Tip:
Highlight text to annotate it
X
Békében jövünk, ellentétben a föld minden
macskája és egerével szemben.
A HŐSIES EGÉR HAZATÉRT Megtett mindent,
hogy megmentse a macskát
Hogy vagytok, jó látni titeket, örülök, hogy
eljöttetek.
Ichy! Ichy!
Be foglak köpni!
Atomrakétakilövés
"Első atomcsapás"
"Megtorló atomcsapás"
"Téves kilövés"
Unalmas!
Apa, bent állsz a képbe!
Nem hiszem el, belépőt fizetünk azért, amit
megkapunk ingyen a TV-be.
Ha engem kérdeztek, a moziban ti itt mind
LOSER-ek vagytok!
És leginkább ti!
A Simpson család - A film
Szavatosság 2006-08
Nem fogom illegálisan letölteni ezt a filmet
:)
Nem a barátom
Elnézést, kilóg a seggem.
Köszönöm, hogy eljöttetek.
Már 3 és fél órát játszottunk nektek.
És most egy kis figyelmet kérünk, pár szót
szólnánk a környezet védelemről!
Haver hagy minket békén ezzel a
hülyeséggel
Tovább játszani! Erkölcs
csőszök!
Nem vagyunk erkölcs csőszök!
De a tavatok szétmarja a hajónkat.
- De ez egy döntő fontosságú téma. - Nekem
ez a véleményem.
Megtiszteltetés volt, veletek játszani.
Ne csörgestezsd meg a mobilod
American Idiot Temetési verzió
És újból, egy rock együttes halt meg
városunkban.
Urunk, hallgasd meg imáinkat
- Utálok késni. - Utálok idejönni.
Miért nem imádkozhatok úgy Istenhez, ahogy
én akarok, ráérnék nyavalyogni a halálos
ágyamon.
Homer, hallanak bentről.
Csak nyugi, ezek az álszent hülyék
túlságosan el vannak foglalva a
nyafogásaikkal.
Legyetek üdvözölve, béke legyen veletek. Ómen
Azt gondoltam ki, hogy átadom a szavamat
valamelyiteknek!
Mert Isten szava mindegyikünkben lakozik, és
azt szeretném megszólaltatni bennetek.
- Tehát engedjétek a lelketeket
Mi van Ned?
A jóságos urunk, azt parancsolja, hogy
gyónjak meg valamit...
Buzi, buzi, buzi, buzi!
- Egy szerénytelen büszkeséget az
egyházunkra. - Még valaki?
Az Úr fénye tekintessen reád!
Töltsön be a lelke
engedd ki!
Szörnyű! Szörnyű dolgok fognak történni!
Veled, veled és veled, és veled fognak
megtörténni!
Oh, Danny!
Springfield lakói, vegyétek figyelembe ezt a
figyelmeztetést! Tekeredő farok, 1000 szem.
Örökké befogva!
- Apa, csinálj valamit! - Ez a könyv nem ad
válaszokat.
Vigyázzatok! Kevés az idő! EPA! EPA EPA!
Higgyetek nekem! Higgyetek nekem!
Köszönöm a figyelmeteket.
Ki kér ostyát?
- Igen én, igen én, igen én! - Várjatok, és
mi van a nagypapival?
- Szirupot akarok rá! - Én epret!
- Történt vele valami különös. - Megmondom
mi történt vele.
A mi kis öreg barátunknak volt egy, szenil
kiesése, de nem számít mert mi akkor is
szeretjük
És egy grátisz szőnyeget is szereztünk.
Nem ér semmit, elmenni minden vasárnap a
templomba, ha
valakit akit szeretünk, egy igazi
megvilágosodása volt, és mi ezt ignoráljuk
Ugye nagypapi?
- Banánt kérek rá. - Ehhez nincs mit
hozzáfűznöm.
Erről még beszélünk.
Egy pillanat, én még mindig az autóban
vagyok.
Jól van na.
HOMER FELADATAI Darázsfészket eltávolítani
Flandersék
Teljesítve.
Földlyukat befedni...
Teljesítve.
A tetőt kijavítani?!
Nyugodtan tartani, nyugodtan tartani
Várjál csak
te kis
...ha még egyszer
nevetsz valami viccesen.
Ha már a tetőn vagyunk, szórakozhatnánk is
egy kicsit.
- Mire gondolsz? - Merész próba verseny?
Viccesnek hangzik. Fogadjunk hogy
nem mersz
felmászni az antennára.
Földrengés.
Földrengés!
Utórengés.
Homer, nem akarok mutogatni, de ha le esik
lehet, hogy akkor egy béna fiad lesz?!
- Kussolj Flanders. - Igen, kuss Flanders!
- Egy igaz szó.
Nyugodtan, nyugodtan, nyugodtan
Elnézést, hogy vasárnap zavarom, de ön is
biztos annyira aggódik a springfieldi -tó
miatt, mint én.
Springfield magasabb higany tartalmat mutat
ki mint
- Te vagy az a kislány aki megmentette a
cicámat. - Springfieldi-tó...
Gyere ide Lisa, addig kérdezhetsz ki,
ameddig csak akarsz.
Milhaus, a környezetvédelem nem is érdekel.
- Szenvedélyesen küzdök a bolygónk
környezetéért! - Nem létezik az üvegházhatás!
Nem létezik! További kutatásokat kell
folytatni.
Ezt azért kaptad mert elárultad az elveidet.
Szegény Milhaus.
Egy álom válik valóvá...
- Egy csöpögő vízcsap évente több mint
-
7500 litert
- A villany leoltással évente
- Annyi
energiát mit Pitsburg elhasznál.
