Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bár a világ összes
országában kétségbe vonják a tényt,
mi, franciák tudjuk, hogy
nálunk készülnek a legfinomabb ételek...
Az ország legjobb ételeit Párizsban főzik,
és Párizs legjobb ételeit,...
sokak szerint August Gusteau készíti.
Gusteau párizsi éttermében,
öt hónapra előre kell asztalt foglalni.
A francia konyha legbefolyásosabb emberét...
versenytársai irigyen figyelik.
A legfiatalabb volt,
aki kiérdemelte az 5 csillagot.
Gusteau séf szakácskönyve a:
'Főzni bárki tud'
a Best seller-listák élére tört.
De nem mindenki örül a sikerének.
Lenyűgöző cím: 'Főzni bárki tud',
és ami ennél is lenyűgözőbb,
Gusteau, úgy látszik, tényleg elhiszi.
Én másrészről viszont, komolyan veszem a főzést
és nem, nem hiszem,
hogy bárki képes rá.
Ez lennék én.
Azt hiszem egyértelmű,
hogy át kell gondolnom az életemet.
Mi a problémám?
Először is, hogy patkány vagyok.
Vagyis, az életem nehéz.
Másodszor,...
magasan fejlett az íz és szagérzékem.
Liszt, tojás, cukor.
Vanília, óh és egy csepp kis citrom.
Uhh ezt mind kiszagoltad?
Zseni vagy Emile.
Ő Emile, a bátyám.
Könnyen lenyűgözhető.
Kiérzed az összetevőket, hát aztán.
Ő az apám,
nem lenyűgözhető.
Egyben ő a patkány-kolónia vezetője.
Miért baj az ha valakinek
fejlettek az érzékei?
Hohohohó, ne edd meg!
Miért, mi ez az egész?
Kiderült, hogy a fura szag patkány méreg volt.
Ettől kezdve apám sem tartotta haszontalannak az adottságomat.
Ez az adottság öröm volt számomra...
Míg apám meg nem bízott egy feladattal...
Tiszta.
Én lettem a méreg-ellenőr.
Tiszta-miszta.
Patyolat.
Vagyis jó. Tudod, ez már majdnem olyan mint a...
Nem érdekes. Folytassuk.
Büszkévé tettem apát.
- Na, meg vagy elégedve Remy, hah?
Nemes célt szolgáltál.
- Nemest? Tolvajok vagyunk, apa...
és amit ellopunk az, lássuk be...szemét.
Az nem lopás, ha senkinek se kell.
Ha senkinek se kell,
miért kell ellopni?
Maradjuk annyiban, hogy ütközik a nézőpontunk.
Annyit tudok.
Ha az vagy amit megeszel,
én csak minőséget akarok enni.
De ami apát illeti...
- Az étel hajtóanyag.
Ha válogatsz mit töltesz a tartályba,
a motorod lefullad.
Hallgass és edd a szemeted.
Figyelj, ha úgyis tolvajok vagyunk, miért nem...
a konyhából lopunk ételt?...
Az nincs megmérgezve!
Először is, nem vagyunk tolvajok.
Másodszor, tartózdkodj a konyhától
és az emberektől, veszélyesek.
Tudom, utálnom
kéne az embereket, de van bennük valami...
ők nemcsak a túlélésre mennek.
Ők...felfedeznek és alkotnak.
Csak nézzétek meg mit tesznek az étellel!
Hogy is magyarázzam?
A jó étek olyan, mint az ehető zene.
A illatos szín.
Körül vagyunk véve a tökéllyel.
Csak észre kell venni,
megállni és megízlelni.
Gusteau-nak igaza volt.
Bámulatos!
Minden íz tökéletesen egyedi.
És az ízek kombinációja
teljesen új ízeket teremt.
Mostantól van egy titkos életem.
Az egyetlen akit beavattam Emile.
Hé Emile! Emile találtam egy gombát!
Gyere gyorsan, te jól tudsz kaját eldugni.
keressünk ennek egy jó helyet!
Emile persze nem ért meg.
de mellette önmagam lehetek.
Miért jársz így?
Mert nem akarok folyamatosan mancsot mosni.
Emlékszel, hogy ugyanazzal a manccsal...
nyúltunk az ételhez, amin jártunk?
El tudod képzelni, miket raktunk a szánkba?
Óh, állandóan.
Óh, egyáltalán nem akarom érezni,
mi mindenbe nyúltam.
Ha neked jó.
De ha apu meglátja, hogy így jársz,
nem fog örülni.
Miket rejtegetsz te itt?
Találtal sajtot?
És nem is akármilyet, ez Goudse.
ez tökéletesn illik a gombámhoz.
És...
óh ez rozmaring, rozmaring,
talán egy kis...csipetnyi harmat kásávál.
Hát beadjuk a közösbe.
Aztán megesszük...
Nem akarjuk a közös szemétbe dobni.
Ez különleges.
De naplemente előtt vissza kell térnünk
a kolóniához, különben apa...
Emile, felfedezetlen lehetőségeink vannak.
Ezt meg kell főznünk.
Hogy hogyan főzzük meg,
az még nem egészen világos.
A kulcs, hogy folyamatos forgatás közben,
elnyerje a füstös, telt ízét.
Közeleg a vihar.
Hé Remy? Nem gondold,
hogy nem kéne ilyen...
Ezt meg kell kóstolnod!
Ez olyan... olyan íze lett, megpirult,
olvadt...nem annyira füstölt ízű.
van benne némi...nagyon hasonlít a
Bümmmm és zzzz ízre...
Mit gondolsz?
Hogy nevezzük ezt az ízt?
Villámos?
- Igen, ez a villámos.
Óh ezt újra meg kell csinálnunk.
Oké. A következő viharnál felmegyünk a tetőre...
Tudom mi hiányzik, sáfrány.
Egy csipet sáfrány.
Sáfrány? Miért érzem azt, hogy olyan csak a...
- A konyhában van!
Sáfrány?
- Nem jó.
Sáfrány - nem ez.
- Nem tetszik ez nekem.
Fel fog ébredni.
Milliószor jártam már itt.
Bekapcsolja a főzőcsatornát
bumm, mintha fejbe vágták volna.
Ennyiszer jártál itt?
A sáfrány a megoldás,
Gusteau esküszik rá.
Oké, ki az a Gusto?
- A világ legnagyobb szakácsa.
Ezt ő írta.
Várj... tudsz olvasni?
- Hát...azért nem folyékonyan.
Vaze, apa tud róla?
Tele lenne egy könyv...egy rakás könyv,
azzal amit apa nem tud.
