Tip:
Highlight text to annotate it
X
Minden egységnek! Gyanusítottak kelet
felé haladnak az alabamai 110-esen!
Gyanusítottaknál nehéz lőfegyver,
mindenki tartson távolságot, tüzet nyitottak!
Hancock!
Mi az kölyök?
Rosszfiúk?!
Fegyveres harc
Mi kell? Süti?
Húzz innen!
Seggfej.
Mi?
Hallottad.
Seggfej!
Odafigyelj!
Fenébe!
Húzz innen a Soulja Boy!
Bűzlik a piától!
Fizetsz az új tetőért!
Srá***, srá***! Nem érdekel mit csináltatok.
Nem izgat.
3 srác a kocsiban csajok
nélkül, láma zenével.
Nem fogok ítélkezni.
Ha most nem álltok meg, és nem
adjátok meg magatokat ... csendben,
Krisztusra esküszöm, hogy a te fejed,
felmegy a sofőr seggébe.
Az ő feje,
a te seggedben landol.
Te húzod a legrövidebbet, mert a te fejed
az én seggembe indul.
Lőjjétek szét!
Elég!
Mi a faszom?
Konicsua!
Nem ***ánok vagyunk ember!
Rakjál le!
Most már megy az angol is mi?
Beszéltek angolul is mi?
Eltörted a szemüvegem!
Bocs! Vidd az Armanimat!
Tegyél le!
Lent akartok lenni?
Nagyon jó vagyok lerakásban!
Nagyon jó vagyok lerakásban!
Rendben?
Akkor legyen!
Ez ... a legutóbbi Hancock úgynevezett hősies,
tekintélyes károkat okoztak.
Kezdeti jelentések szerint
elérheti a 9 millió dolláros kárt is,
ami, ha pontos
személyi rekordnak is számíthat,
a közismerten nyilvánosság
elől tartózkodó Hancock számára.
Aki, mint általában,
nem elérhető magyarázatért.
Ha megkérhetném személyesen őt, kérem
haggya el a várost, és felejtsük el az egészet!
Nem érdekel ha máshol csinálja, csak ne itt!
Tegyen egy szívességet! Hadd éljünk normálisan!
Mi a fenét keres ez itt?
Ezzel nem tudjuk leszedni idióta!
Eltöröm a lábamat a seggében hölgyem.
Nem tudom miért segít, mert csak önmaga
hiteti el magával, hogy szükségünk van rá!
Örömömre szolgált uram.
Tehát, Ray mintha a Bono lenne a PR. cégnél.
Igazából Bono a Bono PR. feje, de
megpróbálom a tőlem telhetőt.
Hadd lássuk.
Bele is vágok. Jó reggelt mindenki!
A bőkezű adakozásért vagyok itt,
mindannyian ismerjük hogyan működik,
1 akár 2%-ot is ad nettó jövedelméből,
és kapnak cserébe egy karszalagot, egy csuklószorítót,
vagy bármilyen más apróságot, a lényeg, hogy nem térül vissza.
Ezért mi, az Ambri. kiadónál, felajánljuk önöknek
az "Egy szív" jelképet.
Egy olyan csoportba tartozhatnának,
több más cégóriással vállvetve,
ahol a termékeken ez a logó lenne látható.
És mit mond ez a közönségnek?
Nem mást, mint, hogy az önök cége,
a Phom Topsies, mélyen támogatja,
a világunk jobbá tételét.
Mindössze ennyit kell tenniük a továbbjutásért:
az új gyógyszerük,
megkérnék önöket, hogy
adják ezt a terméket,
ingyen.
Ingyent mondott?
Sokan csak így tudnak hozzájutni.
Azok az emberek akik enélkül meghalnának.
Ennek a ténynek van egy skálaszerű
mozgása. Például halálos mellékhatások.
- Termékkísérletek lefújása.
- Leépítések, börtönbe vonulások.
Kikerülsz, drogos leszel a hátralévő pályafutásodra.
Megértettem. Komoly döntés.
De ez az a márka, ami
nem mást jelent mint ...
egy becsületes és jobb világot!
A márka ...
amiről mindenki ...
cseverészik.
Ki az a "mindenki"?
Már sportjogaink vannak.
NFL?
NBA? ***? Foci?
NLS?
Melyik csapat?
Nos, ez egy helyi csapat,
Kaszinói Hurrikánok.
A fiam csapata.
Megmenthetjük a világot.
Csak valakinek el kell kezdenie.
Mit mondanak?
Ütődött vagy?
Szia, édes! Biztos a boltban vagy, éppen
hazafelé tartok. Lehet, hogy áttörést értem el!
Nem, igazából nem.
Figyelj, mond Aaronnak, hogy megyek,
- fenébe -
és húsgombócokat akarok rendben,
20 perc múlva egy spaghettivel megtoldva.
Mi az? Nemzeti Dudanap?
Idióták.
Mozgás!
Nem hallottál még dudát?
Menjünk, jön a vonat!
Mozgás!
Tolass vissza!
Nincs hely sehol! Szállj ki!
Szajha!
Elfelejtettem megjavítani az ajtót.
Jól van?
Biztos?
Fenébe.
