Tip:
Highlight text to annotate it
X
Várj meg!
Hadd nézzem!
- Mutasd meg!
- Ez, az enyém! Én találtam.
Az én kertemben.
Stip-stop!
Bruce!
Bruce!
Anya! Mr. Alfred!
Álom?
Rossz álom.
Rosszabb, mint a börtön?
Bunyó lesz.
- Megint?
- Meg akarnak ölni.
Lehetne reggeli előtt?
Üdv a pokolban, kishaver!
Én vagyok az ördög.
Nem ördög vagy,
de mindjárt találkozol vele!
Magánzárka!
- Miért?
- Védelem.
- Nem kell védelem.
- Nekik igen.
Elszántan küzd a bűnözőkkel.
Ha kell, egyesével számol le velük.
Szerintem heten voltak.
Én hatot számoltam, Mr. Wayne.
Tudja a nevem?
Kicsi a világ,
hogy Bruce Wayne eltűnjön,
akármilyen mélyre
is akar süllyedni.
Ki maga?
A nevem, Ducard.
Ra's Al Ghult szolgálom,
az embert, akitől retteg az alvilág.
Aki új utat mutatna magának.
Miért érdekelne?
Önként van itt.
A bűn világát tanulmányozza,
de bármi is a célja,
rég szem elől tévesztette.
Milyen utat mutathat
Ra's Al Ghul?
Azt, amelyet követve legyőzheti
a gonoszt,
és az igazságért küzdhet.
Az Árnyak Ligájának útját.
- Önbíráskodók.
- Nem, nem.
Az önbíráskodónak csak a személyes
elégtétel hoz megnyugvást.
Legyőzhetik és bezárhatják.
De ha valaki többé válik önmagánál,
ha egy eszmének rendeli alá magát,
megállíthatatlan lesz...
...emberfeletti tulajdonságokkal.
Vagyis?
Legenda lesz, Mr. Wayne.
Kiengedik.
Ha unja a piti bűnözőket,
és komoly ellenfélre vágyik,
egy ritka kék virág nő
a keleti lejtőkön.
Szedjen egy szálat.
Ha felér vele a hegy tetejére,
megtalálja azt,
amit mindig is keresett.
Mi az, amit keresek?
Azt csak maga tudja.
Fordul meg. Megy vissza!
Ra's Al Ghul?
Állj!
Miért jött?
Harcolni akarok...
...az igazságtalanság ellen.
A félelmet...
...a félelemkeltők ellen fordítani.
Hogy mások félelmét uralja,
előbb le kell győznie a sajátját.
Felkészült?
Alig állok...
A halál nem hagy időt a felkészülésre!
A halál nem könyörületes!
Ha itt hibázik,
a halállal néz szembe!
Tigris!
Dzsiudzsicu!
Párduc!
Nem kezdő, de ez kevés.
Fél,
de nem tőlem.
Árulja el, Mr. Wayne,
mitől fél?
Bruce!
Semmi baj. Jól van.
Itt vagyok.
Hívjak mentőautót, uram?
Nem kell, bekötözöm a lábát.
Rendben, uram.
- Úgy sajnálom, Mr. Wayne...
- Nem komoly.
Újabb kútba esett terv, nemde, úrfi?
Miért zuhanunk le néha?
Hogy újra talpra álljunk.
A denevérek?
Tudod, miért támadtak meg?
- Féltek tőled.
- Tőlem?
Minden élőlény fél.
A félelmetesek is?
Azok leginkább.
Mutatok valamit.
- Szerinted tetszik majd anyádnak?
- Igen.
- Ideje felkelni.
- Majd.
Ki az ágyból!
Te építetted a vasutat?
Gotham városa jó volt a
családunkhoz, és most bajban van.
A szegényebb sorsú emberek
nehéz időket élnek.
Ezért építettük ki
ezt az olcsó közlekedési rendszert,
aminek a közepén áll...
...a Wayne torony.
- Ott dolgozol?
- Nem, a kórházban.
A vezetést ügyesebbekre bízom.
- Ügyesebbekre?
- Akik...
...jobban értenek az üzlethez.
Menjünk!
Kérlek.
Jó, menjünk.
- Mi a baj, Bruce?
- Én akartam kijönni.
Alig volt bent levegő.
Ez az opera igazi rémmese.
Ugye, Bruce?
Gyertek!
Pénzt, ékszert!
- Jól van.
- Gyorsan!
Nyugalom.
Nyugalom.
Tessék.
Semmi baj, vegye el.
Fogja, és menjen!
Ékszert!
Thomas!
Bruce,
semmi baj.
Ne félj!
Ez a papádé?
Ne félj!
Várj csak!
Így jobb.
Nincs mitől félned.
Jól van.
Gordon!
Jó hírem van.
Elkaptuk, fiam.
Jó kezekben vagy,
ahogy apád vállalata is.
Amikor felnősz, a tiéd lesz.
Óhajt egy kis harapnivalót?
- Hát jó.
- Alfred!
- Igen, Bruce úrfi?
- Miattam történt.
Ha nem félek...
Maga nem hibás.
A gyilkos bűne, egyedül az övé.
Érti?
Úgy hiányoznak!
Nekem is, Bruce úrfi.
Nekem is.
Felelősnek érzed
magad a halálukért?
Inkább dühöt érzek.
Gyere!
A bűntudatod düh mögé rejted,
de megtanítalak,
hogyan nézz szembe vele.
Hat embert le tudsz győzni.
Megtanítalak hatszázzal harcolni.
El tudsz bújni.
Megtanítalak,
hogyan válj láthatatlanná.
Láthatatlanná?
A nindzsa csak türelmes, kitartó
gyakorlással válhat láthatatlanná.
Mindig légy résen.
A nindzsicu lőport használ.
- Fegyverként?
- Elterelésként.
A színjáték és a megtévesztés
fontos a harcban.
Hogy emberfelettinek
láttassa magát.
- Ki ez?
- Egy parasztember.
A szomszédja földjét akarta,
és megölte.
- Elfogtuk.
- Mi lesz vele?
Bűnhődni fog.
Igazságot szolgáltatunk.
Az ilyenek az emberek
együttérzésére építenek.
A szüleid halála nem a te hibád.
Az apád hibája.
Cselekednie kellett volna.
- A támadónál fegyver volt.
- Te mit tennél?
Harcos vagyok.
Semmit sem ér,
ha nem akarsz küzdeni!
Elszántság.
Győztem.
Tévedsz.
Feláldoztad a biztos talajt,
hogy leszúrhass.
Dörzsöld a mellkasod!
Felmelegszik a karod is.
Erősebb vagy az apádnál.
Nem ismerted az apámat.
Ismerem a haragot, ami irányít.
A csillapíthatatlan dühöt,
ami elnyomja a gyászt,
és amitől az emlékek
megmérgezik a véred.
Mígnem azt kívánod, bárcsak
sose éltek volna a szeretteid.
Akkor a fájdalmat sem éreznéd.
Nem éltem mindig itt,
a hegyekben.