Tele is van, ezért olvassuk.
Ami szintén közös titkunk.
- Nem szeretem a titkokat.
És a főzést sem... és az olvasást és a TV nézést
miközben olvasunk és főzünk.
Ez olyan, mintha egy bűntettbe akarnál
belekeverni és és engedem.
De miért is engedem?
Mit csinálnak ezek a kölykök ennyi ideig?
Oh, Aquira sáfrány. Ez olasz. Háh?
Gusteau szerint kítűnő.
Mázli, hogy a nyanya szereti a hasát.
Hé, ő Gusteau.
Emile nézd!
Jól csak szenvedélyesen lehet főzni.
Szárnyljon a fantáziád.
Próbálkozz,
nem biztos, hogy minden sikerül.
Tudod, sose engedd, hogy
az alapján ítéljenek meg,
ahonnan jöttél.
A korlátokat te húzod meg.
Igazat mondok, főzni bárki tud.
De csak az lehet naggyá, aki nem fél.
Tiszta költészet.
De ezzel még nincs vége.
Gusteau étterme 5 csillagából,
egyet elvesztett, a francia ételkritikus,
Anton Ego lesújtó riportja miatt.
Hatalmas csapás volt ez Gusteau-nak.
És az összetört szívű séf
nem sokkal ezután elhunyt.
ami azt jelentette, hogy elvesztett
még egy csillagot.
Gusteau meghalt?
Menekülj!
Ne, elvezeted a törzshöz!
Segítség, Remy segíts.
- Emile kezdj el hintázni.
Megpróbállak elkapni!
Emile, lendíts!
Kiürítés!
Mindenki a csónakokhoz!
A könyv!
Gyerünk!
Mozgás!
Szedd a lábad.
Rajta.
Várjatok!
Megvan mindenki?
Hol van Remy?
Várjatok, jövök.
Jövök!
Tarts ki, fiam!
Valami lógassunk ki.
Gyerünk, fiam.
Rajta, kapd el!
Remy!
Apa!
Gyerünk, megcsinálod!
Srá***, várjatok.
Állj!
Gyerünk, fiam.
Álljatok meg, várjatok!
Várjatok!
Apa.
Most merre?
Vártam.
Egy hangra...
egy szóra...
egy jelre.
Valamire.
Ha korog a gyomrod,
menj fel és nézz körül Remy.
Miért vársz és nyöszörögsz?
Hát elveszett a családom, a barátaim.
lehet, hogy örökre.
Honnan veszed?
Nos én...
te csak illusztráció vagy.
Miért állok szóba veled?
Mert elvesztetted a családodat, a barátaidat,
magányos vagy.
Igen, te meg halott.
Áhh, nagyon nem kívánatos az ilyen beszéd.
Ha folyton csak a múltra koncentrálsz,
sosem fogod megtudni mit rejt a jövő.
Indulj és nézz körül!
Hááá!
Mit csinálsz fiam?
Éhes vagyok!
És nem tudom hogy, hol vagyok...
...és, hogy mikor látok újra kaját.
Remy, ennél sokkal jobb vagy.
Egy szakács vagy.
A szakács alkot.
A tolvaj lop, te nem vagy tolvaj.
De nagyon éhes vagyok.
Lesz mit enned, Remy.
Annak mindig lesz,
aki tiszta szívből szereti őt.
Nincs nálad.
Istenem.
Párizs.
Egész végig lent voltam Párizs alatt?!
Ez gyönyörű.
Ez tényleg a leggyönyörűbb.
Gusteau!
Ez a te éttermed?
Elvezettél az éttermedhez.
Hát, úgy tűnik így történt.
Igen, na látod idevezettelek!
Ezt meg kell néznem.
A 7-es asztalét viheted.
Nem elég.
Még kell három szósz.
Még két köret.
Egy üveg bor.
Kérek 2 lazacot,
3 salátatálat és 3 filét!
Készítem a 3 salátatálat, okés.
Csinálom!
Készítem a 2 roston lazacot.
Tányérokat! Tányér kell!
Helló, emberek.
Hogy megy a dolog?
Itt a bor.
Hé főnök, nézd ki van itt,
Alfredo Linguini.
Renáta kisfia.
Helló.
Jól megnőtt, mi?
Emlékszel Renátára?
Gusteau szerelmére?
Á, igen, hogy vagyunk...
- Linguini.
Kedves, hogy beugrottál.
Hogy van...
- Az anyám?
Renáta!
Igen, Renáta.
Hogy van?
Jól. Vagyis nincs jól...
Volt már jobban.
Vagyis...
Meghalt.
Oh, sajnálom.
Ne tegye.
Hitt a menyországban,
nyert ügye van, tudja
túlvilági szempontból...
Mi ez?
Anyám önnek küldi ezt.
Arra gondolt, hogy segít...
nekem!
Tudja, ad munkát.
Itt!
Persze, Gusteau nem habozna!
Az a legkevesebb, hogy Renata fia...
Rendben van, itt tartjuk a levelet,
és ha lesz valami testhez álló munka...
Már felvettük őt.
- Mi?
Hogyan?
Hogy merészeltek felvenni bárkit
az engedélyem nélkül?
Kell egy mosogató fiú.
Óh, mosogató fiú, hát...
nagyon örülök, hogy már van.
Ezt nem hiszem el.
Egy igazi konyha amibe beleshetek.
Olvastad a könyvemet.
Lássuk mennyit tanultál.
Melyikük a főszakács?
Óh...öhm...az ott!
Nagyon jó! Rangsorban második?
A szuséf...
Ott ni!
A szusé felel a konyháért,
amikor a séf nincs a közelben.
Sauce, a szószos séf.
Rendkívű kényes poszt.
Chef de partie.
Demi chef de partie.
Mindkettő fontos.
Commis, ők főznek.
Nagyon fontosak.
Okos kis patkány vagy.
És ő kicsoda?
Oh, ő?
Ő egy senki.
Dehogy senki, ő is a konyha része.
Csicska, vagy ilyesmi.
Mosogat, meg kiviszi a szemetet.
Soha nem főz.
- De tudna.
- Nem.
Honnan veszed?
Mit szoktam mondani?
Főzni bárki tud.
Hát igen bárki tud, de az nem
azt jelenti, hogy kell is neki.
De ezt akkor sem tartja vissza!
Látod?
Mi, mit csinál?
Ne, ne! Rettenetes.
Elrontja a levest!
Senki nem veszi észre?
Ez a te éttermed, csinálj valamit!
Mégis mit tehetnék?
