Tip:
Highlight text to annotate it
X
FEJEZET XXXIX A csel
"Az, hogy a gonoszok is, mint a sötétség, ő nem tudja, hogy mi is stumbleth."
(Megjegyzés: Péld. 4:19.)
A tetőtéri A ház Legree elfoglalt, mint a legtöbb más garrets volt,
nagy, sivár helyet, poros, lógtak a pókhálók, és tele eldobott fűrészáru.
A fényűző család volt lakott a házban a nap teljes pompájában volt
importált nagy pompás bútorok, amelyek közül néhány általuk tett
el velük, míg néhány maradt
álló elhagyatott a málladozó, üres szoba, vagy tárolni ezen a helyen.
Egy vagy két hatalmas csomagoló-doboz, melyben a bútorok vitték, ott állt ellen
oldalán a padlásszobában.
Volt egy kis ablak van, amely segítségével a révén piszkos, poros üvegek, a
hiányos, bizonytalan fény a magas, magas támlájú székek és asztalok poros, hogy a volt
egyszer jobb napokat látott.
Összességében, ez egy furcsa és kísérteties helyen, de kísérteties is volt, hogy szerette volna
nem legendák között babonás négerek, felemelését rémület.
Néhány pár évvel ezelőtt, egy néger nő, aki felmerült Legree haragját, volt
csak ott néhány hétig.
Mi az elmúlt van, nem mondjuk, a négerek használt suttogva sötéten minden
más, de ismert volt, hogy a test a szerencsétlen lény volt, egy napon vett
le onnan, és eltemették, és miután
, hogy azt mondták, hogy a káromkodások és cursings, és a hang az erőszakos ütés, használt
gyűrű segítségével a régi padlás, és a kevert wailings és nyög a kétségbeesés.
Egyszer, amikor a Legree véletlenül meghallja valami ilyen, repült egy
erőszakos szenvedély, és megesküdött, hogy a következő, amelyik meséltek arról, hogy a padlásra
lehetőséget kell adni arra, hogy tudjuk, mit
ott volt, az ő láncban őket ott egy hétig.
Ez a célzás elég volt ahhoz, hogy elnyomja a beszédet, de természetesen nem zavarja a
hitelt a történetnek a legkevésbé.
Fokozatosan, a lépcső vezetett a padlás, és még a folyosón a
lépcsőház, volt elkerülhető, mindenki a házban, a mindenki félt beszélni
, és a legenda fokozatosan csökken szűnni.
Ez hirtelen történt, hogy Cassy, hogy használják a babonás ingerlékenység,
amely oly nagy volt a Legree, abból a célból, ő felszabadulás, és hogy az ő
ember-szenved.
Az alvó-teremben Cassy volt közvetlenül a padlásszobában.
Egy nap, megkérdezése nélkül Legree, hirtelen vette fel őt, néhány
jelentős kérkedés, hogy mindezen változtasson a bútorok és tartozékaival a helyiség
az egyik a néhány jelentős távolságra.
Az alul-szolgák, akik felkérték, hogy hatása ennek a mozgalomnak, futottak és
nyüzsgő a nagy buzgalommal és zavar, ha Legree tért vissza egy
lovagolni.
"Hallo! Ön Cass! "mondta Legree," mi van a szél most? "
"Semmi, csak úgy döntök, hogy egy másik szobába," mondta Cassy, makacsul.
"És mi az, kérlek?" Mondta Legree.
"Én úgy dönt, hogy," mondta Cassy. "Az ördög csinálsz! és mi az? "
"Szeretnék aludni, most majd". "Sleep! Nos, mi akadályozza meg alszik? "
"Tudtam, azt hiszem, ha akarod hallani," mondta Cassy, szárazon.
"Mondja el, hogy kikapós nő!" Mondta Legree. "O! semmit.
Azt hiszem, ez nem zavarja Önt!
Csak nyög, és az emberek kopás, és a gördülő kör a padlásszobában, padló, fél
az éjszaka, tizenkét a reggel! "" Az emberek fel padlásszobában! "mondta Legree nyugtalanul,
de kényszerítve a nevetés, "Kik ők, Cassy?"
Cassy felemelte éles, fekete szemét, és nézett a szemben Legree, egy
kifejezés, amely átment a csontjait, ahogy mondta: "Az biztos, hogy Simon, kik ők?
Szeretném, hogy szóltál.
Nem tudod, azt hiszem! "
Az esküt, Legree csapott rá az ő lovas ostorral, de ő siklott az egyik oldalon,
és át az ajtón, és hátra, azt mondta: "Ha majd aludni abban a szobában,
tudni fogod róla.