Jól vagyok.
Minden rendben.
Mindegyikőtök!
Akik az átjárót eltorlaszoltátok,
mind hülyék vagytok.
Te dobtad a srác kocsiját arrébb.
Nézd a vonatot!
Miért nem repültél fel a kocsival a levegőbe?
Miért nem fel?
Egyértelműen megsebesítetted a szegény srácot.
Igaza van! Be kéne perelnie!
Rendben. Neked McDonald's-ot kéne beperelned,
mert nagyon elbasztak, oké?
Idáig érzem a likőrt a pofádból.
Ittam ribanc!
Seggfej!
Nem kellesz nekünk!
Ilyen hős vagy te?
Csöndet!
Maguk nem értik? Élek! Hazamehetek látni a
családomat! Mostanra már halott lennék!
Igen! Felfelé is mehetett volna!
Egyértelműen azt kellett volna ...
így fejjel lefelé landoltam, de ...
köszönöm.
Köszönöm szépen, Hancock.
Köszönöm.
Köszi Hancock.
Nem a völgy felé repülsz?
Ezzel mögé megyek.
Ez megtámadja őt.
Nagyszerű. Köszi!
A felhajtóban jobb lett volna ...
Mi történt apu?
Heló öcskös.
Hosszú egy napom volt.
Szeretném ha találkoznál valakivel.
Ez a valaki megmentette aput a minap.
Ki ez?
Hancock!
Így van. Hancock, ő itt a fiam Aaron.
Ray?! Mi történt a kocsival?
Istenem, nem fogod elhinni?
Ilyen közel kerültem, hogy elüssön a
vonat, és ha nem lett volna a srác ott ...
megmentette az életem.
Hancock, ő itt a feleségem Marry.
Hiszed vagy sem, ma majdnem
megcsókoltem egy vonatot, utthogy ...
Az egész életem lepergett előttem.
Megmentett?
Bizony.
Köszi.
Jól vagy?
- Persze.
Rendben.
Hagyd szabadon a síneket.
Csak egy pillanat! Hancock,
te eszel?
- Emberi ételt?
- Igen.
- Kérsz húsgombócot?
- Nem, Aaron. Mennie kell még segí ...
Imádom a húsgombócokat.
Neki is szabad rendesen ennie,
vendégségben vagy, kérlek.
Gyere beljebb.
Miért van sas a sapkádon?
Kedveled a sasokat?
Igazi kis beszélőgép mi?
Nincs sok vendégünk.
Most nézd meg.
Ez az egész?
Ezt a spaghetti őrületet 2 éve keztük el,
és azóta minden csütörtökön ez van.
Egyet sem hagytunk ki.
Az aztán sok idő.
Igen.
Jó a húsgombóc kölyök.
Aaron.
Anyud hív.
Nem. A neve Aaron.
Aaron minden renden volt a suliban?
- Igen.
- Nincs több problémád azzal a Michallel
a verekedőssel?
Michaelle.
Michaelle.
Francia a név.
Michaelle ez a, Hancock,
Michaelle a környék réme, aki
Aaront próbálja tanítani
a viszályok megoldására.
Érted?
A másik ajkait kifordítani?
Pontosan.
Csak ezt sose fordítsák ki.
Rendben?
Ne hagyd, hogy megalázzanak.
Megvan.
Rendben, Aaron edd az ételt.
Ahogy ezekkel bánni kell, hogy
fogod a lábad, megemeled, és belerúgsz,
egészen a hugycsövéig.
- Komolyan.
- Jó ötlet!
Pontosan célozz. Légy biztos, hogy ne
tudja használni nem kevesebbre, mint hogy
a port le tudja takarítani a zacskójáról.
Rendben, elég lesz!
Michaelle nem egy férfi,
hanem egy kiskölyök.
A szülei egy nehéz váláson mennek
keresztül,ezért viselkedik így,
Lehet, hogy te ezt nem érted, de ezen a
világon nem minden erőszakkal oldódik meg.
Nem mindennek kell rossznak,
sikoltásnak, vérnek lennie.
- Még több vér!
- Elég lesz drágám.
Annyi híradót néz.
Néha egy kicsit felgyülemlik.
Mosdó van?
A konyha felé balra.
Vitt magával
whiskys üveget a mosdóba?
Különbözünk.
Köszi, hogy benéztél.
Rendben.
Köszönj el.
Szia Hancock!
Helo öcsi.
Jól vagy?
Csak vicc volt.
Gyere.
Bocsi.
A kölyök értette,
a csaj nem nagyon.
Szeretném viszonozni a
szívességet. Tudod mit dolgozok?
Közösségi kapcsolatok
építése. Tudod mi az?
Persze, hogy nem.
Az "image" váltásokhoz adunk hozzá logókat, amiket az
emberek majd látnak a termékeken, cégeken meg ilyesmi.
De itt a lényeg. Látlak a
híradóban, és látlak nap mint nap,
és nem érinthet jól,
hogy az emberek,
utálnak.
Örültem a találkozásnak Ray.
Ne haragudj, de halgass végig.
Ne érts félre, szeretniük kéne.
Tényleg kéne.
És ebben segíteni fogok.