Feleségem volt.
Életem szerelme.
Elvették tőlem.
Megtanultam, mint te,
hogy harcolni kell.
Kitartóan és szánalom nélkül.
A haragod erőt ad,
de könnyen el is pusztíthat.
Majdnem engem is.
- Mi csillapított le?
- A bosszú.
Az rajtam nem segít.
Miért nem?
Miért nem bosszultad meg
a szüleid halálát?
Visszautazik Princetonba
a tárgyalás után, uram?
Vagy meggyőzhetem,
hogy maradjon pár napig?
Nem megyek vissza.
- Nem tetszik?
- De tetszik,
én nem tetszem nekik.
- Előkészítettem a nagy hálószobát.
- Nem.
Maradnék a szobámban.
Bátorkodom megjegyezni,
a Wayne kastély az öné.
Nem, az apámé.
- Az apja halott.
- Ez egy mauzóleum.
Ha lehetne, magam bontanám le.
A családja hat generációját
szolgálta ez a ház, uram.
Miért aggódik,
nem a maga családja!
Azért aggódom, mert
egy derék ember rám bízta azt,
ami a világon
a legnagyobb kincs volt...
...a számára.
Miss. Dawes elviszi a tárgyalásra.
Bár nagyon szeretné,
ha nem menne.
Töröljem ki a múltat, azt,
ami a szüleimmel történt?
Tegyen, amit akar a múltjával.
De néhányan aggódunk,
hogy mit kezd a jövőjével.
Nem mondott le rólam?
Soha.
Alfred ma is a felső polcra teszi
a sűrített tejet.
Nem sejti, hogy eléred?
A szokásai rabja.
- Minket nem zavart.
- Nem bizony.
Anyád hogy van?
Hiányzik neki a kastély.
Nekem is.
Lehet, de a szüleim nélkül
ez már nem ugyanaz a ház.
- Csak Alfred maradt.
- És te.
- Nem maradok itt.
- Csak a tárgyalásra jöttél.
Gondolom, nem tudlak lebeszélni arról,
hogy tanúskodj.
Úgy érzem, hogy valakinek...
...képviselnie kell a szüleimet.
Szerettük őket.
Megbocsáthatatlan,
amit ez a Chill tett.
Miért engeditek ki?
Falcone cellatársa volt.
Ha tanúskodik ellene,
nem kell letöltenie a büntetését.
Ez az ember megölte a szüleimet.
Nem hagyhatom ennyiben.
Értsd meg, nem nyugodnék.
Jó.
A válság a szegényeket
sújtotta leginkább.
A bűne szörnyű,
de nem a kapzsiság,
hanem a kilátástalanság vitte rá.
Már 14 évet letöltött,
és mivel egy másik ügyben...
...nagyban segítette
az ügyészség munkáját,
javasoljuk a szabadlábra helyezését.
Mr. Chill!
Bíró úr,
bárcsak visszacsinálhatnám,
amit tettem.
Reménytelen helyzetben voltam,
mint sokan,
de ez nem mentség.
Úgy értesültem, a Wayne család
egyik tagja is itt van.
Óhajt szólni?
Most jönnek!
Bruce Wayne!
Hé, Joe!
Falcone üdvözöl!
Gyere! Ne nézzük ezt!
Én akarom.
Az ügyész nem értette,
miért kért a bíró
nyilvános tárgyalást.
Falcone lefizette,
hogy megölesse Chillt.
Hál' isten!
- Ne viccelj!
- És ha nem?
Igazságot szolgáltatott a szüleimnek.
Nem, ez bosszú.
- Ugyanaz.
- Nem, nem ugyanaz.
Az igazság megnyugvást hoz,
a bosszú csak önzés.
- Ezért pártatlan a bíróság.
- Inkább korrupt.
Az igazságról beszélsz?
Csak magaddal törődsz.
A város elpusztul.
A válságról múlt időben beszélnek,
pedig súlyosabb, mint valaha.
Falcone narkóval
árasztja el az utcákat.
Új Joe Chilleket teremt.
Nem Falcone ölte meg a szüleidet,
de tönkreteszi azt,
amiért dolgoztak.
Meg akarod köszönni neki?
Rajta!
Itt van.
A rosszakból gazdagokat csinál,
a jókat rettegésben tartja.
A jók, amilyenek a szüleid voltak,
nincsenek többé.
Mi lesz Gothammel,
ha a jók nem tesznek semmit?
- Nem tartozom a jók közé.
- Miket beszélsz?
Arra készültem, hogy megölöm Chillt.
De nem sikerült.
Apád szégyenkezne miattad.
Magasabb vagy, mint a fotókon.
Semmi stukker? Megsértesz.
- Egy köszönőlevél is megtette volna.
- Nem ezért jöttem.
Nem mindenki fél magától.
Csak, aki ismer.
Ott ül két politikus,
egy szakszervezeti főnök,
pár rendőr...
...és egy bíró.
Akár most szétloccsanthatnám
az agyad, a szemük láttára.
Ilyen tekintélyt
nem lehet pénzzel kivívni.
A félelem táplálja.
Nem félek magától.
Nincs vesztenivalód?
Tévedsz.
Nem félted a kis macádat
az ügyészségen,
és az öreg komornyikodat?
Bumm!
A magadfajtának...
...túl sok a vesztenivalója.
Azt hiszed, azért,
mert ledurrantották anyut és aput,
mindent tudsz az élet
kegyetlen oldaláról.
De nem ez a szenvedés.
Bruce Wayne vagy,
Gotham hercege!
Mindenki tudja, ki vagy!
Ide jössz nekem dühösködni,
és játszod az igazság bajnokát!
Ezt a világot nem értheted.
És attól félünk legjobban,
amit nem értünk.
Gyerünk!
Nem vagy majrés, kölyök.
Nem úgy, mint az apád.
A sitten Chill elmondta,
hogyan nyírta ki a szüleidet.
Az apád könyörgött az életéért.
Nyüszített...,
mint egy kutya.
Keveset jattoltál?
- Mi kéne?
- A dzsekid.
Jó.
Add nekem!
Jó kis kabát.
Vigyázz, összekeverhetnek velem.
- Keresni fognak.
- Kik?
Mindenki.
Jó...
...kis kabát.
Amíg a bűnözők közt éltél,
szántad őket?
Amikor először loptam,
mert éheztem, igen.
Már nehezemre esett
különbséget tenni jó és rossz között.
Folyton utaztam.
Tudom, milyen a bűn előtti pánik...
...és utána a megkönnyebbülés.
De soha nem tartoztam közéjük.
Kit érdekel, hogy hívnak?
Bűnöző vagy.
Nem vagyok bűnöző.
Annak mondd, akitől loptál!
Bejártad a világot, hogy megértsd
a bűnt, legyőzd a félelmet.
De a bűnözők egyszerűek.
Amitől valóban félsz, legbelül van.
Félsz a saját erődtől,
az indulataidtól,
az elszántságodtól, ami nagyszerű
vagy szörnyű tettekre sarkall.
