Tip:
Highlight text to annotate it
X
IX. A kísértő.
"A herceg", mondta Aramis, fordult a kocsi felé, társa, "gyenge
lény, mint én, így a szerény zseni, így alacsony a skála az intelligens
lények, még soha nem történt még velem, hogy
beszélgethet az ember anélkül, hogy átható gondolatai révén, hogy az élő maszk, amely
dobták át elménket, annak érdekében, hogy megőrizze kifejezést.
De ma este, ebben a sötétségben, a tartalékot, amely akkor fenntartásához, tudok olvasni
sem a funkciókat, és valami azt súgja nekem, hogy én már nagyon nehezen
A wresting tőled egy őszinte nyilatkozatot.
Kérlek benneteket, akkor nem a szerelem a számomra, a tárgyak soha súlya, mint bármi
Az egyensúlyt, amely fejedelmi tart, de a szeretet magad, megtartása minden szótagot,
Minden inflexiós, amely a jelenlegi
legsúlyosabb esetben mind van értelme és értéke annyira fontos, mint minden minden
kimondott a világon. "
"Én hallgatni," felelte a fiatal herceg, "határozottan, anélkül, hogy akár buzgón keresi
vagy félve bármit is mondani nekem. "
És ő temette maga még mélyebbre a vastag párnák a kocsi, és megpróbálta
fosztja meg a társa nem csak a szem elõl, de még a gondolata a
jelenlétét.
Fekete volt a sötétség, amely csökkent széles és sűrű a csúcstalálkozók az egymásba fonódó
fák.
A kocsi hatálya alá tartozó, e csodálatos tető, nem kapott volna egy részecske a
fény, még ha egy ray volna küzdöttek át a koszorúk a köd, hogy
már emelkedik a sugárúton.
"Kegyelmes uram," folytatta Aramis, "tudod, a történelem, a kormány a mai napon
ellenőrzés Franciaországban.
A király adott ki egy csecsemő börtönbe, mint a tiéd, homályos, mint a tiéd, és csak
mint a tiéd, csak ahelyett, hogy vége, mint maga ez a rabszolgaság egy börtönben, ez a
homály a magányban, ezek a kiegyenesített
körülmények között elhallgatás, ő kénytelen volt viselni ezeket a nyomorúság, megaláztatás,
és félelmüktõl, teljes nappal, a könyörtelen V. jogdíj, egy magassági
A fényárban úszó, ahol minden folt megjelenik egy folt, minden dicsőséget egy folt.
A király szenvedett, ez rankles a fejében, és ő fog bosszút magát.
Ő lesz rossz király.
Nem mondom, hogy kitöltöm népe vérét, mint a Louis XI. Vagy Charles
IX.; Mert nem halandó sérülések bosszút, de ő felfalja az eszközöket és
anyag népe, mert ő maga
esett sérelmeket saját érdekében és a pénz.
Először is, akkor én felmenteni lelkiismeretem, amikor nyíltan megvitassák a
érdemek és a hibák ennek a nagy fejedelem, és ha elítélik őt, lelkiismeretem
felmenti engem. "
Aramis szünetet tartott.
Nem volt hallgatni, ha a csend az erdő maradt érintetlen, de volt, hogy
összegyűjtse gondolatait a legalján a lelkét -, hogy hagyja el a gondolatokat, amit
kimondott elegendő időt enni mélyen a tudat a társa.
"Minden, ami ég nem, Heaven nem jó," folytatta a püspök Vannes, "és én
így győződve arról, hogy én már régóta hálás a már megválasztott letéteményese
A titok, amely már segített, hogy felfedezzék.
Az igazságos gondviselés volt szükség egy olyan eszköz, amely egyszerre átható,
kitartó, és meggyőződése, hogy megvalósítja a nagy munka.
Én ezt az eszközt.
Én rendelkeznek penetráció, kitartás, meggyőződés, én szabályozzák a titokzatos ember,
aki vette a mottója, a mottója az Isten, "Patiens Quia oeternus."
A herceg költözött.
"Én isteni, kegyelmes uram, miért emelni a fejét, és meglepte az embereket
Én az én parancsot.