Ez a legkevesebb amit megtehetek.
Szuperhős vagy. Autogrammokat kéne
osztogatnod, adakoznod kéne az utcákon.
Mi a fenét néztek barmok?
Rendben van. Nem barmok, csak emberek.
Mindössze egy kis közreműködést kérek,
csak ennyit.
Rendben?
Ide alá rakjam?
Iderakom.
Ugorj be. Bármikor erre repülsz.
Csak gondold át.
Óvatosan. Aludj rá egyet.
Rendben?
Visszagyere!
Itt leszek!
Legalább ne bámuljátok!
Olyan mint mi!
Mi volt az "egy szívvel"?
Nem fog menni édes.
Csak körbe körbe forgok.
Lehet, hogy a világot nem tudom megmenteni,
de a srácon megpróbálok segíteni.
Csak gondold át a jó dolgokat
amiket véghez vihet.
Szerintem pazarlás a ráfordított idő.
Miért utálod ennyire?
Utálni? Azt azért nem.
Nem is ismerem.
Nézem a híreket. Látom mit csinál.
Szerintem, csak törödő
emberekre van szüksége.
Mindenkiben meglátod a jót Ray.
Még ha nincs is ott.
Ne dolgozz vele, rossz érzésem támadt.
Ismerem az ilyet. Csak zúzni tud.
Frankeinstein.
Bocs ez én voltam. Mindenki jól van?
Mekkora seggfej.
Mi a neved kölyök?
Michaelle.
Ismered Aaront?
Igen. A kisebbik seggfejt.
Nos,
nekem jófej srácnak tűnt.
Megkérnélek, hogy szállj le róla.
Miért seggfej?
Nem hívsz így többé.
Seggfej.
Nem ez a nevem.
Segg ... fej.
Hívj seggfejnek,
mégegyszer.
Se ...
Kötekedsz te is husi?
Pápaszemes?
Hancock!
Isten fia. Tudtam, hogy eljössz. Kérdezd meg
Marry-t, volt egy érzésem, hogy el fogsz jönni
és kész vagy a változásra.
- Kicsit keményen érkeztél?
- Igen, persze.
Hol kezdjük?
A fenébe.
Jól vagy.
A hajam!
Ne sírjál már köcsög, elég legyen!
Nem jó.
Rendben?
Nagyon nem jó.
Ezeken fogunk dolgozni. Mit fogsz
mondani az anyjának amikor átjön?
Az utcai landolás sem volt tökéletes.
Nem! Az már ilyen
volt, mikor ideértem.
Itt lakom. Ismerem az utcákat.
Ezeket a problémákat a múltba teszzük.
Megtanítalak, hogy érintkezz a közösséggel.
Hol a feleség?
Marry elvitte Aaront a foci edzésére.
Hancock, találtam pár dolgot a Youtube-on.
Meglepően sokat.
De nagyszerű is. Segíeni fog.
Az én, ahogy a
világon próbálok segíteni.
Még nem nagyon indult be.
Gyerünk. Lássunk hozzá.
Ez a Youtuberól.
Mindenki szereti a fagyis kocsit, értem.
De nem így működik.
Hé, adjatok fagyit!
Azok gyerekek.
Tűnj az arcomból.
Te ...
oltottál már lakástüzet Ray?
Nem, még nem.
A seggem forró volt.
Ehhez mit fűzöl hozzá? Itt van Walter
a szürke bálna, mindenki emlékszik rá.
a partra sodródott.
Itt jön Hancock.
Hancock?!
Erre nem is emlékszem.
A Greenpiece igen.
Walter is.
Egy idő után már repetatív lesz. De
az alapbetegséged alapvető problémája:
akarod hallani?
Nem.
Seggfej vagy.
Úgy hívlak, amint látlak. Nem bűntény
seggfejnek lenni, de nagyon visszahúz.
Nem bűntény, de seggfej vagy, nem gondolod?
Óvatosan!
Ehhez mit szólsz?
Gondolkodtam valamin.
Arról fog szólni, hogy
hogyan adod elő magad.
Gyerünk már, még csak dél van.
Mi jut eszedbe amikor ránézel ..
erre?
Homokos.
- Ez?
- Homi pirosban.
Norvég homi.
Ebben van valami. Lépjünk
túl a képregényeken.
Térjünk rá a lényegre.
Szerintem,
mélyen belül azért viselkedsz
rosszul mert magányos vagy.
Az emberek megértését akarod.
Ugyan már. Megmented
az emberek életét.
Ők viszont visszautasítanak,
ezért te is ezt teszed.
Ezt a körforgást megfordítjuk.
Egy új kezdettel nyitunk.
Ez hihetetlen!
Ha ezt az erőt, jó célra használnád ..
Szia Hancock!
Majdnem nyertünk!
Igen, majdnem sikerült! Föl az emeletre,
öltözz át, készülj az ebédre!
Szia édes!
Láttad a híreket?
Nem, dolgoztunk pár,
a közösség érintkezésével.
A törvény, az törvény Mr. Hancock.
És maga, nem áll fölötte.
Bűncselekmények vagyonkezeléseknél, több 10 milliónyi
kár okozása a városban, lopások, most pedig ez!