Csak a képzeleted szüleménye vagyok.
Elrontja a levest!
Szólnunk kell valakinek...
Készen van.
Remélem mélyen tisztelt uram..
megvan elégedve a pizzával.
Remy!
Mire vársz barátom?
Állandó szokásoddá válik ez a kisértés...
Tudod, hogy javítsd fel!
Itt a nagy esély!
A leves! Hol a leves?
El az útból!
Mozgás, mosogató gyerek!
Maga főzőtt?
Hogy mer főzni az én konyhámban!?
Honnan vette a bátorságot?
Hogy követhetett el ekkora hibát?
Karóba húzom és felnégyelem!
Megteszem! A törvény is mellettem áll!
Négyelje fel ezt az embert!
Aztán rakja a kacsaprésbe
és nyomja ki belőle a szuszt.
Mit hablatyolsz itt össze?
Ne engedje, ne engedje! A levest!
A levest?
Állítsák meg a levest!
Pincér!
Linguini! Ki vagy rúgva!
R-Ú-G-V-A!
Rúgva!
A hölgy a séffel szeretne beszélni!
De én...
Mit akart a kedves vendég?
Ez nem kedves vendég volt.
Hanem kritikus.
Ego?
Soline Le Claire!
Le Claire?
Mit mondott neked?
Ízlik neki a leves.
Várj.
Hogy érted azt, hogy várjak?
Miattad kerültem pácba!
Ízlett neki.
Mi ez az aljas játék?
Még mindig ki vagyok rúgva?
Nem rúghatod ki.
Mi?
Le Claire-nek ízlett, nem?
Annyira, hogy neked is megmondta.
Ha holnap beszámol róla és...
közben rájön, hogy kirúgtad aki főzte a...
Ő a mosogató fiú.
Aki jó levest főzött.
Hogy akarjuk megtartani a Gusteau nevet...
ha nem visszük tovább azt,
amiben a legjobban hitt?
Mégis mi is lenne az Madmassel Tattoo?
Főzni bárki tud.
Talán kissé szigorú voltam
az új mosogató fiúnkkal.
Merészet ***áztatott.
Amit megjutalmazzunk,
ahogy Gusteau séf is tenné.
Ha veszélyes vizekre akar evezni,
kik vagyunk, hogy megakadályozzuk?
- Nem akartál menni?
- Oh, de igen.
Azok után, hogy elindítottad a főző karrierjét,
te vagy a felelős a fiúért.
Még valami hozzáfűznivaló?
Akkor munkára!
Vagy mázlista vagy,
vagy nagyon szerencsétlen.
Újra megfőzöd a levest.
De ezúttal minden mozdulatodat figyelem...
nagyon közelről.
Azt hiszik, hogy szakács lehetsz.
De tudod, hogy én mit hiszek, Linguini?
Szerintem egy csúszó-mászó félreértett kis...
Patkány!
Fogd meg a patkányt!
Kapd el!
Állitsd meg!
Most mit csináljak?
- Öld meg!
- Itt?
Nem,
ne a konyhában.
Megőrültél?
Eltudod képzelni mi lenne, ha kiderülne,
hogy patkányok vannak a konyhánkban!
Bezáratnának.
Így is egy hajszálon múlik az étterem hírnéve.
Fogod és el innen!
Messzire.
Öld meg!
Dobd a folyóba! Menj!
Ne nézz rám így kérlek!
Nemcsak te estél csaptába,
elvárják, hogy újra megfőzzem.
Nekem nincsenek ambícióim.
Nem akartam főzni.
Csak megpróbáltam elkerülni a bajt.
Te vagy az, aki nagyon ért a fűszerekhez.
Mit dobtál a fazékba?
Oregánót?
Nem? Mit?
Rozmaringot?
Az is fűszer, nem?
A rozmaring?
Nem rozmaringot dobtál bele?
De mi volt az a sok
röpködés meg dobálás...
Oh, istenem!...
Kell ez az állás.
Annyi mindent elvesztettem már.
Nem tudok főzni,
most pedig egy patkányhoz beszélek, mintha...
Bólintottál?
Te bóllogattál?
Érted amit mondok?
Nem vagyok őrült!?
Egy pillanat, egy pillanat.
Nem tudok főzni.
Ugye?
De te, te tudsz, igaz?
Nézd, ne szerénykedj.
Patkány vagy az isten szerelmére.
Ízlett nekik amit főztél.
Igen, menni fog.
Szerették a levesedet!
Ízlett nekik!
Mit gondolsz, újra meg
tudnád főzni?
Jól van kiengedlek az üvegből.
De szövetséget kötünk, ugye?
Ó, hogy az a!
Ez lenne az.
Tudom nem túl nagy...
De tudod ez...
Nem nagy.
Rosszabb is lehetne.
Van benne fűtés, villágítás,
kanapé, tv.
Ami az enyém, az a tiéd is.
Te itt...
ez csak...
álom?
A legszebb álom...
a közös álmunk.
De miért itt?
Miért most?
Miért ne itt?
Miért ne most?
Ennél nincs jobb hely egy álomban.
Mint itt, Párizsban.
Jó reggelt, apró séf.
Hasunkra süt...
Jaj ne!
Idióta, tudtam, hogy ez lesz belőle!
Beengedtem egy patkányt a lakásomba...
a tojás eltűnt! Hülye!
Hülye!
Ellopta a kaját és lelépett!
Mire számítottam?!
Ez van ha az ember megbízik egy...
Oh, szia...
Az...az enyém?
Ez isteni!
Mit tettél bele?
Honnan szerezted?
Nézd, ez nagyon finom...
de emiatt ne lopj.
Majd veszek fűszereket, rendben?
Jaj, ne! Elfogunk késni...
az első napomon.
Gyerünk, apró séf.
...ahogy a többi kritikus én is leírtam...
Gusteau-t a híres séf halála után...
de a leves forradalmi volt!
Fűszeres mégis egységes kompozíció!
Soline Le Claire?
Igen, bármi furcsa is a Gusteau
újra megérdemli a figyelmet.
Idővel az is kiderül joggal-e.
Nos.
Figyelj...
Nézd, tudom, hogy hülyeség és fura.
De egyedül egyikünk sem bologul...
tehát össze kell fognunk, ugye?
Velem vagy?
Akkor vágjunk bele!
Üdv a pokolban!
Most alkosd újra a levest.
Ráérsz, időd van bőven.
Akár egy hét is.
Leves?
Ó, istenem.
Ez így nem fog menni, apró séf.
Ki fogok borulni, ha tovább folytatjuk.
