Tip:
Highlight text to annotate it
X
4. RÉSZ: fejezet XXI a zarándokok
Amikor nem kap az ágyba végre voltam kimondhatatlanul fáradt, a stretching ki, és
A pihentető A hosszú feszült izmok, milyen fényűző, milyen finom! de ez volt
Amennyire tudtam - alvás szóba a jelen.
A rippelés és könnyezés és visítozó a nemesség fel-le a teremben, és
folyosók volt Pandemonium újra eljön, és tartotta bennem a széles ébren.
Mivel ébren, gondolataim voltak elfoglalva, persze, és főleg ők elfoglalva magukat
A Sandy különös káprázat.
Itt volt, mint normális személy, mint a királyság lehetne előállítani, és mégis, az én
szempontból volt úgy viselkedik, mint egy őrült nő.
Saját föld, a hatalom a képzés! befolyás! az oktatás!
Ez hozhat olyan szerv akár hisznek semmit. Meg kellett tenni magam Sandy helyen
észre, hogy nem volt őrült.
Igen, és tegye rá az enyém, annak bizonyítására, milyen egyszerű, hogy úgy tűnik, egy holdkóros egy
aki nem tanított, ahogy azt tanították.
Ha azt mondta Sandy láttam egy szekeret, befolyásolatlan a varázsa, spin mentén
ötven mérföld óránként, látott egy embert, rosszul felszerelt a mágikus hatalmak kap egy
kosár és szárnyalni szem elől között
felhők, és hallgatta, anélkül, Nekromanta segítségével, hogy a beszélgetés a
az a személy, aki több száz mérfölddel arrébb, Sandy nem csak Feltételeztük
nekem, hogy őrült, ő gondolta volna, ő tudta.
Mindenki körülötte hitt a varázslatot, senki sem kétséges, hogy
kétséges, hogy egy kastély lehet alakítani sty, és annak utasait a sertés, azt
már ugyanaz, mint a kételkedés között
Connecticut az emberek a valóságban a telefon és a csodák, - és mindkét
esetben lenne abszolút bizonyítéka egy beteg elme, egy rendezetlen oka.
Igen, Sandy épelméjű volt;, hogy el kell fogadni.
Ha én is lenne normális -, hogy Sandy - Be kell tartani a babonákat a unenchanted és
unmiraculous mozdonyok, lufi, és a telefonok, magamnak.
Azt is hitték, hogy a világ nem lapos, és nem pillérei alatt, hogy
támogatja, sem a lombkorona rajta kikapcsolni a világegyetemben a víz elfoglalta az összes
tér felett, de mivel én voltam az egyetlen ember,
A királyság sújtott ilyen istentelen és büntetőjogi vélemények, azt elismerte, hogy
jó lenne bölcsességet, hogy hallgat ebben az ügyben is, ha nem kívánja, hogy
Hirtelen elkerülték, és elhagyta mindenki, mint egy őrült.
Másnap reggel Sandy össze a sertésinfluenza az étkező és odaadta nekik a
reggeli, vár rájuk személyesen megnyilvánuló minden módon a mély tiszteletet
, amely a bennszülöttek az ő szigetén, ősi
és a modern, mindig úgy érezte, a rangot, hagyd, hogy a külső koporsót, és a szellemi és erkölcsi
tartalmát kell, amit lehet.
Tudtam volna enni a disznó, ha lett volna idő közeleg a magasztos hivatalos
rangot, de én még nem, és így elfogadta az elkerülhetetlen enyhe és nem tett panaszt.
Sandy és én a reggeli, a második táblázat.
A család nem volt otthon. Azt mondtam:
"Hányan vannak a családban, Sandy, és hol tartják magukat?"
"Családi?" "Igen."
"Melyik család, jó uram?"
"Miért, ez a család, a saját családja." "JÓS mondani, megértem ha nem.
Nekem nincs családom. "" Nincs családja?
Miért, Sandy, nem ez a haza? "
"Most, hogy valóban lehet ez? Nekem nincs otthon. "
"Nos, akinek ez a ház?" "Ah, szellemes, jól érzi magát azt mondani, egy I
tudtam magam. "
"Jöjjön - ha nem is tudja, ezek az emberek? Akkor aki meghívott minket ide? "
"Nem hívott meg bennünket. Mi azonban jött, ez minden. "
"Miért, nő, ez a legtöbb rendkívüli teljesítményt.