- És ha télen a termosztátunkat 20 C°-ra
tekerjük
- Akkor 17 éven belül nem
függenénk az olaj importoktól.
- Colin vagyok. - Még soha nem láttalak a
suliba.
Most költöztem ide Írországból, a faterom
zenész.
- Ő... - Nem Bono.
- Azt gondoltam, mivel ír vagy, és teszel a
- Ő nem Bono.
- Zenélsz? - Csak zongorán, gitáron,
trombitán, dobon játszom.
Szuper, csak egyszer az életben legyek menő.
A neved is olyan szép, mint a neved?
Jól vagy?
Tekeredő farok, 1000 szem, örökké fogságban,
EPA, EPA!
EPA, mit jelenthet?
Szerintem ez az a hang amit Pókember csinál,
amikor észreveszi elfogy a fonala.
Igen, köszönöm, hogy eljött.
Megköszönném a terhességi nadrágját, ilyen
kényelmes nadrágom még soha sem volt.
Miért
miért ajánlottam fel!
A végső merészpróba.
Fogadok, hogy nem mersz a gördeszkával
legurulni a Krusty Burger-hez, és vissza
de meztelenül.
- Mennyire meztelenül? - Teljesen meztelenül!
De akkor meglátják a lányok a kukimat.
Értem, akkor mától fogva gyáva tyúknak
hívlak.
Minden reggel ha felkelsz ezt fogod hallani
Jó reggelt gyáva tyúk!
És az esküvődön majd éneklem
Mától a fiúkat szeretem.
Ne nézzetek oda ahová mutatok!
Állj! Az amerikai prűdség nevében!
Mielőtt, eszünk köszönjük meg Urunknak ezt
az étvágygerjesztő
Péniszt!
Ezt az étvágygerjesztő péniszt
ÁMEN.
Kisöreg, senki se szeret a nyilvánosságban
ruhát hordani, de a szabály így akarja.
Ebéd szünet!
- Nem hagyhatnak csak így!? - Nyugi, van itt
egy játszótársad.
Nelson! Hol a francba voltál?
- Apu! - Mi a probléma?
Mond meg neki, hogy a te ötleted volt.
Ha ez igaz akkor magának kéne helytállni, és
nem a fiának.
És mi történik velem, ha az én hibám volt?
Akkor 1 óra gyereknevelői órán kell részt
vennie.
Az Ő ötlete volt, teljesen kibujt magából
nem tudom mit tegyek.
Majd a bíróságon találkozunk kölyök.
Menjünk együnk.
- Legalább elhoztad a ruháim? - Póló, zokni,
minden ami kell...
- A nadrágot nincs köztük. - Mi vagyok én a
nadrágtartód?
- Ez életem legrosszabb napja. - Az eddigi
legrosszabb.
- Hé, Bart. - Mit akarsz Flanders?
Ha nadrág kell, van nálam egy pót nadrág.
hisz tudod a fiuk mindig kidörzsölik imakor
a nadrágjukat.
Miért segítesz? Nem vagyok a fiad.
Szomszédok vagyunk, biztos vagyok benne,
hogy édesapád is ugyanezt tenné.
Köszönöm.
- Hé, mi van veled? - Biztos hallani akarod?
Természetesen, hallani szeretném, egy jó
apát mindig érdekel
Egy sapkás malac!
Indul!
Az öreg Krusty barátotok bemutatja az új
Dupláncsöpőgő hamburgerjét!
Ha sikerül egy zsírosabb hamburgert
találnotok, akkor Mexikóban találhatjátok
magatok!
Vége!
Kiváló, megvágni és másolatot készíteni. A
malacot pedig levágni.
Mi? Nem szabad levágnotok, hisz van egy
sapkája!
Kicsim, hazajössz velem.
1000 szem
mit jelenthet?
1000, az egy szám
biztosan.
Hé Marge, hát nem csodálatos? Hogy egy ilyen
spontán férjed lehet?
Őszintén, az életem éveibe került.
Akkor üdvözöld az új családtagunkat!
Kunkori farok.
Homer!
Ami a templomba történt, az egy
figyelmeztetés volt, és pontosan ettől.
Légy szíves, vidd innen ezt a malacot.
Nagy rajongója leszel, hallgasd tud utánozni.
Jobb mint az eredeti.
Engem is tud utánozni.
Nevettél, megtarthatom.
Olyan, változóképes vagy.
Így nézz ki a biztonság.
Okos malac, okos malac.
Kemény napod volt, mi??
Nem is tudhatod mi az a kemény, hisz te lány
vagy.
Bart, ha a fiaim lógatják a fejüket, akkor
elmegyek velük horgászni.
Te apád is elmegy veled horgászni?
Apa, tök igazságtalan, a halakat egy
rovarirtó lámpával kifingatni.
Ha te is úgy szereted a halakat, mint én
akkor te is azt szeretnéd, hogy méltóságosan
halljanak meg.
Itt az ideje megkóstolni.
Szerintem veled biztosan viccesebb a
horgászás.
- Örülök, és most csinálok neked egy finom
kakaót. - Nehogy, kakaó a puhapöcsüeknek
való.
Úgy gondolod, ha meggondolnád magad itt fog
állni az ablakpárkányon.
Ó, ez őrületi!
Várjál, a legjobbat még el se mondtam,
szereti a környezetet
még mindig nem mondtam el a legjobbat, ír
akcentusa van
nem, nem, nem, még mindig nem mondtam el a
legjobbat nem képzelem be magamnak!
Kedvesem, ez fantasztikus, de ami tényleg a
legjobb
az hogy, meghallgat, annál nincs értékesebb,
mint hogy egy férfi
Hogy a fenébe kerülnek a plafonra a malac
lábnyomok?