Belső utazásra indulsz.
Készen állsz.
Lélegezz!
Lélegezz!
Lélegezd be a félelmeid!
Nézz szembe velük!
Hogy legyőzd a félelmet,
át kell élned mások félelmét.
Attól félünk leginkább,
amit nem látunk.
Légy fenyegető veszély!
Látomás!
Egy eszme!
Homályosítsa el elmédet a rettegés.
Érezd bénító erejét!
Föléd akar kerekedni.
Tiéd lehet ez az erő.
Küzdd le félelmeidet!
Olvadj bele a sötétségbe!
Gyűjts erőt!
Koncentrálj!
Bízz az érzékeidben!
Légy láthatatlan!
Az vagyok.
Egész jó.
Legyőzted a félelmet.
A vezérük lehetsz.
Beléphetsz az Árnyak Ligájába.
De bizonyítsd be,
hogy az igazság elkötelezettje vagy.
Nem.
Nem vagyok hóhér.
Ellenségeid nem lesznek együtt érzőek.
Ezért olyan fontos az együttérzés.
Ez különböztet meg tőlük.
Ez az ember gyilkos.
A bíróság dolga, hogy elítélje.
A korrupt bírók?
Akik meggyalázzák a törvényt?
Ezt te jobban tudod nálam.
Nem lehetsz a vezetőjük,
amíg nem vagy kész arra,
hogy legyőzd a gonoszt.
Hová vezetném őket?
Gothambe.
A város szeretett fia...
...a lehető legalkalmasabb,
hogy a bűnözés szívébe találjon.
- Hogyan?
- Gotham ideje lejárt.
Ahogy egykor
Rómáé és Konstantinápolyé.
A város a bűnözés és
a szenvedés fészke lett.
Menthetetlen.
Nem lehet megállítani a pusztulását.
Ez az Árnyak Ligájának
legfontosabb feladata.
Több évszázada már.
Gothamnek...
...el kell pusztulnia.
Nem hiszel ebben, igaz?
Ra's Al Ghul mentett ki
a reménytelenség sötét verméből.
Cserébe annyit kér, legyen
bátorságunk megtenni azt, amit kell.
Visszamegyek Gothambe,
hogy harcoljak a bűnözők ellen,
de nem leszek hóhér.
Bruce, kérlek!
Remélem, tudod, hogy
innen már nem mehetsz el!
- Mit csinálsz?
- Amit kell.
Megmondom, hogy
megmentetted az életét.
Uram! Rég láttam.
- Tény.
- Roppant ízléses viselet.
Rém menő.
Sokáig marad Gothamben?
Ameddig kell.
Nem hagyhatom,
hogy a várost
bűnözők irányítsák.
Az apja vállalata
kis híján csődbe ment,
hogy segítse a szegényeket.
Bízott benne, hogy a többi
jómódú ember is követi a példáját.
Így lett?
Részben.
A gyilkosság sokkolta a gazdagokat,
és összefogtak.
Csak ez rázza fel őket az apátiából.
Bruce Wayne ehhez kevés.
Egy emberrel...
...könnyen elbánnak,
de egy jelképpel...
Egy jelkép elpusztíthatatlan,
- örök...
- Milyen jelkép?
Valami, amit felismernek,
amitől félnek.
Míg harcol az alvilággal,
az ön álarca a szeretteit védené?
Rachelre gondol?
Bevallom férfiasan, magamra.
Tudják, hogy visszajövök?
Jogi bonyodalmakat okozna
a feltámadásának híre.
- Halott vagyok?
- 7 éve eltűnt.
Halottnak nyilváníttatott?
Mr. Earle tette meg.
Eladja a cég részvényeit.
Az ön részvényeit is.
Megjegyzem, egy vagyont érnek.
Szerencse, hogy
mindent magára hagytam.
Egyetértek, uram.
Ha elviszi a Rolls Royce-t,
meg ne húzza.
Úgy vélem, Mr. Zsaz veszélyt jelent
önmaga és mások számára.
Ezért a börtönkörnyezet
nem szolgálná a gyógyulását.
- Dr. Crane!
- Miss. Dawes.
Egy bérgyilkosnak
nem börtönben a helye?
Hallotta a véleményemet.
Ez már Falcone 3. embere,
akit a saját
elmegyógyintézetébe utal.
A szervezett bűnözői munka vonzza
az elmebajosokat.
Vagy a korruptakat.
Mr. Finch!
Tisztázza Miss. Dawes-zal,
hogy jogában áll-e vádaskodnia.
Felettébb kétlem.
- Mit csinálsz, Rachel?
- És te?
Próbállak megóvni.
Falcone lefizette a fél várost.
- Hagyd ennyiben!
- Micsoda?
Én is el akarom kapni,
de érted jobban aggódom.
Édes vagy.
De ezt már megbeszéltük.
Nyavalyás denevérek!
Megszállták a birtokot.
Nincs több szívesség.
Szimatot fogtak.
A kis ajándékok
erősítik a barátságot.
A szállítója vagyok.
Fizetünk érte.
De a szívesség
fontosabb, mint a pénz.
Tisztában vagyok azzal, hogy
a legkevésbé sem tart tőlem,
de tudja, hogy kinek dolgozom.
Amikor idejön...
Idejön?
Igen,
és nem szívesen hallja majd,
hogy keresztülhúzta
a számítását.
- Ki szimatol?
- Egy lány az ügyészségről.
- Megkenjük.
- Nem az a fajta.
Szent a lelkem?
Nem baj, megoldjuk.
- Hagyjon ki!
- Már benne van.
Növekedést értünk el ebben
a szektorban.
Kétlem, hogy
Thomas Wayne a fegyvergyártást...
...választotta volna
cége fő tevékenységének.
Azóta eltelt 20 év, Fredericks.
20 év után itt lenne az ideje,
hogy ne kérdezgessük folyton,
mit tenne Wayne.
Mr. Earle irodája.
Igen, részt vesz a vacsorán.
Jó reggelt, Mr. Earle-höz jöttem.
Neve?
Bruce Wayne.
Thomas nyilván nem adta
volna el a részvényeket.
De mi, a cég felelős vezetői,
meg fogjuk tenni.
Jessica.
Hol van Jessica?
- Figyelje a labdát, és...
- Miért nem veszi fel?
Ez a Wayne Vállalat.
Visszahívják.
Bruce?
Azt hittem, halott.
Csalódott?
- Ezt nézd át!
- Találkoztál vele?
- Kivel?
- Wayne-nel.
Visszajött. Nem olvasol újságot?
Bizonyára tudja,
hogy nem állíthatok le...
...egy ekkora gépezetet.
- Eladjuk a részvényeket.
- Értem.
Gondolom, jókora összeg üti a markomat.
Semmi kivetnivalóm ellene,
viszont szeretnék munkába állni.
Meg akarom ismerni
a családom vállalatát.
Hol kezdené?
Az alkalmazott tudományoknál.
Szólok Foxnak,
hogy megy.