Ahol én vagyok, egy önmagával
elfoglalt, öntelt embert látok.
Aki sok erővel bír! De semmi tisztelettel,
senki, csak saját maga iránt.
Mr. Hancock, hadd emlékeztessem,
hogy nem áll a törvény fölött!
Nem jelent meg, több mint 600 tárgyalás
alkalmával, - civil bűnök - vádpontok alatt.
Bárki mást őrizetbe vettek volna,
de nem, magát nem.
Lehet, hogy szuperhős.
De hadd mondjak valamit. Közel sem olyan
erős mint az Egyesült Államok alkotmánya.
Húzd be a farkad öcsi!
Zseniális.
A dolgok felpörögtek. Pontosan erre van szükségünk. A kerületi
ügyész most próbálja kitalálni, hogyan kasztnizzon be.
Megpróbálhatja.
Szerintem vonulj be magadtól.
Az emberek elfogadnának. Rá kell vennünk őket, hogy
szükségük legyen rád. Az emberek nem kedvelnek Hancock.
Én igen!
2 hét!
A nyilvánosság téged akar majd,
és ekkor leszünk ott!
A legrosszabb esetben, ha tévednék
is, te csak kirepülsz onnan.
Mit veszíthetsz?
Elnézést kérek Los Angeles lakosaitól,
a viselkedésem helytelen volt, és kész
vagyok a következmények elfogadására.
Rendőrtársaim türelmét és megértését kérem.
Seggfej vagy!
Az itteni élet nehéz számomra.
Végtére is, egyedüli vagyok a fajtámból.
Bebörtönzésem alatt alkohol elvonókúrán
és indulatkezelésen fogok résztvenni.
Jobbat érdemelnek tőlem,
tudok jobb lenni,
jobb leszek.
Kaliforniai Javító Osztály
- Add a kezed playboy.
Add a kezed playboy.
Kaliforniai Állami Börtön.
Már értem.
Néhányótokat,
legtöbbőtöket én hoztam be ide.
Gondolom erről meg van
a saját véleményetek.
Tehát,
én magammal törődök.
És hagyok mindenkit békével.
Nem keresem a bajt.
Rendben?
Csak
a cellámig mennék.
Elnézést.
Elnézést ...
kérek.
Ha nem húzol arrébb, a te fejed
felmegy az ő seggébbe.
Biztosan felszálltok erre a vonatra?
Tuti biztos seggfej.
Felnyomtad egy ember
fejét egy másik seggébe?
Erre még visszatérünk.
Az ügyész 8 évet próbál kiküzdeni.
Nagy szám, de számíthattunk rá.
A terv végülis ... mit csinálsz?
Mintha azt mondtad volna, hogy 8 évet
kell eltöltenem ebben a trágyakupacban.
8, de jó magaviselettel 4 és fél.
De lényegtelen mert,
most, hogy kiszálltál a képből, kint
nő a bűnözés és az ügyész
a rendőrök, mind az azonalli
kiengedésedet fogja követelni.
Hová mész?
- Állj! Hancock! Hancock!
- El az útból.
Gyáva vagy!
Kihez beszélsz Ray?
Hozzád.
Kihez beszélsz Ray?
Úgy teszel mintha téged
nem érdekelne semmi.
A hivatásod, hogy hős legyél.
Szánalmasan fogsz élni,
amíg ezt el nem fogadod.
Bízz bennem. Bízz a
tervben. Maradj itt benn.
Ha hívnak, egy hőst kapnak.
Hogy fogjuk azt csinálni Ray?
Rendben, srá***. Kezdjünk megosztani.
Don?
Akarsz valamit mondani?
Igen.
Lehet, hogy volt egy kisebb áttörésem.
Jó neked.
Rájöttem, hogy a nyakak eltörése könnyű.
De,
egyszercsak ott ülök és
bámulom magam a tükörben.
És arra gondoltam,
ez durva.
Durvának hangzik.
Miért röhögsz mindig?
Elképzeltem, ahogy nézed
magad a tükör előtt.
Mindig amikor beszélek,
teljesen,
közbevág.
Ezért haggyuk abba a közbeszólást.
Nem fogok többet megosztani, ha közbevág.
Mr. Hancock? Valamit megosztana ma?
Passz.
Az érkezésed az első benyomásod.
Mint a hősök kézfogása.
Ne érkezz túl gyorsan.
Ne túl erősen, és ne a
100e dolláros Mercire.
Rendben?
Az embereknek örülnie kell, hogy megérkeztél.
Mr. Hancock? Megosztana valamit?
Passz.
Ha az épület még egyben van,
az ajtót is épségben találod ...
Az emberek végre megnyugodtak, biztonságban
érzik magukat, járőr is biztosította a helyzetet ...
Szép munkát végeztek, szóval
ezt meg is említhetnéd nekik.
Minek kellek én ha ő jó munkát végzett?
A mai nagy durranás,
semmi meglepetéssel ...
Hancock. Maga mit gondol?
Elegem van ebből a srácból,
örömmel hallom, hogy végre sittre vágták.
Remélem nem engedik ki korán.