Pók-malac, Pók-malac mindig azt teszi amit
egy Pók-malac tesz, lelóg egy hálóról... de
nem tud...
...mert, egy... malac! Vigyázz! Ő egy Pók-
malac.
- Szórakozunk vagy mi? - Mostantól igen.
- Ráharapott! - Az anyját.
Ó! A szép horgászbotom!
- Nem is fojtogatsz? - Akkor kell valakit
fojtogatni ha...
semmikor se kell.
Akkor kell felemelünk egy gyerekre a
kezünket, amikor meg akarjuk veregetni a
hátát
Hé, mi az ördög...
Légyszi, még egyszer.
Istenem, itthon vagyok!
Springfield Városháza Lisa Simpson
bemutatja: az irritáló igazságot!
Emberek nincs sok időnk, ha most nem teszünk
semmit...
Elnézést, elveszítettem a fonalat, hát nem
varázslatos?
Egyetértek.
Jól van, elég a félre beszédből, ha azonnal
nem változtatjuk meg a viselkedésünket
A spirngfieldi-tó szennyezettsége, elérheti
ezt a magasságot.
- Nem is olyan nagy baj. - Nem, bevan
szorulva az emelő.
Valaki elgondolkozott azon amit mondtam?
Hát persze, azt az ízét azonnal ki kell
cserélni!
- Mindenki aki egy új emelőre szavaz, tegye
fel a kezét. - Igen!
Nem!
Ha még egy morzsányi szemét is kerül a
tavunkba az katasztrófához vezet
de tudtam, hogy nem hallgattok meg ezért,
vettem a fáradságot, és feltöltöttem az
poharaitokat a tó vízével!
Ezért kéne utálni a gyerekeket.
Polgárok komoly a helyzet, nincs további
szemétlerakás a tóban. Kikiáltom az
általános szükségállapot riadót, a fekete
riadókészültség!
Fekete? Az a legrosszabb szín ami létezik.
Nem személyesen gondoltam.
Állandóan hallom.
SPRINGFIELD TISZITOGATÁSA Törtető kislány
gyötri a várost
Nincs több szemétlerakás a tóba!
Rendben, akkor a kerti hulladékaimat
beledobom egy kocsi présbe.
Főnök, szerintem egy hulla volt a zsákban.
Legelőször én is arra gondoltam, de akkor
mondta, hogy kerti hulladék.
Meg kell tanulnod oda hallgatnod.
Bizonyosodjunk meg róla, hogy az akadály
idióta biztos e.
Klentus!
- Mi van? - Próbálj valamit a tóba dobni!
Oké.
- Nem tudom, egyszerűen nem megy. - Nagyon
meggyőző, kimondottan hatásos.
Egy csók 1 peso.
Ne cselekedjél meggondolatlanul!
Talán nekünk kéne csókolóznunk, hogy
megtörjük a jeget.
- Mi történik itt? - Semmi, semmi.
Nem vagyok benne biztos, hogy ennek a
disznónak itt kéne lenni.
És különben is mit csinálsz, a váladékaival?
Csak ne félj, kitaláltam neki egy nagyon
elegáns megoldást.
- Fúj, hisz ez tömítetlen - Nem tömítetlen,
hanem kifut.
- Azt akarod mondani, hogy az egész tartályt
2 nap alatt teleszarta? - Segítettem.
Home maradj itt, tudom a fejedben néha
különleges dolgok történnek.
De kérlek, csak rám figyelj.
Nem hagy el az a gondolat, hogy ez elöl a
válság, elöl figyelmeztetett minket a
nagypapi.
Ezt a szennyező anyagot, előírás szerint
eltávolítósad.
- Oké Marge, elintézem. - Elviheted
magaddal, Pók-malacot.
Már nem Pók-malac, most már Harry Pufók.
Különleges hulladék megsemmisítő
Igen, tessék?
Homer, gyere gyorsan ide, az ÁNTSZ
bezártatta a Fánk Üzletet
és most ingyen osztogatják a fánkokat.
Istenem, Istenem, de előtte még el kell
intéznem valamit.
Viszik, mint a cukrot.
Aszta, ez közel volt.
Tilos a szemétlerakás!
Seggfej!
Veszély!
Indíts, indíts!
Ja tényleg.
Négy állam mely Springfield-el határos.
Ohajo, Nevada, Mein és Kentucky.
- Tényleg. - Ha jól odafigyelsz, majdnem
látod
Kicsit furcsának tűnik, de soha sem
kérdőjelezném meg az Úr teremtését.
Köszönjük Urunk, ezt a csodás, intelligens
teremtényt.
Szép munka!
Ha még egy szemet megsértesz, akkor az már
bűntény!
- Kik maguk? - Az EPA Környezetvédelemi
minisztériumtól jöttünk.
Russ Cargill, EPA vezetője. Az elnökhöz
jöttem.
- Elnök úr. - Igen, én vagyok az elnök úr.
A környezet szennyezés Springfieldben
katasztrofális.
Oh, ne má, micsoda szar munka, mindig
történik valami katasztrófa vagy
bekövetkezik a világvége. Hallani szeretnék
már egy viccet is!
- Hiányzik Danny De Vito. - Viccet akar
hallani?
Monja ismeri már ezt!
Micsoda nagy szemek, és hatalmas fogak.
Olyan, mint a karácsony Kennedy-éknél.
Tudja mikor kinevezett az EPA vezetőjévé,
dicsérték magát, mikor kinevezte Amerika
egyik
legsikeresebb emberét a legsikertelenebb
hivatalába
tudja, hogy miért fogadtam el a
munkát?
Mert jómódú vagyok, és vissza szeretnék
valamit adni nem a vagyonom, de valamit.