Hasonlít az apjára.
Már maga az egyetlen Wayne.
Itt a helye. Isten hozta.
Környezetvédelmi eljárások,
katonai cuccok, fogyasztási cikkek.
Az összes prototípus.
De egy sincs még a gyártási fázisban.
Miért?
Mit mondtak, mivel foglalkozunk?
Nem mondtak semmit.
Nekem viszont elmondta Earle,
amikor ide helyezett.
Zsákutca.
Itt nem vagyok útban az igazgatóknak.
Jöjjön!
- Vezetőségi tag volt?
- Az apja idejében.
Ismerte őt?
Közösen terveztük a vonatot.
Ez az.
Golyóálló heveder,
gázüzemű mágneses szigonypisztoly,
200 kiló teherbírású kötél.
Remek terv volt a vonat.
A Wayne toronyba vitt,
a víz- és az áramvezetékek mentén.
A torony lett volna a város központja.
Persze Earle nem folytatta.
Gyalogsági védőöltözet.
Duplaszövésű Kevlar, nem szakad el.
- Valóban?
- Kést is szúrhatna bele.
- Golyóálló?
- Kivéve, ha szemből lőnek.
- Miért nem gyártották le?
- Úgy számolták,
nem ér 300 ezret egy katona élet.
De mi ez a nagy érdeklődés?
Kölcsönkérném.
Barlangászáshoz.
Maga barlangász?
Barlangi-búvár.
Lövöldözni fognak a barlangban?
Szeretném, ha Mr. Earle nem tudna róla...
Mr. Wayne,
én úgy látom,
hogy itt minden a magáé.
Mehet.
Kapcsolja be!
Lakályos.
Társasága is lesz.
Ez lehet a délkeleti szárny
legmélyebb alapja.
A polgárháború idején...
...az ükapja rabszolgákat csempészett
északra a földalatti járaton.
Gondolom, a barlangok
kiváló rejtekhelyül szolgáltak.
Alfred! Jöjjön fel!
Innen is remek a kilátás, köszönöm!
A maszkot Szingapúrból rendeljük.
Egy fedőcégen át.
Hogyne.
Ezeket külön megrendeljük
hozzá egy kínai cégtől.
- A végén pedig összerakjuk.
- Pontosan.
Rendeljünk nagy tételben,
úgy kevésbé gyanús.
- Mennyit?
- Legyen 10 ezer.
- Legalább lesz tartalék.
- Bizony.
Tudom, nem kérsz belőle.
Tán egy nap megjön az eszed.
Miért kéne ehhez ész?
Rossz érzés, hogy
nem fogadsz el suskát.
Nem doblak fel.
Különben is, kinek jelenteném
ebben a mocskos városban?
Ne forduljon meg!
Maga tisztességes zsaru.
A kevesek egyike.
Mit akar?
Falconénak hetente érkezik
egy drogszállítmánya.
Miért van szabadon?
Mindenkit lefizetett.
Hogyan lehetne elfogni?
Ha megfenyegetik Faden bírót,
és kerítenek egy bátor államügyészt.
Rachel Dawes.
Ki maga?
Figyelje a jelet!
Egyedül van?
Már nem.
Már?
Állj!
Ki volt ez?
Egy golyós.
Csak nem barlangászni indul?
Nem, ma a bázisugrásnak hódolok.
Bázisugrás?
- Ejtőernyőzés?
- Olyasmi.
Tudna valamilyen könnyű
viseletet ajánlani?
Itt minden van.
Ez az emlékező anyag. Mit lát?
Rugalmas,
de ha áram éri,
- a molekulák megszilárdulnak.
- Hány formát vesz fel?
Minden gerinces élőlény viselheti.
Drága a seregnek?
Nem a barlangászó, extrémugró
milliárdosokat céloztuk meg.
- Mr. Fox...
- Igen?
Ha ez kellemetlen...
Ha nem mondja meg, mit csinál,
legalább nem kell hazudnom.
De azért ne nézzen hülyének.
Rendben.
Az mi?
A Bolha?
Biztos nem érdekli.
Hídépítéshez készült.
Harc közben átugorja
a folyót a kábelekkel.
Ezt a kapcsolót kell megnyomni,
hogy a kocsi ugrást
hajtson végre. Ne!
Ne most!
Utóégetés kikapcsolva.
Hidat ugyan nem épített még,
de azért hibátlanul működik.
Hogy tetszik?
Van feketében?
Csütörtökön menj a kikötőbe.
- Balhé lesz?
- Nem akarok zűrt...
- ...az utolsó szállítmánnyal.
- Jó.
Hallom, keresztbe akar tenni
egy túlbuzgó ügyész.
- Ne mondd!
- Egy rakás lé jár annak,
aki elintézi a problémát.
Mire célzol, Mr. Flass?
Látta a lányt?
Csini kis ügyésznő.
Nem gondolja, hogy ez túlságosan
felborzolná a kedélyeket?
- Még ebben a városban is.
- Alábecsülöd Gothamet.
Itt naponta hazavágnak
valakit az utcán.
Én ezt pechnek nevezném.
Ilyen az élet.
Ez nem jó, uram.
Újabb 10 ezer darabban
javíthatunk.
- Potom áron vettük.
- Ez igaz.
Addig is, ha javasolhatom,
ne fejjel lefelé érjen földet.
Miért épp denevér?
Félek tőle.
Féljenek az ellenségeim is.
Mi ez?
Tovább.
Sima ügy.
A macikat a dílerek kapják?
Igen, a nyuszik meg a szigetre mennek.
- Mi a különbség?
- A kíváncsiság öl.
Jobb, ha nem tudsz
a nagykutyák titkairól.
Steiss!
Steiss.
Mi van?
Anyám!
Megnézem.
Baj van. Jobb, ha lelép!
Hol vagy?!
Itt.
Indíts!
Mi a fene vagy te?
Batman.
Jó kis kabát.
Kösz.
Állj!
Helyes! Szedd a lábad!
Falcone küldte őket.
- Miért?
- Az útjában van.
- Mi ez?
- Fotók.
- Minek?
- Leleplezheti őket.
Ki maga?
Hasonlítunk.
Én sem tűröm az igazságtalanságot.
Hölgyem, minden rendben?
- Falcone sleppje?
- Hiába,
úgysincs ellene semmink.
Ebben nem lennék olyan biztos.
Mi történt?
Szedjék le!
A DENEVÉR GYŐZÖTT
Felháborító!
Tőlem lehet egy rivális banda,
őrangyalok, az üdvhadsereg,
de tüntessék el az utcáról
és a címlapról!
Egy pasas volt.
- Vagy bőregér.
- Egy flepnis maskarában.
- Igen?
- De tálcán szolgálta fel nekünk...
...a klán nagyfőnökét.
Nem tűrök önbíráskodókat
a városomban!
Világos?
- Most már kiderült.
- És Faden bíró?
- Bízd rám!
- Ki ez a denevérember?
Ha egy denevér
ellen vallanak is,
Falcone ott volt a helyszínen.