Más figurát kell kitalálnunk.
Valamit amiben nincsen harapás, sem a testemen való
ide-oda szaladgálás aprócska patkány lábakon.
Harapás nincs!
Szökdelés nincs!
Nincs szökdelés, nincs harapás,
világos, apró séf?
Apró séf?
Ó, te éhes vagy?
Jól van.
Akkor gondoljuk végig.
Te tudsz főzni.
Én meg hogy, hogyan kell megjelenni...emberien.
Ki kell dolgoznunk egy rendszert...
amelyben azt teszem, amit kívánsz...
de közben nem veszik észre, hogy egy...
apró patkány séf irányít.
Hallod amit mondok?
Megőrültem, megőrültem, megőrültem!
Egy patkányhoz beszélek a...
Linguini?
Muszáj kommunikálnunk.
Nem figyelhetem folyton azt, hogy bólint
vagy azt, hogy...
Egy patkány!
Patkány! Láttam.
Egy patkányt?
Igen, igen.
Itt melleted.
Mit keresel a hűtőkamrában?
Csak próbálok megismerkedni,
tudja...
a zöldségekkel, meg...
Kifelé!
Még a végén túlságosan
összebarátkozol a zöldségekkel!
Huh, ez rázós volt.
Jól érzed magad odafent?
Hogy csináltad ezt?
Furcsán ösztönös mozdulat.
Rögtön éreztem, hogy...
ugyanaz az őrült ötletünk támadt.
Hova vezetsz, apró séf?
Várj.
Várj, sajnálom.
Egészségedre.
Fog ez menni!
Gratulálok.
Meg tudtad ismételni a
véletlen szerencsédet, fiam.
De több kell egy leves elkészítésénél,
ahhoz, hogy túl éld a konyámban.
Colettea a felelős, hogy
betanítson a helyi szokásokra.
Figyelj.
Szeretném elmondani,
hogy mennyire...
hálás vagyok, hogy, a kezed alatt tanulhatok...
Ne, én szeretném...
ha világosan látnád,
hogy kivel állsz szemben.
Hány nőt látsz dolgozni ebben a konyhában?
Nos, tég...
Csak engem.
Vajon miért van ez?
Hát, én...
A főzés hierarchiája a vénemberek szabályaira épül.
Ami ostoba!
Amiket úgy találtak ki,
hogy ide nő ne tehesse be a lábát!
De én itt vagyok.
Mi lehet az oka?
Hát az hogy, hogy te vagy...
ebben a konyhában a legkeményebb séf.
Kemény munkával küzdöttem fel magam.
Nem ***áztatom amit elértem
egy mázlista mosogató fiú miatt.
Értve?
Könnyű főzni.
Könnyű enni.
Gusteau kínait főz.
S a kínaiak vidámak.
Kítűnó munka, François.
Mint, mindig.
Jó lett, ugye?
Szeretném, ha kitalálna valamit
a legújabb mélyhűtött ötletemhez.
Gusteau popcorn-kiskutyái.
Olyan, mint a pop-dog, csak kissebben.
Mi az a pop-dog?
Olcsó kolbász palacsintatésztában kisütve.
Tudja, olyan amerikai.
Hozza össze.
Talán, Gusteau palacsintás hotdogja,
vagy valami ilyesmit.
Vagy nagy bundás kolbászként
kutyajelmezben.
Igen, de ha lehet...
méltósággal.
Az ügyvédemet!
Nos uram, a végrendelet pontosan kimondja
hogy, ha a halált követő két éven belül...
nem jelentkezik a jogos örökös,
Gusteau minden vagyona a szuséfre száll, önre.
Áhh, tudom mi áll a végrendeletben.
Azt akarom tudni, hogy ez a levél...
ez a fiú változtat-e bármin is.
Szerintem nem sok a hasonlóság.
Egyáltalán nincs...
semmi hasonlóság!
Ő nem Gusteau fia.
Gusteau-nak nincs gyereke.
És mit szól az időzítéshez?
A megszabott határidő egy hónapon belül lejár.
Hirtelen megjelenik egy fiú egy levéllel,
amelyben az áll, hogy a frissen elhunyt...
anya szerint Gusteau az apja.
Eléggé gyanús!
Ez Gusteau-é?
Igen.
Szabad?
- Persze, persze.
De a fiú nem tudja?
Az anya nem mondta el neki,
se Gusteau-nak...
arra kért, hogy én sem mondjam el.
De miért?
Mit akar öntől?
Állást a fiúnak.
Csak egy állást?
- Hát, igen.
Akkor mit idegeskedik?
Ha itt dolgozik, maga szemmel tudja tartani...
amíg én körül szaglászom...
kiderítem ennek az eredetét.
Maga pedig szerez DNS anyagot a fiútól,
például hajat.
Higgye el, ez az egész nekem nagyon...gyanús.
Ez tud valamit.
Nyugi!
Csak egy mosogató fiú.
Tudja, hogy bánjon el vele.
Mit csinálsz?
Zöldséget szeletelek. Zöldséget szeletelek?
Nem, energiát és időt pocsékolsz.
Azt hiszed a főzés könnyű munka?
Mint anyu a konyhában?
Anyunak sosem kellett megbírkóznia...
a folyamatosan érkező rendelésekkel,
Ahol minden ételnek különböző a főzési ideje,
de egyszerre kerüljön a vendég asztalára...
forrón és tökéletesen.
Itt az idő számít...
és nem lehetsz anyuci.
Mi van itt?
Tartsd tisztán a pultodat.
Jön a hajtás.
Mi történik?
A rendetlenség hátráltat.
Nem készül el az étel,
felhalmozódik a rendelés...szörnyű!
Elmondom úgy, hogy ne felejtsd el.
Tartsd a tisztán a pultodat...
vagy kicsinállak!
Mintha lehánytad volna a mandzsettádat.
Karokat tartsd szorosan a test mellett.
Így valahogy.
Látod? Mindig térj vissza ebbe a helyzetbe.
Mozogj gyorsan. Így elkerülheted
az éles tárgyakat.
Nem vágod el a kezedet,
nem égeted meg magad.
És tiszta mardsz.
A séf védjegye:
Mocskos kötény, tiszta felső.
Ismerem Gusteau stílusát.
Gusteau minden főztjében van valami
egészen váratlan.
Megmutatom...
fejből tudom az összes receptjét.
Mindig készíts valami váratlant.
Nem, kövesd a receptet.
Most mondtad, hogy...
Nem nem, az ő dolga a váratlan...
a mi dolgunk, hogy kövessük a receptet.