Itt a lehetőségünk, hogy megmutassuk a
természetnek, hogy mire vagyunk képesek érte.
Előre választottam...
5 elképzelhetetlen alternatív megoldást.
- Mindegyik szörnyű nyomorúságot fog
okozni
. - A 3-mast választom.
Nem akarja elolvasni?
Azért választottak, hogy irányítsak nem
azért, hogy gondolkodjak. A 3-masat!
Bezárnak minket, egy kupola alá!
Mit csináljak, ha benn maradok bezárnak...
ha kimegyek egyedül leszek, Istenem ki-be,
ki-be.
Még sohasem voltam Velencébe!
EPA! EPA! Örökké bezárva. Minden valóra vált.
Ennek az öregembernek igaza volt a
templomban.
Gyerünk emberek, tűz!
A sebesültek tegyék fel a kezüket!
- Nyafogás nélkül is megy?! - Emberek,
emberek fontos közölni valóm van.
Most fejlesztettem ki egy szuper-fúrót, ami
savat is lő, és minden anyagon áthatol.
Ott áll, a kupolán kívül.
Mely balga és kegyetlen hatalom képes ilyet
tenni velünk.
Az Amerikai Egyesült Államok.
Russ Cargill vagyok, az EPA vezetője.
- Minek? - Az amerikai környezetvédelmi
hivatalnak.
- Minek? - Egy ember vagyok egy nagy TV-ben,
csendet.
Springfield a... - Uhhh Springfield!
- Világtörténelmünk legszennyezettebb
városa. - Dráma királynő.
a szemetetek további elterjesztése miatt, az
állam bezárt titeket a kupola alá.
Higgyétek el, ez volt a legvégső megoldás.
A cég ami, gyártotta a kupolát, az én cégem,
de ez mellékes dolog.
- Ez azt jelenti, hogy be vagyunk zárva,
mint a patkányok? - Nem, nem könnyű
patkányokat fogni...
Be vagytok zárva, mint a
répák.
Egy pillanat, annyira elszennyezve nem is
lehet, mert, megfogadtuk, hogy semmit sem
dobunk többé a tóba.
Úgy tűnik valaki ezt, nem fogta fel.
Nem tudsz semmiről.
Hé ember, előbb vagy utóbb jönni fognak erre
emberek, és rá fognak jönni.
Ó, azon ne aggódjatok. Sikerült, letörölni
titeket a térképről.
Jobb oldalon következik, semmi.
Trappucino
A kupola felfordította az életünket.
hiánycikk a benzin és a botox.
Egy pillanat...
Szokás szerint.
Befejezzük a műsorunkat, egy vidám hírrel.
Beköszöntött az időszak, amikor visszatérnek
hozzánk a fecskék.
Azt hiszem, legjobban a nyári szellő
hiányzik.
Maggie?!
Még mindig, egyedül van a kupola alatt?
Akkor azonnal hívja fel a Kupolásokat.
az társkereső szervezet, mely mindenkit egy
kupola alá kerít.
Kupola alá kerítjük!
Maggie kiszabadult!
Maggie az előbb még ott volt.
Marge, itt ül.
Ez a kupola meg tudja őríteni az embert.
Csak nyugodtnak kell lenned...
Istenem, kint vagyok friss levegő! Szabadság!
Majd írok, további szép életet!
Jó estét! Kent Brockmen vagyok, Még nem
derült ki
hogy kinek köszönhetjük a fogságunkat
...mostanáig...
Sokkoló felderítés készült Springfieldi-
tónál.
Az a disznótrágya tartály, bárkié lehet.
Visszaadni Homer Simpson-nak (Nincs érte
jutalom)
Homer, nem hiszem el te voltál!
- Te egyedül, döntötted nyomurúságba a
várost! - Tudom, tök durva mi?
Felhívjuk a figyelmüket arra, hogy az adónk
az önbíráskodást nem támogatja.
Kivéve, ha az ésszerű! Ami ebben az esetben
az! KAPJÁTOK El!
Nem hallgattál rám, pedig direkt mondtam!
Nyugi senki se nézni ezt a műsort.
Hm, mi világít ott?
Megölni, megölni, megölni, megölni, megölni,
megölni!
Megölni, megölni, Marge.
Marge nézd, ezek az idióták azt se tudják
hol lakunk.
Megölni! Megölni! Megölni! Megölni!
Homert akarjuk! Homert akarjuk!
- Szörnyeteg, szörnyeteg vagy! - Láttad a
híreket?
Lisa, szedd össze magad!
- Vannak nagyobb problémáink is. - De
annyira dühös vagyok.
Nő vagy, mindig a szemére vetheted.
Oké.
Homer, ki kell menned, és a tömeg elé
állnod, és bocsánatot kérni, azért amit
tettél.
Kimennék, de félek, hogy rajtad eresztik ki
a mérgüket, ha kinyitom az ajtót.
Nem fogjuk, csak Homert akarjuk!
Lehet téged megkímélnek, s helyette a
nagypapit ölik meg.
Itt állok a tömegben!
Tiny! Intézd el a babyt!
Várj, mindjárt kész is.
Vigyázzatok, van egy láncfűrészem!
A fenébe.
Bart, gyere mássz át!
Ha meglátnak, hogy segítesz nekünk, megölnek.
Apád biztosan ugyanezt tenné
igazad van, induljatok el.
- Íjászok. - Piros végűt választok, majd
tudni fogom melyiket lőttem le.
Nem Pufók! Ha lelököd, a deszkát apuci
meghal!
Király, kezd fordulni a kocka.
Várj, sürgősen el kell mennem valamiért.