Talán jobb lenne, ha próbáld ki! ", Majd azonnal becsukta és bezárta az ajtót.
Legree blustered és káromkodott, és azzal fenyegetőzött, hogy lebontják az ajtót, de úgy tűnik,
meggondolta magát, és kiment nyugtalanul be a nappaliba.
Cassy észrevette, hogy ő tengely ütött haza, és attól az órától, a legtöbb
remek címre, soha többé folytatni a vonat a hatások ő
megkezdődött.
Egy csomó lyuk a padlás, hogy a már megnyílt, ő be a nyakát egy régi
üveget, oly módon, hogy amikor ott volt a legkisebb a szél, a legtöbb gyászos és
gyászos jajgatás hangok folytatódott a
meg, amely egy nagy szél, nőtt a tökéletes sikoly, mint a hiszékeny és
babonás fül is könnyen látszik, hogy a horror és a kétségbeesés.
Ezek a hangok, időről időre, hallotta a szolgák, és újjáéledt teljes erővel
A memória a régi szellem legenda.
A babonás csúszómászók horror úgy tűnt, hogy töltse ki a házat, és bár senki sem merte
lélegezni, hogy Legree találta magát által körülvett, amint azt a légkör.
Senki sem olyan alaposan babonás, mint az istentelen ember.
A keresztény áll a hit egy bölcs, minden uralkodó Atya, akinek jelenléte
kitölti az ürességet ismeretlen fénnyel és rendet, de az ember, aki trónfosztott
Isten, a szellem-föld, sőt, a
szó a héber költő, "a föld a sötétség és a halál árnyéka," anélkül, hogy
bármilyen sorrendben, ahol a fény a sötétség.
Élet és halál neki is kísértett alapon, tele goblin formákat homályos és
sötét rettegés.
Legree volt a szunnyadó morális elemet benne keltett az ő találkozások
Tom, - felriadt, csak azért, hogy ellenállt a meghatározó erő a gonosz, de még
volt egy izgalmas és felfordulás a
sötét, belső világ, által gyártott minden szót, vagy ima, vagy a himnusz, amely reagált a
babonás félelem. A hatása Cassy fölötte volt egy
különös és egyedi jellegű.
Ő volt a tulajdonosa, ő zsarnok és kínzó.
Volt, ahogy tudta, teljes egészében, és lehetősége nélkül segítséget vagy jogorvoslat, az ő
kezet, és mégis így van, hogy a legbrutálisabb ember nem él állandó
egyesület egy erős női befolyás, és nem nagyon szabályozza azt.
Amikor először vett neki, ő volt, ahogy mondta, egy nő finoman nevelt, és aztán
zúzott neki, anélkül, hogy kétség alatt, lábánál a brutalitás.
De az idő, és debasing befolyásolja, és a kétségbeesés, edzett nőiség benne, és
fölébredt a tüzek hevesebb szenvedélyek, ő lett az intézkedés az ő szeretője, és a
azt felváltva tyrannized újra és rettegett őt.
Ez a hatás már egyre zaklató, és úgy döntött, mivel a részleges elmebaj volt
adott egy furcsa, furcsa, bizonytalan leadott összes szavai és a nyelvet.
Egy éjszaka két után, Legree ült a régi nappaliba, a
oldalán egy villogó fa tüzet, hogy a dobott bizonytalan pillantások körben a szobában.
Ez egy viharos, szeles éjszaka, mint vet fel az egész század a jellegtelen
zajokat rozoga régi házak.
Ablakok csörgő, redőnyök csapkodó, és a szél tivornyázást, dübörgő, és a hömpölygő
le a kéményen, és minden alkalommal egy kicsit, szuszogva meg füst és hamu, mintha egy
légió szellemek jöttek utánuk.
Legree volt casting Fiókok és újságolvasás néhány óra, míg a
Cassy ült a sarokban, mogorván nézett a tűzbe.
Legree letette a papír, és látta, hogy egy régi könyv fekszik az asztalon, amit kellett
Észrevettem, Cassy olvasás, az első része az este vette fel, és elkezdett fordulni
át.
Ez egyike volt azoknak a gyűjteménye történetét véres gyilkosságok, kísérteties legendák és
természetfölötti látogatások, amelyek durván felállt, és illusztrálva, egy furcsa
elbűvölő, aki egyszer elkezdi olvasni őket.