Inkább engedják ki az unokaöcsémet, Hookit!
Látom, hogy nem visel
golyóálló mellényt, biztos úr.
Tisztelem a bátorságát, magáról
nem pattanak le a golyók, csak rólam.
Ezt a várost gengszterek és drogdílerek
uralják. Hancock az egyetlen akitől berezelnek.
Nem mindig tökéletesen,
de elvégzi a munkát.
Emelett nagyon dögös.
Hadd halljam.
Hadd halljam amint kimondod: szép munka.
Szép ...
Mr. Hancock?
Megosztana valamit?
Passz.
Szé ....
p
Szép
Szép
Mun ...
Szép mun ...
Szép munka
Szép munka
Ötödik nap, és a hírek szerint
Hancock még mindig a börtönben.
Eközben a bűnözés fellendült.
A los angelesi rendőrség 30%-os
növekedést észlelt az elmúlt 5 napban,
amióta Hancock rácsok mögött van.
Hancock!
Szia!
Helo öcskös!
Néztünk a tv-ben!
Hol van Ray?
Csak mi.
Ray dolgozik.
Aaron ragaszkodott, hogy eljöjjünk.
Hoztunk is magunkkal spaghetitt.
Lehet, az őrrel kéne ellenőriztetnem.
Rendben. Itt van.
Húsgombócokkal mi?
Mássz bele!
Ezek aztán a húsgombó***.
Köszi Hancock.
Ray jó ember.
Bármit is csinálsz most,
ne hagyd cserben.
Rendben?
Akkor jó. Mennünk kéne "öcskös".
- Máris?
- Igen.
Azt hittem, Hancockkall leszünk még.
Szívem, mennük kell.
Köszönj el Hancocktól.
Hancock,
ez a kedvencem.
Azt akarom, hogy nálad legyen.
Ez nagyon édes volt tőled.
Gyere ide.
Mr. Hancock?
Megosztanivaló?
Passz.
Szeretlek titeket.
Mi is téged.
Szeretlek.
Amikor hívnak ...
Ezt nem veszem fel Ray.
Dehogynem.
- Nem, tényleg nem.
- Debizony.
Nem, ezt tényleg nem Ray.
Azt hiszed, hogy nem. De igen.
Előbb harcolok a bűnözéssel, pucéran
mielőtt ebben tenném.
Már megtörtént. Fel lett véve.
Fent is van a Youtube-on.
Hancock?
Ez egy egyenruha.
Az egyenruha a szándékot jelzi.
Az orvosok, a rendőrök, a tűzoltók.
Hivatás.
2 hét.
Igen?
Senkinek nem hiányzok odakint Ray.
Légy türelmes. Bízz bennem.
Rendben?
Áttörték a vonalat.
Áttörték a vonalat.
Micsoda kamu láda!
Mr. Hancock?!
Megoszt?
Passz.
Gyerünk. Mondd ki.
Engedd ki.
Gyerünk már John.
Nincs semmi mondanivalóm.
Semmin nem gondolkodsz?
Gyerünk. John, engedd ki.
Tedd meg.
Jó érzés ha kiengeded.
Gyerünk. Mehet.
Annyi napon itt ültél, és
semmin nem gondolkodtál?
Én ...
Hancock vagyok, és ...
iszogatok. Ez minden.
Rendben. Köszi, hogy elmondtad.
Köszi!
Szép munka. Jó volt!
Hancock!
Kelj fel!
Hívásod van.
Haggyanak üzenetet!
A rendőrfőnök az.
Szüksége van a segítségedre.
Jell rendőrtiszt minden bizonnyal csapdában ragadt.
Otthon a férje várja 2 kisgyermekével.
A legfrisebb híreket várjuk,
de jelenleg úgy tűnik 3 gyanusított van ...
Mi az?
Kifogytam!
Mindenki menjen hátrébb!
Mozgás!
Körbevettük az épületet az
északi, a keleti és a déli oldalon,
a maradék ...
Ne menj bele, ne törd össze ...
Mi az?
Kicsit szűkös. Mi a helyzet?
Banki meló.
Legalább 10 túszuk van,
4 rosszfiú.
Egy rendőrtiszt a tűzvonalban
ragadt, de nem tudunk hozzájutni.
Reggel óta aprítják a golyókat.
És ...
van némi nehéztüzérségük is,
50 kaliberes ha nem nagyobb.
Nem tudom, hogy számít e neked.
Nem, jó az.
Szép munka.
Szép munka.
Nagyon jó munka.
Hancock az!
Hozd az 50est!
Szép munka!
Megadja az engedélyt,
hogy hozzáérjek a testéhez?
Igen!
Nem azért mert vonzódnék magához.
Nem mintha nem lenne vonzó.
Igazából nagyon vonzó hölgy.
Vigyen ki innen!
Mozognak!
Szép munka.
Hancock?!
Szép munka!
Mondta már.
Vessen véget a harcnak, most!
Ellenőrizzétek a szárnyakat.
Biztosítsátok a vonalat!
Széledjetek szét!
Hátul fog jönni!
Mi történt vele?
Merre ment?
Hová tűnt?
Mi történik?
Azt hittem a sitten vagy.