Emléktárgy szekrény
- Mi ez? - Videó az esküvőnkről.
- Van egy videó az esküvőnkről? - Gyújtsátok
meg a tankot!
Leráztuk őket!
Gyertek fel oda!
Gyerünk, kapjátok el őket!
Segítenétek egy kicsit?
Öljük meg!
Tudjátok, a 'bocsánat' szót manapság
"túlterhelik". De mivel mélyen a szívemből
jön...
Meghallssz Homer!
Anyu, most mit csináljunk?
Maggie, ne most édes!
Később játszunk!
Ó, a földlyuk.
Gyerünk utánam gyerekek!
- Geronimo! - Pocahontas!
Viszlát! Loserek!
Francba.
Még kilátszik a kopasz feje! Karmoljátok
szét!
Na, most már a kínaiak problémaja.
Colin!
Nem hallak!
Lisa száma
Soha se hittem volna, hogy az életembe
bekövetkezik egy ilyen tökéletes alkalom. De
ez itt...
Lisa tejesen belezúgott, de soha többé nem
látja!
...tökéletes.
- Mi tévők legyünk - Fussunk amilyen gyorsan
csak bírunk!
- Attól félek, elvesztettük őket uram. -
Francba.
Akkor találják meg őket, és vigyék vissza
őket a kupolába.
Hogy nehogy még valaki megszökjön, egész
napos felügyeletet akarok a környéken.
10 000 kemény katonát és 10 000 puhányt
akarok...
hogy a kemények még keményebbének tűnjenek
Így legyenek felállítva: kemény, kemény,
puhány, kemény, puhány, puhány, kemény,
kemény, puhány, puhány, kemény, puhány!
Úram, szerintem megőrült a hatalomtól.
Természetesen, próbált már hatalom nélkül
megőrülni?! Az unalmas senki sem figyel rád!
- Bart, whiskyt iszol? - Krízisem van.
- Bart! - Megígérem, holnap abbahagyom.
Most azonnal abbahagyod!
Gyere vissza fiatalember!
Hiányzik Flanders, na most elmondtam!
- Hol van apátok? - Kiment.
Gyorsan hozzuk rendbe az életünket, míg
távol van.
Hé, emberek, hogy is volt a jelszó?
Tudom, hogy szart csináltam, jó nagyot.
Óriásit!
Hajléktalanok vagyunk! A barátaink ki
akarnak nyírni minket!
Mielőtt még egy közös szobába tartózkodunk
veled, meg kell tudnom,
mit gondoltál akkor amikor semmibe vetted a
figyelmeztetésemet és beledobtad azt a
tartályt a tóba?
- Homer! - Nem tudom mit mondjak Marge.
Soha semmit nem gondolok át, de tisztelem
azokat akik megteszik.
Csak megpróbálom karcmentesen túlélni a
napot, addig míg oda nem bújhatok hozzád.
Nagyon sajnálom, de eltekintve ettől, már
találtam megoldást számunkra.
Mindig is sejtettem, hogy valami nagy szart
fogok csinálni ezért kidolgoztam egy
vésztervet.
És ez a terv pontosan itt van!
Ingyen kikerülhet a börtönből
nem
nem
Megvan!
Pillanat.
Alaszka?
Alaszka, ahol nem lehet elég részeg és
dagadt.
Ott ahol senki se mondja: Lássuk csak a
bizonyítványát.
- Hát, nem tudom Homi. - Akkor másképp kell
meggyőznöm titeket.
Nem tudnák nélkületek új életet kezdeni.
Az idők során a szívemhez nőttetek.
Nem tudom elképzelni.
Marge, a házasságban egyszer kapsz esélyt
rá, hogy szükségem van rád ne hagy cserben.
És ha erre kérnek akkor csak egy válasz van
rá.
Oké Homi, benne vagyok.
Köszönöm, kedves.
- Anyu? - Igen kedvesem?
Megint bedőltél a világ legpiszkosabb
seggnyalójának!
- Ha tönkreteszed ezt a családi idillt,
akkor kapsz! - Homer!
Hogy jutnák le Alaszkába, egy centünk sincs.
Rendben fiam, ha bennem nem hiszel akkor
higgy Amerikában.
Amerika, ott ahol mindenki gyorsan pénzhez
juthat a nélkül, hogy kényes kérdéseket
tennének fel.
Nyerjék meg a verdámat! Csak túl kell élniük
a halál-gömbömet!
- Hol a bökkenő? - Nincsen.
Csak egy teljes lúpingot kell megtenned a
motorral.
Három próbálkozás, mindössze 10$-ért.
- Marge, mennyi pénzünk van? - 10$.
Ez próbálkozásnak számít.
Ez volt a második!
Ez volt a harmadik!
Figyeljen, mivel szeretnem nézni, hogy
hogyan esik pofára adok még egy grátisz
próbálkozást.
Maga a barátom.
Apa! Ha a legtetején vagy nem szabad
lassítanod, gázt kell adnod!
- De ott félek a legjobban! - Csináld már!
Kérném a kulcsokat.
Jaj ne, a feleségeim kifognak nyírni!
Következő megálló, Alaszka!
37. nap a kupola alatt, sűrűn kimarad az
áram ami
Oké nagyon vicces, most leoltom a villanyt...
ha visszakapcsolom, azt szeretném, hogy a
dolgaim ott legyenek ahol voltak.
Jó, rendben, rendben.
Nagyon büszke vagyok rád már több mint 24
órája józan vagy. Az vagy ugye?
Figyelj csak.
Apádnak szeretnénk adni egy 2. esélyt, és
ezért...
Körözött
Jézusom!
Mit kér?
- Pelenkát kérek. - Rendben.