Nem tudom, hogy volt szó a király - oh! kegyelmes uram király egy nép
Nagyon alázatos, sokat kitagadta, alázatos, mert nincs hatályban kivéve, ha
kúszó, kitagadta, mert soha,
szinte soha ebben a világban, nem az én népem arat a betakarítás, hogy koca, sem enni a
gyümölcsöt, hogy művelni.
Ezek a munkaerő-egy elvont gondolat, hogy halomban együtt minden atom a hatalmuk, hogy
egyetlen ember, és kerek ez az ember, a verejték a munkájuk, hogy hozzon létre egy
ködös halo, amely zsenialitása az, hogy
viszont, renderel, dicsőség aranyozott a sugarak az összes koronát a kereszténységben.
Ilyen az ember van melletted, kegyelmes uram.
Azt mondani, hogy ő állított meg a szakadék a nagy cél, hogy
fel van fent hatáskörét a föld - a fent magát. "
A herceg könnyedén megérintette Aramis karját.
"Beszélsz nekem," mondta, "az, hogy a vallási érdekében, amelynek vezetője vagy.
Számomra az eredménye a szavak, hogy a nap vágy, hogy átkot le az ember, akkor
kell emelni, az esemény lesz elérni, és hogy Ön folyamatosan
a kezed a létrehozását tegnap. "
"Kijózanít magát, kegyelmes uram" felelte a püspök.
"Én nem veszik a fáradságot, hogy játszani ezt a szörnyű játékot a királyi fenség, ha
Én nem kettős érdeklődés egyre azt.
A nap, melyen magas, akkor magasabb örökké, akkor felborulhat a lábtartó,
ahogy nő, és küldje el gördülő eddig, hogy még a látványa is lesz
soha többé felidézni az Ön jogát, hogy egyszerűen hálát. "
"Ó, uram!" "A mozgás, kegyelmes uram ered
jó a természete.
Köszönöm. Jól biztos, én törekvő több, mint
hála!
Meg vagyok győződve arról, hogy amikor megérkezett a csúcs, akkor ítélni engem még méltónak
hogy a barátod, és akkor, kegyelmes uram, mi ketten nem ilyen nagy tetteket, hogy az életkor
a továbbiakban: a hosszú beszélni őket. "
"Mondd meg nyíltan, uram - mondja anélkül, hogy álruhában - mi vagyok ma, és mit
célja, hogy lényem a holnap. "
"Te vagy a fia, Lajos király XIII., Testvére Louis XIV. Természeti és
legitim trónörököse Franciaország.
Összhangban van mellette, mint Monsieur tartották - Monsieur, az öccse -
a király fenntartott magának a jogot, hogy legitim uralkodó.
Az orvosok csak lehetett vitás a legitimitását.
De az orvosok mindig inkább a király, aki a király, aki nem.
Gondviselés akarta, hogy meg kell üldözni, ez üldözés a mai napon
szenteli meg Franciaország királya.
Ha volt, akkor joga van uralkodni, látván, hogy ez vitatott, hogy joga volt, hogy
hirdette látván, hogy már rejtett, és Ön rendelkezik királyi vér,
hiszen senki sem merte, hogy tisztázza a tiéd, mint az Ön szolgái már fészer.
Most látni, akkor mi ez a Gondviselés, amely már oly sokszor azzal vádolnak, a
minden módon meghiúsította meg, tette az Ön számára.
Ez adta meg a funkciók, szám, életkor, és a hang az Ön testvére, valamint a nagyon
okai a üldözés hamarosan lesz az az Ön diadalmas
helyreállítása.
Holnap, miután a holnap - már az első, királyi fantom, az élet árnyékos Lajos
XIV., Akkor üljön trónján, ahonnan a lesz az ég, bizalmasan végrehajtás
A kar az ember, majd vetette őt, anélkül, hogy reménye vissza. "
"Értem," mondta a herceg, "bátyám vére nem ürülhet, akkor."
"Lesz egyedüli döntéshozó az ő sorsát."
"A titok az általuk készített egy gonosz használni ellenem?"