Az arcátlanság az, hogy túl csodálattal.
Mi nyájasan menetelés egy ember házába, és CRAM hogy tele van az egyetlen igazán értékes
nemesség a nap még nem fedezte fel a föld, majd kiderül, hogy nem
is tudom, a férfi nevét.
Hogyan valaha vállalat, hogy ezt a pazarló szabadság?
Feltételeztem, persze, ez volt otthon. Mi lesz az ember mondani? "
"Mit fog mondani?
Valóban mit is mondott, de hálát adok? "" Köszönöm, hogy miért? "
Arca tele zavart meglepetés:
"Bizony, te troublest enyém megértés furcsa szavakat.
Ne legyetek álma, hogy az egyik birtokára, mint, hogy a tiszteletére kétszer életét
szórakoztatják cég, mint a mi hozott kegyelem háza azonkívül? "
"Nos, nem - ha jön az.
Nem, ez még fogadni, hogy ez az első alkalom, ő volt kezelni, mint ez. "
"Akkor hadd legyen hálás, és nyilvánvaló ugyanezt hálás beszéd és kellő alázat;
ő volt a kutya, más, és az örököse, és őse a kutyák. "
Az én véleményem szerint a helyzet kényelmetlen.
Lehet, hogy egyre inkább így. Lehet, hogy jó ötlet, hogy gyűjtsék össze a sertés
és kész.
Úgyhogy azt mondtam: "A nap pazarlás, Sandy.
Itt az ideje, hogy a nemesség össze, és mozog. "
"Azért, jó uram, és Boss?"
"Azt szeretnénk, hogy őket a haza, nem?"
"La, de listát hozzá! Ezek lehetnek az összes régióban a föld!
Minden kell, hie a saját otthon wend akkor tehetünk mindezek utak egy olyan rövid
életet, ahogy Ő adta ki, hogy a teremtett élet, és annak halála is a segítséget
Ádám, aki a bűn véghezvinni meggyőzés
az ő élettárs, ő is munkálkodott el és bewrayed a beguilements a nagy
ellensége az ember, hogy a kígyó a Sátán magasság, hajdanában megszentelt és félretesz nektek
hogy a gonosz munkája overmastering ellenére és
irigység nemzett az ő szívében keresztül esett célkitűzéseket, amelyeket nem nehezíti és a penész a
természet valaha olyan fehér és tiszta whenso ez hove a fényes sokaságot, hogy
testvérek-ben született tisztáson és az árnyék az adott
tisztességes ég amelyben minden, mint a natív kell, hogy a gazdag hagyaték és - "
"Nagy Scott!" "Az én uram?"
"Nos, tudod, még nem kapott időt az ilyesmi.
Hát nem látod, mi lehet terjeszteni ezeket az embereket a Föld körül rövidebb idő alatt, mint
ez fog tartani, hogy elmagyarázza, hogy nem tudunk.
Nem szabad beszélni most kell cselekednünk.
Azt akarod, hogy legyen óvatos, ha nem hagyja el a malmot kap a kezdete, hogy így, a
egy időben, mint ez. Az üzleti most - és éles ez a szó.
Ki, hogy az arisztokrácia haza? "
"Még a barátai. Ezek jönnek értük a távoli részein
a föld. "
Ez volt villám a tiszta égen, a váratlanság, és a megkönnyebbülés az volt,
mint kegyelem, hogy a fogoly. Ő továbbra is az árut, a
Persze.
"Nos, Sandy, hiszen vállalkozás szépen és sikeresen véget ért, én
menj haza, és jelentést, és ha valaha is egy másik - "
"Én is kész vagyok, megyek veled."
Ez emlékeztet a kegyelmet. "Hogyan?
Akkor velem? Miért? "
"Ott leszek áruló, az én lovag, tudod-gondolod?
Ez volt szégyen.