Nem, nem kell! Van női borotvájuk?
Nem, nem az se kell. Elfelejtettem, hogy
európaiak vagyunk.
Értem. Adjon száraz húst, több kilónyit!
Igen, az kell nekünk, azért és jöttünk.
Hát persze.
Istenem
, ott vannak!
Lám-lám, szóval akartok az áramomból?
A változatosság kedvéért.
Most a gazdag ember húzta a hosszabbat.
Két gomb van az asztalomon, az egyik ellátja
árammal a várost, a másik kiengedi a
kutyákat.
Győzzetek meg, ébresszétek fel bennem a
jótevőt.
A korház generátora hamarosan leáll.
Emberek fognak meghalni... Még mi?
Holnap egy elítéltet akartunk "megsütni"! De
áram nélkül nem tudjuk.
Csábító, csábító.
Csábító, amit mi mondunk az teljesen
mindegy, kérdezze meg a szívét, és megtudja
mi a válasz.
- Jobbra az első ajtó. - Köszönöm!
Nem így képzeltem le Alaszkát. Ez már jobb.
Homer!
Legalább nem ment tönkre a poszterem.
Üdvözlöm önöket Alaszkában, tessék itt van
1000$.
Itt volt az ideje
miért is?
Minden lakosnak fizetünk prémiumot, hogy az
olajvállalatok...
a természeti szépségeinket tönkre tehessék.
- Itthon vagyok! - Köszönöm.
- Mit csinálsz, Bart? - Csak elütöm az időt.
A kisfiamnak annyira tetszik Alaszka, hogy
megtapsolja.
Lisa, mi van te nem örülsz?
- De apa. - Tapsolj Alaszkáért!
- Otthon, édes otthon. - Marge, köztünk és a
gyerekek között.
Egy vastag hó fal áll. Minden álmom valóra
válik.
Több madárra van szükségünk!
93. nap a kupola alatt, az alapellátás alig
van biztosítva.
senki se tudja, hogy melyik szikra lobbantja
lángra a lőporos hordót.
Rendben, beszéljünk a 'Keddenként Mory'-nál
című könyvről.
Már megint? Mindjárt elhányom magam, ha nem
kapunk új könyvet.
Ti vagytok az-az 5 ember akivel a pokolban
találkozok!
Anonim alkoholisták
Nincsen kávénk!
Egy percnél sem bírom tovább ki ebben a
városban.
Nesze, ne buborék támadás.
Látja mit tesznek a kupolánkkal.
- Tudja mi ez, uram? - Egy repedés?
Pontosan, foglaljuk össze, már pár embernek
sikerült megszökni, ha a többieknek is...
sikerül megszökniük, azután elbeszélgetések,
vizsgálatok következnek...
Istenem! Ne már akkor megint csakádi
vígjátékokat kell játszanom.
Nyugodjon meg, van egy megoldásom,
pontosabban 5 megoldásom.
Ha nem olvassa el őket,nem is hord
felelőséget. Mindenről gondoskodom, maga meg
nem tud semmiről.
- Nem, tudnom kell mit kormányzok! -
Mindenképp!
De, manapság a tudást nagyon túlértékelik...
Mindenki tud döntéseket hozni, ha tudja
miről van szó.
egy igazi államfő, döntéseket hozz amiről
fogalma sincs!
- Rendben, akkor a hármasat választom. - Még
egyszer.
- Egyest? - Kicsit feljebb.
- Öt? - Túl nagy.
- Három? - Az már volt.
- Hat? - Nem létezik.
- Kettő? - Annak a duplája?
- Négy - Ahogy kívánja, uram.
Felrobbantani Springfieldet..
Már önök is unják a régi Grand Canyont?
Itt lennénk gyerekek, a Grand Canyon.
Olyan, gagyi és unalmas. Újjat akarok!
Jó napot, Tom Hanks vagyok.
Az Amerikai kormánya elveszítette a
hitelességét. Ezért kölcsön kérték az
enyémet.
- Megsimogatja a hajamat, Hanks úr? - Hát
persze fiam.
Bemutatom önöknek az új Grand Canyont.
Most hétvégén nyílik, Shelbyvilltől keletre
és Capital Citytől délre.
De ott Springfield van.
Azon a helyen nem volt semmi, és nem is lesz
semmi!
Tom Hankset látták, ha hinni akarnak egy
kormányban akkor miért nem ebben?
Láttátok ezt?
Igen, el akarják pusztítani Springfieldet.
De megállítjuk őket Homer, öltözz fel!
- Homi? - Jól érzem magam itt, leszarom
Springfieldet.
Nem hiszem el, hogy lehetsz ennyire egoista?
Marge, vasvillával és fáklyákkal kergettek
minket. Fáklyákkal!
- Méghozzá délután 4-kor! - Este 7 volt.
A kedvenc talk-showm közben.
Amit 4kor és 7kor is játszanak.
Apa, hogy hagyhatod cserben a régi
barátainkat?
Flanders is segített amikor bajban voltunk.
Kit érdekel Flanders nem az apád.
- Bárcsak az lenne. - Nem gondolod komolyan.
- Nagyra becsülsz. - Igen?
Nézd meg mit csináltam a fényképeddel!
Nézd meg pontosan...
Na várj csak te kis...
- Meg foglak folytatni! - Bart, fejezd be!
Majd én megoldom.
Homer... a házasságban egyszer kapsz esélyt
rá, hogy...
szükségem van rád ne hagy cserben...
Ez a leghülyébb dolog amit valamit hallottam.
- Homer Simpson! - Megmentsünk Springfieldet!
Most jól hallgassatok meg! Itt maradunk!
Egy szép életünk van Alaszkában! Soha többet
nem megyünk vissza Amerikába!