"Te fog alkalmazni, hogy vele szemben. Mit csinált elrejteni ez?
Ő rejtett téged.
Élő képet önmagáról, akkor vereség összeesküvése Mazarin és Anna
Ausztriában.
Te, én herceg, ugyanaz lesz érdeklődés elrejti őt, aki, mint egy rab,
hasonlítanak úgy, ahogy fog hasonlítani rá, mint egy király. "
"Én esik vissza, amit mondtam nektek.
Ki őr vele? "" Ki őrizte meg? "
"Tudod, hogy ezt a titkot - még élt, hogy tekintettel a magam.
Ki más tudja? "
"A királynő-anya és Chevreuse-né." "Mit fognak csinálni?"
"Semmi, ha úgy dönt." "Hogy van ez?"
"Hogyan lehet ezeket felismerni Önt, ha jár el oly módon, hogy senki sem ismeri
te? "" Igaz, de vannak komoly
nehézségeket. "
"Állami őket, herceg." "A bátyám házas, nem tudom hogy az én
bátyja felesége. "
"Én okoz Spanyolország beleegyezését a válás, hanem az érdekében az új
politika, hanem az emberi erkölcs.
Minden, ami igazán nemes és nagyon hasznos ebben a világban megtalálja a számla
abban. "" A börtönben király beszélni. "
"Kinek mit gondol fog beszélni -, hogy a falak?"
"Úgy érted, a falak, a férfiak, akikkel fel bizalmat."
"Ha kell, igen.
És különben is, a királyi fenség - "" mellett? "
"Azt akartam mondani, hogy a terveket a gondviselés nem hagyja abba az ilyen tisztességes úton.
Minden program ennek kaliberű egészíti ki az eredményeket, mint egy geometriai
számítás.
A király, a börtönben, nem lesz az Ön számára az oka zavar, hogy van
volt a király trónol.
Az ő lelke természetesen büszke és türelmetlen, hanem, sőt, lefegyverezték és legyengült, a
hogy szokott tiszteli, és az engedély a legfőbb hatalom.
Ugyanez a Gondviselés, amely akarta, hogy a záró lépés a geometriai
számítás volt már szerencsém leírja, hogy a királyi fenség kell
A felemelkedés a trónra, és a
megsemmisítése, aki a fájdalmas neked, azt is megállapította, hogy a meghódított one
hamarosan vége mind a saját, és a szenvedést.
Ezért, lelke és *** is alkalmas, de egy rövid szenvedés.
Tedd börtönbe, mint egy magánszemély, egyedül maradt a saját kétségeit, megfosztva
mindent, akkor mutatták a legmagasztosabb, tartós elve élet
elviselni mindezt.
De a testvére, a fogságban tartott, elfeledett és kötvények, nem fogja sokáig elviselni a
csapás, és a Heaven folytatódik a lelkét a bejelentett időpontban - vagyis,
hamarosan. "
Ezen a ponton Aramis komor elemzés, a madár az éjszaka elhangzott mélyéből
az erdő, hogy a tartós és panaszos kiáltás, ami minden teremtmény reszket.
"Én száműzött a száműzött király", mondta Philippe borzongva, "" twill jobban
ember. "" A király jó kedve dönti el a
pont, "mondta Aramis.
"De az a probléma, jól fel? Már hoztam ki a megoldás
szerint kívánja vagy előrelátás az a királyi fenség? "
"Igen, uram, igen, elfelejtette sem - kivéve, sőt, két dolog."
"Az első?" "Beszéljünk róla egyszerre, ugyanazzal a
őszinteség már beszélgetett be
Beszéljünk az okokat, amelyek esetén előfordulhat, hogy a rom az összes remények általunk
fogant. Beszéljünk a ***ázatok is fut. "
"Ezek nem lennének hatalmas, végtelen, fantasztikus, leküzdhetetlen, ha, mint mondtam, minden
dolgok nem ért egyet, hogy tegye őket egyáltalán nem számít.
Nincs veszélyben sem az Ön, vagy nekem, ha az állandóságot és elszántság a
A királyi fenség egyenlő, hogy a tökéletes hasonlóságot a bátyja
amely a természet ajándékozott meg téged.