Lehet, hogy nem része tőled, amíg a lovagi találkoznak a területen néhány overmatching
bajnok a tisztességesen nyerni és meglehetősen kopás nekem.
Én volt, hogy hibás az I gondoltam, hogy esetleg soha HAP. "
"Választják a hosszú távú," sóhajtottam magamban.
"Lehet, valamint, hogy a legjobb is."
Így aztán megszólalt és azt mondta: "Rendben, tegyük a kezdet."
Míg ő elment sírni neki farewells át a sertés-, adtam, hogy az egész főnemesség
el, hogy a szolgák.
És megkértem őket, hogy törlőrongyot és a port körül egy kicsit, ahol a nobilities volt
elsősorban a benyújtott és promenaded, de úgy vélték, hogy ez lenne aligha érdemes
közben, és ez ráadásul egy igen súlyos
indulás szokás, és ezért valószínűleg, hogy beszéljen.
A távozás egyedi -, hogy rendezni is, ez volt a nemzet képes bármelyikét elkövető
bűnözés, de ez.
A szolgák azt mondták, követni fogja a divat, a divat nőtt szent keresztül
időtlen betartását; ők szórt friss gyékény minden termek,
, majd a bizonyítékok a nemesi látogatás lenne már nem látható.
Ez egy fajta szatíra Nature: ez volt a tudományos módszer, a geológiai módszer;
ez helyezte el a történelem, a család egy rétegzett rekord, és a régiségbúvár is
dig át rajta, és mondd el a maradványait
minden időszakban milyen változások az étrend a család vezetett be egymás után a száz
év. Az első dolog, amit ütött azon a napon volt a
felvonulás a zarándokok.
Nem lesz az utunkat, de csatlakozott hozzá, mégis, mert ez volt óránként terhére
A rám most, hogy ha én irányítják ezt az országot bölcsen, azt kell kihelyezni a
részleteit az élet, és nem a második
Ugyanakkor, hanem személyes megfigyelés és ellenőrzés.
Ez a társaság a zarándokok hasonlított Chaucer ebben: arról, hogy a neki
minta az összes felső foglalkozások és szakmák az ország megmutathatja, és
megfelelő különböző jelmez.
Voltak fiatal férfiak és öregek, fiatalok és nők öregasszonyok, élénk népművészeti és súlyos
emberek.
Ezek után lovagoltak öszvérek, lovak, és nem volt egy side-nyereg a párt, mert
ez a specialitása az volt, hogy nem ismertek Angliában 900 évig még.
Ez egy kellemes, barátságos, társaságkedvelő állomány, jámbor, boldog, vidám és tele tudattalan
coarsenesses és ártatlan indecencies.
Amit tekinthető a vidám mese ment a folyamatos kerek és nem okoztak több
zavar, mint okozott volna a legjobb angol társadalom Tizenkét évszázadba
később.
Gyakorlati vicceket méltó az angol elméje az első negyedévben a távoli
század volt rugós itt-ott és amott a vonal mentén, és
kényszerítette a delightedest taps, és
Néha, amikor egy fényes megjegyzést tett az egyik végén a felvonulás és kezdődött
az utazás felé a másik, akkor vegye figyelembe a fejlődés egészen a
csillogó permetet a nevetés is levetette
annak íjak, mint szántott végig, és az is, elpirul az öszvérek maga után.
Sandy ismerte a cél, és E zarándoklat, és ő írt nekem.
Azt mondta:
"Ők út a völgy a Szentség, az, hogy áldott az isteni remeték és
inni a csodálatos vizek és tisztulni a bűntől. "
"Hol van ez a locsolás hely?"
"Ez fekszik egy két napos útra ezáltal az határait a föld, amely magasság a kakukk
Királyságot. "" Mesélj róla.
Ez egy híres hely? "
"Ó, egy igazság, igen. Ott lehet sem inkább.
A régi időben élt ott egy apát és a szerzetesek.
Talán sem volt a világon több szent, mint ezek, mert megadták magukat, hogy
tanulmány jámbor könyveket, és beszélt nem az a másik, vagy akár bármilyen, és evett
elhalt növények és semmi ehhez, és aludt
kemény, és imádkozott sokat, és soha nem mosott, ők is viselték ugyanazt a ruhát, amíg
ról a testüket a kor és a pusztulás.