Korábban kiengedtek.
Miért?
Jó magaviselet.
Tudod mi ez?
Gondolom,
valamilyen gyújtószerkezet szerűség.
4 kilonyi C4-es van mindegyikre ragasztva,
távolsági kapcsoló,
Ha az ujjam leveszem róla ...
Most.
Tekintve, hogy kisebb változások kellenek a tervben.
Nem számítva a rendőri megjelenésre, és a társaim eltűnésére.
Azt akarom, hogy te törj be a széfbe.
Bent fogsz találni negyed tonnányi
pénzt, kis bankjegyek formájában.
30 millió dollár.
Te fogod cipelni nekem.
Elfogsz vinni engem, biztonságban innen, a pénzzel együtt.
Különben a túszokat,
lapáttal fogják összeszedni.
Erre nemet kell mondanom.
Próbálok új image-t kialakítani.
Felrobbantom az egész épületet te seggfej!
Nagyon nem kedvelem ezt a szót.
Felrobbantok mindent az egekbe,
a vér pedig a te kezeden lesz!
Hallasz seggfej?!
Hívj seggfejnek ...
mégegyszer.
Segg ...
Tartsa a kezét a kioldógombon.
Szép munka.
Nem. Te végeztél szép munkát.
Szép munka.
Mit rejtegetsz a gatyádban?
Arra megyünk.
Mosoly!
Hello mindenki!
Hancock! Ő itt Mike Turnem.
Őrület!
Ők a legnagyobb cég a környéken.
Sose hittem volna, hogy te itt.
Igazából már hívtalak.
Hozzá tudtok szokni vagy sem?
Hogy találkoztatok?
Már voltam házas,
első feleség,
meghalt Aaron szülésében.
Majd egy másik vacsoránál többet.
Ott voltam,
ezzel a gyönyörű kisbabával.
Semmit sem tudtam, hogy kell.
Egyik nap egy bevásárlóközpontban,
a babasornál,
egy-egy pelenka csomag a kezemben.
Azt sem tudom, hogy élem túl a napot.
Egy angyal,
meglát,
rögtön tudta, így
nézett rám mint most.
Mintha szakadékban lettem volna és
ekkor jöttem rá, hogy valaki, valahol
dobott egy kötelet.
Azóta a nap óta, rendbe jött az életem.
Igaz?
Hízelegsz.
Veled mi a helyzet?
Másik bolygórol vagy nem?
Nem, Miamiban születtem.
- Nem egy meteorittal jöttél?
- Nem.
Egy kórházban ébredtem fel,
az első nap amire emlékszem.
A kormány saját kórházában?
Igen?
Kísérleteztek rajtad?
Nem Ray. Általános gyerekkor, Miami, rap zene.
Gyerünk!
De bizony, a koponyámban volt törés.
Azt mondták megpróbáltam,
megakadályozni egy erőszakos rablást.
Kiütöttek téged?
Akkor még nem voltam más,
azelőtt.
Amikor felébredtem, akkor változtam meg.
A nővér tűvel práblkozott,
de eltörött a bőrömön.
Aztán a koponyám teljesen
meggyógyult 1 órán belül.
Az orvosok ledöbbentek,
a történetemet akarták.
Mint ti. De nem tudtam mit
mondani. Nem tudom ki vagyok.
Amnézia.
Ütés a fejre ...
Igen. Erre ők is rájöttek.
Nem emlékszel semmire?
Ami a zsebemben volt ...
rágó,
2 mozijegy.
Barls Karlov Frankeinstein.
Semmi igazolvány.
A vicces az egészben, hogy
a nővér kérte tőlem a
"John Hancock" gyógyszeremet.
Azt hittem, ez volt a nevem.
Hogyhogy erről se nem hallok, de
még olvasni sem tudok az újságokban?
Benne volt az újságokban,
80 évvel ezelőtt.
80 évvel ezelőtt?
Nem öregszem.
Nem rossz.
Azért elgondolkodtató,
mennyire szemét lehettem,
hogy senki nem volt ott.
Nem vagyok a leg ...
vonzóbb srác a világon,
ahogy már elmondták párszor.
Senki?
Nem fárasztott le, hogy az
egész lépcsőn cipeltél?
- Nem nagyon.
- Forog a világ.
Nagyon király.
Cipőket le Ray.
Rendben, de csak ennyit szedsz le rólam.
Hiszel bennem, nem Hancock?
Persze Ray. Hiszek benned.
Segíts fel.
Idefigyelj, ez most fontos.
Mert én hiszek benned és
nagyszerű leszel.
Rendbe hozol mindent.
Pihend ki magad.
Te is.
Hancock,
betakargatott.
Alszik.
Nem bírja az alkoholt.
A kezed ...
Menned kéne.
Kezd késő lenni.
Ha elmondod Ray-nek,
halott vagy.
Szia szívem!
Reggeli?
Hancock tüsszentett?
El tudod hinni?
Elképesztő, hogy átaludtad.
Nem semmi.
Nem mintha nem mondtam volna.
Nem mondtad, hogy kitüsszenti a ház oldalát.
Egyszerűen nem megy.
Szívem tudsz segíteni?
Köszi.