Ismétlem, hogy nincsenek veszélyek, csak akadály, egy szó, sőt, amit talál
minden nyelv, de mindig rosszul értette, és volnék király, volna
eltörölte a haszontalan és abszurd. "
"Igen, valóban, uram, van egy nagyon komoly akadály, leküzdhetetlen veszélyt,
amit a felejtés. "" Ah! "mondta Aramis.
"Van lelkiismerete, amely sír hangosan, lelkiismeret-furdalás, hogy soha nem hal meg."
"Igaz, igaz," mondta a püspök, "van egy gyenge szíve amit eszembe.
Igazad van is, az, hogy valóban egy hatalmas akadály.
A ló félnek az árok, ugrik be a közepére, és meghal!
A férfi, aki remegve keresztezi a kardját, hogy a másik hagy kiskapukat
amely az ő ellenség őt hatalom. "" Van egy testvére? "mondta a fiatalember, hogy
Aramis.
"Egyedül vagyok a világon," mondta az utóbbi, kemény, száraz hangon.
"De, biztosan van valaki a világon, akit szeretsz?" Tette hozzá Philippe.
"Senki! - Igen, szeretlek."
A fiatalember süllyedt olyan mély csend, hogy a puszta hang az ő
légzés tűnt ordító felfordulás az Aramis.
"Kegyelmes uram," folytatta, "Én nem mondtam azt kellett mondani, hogy a királyi fenség, én
Nem ajánlott használja ki az üdvös tanácsokat és hasznos források már
rendelkezésemre álló.
Nem haszontalan Flash fényes látomásokat szeme előtt, aki keresi és szereti
sötétség: haszontalan is, igaz, hogy hagyja, hogy a nagyszerűsége az ágyú az ordít, hogy
Maga hallotta a fülébe, aki szereti pihenésre és csendes az ország.
Kegyelmes uram, én a boldogságot terjedt ki előttem a gondolataimat, hallgass a
szóval, drága, hogy valóban vannak, azok behozatalát és értelme, az Ön számára akik keresik
az ilyen ajánlat tekintetben az a fényes ég, a zöldellő rétek, a tiszta levegő.
Tudom, hogy egy ország ösztöne az élvezetek minden fajtája, egy ismeretlen paradicsomot, egy félreeső
sarkából a világot -, ahol egyedül, korlátlan és ismeretlen, a vastag rejtett
A fák, virágok közepette, és patakok
A fodrozódó víz, akkor felejtsd el a szenvedést, hogy az emberi ostobaság oly közelmúltban
megszabott van. Oh! figyelj rám, hercegem.
Nem tréfa.
Van egy szív, és az elme és a lélek, és olvasd el a saját, - igen, még a mélyben.
Nem fogok elviszi felkészületlen a feladatra, annak érdekében, hogy a leadott akkor a tégelybe a
saját vágyait, az én szeszély, vagy az én ambíció.
Legyen minden vagy semmi.
Ön hűtött és bosszantotta, beteg a szíve, úrrá túl az érzelmek, amelyek
de egy órányi szabadság készített benned.
Számomra ez egy bizonyos és összetéveszthetetlen jele, hogy nem kívánja folytatni a
szabadságot. Szeretne egy szerény életet, az élet
jobban megfelel az erőd?
Ég a tanúm, hogy én szeretnék a boldogságot, hogy az eredmény a tárgyalás
amit én téve téged. "" Beszélj, beszélj, "mondta a herceg, a
élénkség, amely nem kerülte el Aramis.
"Tudom," folytatta a főpap, "az Alsó-Poitou, a kanton, amelynek senki sem Franciaországban
gyanítja létezését. Húsz mérföld az ország hatalmas, ez
Nem?
Húsz mérföld, kegyelmes uram csupa víz és fűnemű, és nád a
a legtöbb buja természet, az egész teleszórt sziget borított erdők a
legsűrűbb lomb.
Ezek a nagy mocsarak, nádasok borítják, mint egy vastag köpeny, alvás csendesen és
nyugodtan alatt a nap lágy, enyhe sugarai.