Jobb így jöttek ismertté az egész világon miatt e szent austerities,
és meglátogatta a gazdag és szegény, és reverenced. "
"Folytassa."
"De mindig ott volt a vízhiány van. Mivel régen, a szent apát
imádkozott, és a válasz egy nagy patak tiszta víz tört elő a csoda egy
puszta helyre.
Most volt az ingatag szerzeteseket megkísértette a Gonosz, és kovácsoltvas azok apát
szüntelenül az beggings és beseechings hogy ő össze egy fürdő, és mikor
volt, lesz fáradt, és lehet, hogy nem ellen
Több, azt mondta volna ti a fog, akkor, és helyt adott kérdezték.
Most jel te mi tis, hogy elhagyják a módját a tisztaság az, amit Ő szereti, és a buja
olyan, mint a világi és bűncselekmény.
Ezek a szerzetesek nem lép a fürdő és jönnek onnan mosott fehér, mint hó, és
lo, abban a pillanatban ő jele megjelent, a csodálatos szemrehányást! az Ő megsértett vizek
megszűnt folyni, és teljesen eltűnt el. "
"Ők jártak szelíden, Sandy, figyelembe véve, hogy ez a fajta bűnözés tekinthető ebben a
ország. "
"Talán, de ez volt az első bűn, és ők voltak a tökéletes élet hosszú, és
eltérő a semmi az angyalok.
Imák, könnyek, torturings a test, minden volt, hiába elcsábít, hogy a víz áramlását
újra.
Még felvonulások, még égő-kínálatát, akár fogadalmi gyertyák a ***, nem nem
Minden mindegyiküknek, és minden a földön volt csoda. "
"Milyen furcsa, hogy megtalálja, hogy még ez az iparág a pénzügyi pánik, és időnként látja
a assignats és zöld talpasságtól bánkódik nullára, és minden megtorpant.
Gyerünk, Sandy. "
"És így régen, évről-nappal, a jó apát tett alázatos átadási és
elpusztította a fürdő.
És íme, az Ő haragja abban a pillanatban megharagítják, és a vizek tört gazdagon
oda-vissza, és méghozzá a mai napig még nem szűnt áramlás, hogy a nagylelkű
intézkedés. "
"Akkor veszem, hogy senki sem mosott óta." "Azt, ami esszé volna a
kötőfék ingyenes, igen, és gyorsan is kell neki ez is. "
"A közösség felvirágzott, mivel?"
"Még attól a mai napig. A hírnevét a csoda külföldre ment át
minden országban.
Minden területen jött szerzetesek, hogy csatlakozzon, jöttek is, mint a halak érkezett, zátonyok;
és a kolostor hozzáadott épület építése, és még másokat is ezeket, és így
széttárt a fegyvert, és vitte őket be
És apácák jöttek is, és megint, és még több, és a fölé épült ellen
kolostor amaz oldalán a völgyben, és hozzátette, épület építése, amíg a hatalmas
volt, hogy a zárdát.
És ezek voltak barátságos vala azokat, és ők csatlakoztak a szerető munkájával együtt
és együtt építettek a tisztességes nagy lelencház félúton a völgy
között. "
"A beszéd egyes remeték, Sandy." "Ezek összegyűjtött ott a végén
a föld. A remete thriveth a legjobb, ahol a
sokaság a zarándokok.
Ti nem találtak remete nem akarja rendezni.
Ha minden meg kell említeni egy remete egyfajta azt gondolja új, és nem találhatók, de
Néhány távoli idegen földön, hadd de semmiből között lyukak és barlangok és mocsarak, hogy
vonal, amely völgy a Szentség és
egyáltalán az ő fajtája, az ismeretek nem, akkor talál egy mintát, hogy ott van. "
Én zárt ki mellett egy termetes fickó egy kövér kedélyes arc, a purposing
magam kellemes és vedd fel néhány további morzsákat a tény, de én már alig
Több mint kapart ismeretséget vele
mikor elkezdett mohón és ügyetlenül vezet fel, a emberemlékezet úgy, hogy a régi
anekdota - az egyik Sir Dinadan mondta nekem, mikor kaptam bajba Sir Sagramor
, és megtámadta az őt veszi azt.