Drog, ujjlenyomatok,
minden megvan.
Akkor hajrá!
- A denevér nappal alszik!
- Valóban,
de a milliárdos bájgúnárok
felkelnek délután 3-kor.
A kettős élet előbb-utóbb
megbosszulja magát.
Meggyőzően alakította a denevért.
A színjáték és a megtévesztés...
- ...fontos fegyver, Alfred.
- Jó kezdet.
Ha ilyen sérülései lesznek,
kezdje el törni a fejét...
...valami hihető magyarázaton.
Mondjuk, pólózik.
Nem pólózom.
Tele van kék-zöld folttal,
nem jár társaságba...
Könnyen felvetődik a kérdés,
mit csinál Bruce Wayne
az idejével és a pénzével?
Vajon mit?
Kabrión száguldozik,
és filmsztárocskákkal hetyeg.
Először csak színleli, hogy élvezi,
és a végére talán rá is kap.
Uram,
- adódott egy kis probléma.
- Igen?
Éjjel a parti őrség megtalálta
az egyik hajónkat.
Megrongálódott,
a legénység eltűnt.
Egy fegyver prototípusát,
egy mikrohullámvetőt szállított.
Sivatagi hadviselésre tervezték.
Attól tartok, valaki...
...aktiválta.
A mikrohullámok elpárologtatják
az ellenség vízkészleteit.
A hajó nagyon súlyosan megsérült.
A fegyver pedig...
Eltűnt?
Igen.
Mr. Wayne.
Jó kocsi!
A másik jobb.
A rendőrség helyett cselekedett.
Ez önbíráskodás!
Valakinek lépnie kellett!
Bruce?
Egy fickó, aki denevérnek öltözik,
nyilván nem teljesen komplett.
De börtönbe juttatta Falconét.
Miért keresik a rendőrök?
Féltékenyek.
Uram, a szökőkút nem medence,
és a barátain
nincs fürdőruha.
Tudja, európaiak.
Megkérem, hogy távozzanak.
- Uram, ez nem pénzkérdés.
- Megveszem a szállodát,
és elsőként lazítok...
...a fürdőzés szigorú szabályain.
Én kitüntetném Batmant.
Én kényszerzubbonyt húznék rá.
Bruce?
Rachel!
Visszajöttél.
Mit csinálsz itt?
Úsztam egyet.
Úgy örülök, hogy látlak!
Sokáig voltál távol.
- Tudom. Jól vagy?
- Igen.
Sok a munkám.
A világ megmentésén fáradozol?
Nincs más választásom.
Míg te pancsolsz.
Rachel,
amit most látsz,
ez nem én vagyok.
Belül...
...sokkal több vagyok ennél.
Gyere már, Brucie!
Sok szálloda van még,
amit megvehetsz!
Bruce,
lehet, hogy mélyen, legbelül
az a srác vagy, aki voltál.
De nem ez számít.
A tetteink határoznak meg minket.
Jó, hogy eljött, dr. Crane!
Kötelességem. Felvágta az ereit?
A beszámíthatatlanságra játszik,
de ha mégsem...
Persze, fő az óvatosság.
Na végre, doki!
Kikészültem, nem bírom tovább.
Súlyos klausztrofóbiám van, bla bla.
Még egy falat börtönkaja,
és tényleg becsavarodom.
- Mit akar?
- Mivel fog meggyőzni,
hogy hallgassak?
Miért? Nem tud semmit.
Tudom, hogy nem örülne,
ha megvizsgálnák a lefoglalt narkót.
Azt is tudom, hogy titkos
kísérleteket végez a diliházában.
Csak olyanokkal bizniszelek,
akikről mindent tudok.
A gorilláiról nem is beszélve.
Az összes izomagyú nekem dolgozik.
Na most,
hónapok óta szállítom a cuccot,
és a főnöke nagy lét gombolhat le.
Én is kérem a jussom.
Tudom, mi lesz a válasza.
Az, hogy végezzünk magával.
Hiába, itt nincs hatalma.
Ezt a várost én irányítom.
Megmutassam a maszkot?
A kísérlet része.
Maga erős idegzetű,
nem fog megijedni.
De a bolondok frászt kapnak tőle.
Egy dilikokárdás vezeti a diliházat?
Üvöltenek és sírnak,
mint te!
Valóban a téboly jeleit látom rajta.
Intézkedem, hogy engedélyezzék
a zárt osztályra szállítását.
Sürgős kezelésre szorul.
Közeleg a vihar.
Egyre nyugtalanabbak
a mocskos zsaruk.
Kezdetnek jó. A társa ott volt
a kikötőben Falconéval.
Ő csak egy piti behajtó.
Felosztották a szállítmányt.
Csak a fele került a dílerekhez.
És a másik fele?
- Flass tudja.
- Hallgat.
Majd én szóra bírom.
Egy külön egység jött létre,
Batman elfogására.
- Veszélyesnek tartják.
- Maga is?
Maga segíteni próbál.
De volt már, hogy tévedtem.
Add már ide!
Etetnem kell a kölykeimet.
Nem szeretik a falafelt?
Hova megy a drog?
Gőzöm sincs.
- Anyám életére esküszöm!
- A sajátodra esküdj!
Nem volt téma, nem tudom.
Előbb egy ürgéhez vitték,
és onnan a dílerekhez.
Miért?
Valami mást is tesznek a cuccba.
- Senki nem tudja, hogy mit.
- Mit?
Nem voltam ott az átadásnál.
A szigeten van.
- A zsaruk is kerülik.
- Zsarunak nézel?
Nem!
Ez az!
- Mi a gond?
- Az, hogy nem létezik.
A hajó 246 konténerrel jött el
Szingapúrból, de 247-tel érkezett.
Megnézném, mi van benne.
Jobb, ha nem tudjuk,
mit hozott át Falcone.
Megváltoztak a dolgok.
Nyissa ki!
Ez mi?
Te vagy az?
Mindenki rólad beszél.
Befelé! Ne kiabálj velem!
A suliban úgysem hiszik majd el.
Minden nyomot eltüntetni!
- Gyújtsuk fel!
- Gyerünk!
Mi a baj?
Ülj le. Egy italt?
Túl sötéten látod a dolgokat.
Az a baj, hogy nincs benned tűz!
Alfred! Alfred!
Vegyen vért tőlem.
Méreg... Megmérgezett...
Bruce...
...miért zuhanunk le?
- Meddig voltam eszméletlen?
- 2 napig.
Ma van a születésnapja.
Gratulálok!
Éreztem már hasonlót,
de ez sokkal erősebb volt.
Lefújtak valami hallucinogén anyaggal.
Rossz helyekre jár, Mr. Wayne.
Bátorkodtam szakértőt hívni.
Megvizsgáltam a vérét,
elkülönítve a fehérje bázisú
katalizátorokat...
Ezt értenem kéne?
Nem, csak így jelzem,
mennyire bonyolult volt.
- Elkészítettem az ellenszert.
- Sokat?