Befejeztük.
Szerintem most már eleget izgult értem.
Marge? Gyerekek?
Játssz le!
Hol is kezdjem.
Homer, mindig megvédtelek, akkor is amikor
valaki kritizált...
Én azt mondom egy művet néha távolabbról
kell szemlélni, hogy méltatni tudjuk.
Nagyon messziről.
De mostanában, ami minket összetart, csak az
a...
képességem, hogy minden felett elnézek.
Azért nézzek minden felett el mert...
Mert?
Ez az.
Ez az
nem tudom már, hogy fejezzem be ezt a
mondatot.
Elmegyünk a gyerekekkel, és megmentjük
Springfieldet
és soha többé nem jövünk vissza.
Hogy magamnak megmutassam, hogy tényleg vége
köztünk.
Rájátszottam az esküvői videónkra ezt az
üzenetet.
Ég veled Homi!
Szeretlek.
Marge?! Gyerekek?!
Folytatjuk...
Most.
Na mi a terv?
- Mit csinálsz ott fent, Bart? - Idegenek
poggyászába kutatók.
Egy gátlástalan cég kabalája vagyok.
Gyere azonnal le.
Meg kell próbálnunk nem feltűnni míg
Seattlebe...
nem érünk, és az egész világnak
elmondhatjuk, hogy el akarják pusztítani
Springfieldet.
Nem hiszem, hogy okos dolog e, ilyen
hangosan beszélni róla.
Jaj Lisa, csak nem gondolod, hogy az állam
minden privát beszélgetést lehallgat?
Nemzetbiztonsági Hivatal
Halló, a Rómeó pizzájuk miatt hívom.
szeretem a pizzát, de még nem vagyok kész
egy új kapcsolatra.
- Te rakod le először. - Nem, te rakod le
először.
Oké.
Csak úgy lerakta!
Anya, de menekülünk, nem szabad feltűnnünk
míg Seattleben nem érünk.
Hé! Emberek, megfogtam egyet!
A kormány tényleg talált valakit, aki útán
köröznek.
Homer Simpson.
Tudod miért vagy itt?
Mert a családomnak mások fontosabbak, mint
én.
Idd meg ezt a folyadékot.
Még kérek szépen.
Most pedig, az inúit ős régi gége-énekével
kitisztítjuk a lelkedet!
Gége-ének?
Meddig csináljuk?
Addig, míg meg nem kapod az epifániát.
Oké.
Mi az, az epifánia?
Hirtelen válasz, egy nagy igazságra.
Oké.
Ha nincsen epifániád, akkor magányosan fogod
tölteni a napjaidat.
Epifánia, epifánia, a banán egy kiváló
káliumszállító.
A foci soha sem fog elterjedni Amerikában!
Több mint kétszer megrázni, már
önkielégítésnek minősül?
Mi a fene?
Csináljatok, velem azt amit akartok, nekem
már úgy is mindegy.
Mert?
Mert a többi ember is ugyan olyan fontos
mint én.
Mert nélkülük semmi vagyok.
Ha megakarom magamat menteni akkor meg kell
mentenem Springfieldet.
Igen! Vagy nem?
Ez volt a leghihetetlenebb amit valaha
tapasztaltam az éltemben.
Most pedig meg keresem a családomat,
megmentem a városomat, és lefogyok 5 kilót!
Köszönöm, asszonyom.
Megérkeztünk, Seattleben.
Russ Cargill! Szerintetek meglátott minket?
Igen.
Fussatok, fussatok, fussatok...
ugorjatok, ugorjatok,
landoljatok,
landoljatok
pihenjetek, pihenjetek
pihenjetek,
pihenjetek.
Tudom, nehéz napunk volt, de felejtsük el a
történteket.
Az a korbácsolós kezem!
Miért hagy el mindenki akit korbácsolok.
Tovább kell mennem, Tovább kell mennem nem
tudok tovább.
de igen, nem tudok, fogd be, nem te fogd be,
nem te, nem te, nem te.
Azt hiszed nagyszerű vagy, hagyjál békén!
Nem ér semmit, reménytelen!
Ne add fel Homer, közelebb vagy, mint
gondolnád.
De melyik irányba menjek?
Köszönöm.
Figyelem!
Lisa, fejezd be a trombitálást! Lisa!
Elfogták a családomat! Mit tévő legyek, mi
tévő legyek?
Valami nem stimmel ezzel a SOP táblával.
- Hallottátok ezt? - Biztos csak egy
molylepke volt.
Remélem nem lett baja.
Nem állhatunk meg minden SOP táblánál,
vezess tovább.
Engedjetek ki, engedjetek ki!
- Fejezd be, összekarcolod a láncokat. -
Remélem is!
- Nagyszerű voltál, Bart. - Idegesítő vagy.
Nem, te vagy idegesítő.
Springfield!
Hihetetlen még szarabb, mint volt.
Fenébe.
Napot Marge
Moe?! Mit történt itt?
Miután a várost elzárták a külvilágtól,
kicsit kellemetlen lett itt bent.
És mi ez a hacuka?
Nem akarok, nagyképűsködni, de én vagyok
Springfield császára!
- Nem is! - De igen!
Üdvöz légy császár!
Springfield lakosai!
A kormányotok rájött, hogy hatalmas hiba
volt titeket bezárni
Elkezdjük a Felszálló Sas műveletet!
A művelet célja a halálotok.
Ebben a pillanatban, egy kicsi, de hatékony
bombát eresztünk le.
Teljesen mindegy, hogy mit történt, de
legjobban édesapátok hiányzik.
Nekem is.
A dagadt segge, klassz védőpajzs lehetne.