Honnan tudod kóstolás nélkül,
hogy a kenyér jó-e?
Nem szagolsz, nem külsőzöl,
A ropogós hangjából. Hallgasd.
Ó, a roppanás szinfónia.
Csak a jó kenyér muzsikál így.
Csak akkor kapsz jó terméket,
ha elsőként tudod beszerezni,
és csak úgy tudod elsőként beszerezni...
Ha magad termszeted vagy
lefizeted a termelőt.
Voála! A legjobb étterem választ először!
Az emberek szerint a sznobság.
Ezért a séf is mindig sznob.
De ez mese.
Nézd Lalo-t, 12 évesen szökött meg otthonról...
cirkuszi artisták vették fel maguk közé.
Azért kirúgták, mert összeszűrte a
levet a porondmester lányával.
Horst, börtönben ült.
Miért?
- Senki sem tudja pontosan.
Akárhányszor megkérdezed, mindig mást mond.
Kifosztottam egy nagy vállalatot.
Golyóstollal kiraboltam a
2. legnagyobb francia bankot.
Ózonlyukat szakítottam Avignon felett az égbe.
Megöltem egy embert, ezzel a hüvelykujjal.
Sose merj kártyázni Pompido-val,
kitiltották Las Vegas-ból
és Monte Carlo-ból.
La Rousse fegyvereket csempész
egy ellenállásnak.
Melyik ellenállásnak?
Nem tudja senki,
de úgy tűnik, vesztettek.
Szóval látod.
Művészek vagyunk.
Kalózok.
Inkább, mint szakácsok!
Mi?
Aha, mi.
Most már közénk tartozol.
Hé, köszönöm...
az összes főzéssel kapcsolatos tanácsodat.
Én köszönöm.
De mit?
Hogy megfogadod.
A patkány!
Elejtettem a kulcsomat.
Ott volt...
Sikerült választaniuk?
A levesük fantasztikus...
de minden este azt ettük.
Igen! Mit ajánlanak?
Nos, ajánlhatom a libamájunkat...
A libamájat már kóstoltuk.
Gusteau szakács híres volt róla.
Ajánljon valamit az új séftől?
Azt kérdezik mi új van!?
Új?
- Igen.
Mit mondjak nekik?
Miért mit mondtál nekik?
Hogy megkérdezem.
Mit beszéltek össze vissza?
Azt kérdezik, mi az új ajánlat.
Mit mondjak nekik?
Mit mondtál neki?
Azt, hogy megkérdezem!
Oh, ez egyszerű.
Kapjatok elő egy Gusteau receptet,
amit nem főztünk egy ideje és...
A régieket kóstolták.
A régieket kóstolták,
szeretik Linguini levesét.
Szóval Linguini főztjét akarják megenni?
- Sok vendégnek ízlik a leves, csak ennyit mondtunk.
- Csak ennyit mondtunk?
Rendben van.
Ha a vendég Linguini-t akarja!
Mondd meg, hogy Linguini séf
különlegességet ajánl nekik,
ami jelenleg nincs rajta az étlapon.
Óh, és feltétlenül hangsúlyozd,
a Lingiuni-ségét!
Ui, séf.
Nos, ideje, hogy megcsillogtasd
a tehetségedet, Linguini.
A nagy séf egyik elhanyagolt kedvence:
Borjúmirigy á lá Gusteau.
Colette majd segít.
Ui, séf.
Igyekezzünk, éhesek a vendégek.
Biztos vagy benne?
Az a recept egy katasztrófa.
Gusteau maga mondta.
Ez az igazi kihívás egy feltörekvő séfnek.
Borjúmirigy á lá Gusteau.
Borjúmirigy algasóban főzben...
Tintaharcsát kéregben...
Futórózsa-püré...
Bársony kagyló tojást...?
Szárított taplógomba...
és szardella-édesgyökér szósz?
Fura összeállítás,
de Gusteau-é, szóval...
Lalo!
Van áztatott borjúgyomrunk?
Igen!
Borjúgyomor! Hozom már!
Borjúgyomor?
Mindjárt jövök.
Bocs a zavarásért,
de sürgős.
Óh, meg is van.
Mindjárt visszahozom.
Köszönöm.
Bocsánat, de erre most szükségem van.
Csak kölcsönbe.
Pont ez a fűszer kell.
Mit művelsz?
Nem követed Gusteau receptjét.
A recept szerint így van.
A recept szerint nincs fehérszarvasgomba-olaj!
Mit tettél még...improvizáltál?
Nincs idő kísérletezni.
A vendég várja a vacsorát!
Igazad van, jobb hogyha rád hallgatok!
Hagyd abba!
Mit?
Ezt!
Akármit is csinálsz fejezd be!
Mi van a külön rendeléssel?
Készül!
Azt hittem közösen készítjük...
Közösen készítjük.
Akkor mit csinálsz?
Nehéz lenne megmagyarázni.
A különlegesség?
Viheted.
Várj, elfelejtettem a szószt.
Meg ne próbáld...
Nem öntöm rá.
Sajnálom.
Kész van Linguini különlegessége?
Ja, rettenetes, ahogy emlékeztünk.
Most ment ki.
Megkóstoltad?
Ja, persze.
Mielőtt kicserélte.
Mi?
Hogy tudta kicserélni?
Kicserélte...
ahogy vitték ki az ajtón!
Imádják!
A többi vacsoravendég is azt kérdezi, hogy ki...
Linguini, további hét rendelésed van!
Hát ez...nagyszerű.
Kölön rendelés!
Külön rendelés!
Pihenj kicsi séf,
egyél valamit.
Nagyot alkottunk ma este!
Elkaptam a sapkáááád!
Most komolyan.
Szeretnék veled váltani néhány szót, Linguini.
Az irodámban.
- Bajba kerültem?
- Bajba?
Neem, elcsevegünk egy bor mellett,
mint séfek.
Úgy tűnik többet nem kéri ki a tanácsodat, igaz?
Hisz mindent elért, amit akart.
Örülhet a dicsőségnek, hmm? Linguini.
Igyunk rád.
Oh, csak udvariasságból fogadom el...
nem szoktam inni, tudja.
Hát persze, hogy nem.
Én sem innék, ha ilyeneket kéne.
De akkora idióta lennél, mint az illegális szemétlerakók
ha nem kortyolnál bele ebbe...
1961-es Chateau Latore-ba.
És te, Linguini.
Egyáltalán nem vagy idióta.
Akkor igyunk a 'nem idiótaságodra'!
El sem hiszem, hogy életben vagy!