Olyan erős a karod.
Ne aggódj emiatt.
Már elnézést kértem a szomszédoktól.
Felhívtam az állami biztosítást,
mindent elintéztem.
Te csak,
élvezd a reggelid.
Mi ez? Nyaralni megyünk?
- Rendben.
- Mi hárman.
Nyáron?
Ma este?
- Ma este?
- Menjünk el!
Kopp Kopp.
Egézségedre!
Elmondtam Ray-nek, hogy remélem
befejezted a tüsszentéseidet,
mert a házunk nem bír el többet,
a tüsszentéseidből.
Néha,
tüsszentek amikor por kerül,
vagy ha nagyon meglepődök.
Szerencsétlen.
Fogásom van.
Mike?
Hogy s mint?
Téged is jó hallani!
Miért is ne?
Figyelmeztetlek!
Tartsd egy pillanatig,
kicsit halkabban?!
Beszélnünk kell.
Menjn innen.
Egész nap megy.
Maradj csöndben!
Rendben.
Majd beszélünk.
Amikor pedig végeztünk, elmész és
békén hagyod a családomat,
egyedül.
Az én helyemen 4-kor.
Most nem beszélnék róla,
de talán más alkalommal.
Én is örültem.
3:30-kor.
Nagyszerű.
Szívem, neked is meleged van?
Bántott, nem igaz?
Szavakat használjatok!
Milyen érzés volt?
Annyira ...
rossz.
Rossz.
Elvette az erőtöket.
Vissza kell szereznetek.
Senki nem fogja visszaadni. Magatoknak
kell kimenni és megszerezni.
Megértettétek?
Megtaláljuk Hancock-ot,
és visszakapjátok az erőtöket.
Kérdezz?
- Te meg én ...
- Te meg én mi?
ugyanolyanok vagyunk.
Nem.
Erősebb vagyok.
Igazán?
Bizony.
Kik vagyunk?
Őrök, angyalok,
különböző kultúrák különböző nevekkel illetnek.
Most hirtelen a szuperhős lett a divat.
Többen is vagyunk?
Voltak.
Mind meghaltak.
Már csak ketten maradtunk.
Mi ez?
Mit jelentünk egymásnak?
Testvérek vagyunk.
Hazugság.
Nem, a húgod vagyok.
Ez hazugság.
A húgod vagyok.
A húgok nem csókolnak úgy testvért,
ahogy te tetted tegnap este.
Vége az egyezségnek.
Nézzük, Ray mit szól ehhez.
Gyere vissza!
Megmondalak Ray-nek!
Az "egy szív" jelkép mindenhol ismert lesz,
egy jelként, mely az
olyan cégeket képviseli,
akik elhatározták,
hogy megváltoztatják a világot.
Eladják a javaikat,
étel, gyógyszerek, hatalom,
ruhák, mindezt ingyen.
Azt hittem, hogy Hancock-ról fogunk beszélni.
Mindjárt jön.
Maradj távol tőlem és a családomtól,
nem fogod mégegyszer ezt tenni velem!
Mit?
Nem tudom, miről beszélsz.
Mindig ugyanazt csinálod,
a perzsáknál, görögöknél, Brooklyn!
Mit?
Soha nem voltam Brooklynban!
3000 éve hallgatom a hülyeségeidet
és elegem van!
- Nem tudom miről beszélsz!
- Elegem!
- Nem tudom miről beszélsz!
- Végre boldok vagyok!
- Nézz rám!
Nem tudom miről beszélsz!
Nem én vagyok a tüzes
kis őrült asszonyka!
De biztos nem lehetett annyira
jó, mert semmire sem emlékszem!
Hívj őrültnek,
mégegyszer.
Na ne ....
Nehogy már megüss a teherautóval!
A cégek továbbjuthatnak az "egy szív" versenyében,
azáltal, hogy bizonyítaniuk kell a vezető szerepet ...
Most beszéljen Mr. Hancock-ról.
és elhatározták magukat
egy jobb világ alakításáért.
A legfontossab dolog, egy ilyen jelképnél, hogy ismerjék
az emberek a termékkel együtt. Egy pár példa:
Tokyo, London, Dubai, Párizs
Teljes lefedés kell a témában,
Havazik?
Szállj le rólam!
Utállak!
Sajnálom4
Bárki is voltam, bármit is
tettem, nézz rám,
sajnálom
Miért repülsz?
Repültél!
Marry?!
Én is láttam!
Rendben, repültem.
Én is erős vagyok.
Mi ilyenek vagyunk.
Mi?
Én meg Handcock.
Csak mi maradtunk. A többiek
párba keltek és meghaltak.
Ilyet nem mondtál a lakókocsinál,
hogy párokban meghalnak ...
Ott jártál.
Nagyon nehéz megmagyarázni.
Csupa fül vagyok.
Én is.
Tégy egy szívességet. Hadd
beszéljek a feleségemmel, kérlek.
Ne rám kend Ray.
Most felnőttek beszélnek.
Elvilegben,
ő a férjem.
Szentséges szar !
Mit?
Szakítottunk évszázadokkal ezelőtt!
Még mielőtt megszülettél volna.