Legree poohed és pished, de olvasni, esztergálás oldalról oldalra, míg végül, miután
olvasás valamilyen módon, ő dobta le a könyvet, és esküt.
"Nem hiszek a szellemekben, ugye, Cass?" Mondta, figyelembe véve a fogó és
rendezése a tüzet. "Azt hittem, több értelme, mint hogy hagyja
zajok megijeszteni. "
"Nem számít, amiben hiszek" mondta Cassy, morcosan.
"Fellows használt próbálja ijesztgetni engem a fonalak a tengeren", mondta Legree.
"Soha ne gyere, hogy körülöttem így.
Én is nehéz az ilyen szemetet, mondja ti. "Cassy Szo keresi intenzíven rá a
árnyékában a sarokban.
Ott volt a furcsa fény a szemében, hogy mindig lenyűgözött a Legree
nyugtalanság. "Them zajok volt semmi, de patkányok és az
szél, "mondta Legree.
"A patkányok tesz ördög a zaj. Én is hallom őket néha le a
tartsa a hajó és a szél, - Úr szerelmére! tudjátok, hogy bármit el o "szél".
Cassy tudta, Legree nyugtalan volt a szeme alatt, és ezért ő nem válaszolt,
csak ültem rögzítés őket rá, azzal a furcsa, földöntúli kifejezés, mint korábban.
"Gyere, szólaljanak fel, nő, - ugye így gondolja?" Mondta Legree.
"Lehet patkányok sétálni lépcsőn, és gyere séta a bejegyzést, és nyissa ki az ajtót
ha már bezárta, és állítsa egy székre ellene? "mondta Cassy," és jöjjön sétálni,
séta, séta egészen az ágy, és kinyújtotta a kezét, így? "
Cassy tartotta csillogó szemét Legree, ahogy beszélt, és ő nézett rá
mint egy ember a rémálom, míg, amikor befejezte a kezét, jeges hideg, a
ő, aki ívelt vissza, egy esküt.
"Asszony! Mit jelent ez? Senki nem? "
"Ó, nem, - természetesen nem, - mondtam, hogy nem?" Monda Cassy, mosolyogva a hűtés
gúnyosan.
"De - tette - hogy valóban látta? - Gyere, Cass, mi az, most, - szólaljanak fel!"
"Lehet ott aludni, magát", mondta Cassy, "ha tudni akarod."
"Vajon származik a padlásszobában, Cassy?"
"Ez, - mi van?" Mondta Cassy. "Miért, mit mesélt -"
"Én nem mondtam neked semmit," mondta Cassy, a makacs sullenness.
Legree fel és alá járkált a szobában, nyugtalanul.
"Én ezt yer dolog vizsgálni. Megnézzük, hogyan bele, még ma este.
Én viszem a pisztolyok - "
"Ne", mondta Cassy, "alvó abban a szobában. Szeretném látni, mit csinálsz.
Tűz a pisztolyok, - igen! "Legree dobbantott a lábával, és káromkodott
Hevesen.
"Ne esküszöm," mondta Cassy, "senki sem tudja, ki lehet hallja Önt.
Hark! Mi volt ez? "
"Mi van?" Mondta Legree kezdve.
A nagy öreg holland óra, hogy ott állt a szoba sarkában, kezdett, és lassan
ütött tizenkettőre.
Valamilyen oknál fogva, vagy más, Legree sem szólt, sem költözött, egy homályos horror esett
vele, míg Cassy, a lelkes, gúnyos csillogás a szemében, ott állt ránézett,
számítva a stroke.
"Tizenkét óra, és most majd meglátjuk," mondta, fordult, és kinyitotta az ajtót, a
folyosón, és álló mintha hallgatni. "Hark!
Mi az? "Mondta emelte ujját.
"Ez csak a szél", mondta Legree. "Nem hallod, hogy átkosan fúj?"
"Simon, gyere ide", mondta Cassy, halkan, kezét az ő, és
ami meg a lábát a lépcső: "tudod, mi az?
Hark! "
A vad sikoly jött pealing le a lépcsőn.
Ez jött a padlásszobában. Legree térde leütötte együtt; arca
nőtt, fehér a félelem.
"Nem kellene kap a pisztoly?" Mondta Cassy, egy gúnyos mosollyal, hogy megfagyott Legree
vér. "Itt az ideje, ez a dolog tanulmányozására, hogy
tudja.
Szeretném, hogy elmész most, ők meg azt. "
"Nem megyek!" Monda Legree, az esküt. "Miért ne?