Azt hittem, sosem foglak látni benneteket!
Azt hittem, nem éled túl.
Te meg mit eszel?
Nem is tudom.
Azt hiszem valaminek a csomagolását.
Mi? Ne! Ha nem tudnád mi most Párizsban vagyunk.
Nálam. A bátyám nem ehet szemetet
az én városomban!
Remy! Te lopsz?
Azt mondtad Linguini-nek, hogy bízhat benned!
Bízhat is, ez a bátyámnak lesz.
A fiú elvesztheti az állását!
S vele együtt én is, figyelek rá, oké?
Még bort?
Nem kéne, de oké.
Mond...
hol szerezted a gyakorlatodat, Linguini?
Én? Na jó...
ugye nem azt akarod beadni nekem,
hogy nálunk főzől először.
- Nem, az első.
- Tudtam!
Ez a második harmadik...az ötödik nap!
Hétfő volt az első.
De mosogató fiú már korábban is...
Igen, igen... igyál még bort.
Mesélj Linguini a kis hobbiaidról.
Szereted az állatokat?
Mi, az állatokat?
Milyet?
Oh, tudod a szokásosat:
Kutyát, macskát, lovat, hörcsögöt...
Patkányt?
Hoztam neked...
Ne, ne, ne! Köpd ki, de azonnal!
Tanítok neked valamit az evésről.
Csukd be a szemed.
Nos harapj egyet a...
Ne, ne. nem kell rögtön betömni.
Tessék.
Rágd meg lassan,
csak az ízére gondolj.
Hmm? Na?
Nem tudom.
Krémes, édessós,
mogyorós beütés?
Észrevetted?
Érzek valami beütést.
Hunyd be a szemed...
és most kóstold meg ezt.
Teljesen más, ugye?
Édes, ropogós...enyhe utóízzel?
...és most próbáld meg együtt.
Azt hiszem érezni kezdtem valamit...
Lehet, hogy a beütést...
Na?
Talán az utóízt.
Ez az!
Nos, képzeld el, hogy a világ legjobb ízeit...
összekevered végtelen sokféleképpen...
olyan ízeket kapsz amilyen még nem volt!
Aztán a csillagos ég...
Azt hiszem...
megint elveszítettem...
de érdekes volt, a legérdekesebb
szemét amit valaha is...
Héé, mit csinálsz Remy!
Apa még nem tudja, hogy élsz!
Vissza kell mennünk a csapathoz.
Úgy fog örülni.
De...
Mi az?
Az a helyzet, hogy nekem...
Mit kell csinálnod a család helyett?
Mi lehet fontosabb annál?
Az, hogy én...
Egy rövid találkozás még nem árthat.
Van otthon házipatkányod?
Dolgoztál kísérleti patkánnyal?
Egy időben nagy mocsokban éltél?
Nem, nem.
Tudsz valamit a patkányokról.
Tudom, hogy tudsz!
Tudom, hogy tudod, hogy tudom?
Ratata.
Hé, miért pont így hívják?
Mit?
Ratatouille.
Az egy lecsó, ugye?
Miért így nevezték el?
Ha egy ételnek nevet adsz,
legyen már első hallásra ízletes.
A Ratatouille nem hangzik jól.
Franciául úgy hangzik mint patkány...
és lecsó.
Lecsós patkány.
Nem valami étvágy gerjesztő.
Szomorú, de sajnálatos módon...
elfogyott a bor.
A fiam...
...visszatért!
Alig találtunk valakit a helyedre,
kiszagolni a mérgeket.
Semmisem volt mérgezett hála az égnek...
de nehéz időszak volt.
Megnehezítetted nekünk.
Tudom és sajnálom.
Mindegy, a lényeg az, hogy itthon vagy.
Hát, igen...
ezzel kapcsolatban...
Lefogytál, de miért?
Nem volt mit enned vagy a túlzott sznobizmustól?
Durva egyszál magadban a nagyvilágban, nem igaz?
Persze, de már nem vagyok taknyos kölyök és...
Hidd el apa..
tudok vigyázni magamra.
Találtam magamnak egy kényelmes kéglit,
gyakran átugrok majd látogatóba.
Nem árt ha néha a patkány szembesül a rideg...
Látogatóba?
Jövök, megígérem.
Gyakran.
Nem maradsz velünk?
Nem, nem olyan nagy ügy, apa.
Ugye nem hitted,
hogy örökre itt maradok?
A madárka előbb utóbb kirepül a fészkéből.
Mi nem madarak vagyunk fiam, hanem patkányok.
Nem elhagyjuk a fészket...
hanem bővítjük.
Lehet, hogy én másmilyen patkány vagyok.
Te nem is vagy patkány.
Talán én jártam jobban.
Hé, a banda jól nyomja ma, nem igaz?
Patkányok.
Mindig csak elvesznek apa.
Én belefáradtam.
Alkotni akarok.
Adni akarok valamit a világnak.
Úgy beszélsz, mint egy ember.
Akik nem olyan rosszak, mint mondod.
Ó, igen? Mitől vagy ilyen biztos benne?
Volt alkalmam megfigyelni őket.
Elég közelről...
Hallótávolságból.
Milyen közelről?
Elég közelről.
És, tudod, nem...
olyan gonoszak,
mint, ahogyan beállítod őket.
Gyere velem,
valamit feltétlen látnod kell.
Én inkább maradok.
A padló és a pultok
legyenek tiszták mielőtt bezársz.
Maradjak itt takarítani?
Problámát jelent?
Nem.
Jó fiú.
Viszontlátásra.
Megjöttünk.
Nézd meg alaposan Remy, ez történik, ha a
patkány biztonságban érzi magát az ember közelében.
A világ amelyben élünk, az ellenségeinké.
Óvatosak kell lennünk.
Tudod, vigyáznunk kell magunkra, Remy.
Minden el van rendezve.
Azok vagyunk, ami adatott nekünk.
- Nem!
- Mi?
Apa, ezt nem hiszem el.
Azt akarod mondani, hogy a jövő
ezentúl csak ehhez hasonlíthat?
Ez az élet rendje.
Nem változtathatod meg a természet rendjét.
A változás maga a természet, apa.
s biztos, hogy befolyásolható.
Csak rajtunk múlik, hogy milyen irányban.
Hova mész, Remy?
Kis szerencsével...
előre!
Jó reggelt!
Jó reggelt!
Nos, a séf tegnap meghívott egy italra?
Ez nagy dolog.
Nagy dolog.
Mit mondott neked?
Mi?
Nem mondhatod el?