Vigyázz!
Tábornok
Hotel Mariot vagyok.
Egy sürgős, üzenetem van az elnöktől, így
szól: azonnal szabadítsák ki a várost!
Miért egy levélre van írva?
1. Leverni az őrt 2. Bemászni a lyukon 3.
Megmenteni a várost 4. Visszavinni a ruhát
Raktár
Jet Pack
Pillanatragasztó
Most pedig Homer Simpson megmutatja, hogy
nem töketlen.
Hoppá!
Anyu, meg kell keresnem Colint.
Ne, most kedvesem, az utolsó napunkat a
családdal töltjük.
Ha, valaki közülünk elvonja Cargill
figyelmét, a többiek megpróbálhatnának
felmászni.
Ki lenne olyan ostoba itt maradni, míg mi
megszökünk.
Akkor ez az én feladatom lenne.
- Hé, Mr. Nagyképernyő, nézzen ide! - Mit
akarsz?
Nézze, mire vagyok képes az újammal.
- Tudja, hogy miért tudom megcsinálni? -
Négy generáció rokonok közti szaporodás?
Óh, ne!
Már érzem a friss levegőt!
Hallom a madarakat!
- Érzem a szabadság ízét! - Elnézést,
vigyázat!
Egy idióta vert át!
Hé, ismerem azt az érzést, egyszer a tik-tak-
tóban veszítettem egy csirke ellen.
Viszlát.
- Homer, jól csinálta? - Nyomorúságba
döntöttél mindenkit
már megint.
Jó volt veled Homer.
Mindent csak elrontok.
Húzz el innen!
Egész életemben csak képregényeket
gyűjtöttem, most csak annyit mondhatok...
ez tényleg megérte!
Figyelmeztettünk titeket.
Jól van gyerekek, ha Jézussal találkoztok,
el ne felejtsétek, Mr. Krisztusnak szólítani.
- Buddha is ott lesz? - Nem!
- Hello, Flanders. - Bart, örülök, hogy
látlak.
- És szörnyű, hogy itt vagy. - Köszönöm.
Mondcsak, azon kérdeztem magamtól, hogy
mielött meghalok, talán tehetnék úgy...
mintha lehetne egy apám akinek... számítok
valamit.
Gyere ide fiam, a Flanders családnak, mindig
van helye egy új családtagnak.
Gyerünk, bomba-hatástalanító robot, te vagy
az utolsó esélyünk!
Piros kábel, kék kábel, a fekete általában a
földelés
Nem bírom a nyomást, túl nagy a nyomás
Azt mondta megteszi, de nem vettem komolyan.
Marge! Marge!
Jaj ne, az epifánia.
Mindent megpróbáltam, mit tegyek még?
De, hogy jussak oda fel?
Tessék, vegyél magadnak valamit.
Homer! Mire készülsz?
***áztatom az életemet, azokért emberekért
akiket útálok, olyan okokból amiket nem
értek.
Mennem kell!
De először még van egy állomás!
Bart, fiam sikerül még egy utolsó esélyt
adnod a bolond apádnak?
Fiam, szerintem azt akarja mondani apád,
hogy az utolsó pillanatait veled akarja
tölteni.
Nem! Vagyok rá lépes, nekem egy olyan apa
kell aki ugyan úgy viselkedik reggel, mint
este.
- Hogy is van az a szó
- Állandóság.
Kösz, gyíkok.
bocs Homer.
Tarthatod a bombát.
Ez az ember ismer.
- Bárcsak Homer lenne az apám... - Bárcsak
ne örökölted volna, az ördög haját.
Egész életemben csak bántottatok.
Hú ez jó érzés
azért csináljátok mindig.
Rendben Bart, csak egy esélyed van a bombát
kidobni a lyukon.
Apa, ha nem sikerülne, bocsi, hogy azt
kívántam, hogy bárcsak ne te lennél az apám.
Nem hibáztatlak, elég rossz apa voltam.
Feltehetőleg azért mert az én apám se volt,
a legjobb apa. Igen, most már értem.
- A családi történelmünk során egy piros
fonál húzódik... - Valaki eldobná már azt az
átkozott bombát!
Mi a fene?
Sikerült, fiam!
Apa?
Ne!
Még jó, hogy senkinek sem esett bántódása.
Legyetek jók, kedves barátaim.
Na ez egy frankó, apa-fia tevékenység volt.
Hello, Homer.
Végre megismerjük egymást, akárki is maga.
Vannak dolgok amiket a Harvard gazdasági
szakán nem tanítottak meg
Elviselni a vereséget, és egy sörétest
használni.
Mindkettőt megteszem.
Várjon! Ha agyonlövi apát, soha se tudja meg
hová van elásva a kincs.
Milyen kincset?
Meanjar Bessarock kincsét.
Mindjárt beszarok?!
Klasszikus.
Az nevet, aki a végén nevet...
Viszlát.
Maggi! Egyszerűen csodálatos, hogy a kis
balesetből mi lett.
Colin! Colin!
Lisa, Colin meghalt.
Az utolsó szavai ezek voltak: Milhaus,
gondoskodj Lisaról, és tartsad a kezét
Előre bemelegítettem!
- Colin! Szia. - Szia
Kihalásszuk a szemetet a tóból
Fagyizni akartalak elhívni, de
rendben.
Szeretem a fagyit.
Bocsi, nedves a tenyerem.
Hogy élted túl?
Én is szeretlek.
- Életem legszebb csókja. - Életed legszebb
csókja, eddig.
Nyugodtan, nyugodtan
nyugodtan.
Apa?
Köszönöm fiam.
Nyugodtan.
Fordította: Steve-0
Időzítette: Steve-0
2007-08-05