Ott an't minden olyan dolog, hogy szellemek, tudod!
Gyere! ", És Cassy villant fel a kanyargós lépcsőn, nevetve, és hátra után
rá.
"Ugyan már." "Azt hiszem, az ördög!" Mondta Legree.
"Gyere vissza te banya, - gyere vissza, Cass! Ne menj! "
De Cassy vadul nevetett, és elmenekült a.
Azt hallotta, hogy nyissa ki a bejárati vezetett a padlásra.
A vad szélroham söpört le, tűzoltó a gyertyát tartott az ő
kezét, és vele együtt a félelmetes, földöntúli sikolyok, úgy tűnt, hogy az ő sikoltott
Nagyon fül.
Legree menekült kétségbeesetten a nappaliba, hová, néhány pillanat, s követte
a Cassy, sápadt, nyugodt, hideg, mint egy bosszúálló szellem, és hogy ugyanolyan félelmetes fény
szeme.
"Remélem, meg van elégedve," mondta. "Sokkoló meg, Cass!" Mondta Legree.
"Miért?" Monda Cassy. "Én csak akkor ment, és becsukta az ajtót.
Mi a baj, hogy a padlás, Simon, mit gondolsz? "Mondta.
"Semmi közöd hozzá!" Mondta Legree. "Ó, ez an't?
Nos, "mondta Cassy," mindenesetre boldog vagyok, nem aludni alatta. "
Felkészülés az emelkedő a szél, aznap este, Cassy volt, és nyitott
A tetőtéri ablak.
Természetesen, amikor az ajtót nyitotta ki, a szél is fogalmazott meg, és
kialudt a fény.
Ez szolgálhat egy példány a játéknak, hogy Cassy játszott Legree, amíg el nem
volna hamarabb is fel a fejét egy oroszlán szájába, mint fedezték fel, hogy
padlásra.
Eközben az éjszakában, amikor mindenki más aludt, Cassy lassan és óvatosan
felhalmozódott ott állománya rendelkezések elegendő ahhoz, hogy engedheti meg magának megélhetési néhány
idő, ő át, cikkről cikkre,
nagyobb részét a saját és Emmeline a ruhásszekrény.
Mindent elrendezett, csak vártak méltó lehetőség arra, hogy a terv
végrehajtását.
A cajoling Legree, és kihasználva egy jó természetű intervallum, Cassy már van neki
hogy elviszi magával a szomszédos város, melyet található, közvetlenül a
Red River.
A memória éles, hogy szinte természetfölötti világosság, ő megjegyezte, minden
viszont az úton, és megalapították a mentális becsült idő, hogy elfoglalt
áthaladó meg.
Abban az időben, amikor minden érlelődött a cselekvés, a mi olvasóink is talán, mint az
a kulisszák mögé, és nézze meg a végső államcsínyt.
Most már közel este Legree volt távol, egy út a szomszédos farmon.
Sok nap Cassy volt szokatlanul kegyes és befogadása az ő humors;
és Legree és ő volt, úgy tűnik, a legjobb feltételeket.
Jelenleg előfordulhat, hogy íme ő, és Emmeline a szobában az utóbbi, zsúfolt válogatás
és lebonyolítása két kis köteg. "Nem, ezek elég nagy ahhoz," mondta
Cassy.
"Most vedd fel a motorháztetőt, és kezdjük el, ez csak a megfelelő időben."
"Miért, azt láthatjuk, mi még," mondta Emmeline. "Úgy értem, hogy kell", mondta Cassy, hűvösen.
"Nem tudod, hogy kell a hajsza utánunk, mindenképpen?
Az út a dolog, hogy éppen ez: - Mi lesz ellopni ki a hátsó ajtón, és fuss
le a negyedévben.
Sambo, vagy Quimbo lesz biztosan lát minket.
Ezek üldözőbe, és mi lesz a mocsárba, majd, nem tudják követni nekünk
További ig mennek fel, és adja meg a riasztó, és kapcsolja ki a kutyák, és így tovább, és,
amíg kétbalkezes kerek, és a
bukdácsoló egymásra, mert mindig azt teszem, te és én csúszik végig a patak,
hogy fut vissza a házba, és Wade mellett az is, amíg megkapjuk, szemben a hátsó ajtón.
Ez fogja állítani a kutyák minden vétkes, mert illata nem fekszik a vízben.
Mindenki fut ki a házból, hogy vigyázzon ránk, majd mi ostorral a
hátsó ajtón, és akár a padlásszobába, ahol kaptam egy szép ágyat álló egyik
nagy doboz.