Újra elkábítja magát?
Tudja, egy bulin bármi megtörténhet.
Az is, hogy körbejár a varázs spray.
Elhozom magának.
Legközelebb immúnis lesz rá.
Alfred, örvendtem.
Lucius.
- Nem jön be?
- Nem,
- csak ezt hoztam.
- Köszönjük.
Rachel?
Mozgalmas éjszakád lehetett.
- Gondolom, fergeteges volt a buli.
- A születésnapom van.
Sajnos, nem tudok jönni.
Az ajándékod.
- Jobb programod van?
- A főnököm két napja eltűnt,
és lehet, hogy
a folyóban találunk rá.
- Rachel!
- Bocs.
Rachel Dawes.
Ki hagyta jóvá? Hívják be Crane-t,
és követeljenek tőle magyarázatot!
Kérjék dr. Lehmann szakvéleményét.
- Mi a baj?
- Falcone.
Crane átvitette
az elmegyógyintézetbe.
Oda akarsz menni?
A sziget veszélyes hely.
Jó bulizást.
- Nekem dolgoznom kell.
- Vigyázz magadra!
Boldog szülinapot!
STIP-STOP
De máris érkeznek a vendégek.
Szórakoztassa őket!
Mesélje el azt a viccet, amit ismer!
Jó játék?
Bill? Hogy kerül ide
egy ilyen nagyágyú?
Információra van szükségem.
Wayne vállalat:
47-B, 1-ME.
1- ME.
A mikrohullámvető,
ami elpárologtatja a vizet.
A kísérletek során a levegőbe jutott
sok vízalapú, mérgező vegyszer.
Nem törvénytelen ez?
Az erről szóló összes információt,
adatot, számítógépes fájlt,
másolatot kérem az asztalomra.
Nincs meg?
Az osztályod mostantól
archívummá alakul,
ki vagy rúgva.
Nem olvastad a memót?
Madárijesztő.
Madárijesztő.
Madárijesztő.
Arra, dr. Crane.
Nincs hozzáfűznivalóm, Miss. Dawes.
A bíró jóváhagyta a kérésemet.
- Volna pár kérdésem.
- Igen?
Kapóra jön, hogy egy 52 éves ember,
aki eddig egészséges volt,
a tárgyalás előtt hirtelen
bekattan, igaz?
Láthatja, hogy ez a betegség senkinek
''nem jön kapóra''.
- Madárijesztő.
- Madárijesztő?
A paranoiában szenvedő betegek...
...gyakran egy képzelt lényt
tartanak kínzójuknak.
A legtöbbször egy
Jung-i archetípust.
Ebben az esetben madárijesztőt.
Benyugtatózta?
Nagy javulást érünk el
pszichofarmakonokkal.
Kint nagy hatalmú ember.
Idebent az agy számít.
Örül, hogy ilyen lett.
Elfogadom, hogy
az agy uralja a testet.
Ezért dolgozom itt.
Én azért dolgozom, hogy Falconét
börtönbe küldjék, ne terápiára.
Kérek egy másik orvosi
szakvéleményt és vérvizsgálatot.
Tudni akarom, mit adott neki.
- Holnap megtudja.
- Ma este.
Már értesítettem dr. Lehmannt.
Jó.
Erre.
Van itt valami,
amit biztosan látni akar.
Itt készítik a gyógyszert.
Magának is ajánlom.
Kisöpri a rossz gondolatokat.
Ki tudja, hogy itt van?
Ki tudja?
Itt van.
Ki?
Batman!
- Mit csináljunk?
- Azt, amit...
...egy betörővel csinálni szoktak.
- Hívjuk a zsarukat!
- Ide?
Nem tudnak már megállítani.
Viszont a denevérünket
nem rettenti el egy madárijesztő.
Tereljük ki,
és a zsaruk elkapják.
- És a lány?
- Nem kell sokat várnunk.
Többszörös adagot adtam neki.
Garantált elmebaj. Gyerünk!
Igaz, amit róla mondanak?
Hogy repülni tud?
És kámforrá válik.
Hát...
mindjárt kiderül.
Igaz?
Szippants az orvosságodból, doki!
Mit művelsz itt?
Kinek dolgozol?
Ra's Al Ghulnak.
Ra's Al Ghul halott.
Kinek dolgozol...
Crane?
Dr. Crane házon kívül van.
A rendelés időpontja...
Batman!
Fegyvert le, adja meg magát!
Nincs kiút!
- Mire várunk?
- Erősítésre.
- Minek?
- Itt van Batman.
Úton van a kommandó,
de bemehetünk.
Várjunk!
Mi baja?
Crane hallucinogént adott neki,
pánikkeltő mérget.
- Kiviszem a mentőhöz.
- Csak én segíthetek rajta.
Vigye ki! Találkozzunk
a sziget felőli sikátorban.
A méreg Falcone drogjával jött,
és a víztározóba öntötték.
- Miért?
- Nem tudom.
Falconénak dolgozott?
Még rosszabbnak.
Ellenszer nélkül végleges
az agykárosodás.
- Mennyi időnk van?
- Kevés.
Mi ez?
- Erősítés.
- Mi a...
Elnézést.
- Hogy van?
- Rosszul. Siessünk!
Hozom a kocsit.
Itt az enyém!
A magáé?
Ezzel én is járőröznék!
- Elhajtott egy járművel.
- Márka?
Egy fekete...
...tank.
Nyugi.
Megmérgezték.
Követem.
Lélegezzen mélyeket!
Kapaszkodjon!
- Mit csinál?
- Levágom az utat.
Itt a Sas 1! Zárják le a tetőt!
Nem tud lejönni!
Állítsa le a motort, és szálljon ki!
- Bízzon bennem!
- Fegyver üzemmód.
Ki ez az alak?
- Hol van?
- A tetőn!
- Melyik utcán halad?
- Egyiken sem.
Tetőről tetőre ugrál!
Azt tudod, hogy néz ki?
Hagyjuk!
Megvan.
Követem.
Az I-17-en halad, nyugat felé.
- Itt Sas 1.
- Eltűnt.
Nem látom.
A 9. kijáratot ***ártuk.
Visszafordulunk.
Lopakodó üzemmód.
Maradjon ébren!
Ott van!
Tartson ki!
Rachel!
Uram, Mr. Fox küldi ezeket.
- A vízbe jutott a méreg?
- Igen.
A vízművek elzárhatja a...
Nem érti. Az egész mérgezett.
Hetek óta adagolhatják.
- Már mindenhova juthatott.
- Miért nem érezzük a hatást?
Talán belélegezve mérgező.
Jobban van?
Hol vagyunk?
Miért hozott ide?
Ha nem hozom ide,
már rég nem élne.
Megmérgezték.
- Dr. Crane.
- Pihenjen. Gordon elkapta.
Gordon őrmester a barátja?
A barátság számomra luxus.
Adok egy altatót.
Otthon fog felébredni.
Vigye el ezeket Gordonnak.
Senki másban ne bízzon!