Én magam, és kimentette esett a hátsó a felvonulás, szomorú szívvel, hajlandó menni
így ebből a zavaros élet, ez a siralomvölgyben, e rövid nap törött pihenés, a
felhő és a vihar, a fáradt küzdelem és a
monoton vereség, és mégis csökken a változást, mint emlékezés, meddig
örökkévalóság, és milyen sokan wended oda, akik tudják, hogy anekdota.
Kora délután megelőzte egy másik felvonulás a zarándokok, de ez volt a
nincs jókedv, nincs vicc, nincs nevetés, nincs játékos módon, sem boldog szédülés,
hogy a fiatalok vagy az életkor.
Mégis mind itt voltak, mind az életkortól és a fiatalok, szürke idős férfiak és nők, erős férfiak és
nők középkorú, fiatal férjek, fiatal feleségek, kisfiúk és lányok, és három
babák a mell.
Még a gyerekek smileless, nem volt arca mindezek között félszáz
emberek, de vetette le, és viselte, hogy meg expresszió a reménytelenség, ami nevelt a
Hosszú és kemény kísérletek és a régi ismeretség és a kétségbeesés.
Voltak rabszolgák.
Láncok vezetett a megkötözött lábát és kezét megbilincselték egyetlen bőrből készült öv
arról, hogy derék, és minden, kivéve a gyerekek is kapcsolódik össze a
file hat láb egymástól, egyetlen lánc
ami a gallér a gallér az összes le a pályáról.
Ők gyalog, s tramped 300 mérföld tizennyolc nap után a
legolcsóbb apróságok az élelmiszer, és fukar adagok erre.
Úgy aludt e láncok minden éjjel, egy kötegbe, mint a sertésinfluenza.
Nem volt fel testüket néhány szegény rongy, de nem mondható, hogy öltözve.
A vasalók már idegesített a bőrt a boka és tett sebek, melyeket fekélyes
és a férges. A meztelen lába szakadt, és egyik sem járt
nélkül sántít.
Eredetileg volt egy száz ilyen szerencsétleneket, de mintegy fele volt
értékesített az utazást.
A kereskedő felelős velük lovagolt egy lovat, és vitt ostor rövid nyéllel és
Hosszú nehéz ostor osztva csomózott írás végén.
Ezzel ostor vágott a vállára olyan, hogy megingott a fáradtságtól és a fájdalom, és
kiegyenesedett őket. Nem beszél, a korbácsot szállított a
vágy nélkül, hogy az.
Egyik ezek a szegény teremtmények felnézett, ahogy lovagoltunk együtt a, ezek nem mutattak ki
tudata jelenlétünk.
És meg sem hang csak egy, ez volt az unalmas és szörnyű Clank azok láncok
elejétől a végéig a hosszú file, mint 43 terhelt láb nőtt és csökkent
egyszerre.
A fájl költözött egy felhő saját döntéshozatalban.
Mindezek arcok voltak szürke bevonatot por.
Az egyik látott hasonló a bevonat után bútorok üres házak, és
írt a tétlen gondolta, hogy az ujjával.
Eszembe jutott ennek, amikor észrevettem, arcán néhány ilyen nők, a fiatal anyák
során csajok voltak közel a halálhoz és a szabadság, hogy egy valami a szívükben
írta a porban fel arcukat,
látványos, és uram, milyen egyszerű olvasni! mert ez volt a pályán a könnyek.
Az egyik ilyen fiatal anyák volt, hanem egy lány, és fájt a szívem, hogy olvastam, hogy
írásban, és azt tükrözi, hogy ez jön ki a mell egy ilyen gyerek, egy mell
hogy nem kellene tudni gond még, de
csak az öröm a reggeli az élet, és nem kétséges -
Ő megtántorodott csak akkor, szeleburdi a fáradtságot, és le jött az ostor, és villant lemezes
A bőr a meztelen vállát.
Ez fájt nekem, ha én találatot kapott helyett. A mester megállt a fájlt, majd leugrott
lovát.