Meg kell maradni, hogy a padlásra egy jó darabig, az, mondom, akkor fel ég és
Föld utánunk.
Majd gyülekező néhány ilyen régi felügyelők a másik ültetvények, és egy nagy
vadásznak, és akkor megy át minden talpalatnyi föld, hogy a mocsárban.
Azt teszi, ő dicsekedni, hogy senki sem kapott tőle.
Tehát hadd vadásznak a szabadidejét. "" Cassy, milyen jól meg nem tervez meg! "Mondta
Emmeline.
"Ki valaha gondolta volna róla, de te?"
Nem volt sem öröm, sem ujjongás a Cassy szemében - csak egy kétségbeesett
határozottság.
"Gyere," mondta, elérve a kezét, hogy Emmeline.
A két szökevény suhant nesztelen a házból, és suhant keresztül
gyűjtése árnyék az esti, valamint a negyedévben.
A félhold, meg mint egy ezüst pecsétgyűrű a nyugati égen, késik egy kicsit a
megközelítése éjszaka.
Ahogy várható Cassy, ha elég közel a szélén a mocsár, hogy bekerítették a
ültetvény, hallottak egy hang hívja őket megállítani.
Nem volt Sambo azonban, hanem Legree, aki folytatja őket erőszakos execrations.
A hang, a gyarlóbb szelleme Emmeline engedett, és a szóló, tartsa a
Cassy karját, azt mondta: "Ó, Cassy, fogok elájul!"
"Ha nem, megöllek!" Mondta Cassy, rajz egy kicsi, csillogó gyilok, és
villogó, hogy szeme előtt a lány. Az átirányítás teljesítette a célját.
Emmeline nem gyenge, és sikerült ***úduló, a Cassy, egy része a
labirintus mocsár, olyan mély és sötét, hogy tökéletesen reménytelen a Legree
Szerintem a következő őket, segítség nélkül.
"Nos," mondta nevetve brutálisan, "mindenesetre, hogy van egy magát
csapda most - a poggyász!
Ők elég biztonságos. Erről izzad érte! "
"Hulloa van! Sambo!
Quimbo!
Minden kéz! "Nevű Legree, jön a negyedév, amikor a férfiak és a nők csak
vissza a munkából. "Van két szökevények a mocsárban.
Adok öt dollárt, hogy minden ***, mint fogás "em.
Kapcsolja ki a kutyák! Kapcsolja ki Tiger, és a düh, és a többi! "
Az érzés által termelt ez a hír azonnali volt.
Sok férfi ugrott előre, officiously, hogy felajánlják szolgálataikat,
akár a reményben, hogy a jutalom, vagy a meghunyászkodó subserviency ami az egyik
A legtöbb vészjósló hatása a rabszolgaság.
Néhány futott egy út, és néhány másik. Voltak, akik az egyre flambeaux a fenyő-
csomó.
Egyesek leválasztani a kutyákat, amelyek rekedt, vad-öböl hozzá nem kicsit
Az animáció a jelenetet.
"Mas'r, fogunk lőni őket, ha nem cotch őket?" Mondta Sambo, akinek a gazdája
hozta el a fegyvert.
"Lehet, tüzet Cass, ha úgy tetszik, itt az ideje, ő elment, hogy az ördög, ahol
tartozik, de a csaj, nem, "mondta Legree. "És most, fiúk, a fürge és okos.
Öt dollárt neki, hogy megkapja őket, és egy pohár szeszes ital minden közületek,
egyébként. "
Az egész zenekar, a fénye lángoló fáklya, és nosza, és kiabálni, és vad
kiabálni, az ember és állat, folytatta le a mocsárban, majd, bizonyos távolságra, a
minden szolga a házban.
A létesítmény volt, az ennek következtében teljesen kihalt, amikor a Cassy és Emmeline
suhant bele a hátsó utat.
A szamárköhögés és kiáltások azok üldözők még mindig kitölti a levegőt, és keres
A nappali ablakai, Cassy és Emmeline lehetett látni a csapatot, azok
flambeaux, csak feloszlassa magát szélén a mocsár.
"Lásd még!" Monda Emelina mutatva Cassy, "A vadászat elkezdődött!
Nézd, milyen azokat a fényeket tánc szó!
Hark! a kutyák! Nem hallod?
Ha csak ott, az esélyeink nem lenne érdemes gyatra.
Ó, az ég szerelmére, ne menjünk elrejteni magunkat.
