egész, de a
foltok, és ez volt az egyik foltok.
A hatás alapján asszonyom volt elektromos.
Kiderült az arcát, és hozta vissza neki mosolyog, és minden őt meggyőző kegyelem
és blandishments, de ennek ellenére nem volt képes teljesen elfedni velük a
tény, hogy volt egy szörnyű félelem.
Azt mondta:
"La, de listát te szolgálóleányod! mint ha egy tehetséges hatáskörökkel, mint az enyém is
azt a dolgot, amit mondtam nektek, aki már legyőzte Merlin, és nem
tréfás.
Az enyém varázslatot elõre láttam a következő, és az általuk Tudtam, hogy ha a beírt
Itt.
Csináltam, de lejátszani ezt a kis tréfát reménnyel, hogy meglepő a néhány megjelenítését
művészet, mivel nem kételkedő akkor robbanás az őrök, okkult tüzek, fogyasztó, hogy
hamu a helyszínen, a csoda jóval túl
enyém képes, még egy, amit már régóta gyerekesen kíváncsi. "
Az őrök kevésbé voltak kíváncsiak, és kiszállt, amint engedélyt kapott.