Ő megrohamozta és káromkodott ez a lány, és azt mondta, tette bosszúságot elég vele
lustaság, és mivel ez volt az utolsó alkalom kellett volna, ő rendezi a számlát
most.
Ő esett térdre, és tegye fel a kezét, és elkezdett könyörögni, és sírni, és
könyörög, a szenvedély a terror, de a mester nem adott figyelmet.
Felkapta a gyereket tőle, és ezután a férfi-rabszolgák, akik láncolva előtt
és a háta mögött dobja őt a földre, és tartsa őt ott, és ki a testét, és
Ezután letette az az ő ostor, mint egy őrült
míg a háta volt flayed, ő sikoltozó és küzd közben siralmasan.
Az egyik férfi, aki fogta a elfordította az arcát, és ez volt az emberiség
szidalmazták és korbácsolták.
Minden zarándok nézett, és megjegyezte - a szakértői módot, ahogyan a korbács volt
kezelni.
Ők voltak túlságosan kemény az élethosszig tartó mindennapos ismerete rabszolgaság észre
hogy van valami más is a kiállítás meghívott megjegyzést.
Ez volt az, amit a rabszolgaság tehetett, ahogyan a ossifying amit hívhatja a kiváló
lebeny az emberi érzés, mert ezeket a zarándokok voltak jószívű emberek, és ők
nem engedélyezte, hogy az ember kezelni a ló, mint ezt.
Azt akartam, hogy hagyja abba az egészet, és állítsa be a rabszolgákat szabad, de ez nem tenne.
Én nem zavarja túlságosan, és magamnak egy nevet a lovaglás alatt az ország
törvényeket és a polgárok jogainak érdes patkójú.
Ha élt és virágzott lennék halálát a rabszolgaság, hogy én oldották fel;
de megpróbálja kijavítani, hogy mikor lett a hóhér kell a
parancsot a nemzet.
Csak itt volt az út szélén üzlet a kovács, és most megérkezett földbirtokos, aki
vásárolt ez a lány néhány mérfölddel vissza, szállítható itt, ahol ő vasalók lehet
levették.
Ezeket eltávolították, majd volt egy perpatvar az úriember és a
kereskedő, hogy melyik kell fizetnie a kovács.
Abban a pillanatban a lány hozta tőle vasalók, ő vetette magát, minden könnyet, és
eszeveszett sobbings, karjaiba a szolga, aki elfordult arcát, amikor
volt korbácsolták.
Úgy feszült neki a mellét, és megfojtotta az arcát, és a gyermek együtt
csók, és megmosta őket az eső az ő könnyei.
Sejtettem.
Azt kérdezte. Igen, igaza volt, ez volt a férj és feleség.
Úgy kellett tépett szét erő, a lány kellett elvonszolni, és ő
küzdött és harcolt, és sikoltozott, mint egy őrült, amíg egy kanyar temette
szem elől, és még azután is, hogy mi is
még kivenni a halványuló panasz e távolodó sikoly.
És a férj és apa, a feleségével és a gyermek eltűnt, soha többé nem látta őt
Ismét az életben? - nos, a megjelenés neki az egyik lehet, hogy nem viseli meg minden, és így lettem
re, de tudtam, soha nem kap a
Kép ki a fejemből újra, és ott van a mai napig, hogy tekerni a heartstrings
ha rágondolok.
Tesszük fel a fogadóban egy faluban csak alkonyatkor, és amikor felállt, és másnap reggel
látszott külföldön voltam, áru, ahol egy lovag lovagolt az arany dicsőség az új
nap, és elismert őt lovag az enyém--Sir Ozana le Cure Hardy.
Ő volt az úri bútorok vonal, és az ő specialitása volt missionarying plug
kalapok.
Ő volt öltözve minden acél, a beautifulest páncél az idő - akár amikor
sisakját kellett volna, de ő nem olyan sisak, hordott egy ragyogó tűzhely-
cső kalap volt, és nevetséges látvány, mint lehetne látni akarnak.
Ez volt egy másik én burkolt rendszerek tűzoltó lovagi azáltal, hogy
groteszk és abszurd.