Gyorsan! "
"Nincs alkalom siet," mondta Cassy, hűvösen, "mindegyik után a
vadászat - ennyi a szórakozás az estét! Megyünk fel a lépcsőn, a és a.
Közben "mondta, szándékosan vesz egy kulcsot a zsebéből egy kabátot, hogy Legree
már dobott le az ő siet, "miközben én lép valamit fizetni a folyosón."
Ő kinyitotta a pult került belőle egy tekercs számla, amit számít át gyorsan.
"Ó, ne csináljuk ezt!" Mondta Emmeline. "Ne!" Mondta Cassy, "miért ne?
Szeretne velünk éhen a mocsárban, vagy hogy fizeti a módja annak, hogy a szabad
államokban. Pénz fog tenni semmit, kislány. "
És, ahogy beszélt, letette a pénzt keblére.
"Ez lenne a lopás", mondta Emelina a bajba jutott suttogva.
"Lopás!" Mondta Cassy, egy megvető nevetéssel.
"Ők, akik ellopják a test és lélek nem kell beszélni velünk.
Minden ilyen számlák ellopják, - lopott szegény, éhező, izzadás lények,
kinek kell menni az ördög végre, az ő nyeresége.
Hadd beszéljünk lopni!
De jöjjön, mi is és felmegy padlásszobában, Van egy készlet gyertya van, és néhány
könyveket elmúlik az idő. Lehet, hogy elég biztos, hogy nem jön
ott érdeklődni utánunk.
Ha igen, én játszani szellem nekik. "
Ha Emmeline elérte a padlásszobában, talált egy hatalmas dobozt, amelyben néhány nehéz darab
bútor egykor eljáró fordult az oldalára, így a nyitó szembe a
falra, vagy inkább az eresz.
Cassy világít egy kis lámpa, és a csúszómászók egész az eresz alá, hogy létre
magukat benne.
Ez terjedt el egy pár kis matracok és párnák néhány, egy doboz közelében
volt bőségesen tárolt gyertyák, rendelkezések, és az összes ruha szükséges
való utazás, ami Cassy intézte
a nyaláb egy meglepően kis iránytű.
"Nem," mondta Cassy, ahogy rögzítették a lámpát egy kis kampó, amit ő hajtott
az oldalán a doboz erre a célra, "ez a mi otthon a jelen.
Hogy tetszik ez? "
"Biztos, hogy nem fognak jönni, és keressen a padlásszobában?"
"Szeretném látni, Simon Legree csinálja," mondta Cassy.
"Nem, sőt, ő lesz túl boldog, hogy távol tartja.
Ami a szolgák, lennének ezek közül bármelyik állni, és lelőtték, hamarabb, mint azt mutatják, hogy
arcok itt. "
Kissé megnyugodott, Emmeline leült vissza párnájára.
"Mit gondolsz, Cassy, mondván: akkor ölni?" Mondta egyszerűen.
"Én azt jelentette, hogy megállítsa a ájulás," mondta Cassy ", és tettem rá.
És most azt mondom, Emelina kell döntsd, hogy nem gyenge, legyen mit
jönni, nincs valami szüksége van rá.
Ha nem szűnt meg, hogy nyomorult lett volna a kezét most. "
Emmeline megborzongott. A két megmaradt egy ideig csendben.
Cassy elfoglalva magát egy francia könyvet, Emmeline, leküzdeni a kimerültséget,
beleesett egy szundikál, és aludt egy darabig.
Ő ébredt hangos kiabálás és outcries, a lódobogás lábát, és
A Beépítőhely a kutyák. Ő elindult, enyhe sikoly.
"Csak a vadászat jön vissza", mondta Cassy, hűvösen, "ne félj.
Nézd ebből csomó lyuk. Nem látod őket minden odalent?
Simon adja fel, mert ezen az éjszakán.
Nézd, milyen sáros lovát is, flouncing arról a mocsárban, a kutyák is, nézd
inkább elszontyolodott.
Ah, kedves uram, akkor ki kell próbálnia a versenyt újra és újra, - a játék nem
ott van. "" Ó, ne szólj egy szót! "mondta Emmeline;
"Mi van, ha kell hallani?"
"Ha nem hall semmit, ez teszi őket nagyon különös, hogy távol tartja", mondta
Cassy.
"Nincs veszély, mi tehet zajt is kérjük, és csak hozzá a
hatása. "Végre a csend az éjféli telepedett
le a ház.
Legree, átkozta a balszerencse, és szörnyű bosszút vowing másnap, lefeküdt.