- Mi ez?
- Az ellenszer.
Egy Gordonnak,
a másik a tömeggyártáshoz kell.
Tömeggyártás?
Crane csak közvetítő.
Jobb, ha felkészülünk.
Amikor felfedte nekem
grandiózus városmentő tervét,
csak azért nem tárcsáztam
a fehérköpenyeseket,
mert azt mondta, óvatos lesz.
- Igaz.
- Ez mi?
- Valóság-show!
- Csoda, hogy senki nem halt meg.
Ennél a sebességnél
nehéz betartani a KRESZ-t.
A szárnyas szörnyeteg
lassan bekebelezi.
De ez a szörnyeteg segít másokon,
ahogy az apám tette.
Thomas Wayne senkinek nem akart...
...így bizonyítani, önmagának sem.
Rachelen segítettem.
Majdnem meghalt.
Most alszik.
Kérem, vigye haza.
Én is szívelem őt,
de ne a szívére hallgasson.
Különben ön is egy önbíráskodó.
- Fox itt van?
- Igen.
Küldjük haza őket.
De ők Bruce Wayne vendégei.
A neve...
Nem érdekel a nevem.
Nem csak a maga neve, az apjáé is!
Ennyi maradt belőle.
Ne hozzon rá szégyent!
- Mr. Earle!
- Isten éltesse!
Köszönöm.
Kelendőek a részvények?
De még mennyire!
Kik veszik?
Cégek, alapítványok.
Bonyolult.
Fő, hogy a vállalatnak...
...biztosítottuk a jövőjét.
Remek.
Kifogott rajta a konyakos meggy!
Meséljen, Crane!
Hogy akarta a mérget
a levegőbe juttatni?
Madárijesztő...
Madárijesztő.
Kinek dolgozik?
Késő.
Nem állíthatják le.
Fogja!
Köszönöm.
Örülök az ajándéknak.
Nincs mit.
- Gondoltam, hasznát veszi.
- Már használtam.
Mennyi idő kell a
tömeggyártáshoz?
Több hét, miért?
Az ivóvízbe öntik a mérget.
Csak belélegezve mérgező.
Mi az?
Hacsak nem
párologtatják el a vizet...
...a mikrohullámvetővel.
Pont egy ilyen tűnt el a vállalattól.
Eltűnt?
Earle kirúgott, mert rákérdeztem.
Menjen a laborjába,
és készítsen még ellenszert.
A rendőrségnek szüksége lesz rá.
Elvették a belépőmet.
Ez önnek akadály?
Nem mondtam.
- Bruce! Hadd mutassam be valakinek.
- Ne most, Mrs. Delane.
Remélem, jól ejtem a nevét,
Mr. Ra's Al Ghul.
Maga nem Ra's Al Ghul.
Láttam meghalni.
És ha Ra's Al Ghul halhatatlan?
Ha természetfeletti ereje van?
Vagy ócska trükkökkel palástolja,
hogy ki ő valójában?
Az, aki az éjszakáit azzal tölti,
hogy háztetőkön ugrál,
ne vádoljon kétarcúsággal.
Megmentettelek.
Mit mondtam az együttérzésről?
Csak rám neheztelsz.
Engedd el a többieket!
Előbb magyarázd meg,
miért kell menniük.
Figyelem!
Kérem.
Én...
...nagyon köszönöm,
hogy megisszák a piámat.
Komolyra fordítva a szót...
Ha valakit Wayne-nek hívnak,
megszokja, hogy efféle ingyenélők
hemzsegnek körülötte,
és megszállják a kastélyát.
A maguk egészségére iszom!
- Elég, Bruce.
- Nem fejeztem be.
Éljenek a hamis barátok!
A képmutató, álságos piócák,
akik, ha meglátnak,
rögtön rám vicsorítják műmosolyukat.
Nagyon kérem, hagyjanak békén!
Menjenek haza!
Ne mosolyogjanak, nem viccelek.
Távozzanak!
Vége a potyapartinak. Tűnés!
Az alma messze esett a fájától.
Szórakoztató,
de értelmetlen.
Egyikőjük sem él sokáig.
A tébolydában elvetetted a sulykot.
Tehát Crane neked dolgozott.
A kék virág egyik összetevőjéből
nyertük ki a mérget.
Ő alakította fegyverré.
Semmi köze az Árnyak Ligájához.
Persze hogy nem.
Azt hitte, megzsaroljuk a várost.
De valójában egész Gothamet
megmérgezed Crane szerével.
És nézem, ahogy a város
elpusztítja magát félelmében.
Milliók élete semmisül meg.
Csak egy cinikus
nevezheti ezt életnek.
Bűn és szenvedés.
Nem ezt szánták az emberiségnek.
Az Árnyak Ligája évezredek óta harcol...
...a romlottság ellen.
Leromboltuk Rómát,
és elterjesztettük a pestist.
Felégettük Londont.
Ha egy civilizáció hanyatlásnak indul,
visszaállítjuk az egyensúlyt.
Gotham még megmenthető.
Adj időt!
Tisztességes emberek élnek itt.
Egy rohadt várost védesz,
ahol mindent a korrupció irányít.
Színpadra!
A börtönben hitevesztett voltál.
Visszahoztalak az életbe.
Segítettem leküzdeni a félelmedet,
új útra tereltelek.
A legjobb tanítványom voltál.
Együtt kellene megmentenünk a világot.
Megpróbálom megmenteni...
...a városomat tőled.
Gotham elpusztul.
Ha az erdő túlburjánzik,
a tisztítótűz helyreállítja az egyensúlyt.
Holnap a világ elborzadva nézi,
ahogy Gotham romba dől.
Ezúttal végérvényesen
helyreáll a béke.
- Támadtad már a városunkat?
- Persze.
Egyre korszerűbb
fegyverekkel harcolunk.
Itt kipróbáltunk egy újat:
a gazdaságot.
De sajnos alábecsültük
Gotham bizonyos polgárait.
Például a szüleidet.
Az lőtte le őket,
akin segíteni akartak.
Az éhezés mindenkit bűnbe sodor.
A haláluk felébresztette a várost,
de azóta sem épült fel igazán.
Bevégezzük, amit elkezdtünk.
A jólelkű segítőket pedig félresöpröm.
Akárcsak az apád,
te is megállsz félúton.
Ha valaki az igazság útjába áll,
a háta mögé lopózol,...
és átdöföd a szívét.
- Megállítalak!
- Nem figyelsz!
Az egyensúly maga az igazság.
Felgyújtottad a házam.
Kvittek vagyunk.
Senki nem jöhet ki!
Megszöktek?
- A szigorított részből hányan?
- Az összes.
Gyilkosok, nemi erőszak tevők.
Vonják fel a sziget hídjait!
Ha minden rendőr elkezdi keresni...
...az elvetemült sorozatgyilkosokat,
- mert egyedül nem boldogulok!
- Gyerünk!
Remélem, nem egy derék tűzoltó volt.
Wayne úr!