Óh, bocsáss meg, hogy, beleártom magam
a mély és személyes kapcsolatodba a séffel.
Á, értem a helyzetet.
Megtanítalak néhány trükkre,
elkápráztatod a főnököt,
aztán átlépsz rajtam.
Ébredj.
Azt hittem, hogy...
te más vagy...
azt hittem, hogy te is másnak lász.
Nem volt muszáj segítenem!
Ha csak magamra gondoltam volna,
hagytalak volna elbukni.
De...
de azt akartam, hogy boldogulj.
Mert...kedvellek.
De hiba volt.
Várj, Colette!
Befejeztem, apró séf,
nem tudom folytatni!
Colette várj, ne motorozz el! Kérlek!
Nézd, én nem vagyok a szavak és
a főzés embere.
a segítséged nélkül nem menne.
Gyűlölöm az álszerénységet!
A hazugság egyik formája.
Tehetséges vagy.
Nem vagyok.
Én tényleg, nem én vagyok.
Amikor nem követtem a receptet és
beleraktam azt az extra hozzávalót,
az se én voltam!
Miről beszélsz?
Hidd el, hogy nem én csináltam.
Én betartanám a receptet!
Követném a tanácsaidat!
A Világ végéig!
Azért mert szeret...
...em a tanácsaidat.
De?
Van egy...
Ne csináld!
Van egy nagy titkom.
Elég kellemetlen.
Van egy pa...
Mi?
Nekem van egy patká...
Van egy pattanásod?
Nem, van egy apró.
Apró kis.
Egy apró séf irányítja a kezemet.
Egy apró séf?
Itt van fent.
A fejedben?
Á! Miért ilyen nehéz beszélni erről?!
Oké, elmondom.
Te hatással vagy rám.
Mindent ***ára teszek.
***áztatom, hogy engem tart majd a világ
legnagyobb marhájának.
Akarod tudni, hogy mitől tanulok ilyen gyorsan?
Hogy mitől vagyok ilyen jó szakács?
Ne nevess, most megmutatom.
Mit akar, Ambrister?
Gusteau...
Végleg bezárják, igaz?
Újabb csődöt jelentett?
Új mikrózott tojás roládot dobott piacra?
Mi az?! Bökje ki!
Jön...vissza,
újra népszerű.
Évek óta nem írtam a Gusteau-ról.
Legutóbb a turista osztályba soroltam.
- Igen, uram.
- Ezt írtam:
Gusteau végre a megérdemelt helyére
került a történelemben,
közvetlenül a hasonlóan rangos séf,
Mr. Boyardi mellé.
Úgy van, uram.
Tessék, itt van.
Ez volt az utolsó szavam.
Az utolsó szavam!
Igen, uram.
Árulja el, Ambrister.
Hogyan lehet megint népszerű?
Nem, nem, nem, nem!
A DNS megegyezik.
Az időzítás is, minden összejött.
Ő Gusteau fia.
Ez nem történhet meg!
Az egész egy komplett átverés!
S a fiú tud róla!
Nézz csak rá, úgy viselkedik, mint egy idióta.
Úgy játszik velem, mint
macska a gombolyagnak a...
a micsodájával.
Szálával.
Igen, adja a hülyét.
Idegesít a patkánnyal.
Patkány?
Igen, összejátszik vele.
Szándékosan úgy állítja be,
hogy fontosnak higyjem.
A patkány?
Pontosan!
A patkány fontos?
Persze, hogy nem!
Csak azt akarja, hogy
azt higgyem!
Oh, látom benne a színpadiasságot.
A patkány megjelenik a fiúnak...
utasítom, hogy ölje meg.
Erre elintézi, hogy kísértsen nekem!
Hóóó-Hóóó.
Hóó, itt van.
Aludni járok, megőrültem?
Van szellem patkány? Nincsen?
De, nem..
Nem hagyom, hogy elragadjon a játéka...
a...
Most akkor kezdhetek nyugtalankodni...
az egézsége miatt?
Nem rúghatom ki...
amikor felfigyeltek rá!
Ha most kirúgom...
megkérdezik, miért?
A legkevésbé sem szeretném,
ha ebbe belelátnának.
Mit idegeskedik annyit?
Talán nem örül a sajtónak?
Nem jó, hogy a Gusteau visszakerült a címlapokra?
Dehogynem! De nem az ő arcával!
Gusteau-nak már van arca.
Duci szeretnivaló.
Burrito szponzorálta.
Milliónyi milliónyi Burrito.
Három nap és lejár a határidő.
Utána kirúghatja és bármennyire
is értékes a munkája...
soha senki nem tudja meg.
Aggódtam a hajszálminta miatt amit adott.
Vissza kellett küldenem a laborba.
Miért?
Mert először úgy azonosították,
mint patkányszőrt.
Ne, ne.
Mi?
Próbáld ezt, sokkal jobb.
Patkány!
Undorító kis teremtmények!
Rájöttem, hogy mennyire is
törékeny volt ez az egész.
Hogy a világ milyennek is
látott valójában.
És a helyzet egyre csak rosszabb lesz.
Remy!
Héé, öcsi bogyó.
Már kezdtünk aggódni, hogy sose fogsz, tudod...
megjelenni.
Szia Remy, mi a helyzet?
Elmondtad?
Emile, pedig arra kértelek ne mondd el!
De hát ismered őket, a haverjaim.
Azt hittem okés.
Nézd, sajnálom.
Ne nekem mondd, hanem nekik.
Van valami probléma fiúk?
Nem, dehogyis, nincs.
Várjatok itt.
Zárva.
Remy, mit keresel fiam?
Emile megjelent...
Oké, én mondtam, hogy ne...
De neki muszáj mindenkinek...
Igen, ez kész katasztrófa.
Á, na mindegy, éhesek.
A raktár zárva,...
és nekem kell a kulcs.
Azt kérték, hogy lopj ételt?
Ez annál bonyolultabb.
Ők a családom, nem olyan idealisták, mint te.
Idealisták.
Ha Gusto séfnek lennének ideái,
Gondolod tartanék a barbeque-val az utcára.
Nem a Burritos-ba?
Az ínycsiklandozó csirkében varázsolt
kutyáról már nem is beszélve.
Vágjatok.
A vendéglátásunk formáit próbáljuk.
Ki kér egy palacsintát.
Csönd legyen!
Gondolkoznom kell.
Csöndben.
Ha nem adok nekik enni,
Az egész törzs idejön a száját tátogatva.
Á! Meg is van.
Mi? A végrendeleted!
Érdekes.
Nem bánod ha?
Csak tessék.