Néhány halászok és családjaik hanyagul át életük van ott,
azok nagy nappalival tutajok a nyár és éger, a padló alakul a nádas, és a
a tető szőtt ki sűrű káka.
Ezek ugat, ezek a lebegő-házak, a wafted ide s tova a változó szelek.
Ha megérintik a bank, ez azonban véletlen, és így finoman is, hogy a
alvó halász nem ébredt a sokk.
Ha azt szeretnénk, hogy földet, hogy csak azért, mert látott egy nagy repülés
landrails vagy lilék, a vadkacsa, réce, fütyülőréce vagy woodchucks, amelyek könnyen
imádkoznak a nettó vagy a pisztoly.
Silver Shad, angolna, mohó csuka, vörös és szürke márna, úszni zátonyok az ő hálók;
ő, hanem kiválasztani a legszebb és legnagyobb, és a többit visszaadja a
vizeken.
Soha még az az étel az idegen, legyen ő katona vagy egyszerű polgár, soha sincs
egy, sőt, behatoltak a kerületben.
A nap sugarai vannak lágy és edzett: a telek szilárd földön, akinek a talaj
Swart és termékeny, terem a szőlő, tápláló nagylelkű juice a lila,
fehér és arany szőlő.
Hetente egyszer, egy hajón érkezik adja ki a kenyér, amelyet sült a kemencében - a
közös tulajdona minden.
Itt - mint a seigneurs a korai nap - erős a alapján a kutyák, a
halászat-vonalak, a fegyvereket, és a gyönyörű nád-építésű ház, kíván élni,
gazdag a termék a hajsza, a plentitude teljes titoktartást.
Nem lenne évvel az életed gurulást, a végén, amely már nem
felismerhető, mert akkor már teljesen átalakult, akkor már
sikerült megszerzése sors szerint a neked ég.
Van egy ezer aranyat ebben a zsákban, kegyelmes uram - több, sokkal több, mint
elegendő ahhoz, hogy megvásárolja a teljes mocsár, amelynek beszéltem, több mint elég ahhoz, hogy
élnek ott annyi éven van nap
élni, több mint elég ahhoz, hogy jelent meg a leggazdagabb, a legszabadabb, és a legboldogabb
ember az országban. Fogadd el, ahogy ajánljuk Önnek - őszintén,
vidáman.
Haladéktalanul, anélkül, hogy egy pillanatnyi szünet, én lovat leszerszámoz két lovaim, amelyek
csatolt a kocsi amott, és kísért az én szolgám - a siketek és némák
járó - a magatartás akkor - utazás
egész éjszaka, alvás napközben - a település írtam le, és
Én legalább is megelégedésére tudja, hogy én nyújtott hercegem
A legnagyobb szolgáltató maga preferált.
Én már tett egy emberi lény boldog, és ég az, hogy tart engem jobban
figyelembe, mint ha én tett egy férfi nagy, az előbbi feladat sokkal
nehéz.
És most, kegyelmes uram válaszát ezt a kijelentést?
Itt van a pénz. Nem, ne habozzon.
A Poitou, akkor semmit nem ***áztatnak, kivéve az esélye, hogy elkapja a láz jellemző
ott, és még közülük, az úgynevezett varázslók az ország gyógyítja meg, a
kedvéért meg arany.
Ha játszani a többi játék, akkor futtassa az esélye, hogy meggyilkolt egy trónon,
megfojtották a börtönben-sejt.
Lelkemre, higgye el, most kezdek összehasonlítani őket, én magam meg
habozzon, amely sok kéne fogadni. "
"Monsieur," felelte a fiatal herceg, "mielőtt még meg, hadd égjenek a
ez a kocsi, séta a földön, és forduljon még mindig hang bennem, ami
Ég ajánlatot mindannyiunkat, hogy hallgassanak.
Tíz perc az egész kérem, és akkor kell a választ. "
"Ahogy tetszik, kegyelmes uram," mondta Aramis, hajlító előtte tisztelettel, hogy ünnepélyes
és augusztusban a hang és címe hangzott ezeket a furcsa szavakat.