Minek gyötri magát edzéssel,
ha ezt sem bírja el?
Mit tettem?
Mindaz, amit a családom,
az apám épített...
A Wayne örökség sokkal több,
mint tégla és malter.
Nem sikerült megmentenem...
...Gothamet.
Miért zuhanunk?
Hogy újra talpra álljunk.
Nem mondott le rólam?
Soha.
Le!
Ne bántson! Ez törvénytelen!
Csak most jön a rendőri erőszak!
Barom.
A helyieket felháborítja...
- ...a rendőrök magatartása.
- Hölgyem, felvonjuk a hidakat.
- Ügyész vagyok!
- Nyugi!
Kuss!
Gordon, keresnek.
- Hogy kerül ide?
- A barátunk küldi.
A méreg ellenszere.
Remélem, nem lesz rá szükség.
Csak, ha a levegőbe kerül.
Ez az utolsó!
Figyelmeztetek mindenkit,
hogy 3 perc múlva felvonják a hidakat!
Addig menjen el a szigetről!
Uram!
Futás!
Hol a mamám?
Mit művel?
Uraim,
terjesszük az igét!
Jöjjön a...
...pánik.
Megnőtt a nyomás.
Ott!
A sziget alatti vezetékben!
Semmi baj.
Itt Loeb parancsnok.
Valaki beszéljen! Vétel!
Itt Gordon!
Mi folyik ott?
Vezényeljen ki kommandósokat,
rohamosztagokat!
Gordon! Az összes létező egység
ott van magával.
Teljesen tehetetlenek!
Jól van, nyugodj meg.
Nem fognak bántani.
Dehogynem!
- Crane?
- Nem, Madárijesztő!
Nem maradt senki,
akit oda küldhetnék.
Biztos?
Teljes a káosz.
Kezdődik.
Ha az egész várost megmérgezik,
tömeges pánik tör ki,
és minden elpusztul.
- Mi a tervük?
- A vonattal terjesztik.
A sínek a vezeték mentén
haladnak a toronyig.
Ha a mikrohullámvetőt eljuttatják odáig,
elpárologtatják a vízkészletet.
A várost ellepi a méreg!
Segítsen megakadályozni.
- Hogyan?
- Jól vezet?
Hát itt vagytok!
Tőlem nem kell félnetek,
csak a félelemtől!
Bízzatok bennem!
Batman megment bennünket.
- Eljön.
- Ne nézz ide!
Itt Gordon.
Engedjék le a hidat!
Mondtam.
Várjon!
Megölhetik.
Árulja el a nevét!
A maszk mögé kell nézni,
de a tetteink határoznak meg bennünket.
Bruce?
Ez már ripacskodás, nem színjáték.
- Most véged!
- Neked és a rendőröknek biztosan.
Én csak most kezdem a harcot.
Elnézést, de sürgős pusztítanivalóm van.
- Két nindzsával még elbánok.
- Te tudod.
GPS bekapcsolva.
Távolság: 100 méter...
Uraim!
Ki engedélyezte ezt?
Wayne torony: 5 kilométer.
A nyomástól felrobbannak a csövek.
Ha a nyomás elér ide,
szétrobbantja az egész vízhálózatot.
A következő kereszteződésnél jobbra.
Hát nem tanulsz?
Bocs!
- Unalmas. Semmi újat nem tudsz?
- Figyelj!
Megérkezett a Wayne toronyhoz.
Épületet kiüríteni!
Alattunk van a fővezeték.
Be fog robbanni.
Fegyverek aktiválva.
Jó verda.
Beélesítve.
NYOMÁS MAXIMÁLIS
Ne félj!
Gyerünk!
Tempó!
Csak egy közönséges halandó vagy.
Ezért vagy képtelen megállítani
ezt a vonatot!
Ki mondta,
hogy meg akarom állítani?
Ez az!
Azt mondtad, mindig légy résen!
Megteszed végre azt, amit kell?
Nem öllek meg,
de eszem ágában sincs megmenteni.
- Elkezdték a tárgyalást.
- Tárgyalást?
Ha jól emlékszem, kirúgtalak.
Valóban.
Új állásom van.
A tiéd.
Ki vett fel?
Egy denevér van a címlapon,
míg Bruce Wayne-ről csak rosszat írnak.
A részeg milliárdos
leégeti a házát.
Bruce Wayne.
Miért gondolja, hogy maga irányítja
a Wayne vállalatot?
- Mert az enyém.
- Miket beszél?
A részvényeket piacra dobtuk.
És én megvettem...
...különféle alapítványokon
és cégeken keresztül.
Tudja, egy kicsit bonyolult.
Fő, hogy a vállalatnak biztos a jövője.
Igaz, Mr. Fox?
Úgy van, Mr. Wayne.
Megkaptad a memót?
- Ne haragudj, hogy eltitkoltam.
- Ne.
Én kérek bocsánatot.
Amikor Chill meghalt,
szörnyű dolgokat mondtam.
Igazad volt.
Valóban gyáva voltam.
Az igazságnak semmi köze a bosszúhoz.
Köszönöm.
Folyton csak rád gondoltam.
Ránk.
Amikor hazajöttél,
reménykedni kezdtem.
Utána rájöttem a titkodra.
Batman csak egy jelkép, Rachel.
Nem,
most ez a maszkod.
A valódi arcodtól rettegnek a gazfickók.
Az a férfi, akit szerettem,
eltűnt,
és soha nem tért vissza.
Talán egyszer még láthatom.
Ha Gothamnek nem lesz
már szüksége Batmanre,
találkozom vele.
- Visszavonom.
- Mit?
Apád büszke lenne rád.
Én is az vagyok.
Mihez kezdesz?
Újjáépítem.
A pontos mása fog itt állni.
A pontos mása?
Igen, miért?
Gondoltam, a sziklaodút...
...kicsit világosabbá tehetnénk.
- A délkeleti szárny alatt?
- Pontosan, uram.
- Ügyes.
- Falcone után szabadon.
- Szóval, őrmester...
- Már hadnagy vagyok.
Felrázta a várost.
A piszkos zsaruk félnek.
Kezd visszatérni a remény.
- De?
- A sziget menthetetlen.
Nem kaptuk el sem Crane-t,
sem a szökött fegyencek felét.
Elkapjuk őket.
Gotham erőre kap.
- Hová vezet ez?
- Hogy érti?
Ha nekem félautomatám van,
ők automatát szereznek.
Én golyóálló mellényt,
ők páncéltörő golyót vesznek.
- És?
- Maga maszkot visel,
és háztetőkön ugrál.
Ezt a fazont még nem ismeri:
fegyveres rablás, gyilkosság...
Született showman, mint maga.
Egy kártyát hagy maga után.
Utánanézek.
Még nem köszöntem meg.
Nem is kell.
BATMAN: KEZDŐDIK!
rendezte:
Átdolgozás: Asimov
Javítás és időzítés: NightWalker
fényképezte:
zene:
szereplők:
BATMAN: KEZDŐDIK!
Fordító: Heltai Olga