Nem is emlékezhetsz.
De te igen.
Igaz?
Te tudtad?
Ez olyan dolog amit az első
randin meg kell elmíteni!
Nem szeretek utazni,
allergiás vagyok a macskákra,
halhatatlan vagyok!
Rendben? Így jobban a képben lehetek.
Bármik is vagyunk,
párokban kell élnünk,
vonzódunk egymáshoz, nem
számít milyen messzire megyek
mindig ott van, megtalál.
Egyszerű fizika!
Mit mondasz, hogy a sors
egymásnak szánt titeket?
Hosszú ideje élek már Ray,
egy dolgot megtanultam,
nem mindent a sors dönt el.
Az emberek választhatnak.
Te pedig
azt választottad, hogy hadd gondoljam
magamról, hogy egyedül vagyok itt.
A balesete előtt együtt voltunk,
erre nem is emlékszik.
Nagyszerű. Most mi lesz?
Erre nem terveztem.
Likőr bolt
Szökés: Kenneth "piros" Parker vezette,
91.10
91.10, hülyéskedsz velem?
91.10
Szabályos rablás.
Mi?
Elviszem a pénzt!
Ebben van valami.
Tudod ... kell valami,
senki nem állíthat meg, hogy elvedd.
Csak elveszed, igaz?
Ezt tetszik.
De el is tudod venni?
A csokim a pisztolyod ellen.
Ne haragudjon az üvegért.
Hogy érzi magát?
Nem fog menni.
Mi történik?
Most érkezett. John Hancock a sürgősségi
osztályon fekszik a Los Angelesi Kórházban,
Súlyos körülmények között
fekszik, több lövési sebbel is.
Még senki nem tudja,
hogy történhetett ez vele ...
Amit halottam,
megpróbált állítani egy rablót.
Valami különleges tölténnyel lőtték meg?
Nem, erről nem tudok.
Van köze a rejtélyes szupernőhöz?
Nem tudok többet.
Van még több ilyen lény?
Halandóvá válsz.
Miattunk van.
Közel vagyunk egymáshoz.
Ennyire még nem volt súlyos azelőtt.
El kell menned.
Minél messzebb vagy tőlem, annál jobban
fogod érezni magad. Visszakapod az erődet ...
Összetörhetsz dolgokat, embereket
menthetsz meg, mielőtt észrevennéd.
Amint mondtam,
pároknak születtünk,
amikor egy kicsit is,
közeledünk a másikhoz,
elveszítjük az erőinket.
Miért?
Hogy emberi életet élhessünk.
Szeretni, kapcsolatokat létrehozni,
megöregedni,
meghalni.
Mi történt velünk?
I.e. 4 nyara.
Egyre jobban halandóvá váltál.
Kardokkal jöttek rám,
de megmentettél.
felgyújtották a házunkat,
kihúztál a lángokból.
80 évvel ezelőtt?
Akkor mi történt?
Miamiban laktunk,
egy új film játszott a városban,
Frankeinstein.
Utána,
sétálni indultunk. A kezemet fogtad,
szorosan magadhoz öleltél.
Ránk támadtak egy sikátorban.
Annyira megütöttek, nagyon sok vér volt.
Nem engedték, hogy a mentővel menjek.
Mire megérkeztem a kórházba,
már felébredtél.
De nem ismertél fel.
Most már látod?
Amikor együtt vagyunk,
rajtam keresztül érnek el.
Úgy születtél, hogy
embereket ments meg.
Nem úgy mint a többiek,
te ilyen vagy. Hős vagy.
Nekem csak egy dolgom van.
Életben tartani,
téged.
Hogy védhesd ezt a világot.
- Marry?!
- Maradj ott!
Marry?!
Húzódj meg!
Mindannyiunkra Hancock,
nem különbözöl,
add fel Hancock.
Hosszú ideje megy már.
Mindannyian,
nagyon hiányolni fogunk.
De itt az ideje, hogy továbblépj.
Talán egy boldogabb helyre.
Akár meg is köszönheted.
Vége nagyfiú.
Na ne!
1 hónappal később
A hunok?
Teljesen más.
Más?
Elizabeth királynő?
Elegáns.
John F. Kennedy?
Mi volt vele?
Még valami?
Nem úgy értettem. Úgy az egészre.
Igen, várj csak.
Halo?
Ray.
Helo! Próbáltalak hívni.
Térerőn kívül voltam.
Kint vagy?
Igen.
Nézz fel.
Nézek felfelé.
Nézek felfelé.
"Egy szív"
Mi az?
Meg fogod változtatni a világot.
Szép munka Ray.
Hancock?
Nem lesz ebből baj?
Rendőrség!
Dobja el a fegyverét!
Vissza! Vissza!
Vissza vagy lövök!
Vissza! Nem játszok!
Hé! ***!
Honnan jöttél!
Nyugi!
Mond amit akarsz.
Mond meg nekik, hogy tegyék le a fegyvert.
Mond meg nekik, hogy tegyék le a fegyvert.
Kicsit rakjátok le, srá***.
A fegyvereket.
Kiviszel innen minket.
Abban az ici-pici feszülős ruciban!
Na csináljuk!
Seggfej!