Sir Ozana a nyeregben volt, lógott a bőr kalap dobozok, és minden alkalommal, amikor
legyőzte vándor lovag megesküdött neki, az én szolgáltatási és felszerelt neki egy dugó
és tette viselni.
Felöltöztem, és lerohant üdvözölni Sir Ozana és kap a hírek.
"Hogyan kereskedelem?" Kérdeztem.
"Ti is vegye figyelembe, hogy van, de ez a négy maradt, de voltak sixteen whenas kaptam meg
A Camelot. "" Miért, te már biztosan kész nemesen, Sir
Ozana.
Hol voltál táplálkozási késői? "" Én vagyok, de most jön a Valley of
Őszentsége, kérem, uram. "" Én vagyok rámutatott arra helyre magam.
Van valami felkavaró a csuhások, mint közös? "
"A tömeges ti nem kérdés, hogy !....
Adj neki jó takarmány, fiú, és etapban ha nem, az te valuest te koronát, úgyhogy ti
enyhén a stabil és nem is az én ajánlatot ....
Uram, ez válságos híreket hozok, és - lehet ezeket a zarándokok?
Akkor ti nem jobbat, jó folk, mint összegyűjteni és hallani a történetet el kell mondanom,
Sith, hogy concerneth meg, mivelhogy a ti megy, hogy megtalálja, hogy ti nem fog találni, és igyekszik
hogy ti törekszik hiába, életem, hogy
túsz a szavam, és a szavamat és az üzenet, hogy ezek a következők: Hogy a véletlen is
történt, amiből a hasonló még nem látta többé, de ha ez a kétszáz év,
ez volt az első és utolsó alkalom, hogy
mondta szerencsétlenség strake a szent völgy, hogy formában parancsolat a Magasságos
ahova az okok mindössze okoz ahhoz hozzájárul, ahol az ügy-
"A csodálatos találták kinek megszűnt folyni!" Ez a kiáltás tört húsz zarándok száját
egyszerre. "Ti azt is, jó emberek.
Én hajló hozzá, akkor is, ha ti beszélt. "
"Van valaki, már mosás megint?" "Nem, ez gyanús, de nem hiszem el.
Úgy gondolják, hogy más bűn, de egyik sem esze, milyen. "
"Miben érzi a csapás?"
"Nem lehet leírni szavakkal. A forrás a kilenc napig száraz.
Az imák, hogy nem kezdődik majd, és a panaszait zsákban és hamuban, és
A szent körmenetek, ezek közül egyik sem megszűntek, sem éjjel, sem nappal, és így a szerzetesek
és az apácák és a foundlings legyen minden
kimerült, és ne tegye le ima után írott pergamen, sith, hogy nincs ereje maradt
ember emelje fel hangját.
És végül is küldött téged, Sir Boss, hogy próbálja mágikusan, és ha
nem tudott eljönni, akkor volt a futár, hogy fetch Merlin, és ott van a három
Napok óta, és mondja, hogy idehozzuk, hogy
vizet bár tört a világon, és roncsot a királyságokat elérni azt, és a jobb
Bátran é ő munkája a mágia és felszólítja a hellions a hie őket ide-
segíteni, de nem foszlány nedvesség kinek ő
kezdődött el, még annyira is minősül köd volt, hol nem réz tükör an ti szám
nem a hordót a verejték is sweateth vetette V. és a nap mint a szörnyű munkájával az ő
feladat, és ha ti - "
Reggeli készen állt.
Amint véget ért megmutattam, hogy Sir Ozana ezeket a szavakat, amit írt a
A belső kalapját: "Kémiai Tanszék, Laboratórium kiterjesztése szakasza
G. Pxxp.
Küldje two első méretű, két 3-as, és hat szám
4, valamint a megfelelő kiegészítő adatokat -, és kettő a képzett asszisztensek. "
És azt mondtam:
"Most neked a Camelot, amilyen gyorsan csak tud repülni, bátor lovag, és mutassa meg az írás, hogy
Clarence, és mondd meg neki, hogy ezeket a szükséges kérdéseket a Valley of Szentség
minden lehetséges feladás. "
"Én is, Sir Boss", és ő ki volt kapcsolva.