Linguini?
Miért van Linguini a végrendeletedhez csatolva?
Ez volt az én irodám.
A tövény kimonja.
Ne mondd el Alfredo-nak.
Törvényes örökös.
Gusteau fia.
Ő a te fiad?
Van egy fiam?
Hogy-hogy nem tudsz róla?
Én csak a képzeleted szüleménye vagyok.
Ha te nem tudtad, én honnan tudnám?
Tehát, a fiad,
az éttermed jogos örököse.
Ne, nem!
A patkány!
Félre! Ellopja az irataimat!
Te? Tűnj az irodámból!
Nem ő van az irodádban.
Te vagy az övében.
Egészségedre.
Gusteau fia feltűnt,
s örökölte az éttermet!
Az ételei kíválóak!
Nem tanult főzni?
Mégis mi a titka a zsenialitásának?
Titok?
Az igazságot szeretné?
Gusteau...fia..vagyok.
A véremben van, azt hiszem.
De erről a tényről csak néhány napja értesült?
Így van.
Ezért került az ön tulajdonába ez az étterem?
Hogyan derítette ki?
Nos, egy részem mindig tudta.
Talán a Gusteau rész.
Honnan meríti az ihletet?
Az ihletnek számos neve van.
Az enyémet Colette-nek hívják.
Mi?
Beakadt valami a fogamba.
ÁNTSZ.
Egy fertőzést szeretnék bejelenteni...
az éttermemben...
Gusteau-éban!
Talán beugorhatok...
lássuk csak, három hónap múlva.
Ki kell jönnie, ez komoly!
Uram, rögzítettem, majd...
meglátogatom magukat.
De, de a patkány!
Ellopta a...
...papírjaimat.
Mindjárt nyit az étterem.
Már rég be kellet volna fejeznie.
Hello aranyom.
Csatlakozz.
Épp az inspirációmról beszélünk.
Á, igen, úgy hívja, hogy apró séf.
Nem arról drágám, hanem rólad.
Maga Monsieur Linguini?
Bocsássa meg, hogy megzavarom...
az elhamarkodott ünneplését.
De azt tartottam fair-nek, ha adok egy esélyt.
Végülis maga új játékos itt.
Játékos?
Igen, és eddig ellenfél nélkül
volt kénytelen játszani,
ami, talán már kiatlálta, szabályellenes.
Maga Anton Ego.
Túl lassú a felfogása,
a gyors karrierjéhez képest.
És maga túl sovány ahhoz képest,
hogy szereti az ételeket.
Én nem szeretem az ételeket,
hanem imádom.
És ami nem tetszik, nem nyelem le.
Holnap este hatalmas elvárásokkal térek vissza,
ne merjen csalódást okozni.
Nem szeretnék udvariatlankodni,
de franciák vagyunk és szakácsok...
ráadásul itt a vacsoraidő...
Úgy érti, hogy muszáj mennünk főzni...
Ne nézz így rám légyszíves!
Hülye helyzetbe hoztál a sajtó előtt!
Hogy koncentráljak a kérdésekre,
hogyha folyamatosan a hajamat rángatod?
És még valami.
Nemcsak a te véleményed fontos.
Tudod jól, hogy Colette is tud főzni.
No jó, ennyi.
Pihenj csöppet, kicsi séf.
Nem vagyok a bábod!
És te nem vagy az én bábu mozgató izém!
Á! A patkány a szakács!
Higgadj le és szedd össze magad, apró séf.
Ego holnap este ide jön, s koncentrálnom kell.
Váó! Még soha nem láttam ilyennek!
Jah! Mint ha te csak a szőrös kis haverja lennél.
Ne haragudj, Remy.
Tudom, hogy túl sokan jöttünk...
Semmi vész. Okés.
Önző voltam.
Éhesek vagytok srá***?
Jól van. A vendégeim vagytok.
Zárás után vacsorázunk.
Tudjátok mit.
Szólj apának, hogy hozza az egész klánt.
Apró séf?
Hűha, ez fantasztikus, fiam.
Beltéri munka?
Máris látom a lehetőségeket.
Apró séf?
Apró séf?
Hahó, apró séf.
Azt hittem, visszamentél a lakásba.
De nem voltál ott és...
Én...
Nem is tudom, én...
Furdalt a lelkiismeret amiatt,
ahogy elváltunk...
Nézd, én nem akarok veszekedni.
Mostanában annyira nagy volt a nyomás.
Sok változás történt rövid idő alatt.
Tudod, hirtelen én lettem Gusteau fia...
és meg kell felelnem a Gusteau-ságnak persze.
Különben csalódnának bennem.
Ez elég fura.
Ezelőtt mé soha senkinek sem okoztam csalódást...
...mert, soha senki sem várt el tőlem semmit...
és most is csak azért várnak el
tőlem az emberek valamit, mert...
...segítettél.
Nem voltam igazságos veled.
Sohasem hagytál cserben,
ezt nem szabad elfelejtenem.
Nagyon jó barát vagy,
akit meg kell becsülnöm...
Mi volt ez?
Mi történik itt?
Ti ételt loptok?
Hogy tehettétek?
Azt hittem a barátom vagy!
Megbíztam benned!
Kifelé!
A patkány cimboráiddal együtt!
S vissza ne gyere...
mert elbánok veled, mint ahogy az
éttermi kártevőkkel szokták.
Igazad van, apa.
Kit akarok átverni?
Azok vagyunk, akik.
Patkányok.
Nemsokára elmegy, mostmár tudod, hogy jutsz be.
Lopj amit akarsz...
Nem jössz Remy?
Elment az étvágyam.
Tudja már mit szeretne fogyasztani, uram?
Igen, a...
szívét kérem, roston, hagymával.
Igen, szabad!
Ma van a nagy nap.
Mondj valamit a srácoknak.
Mit mondjak?
Te vagy a főnök, lelkesítsd őket!
Figyelem!
Figyelem emberek!
Nagy nap ám ez a mai.
Étvágy látogat hozzánk...
és tuti, hogy hatalmas lesz az egoja!
Vagyis Ego... ő lesz itt.
A kritikus...
és vacsorát fog rendelni.
Tőlünk!
Valamit az étlapról!
Amit meg kell főznünk!
Nem kéne itt lebzselned...
nyitvatartási időben!
Veszélyes!
Éhes vagyok!
S nemcsak a benti kaja tesz boldoggá.
A lényeg Remy, hogy ne
legyünk olyan válogatósak.
Figyuzz csak.
Ne, várj!
Most mit csináljunk?
Szólok apunak.
Szakácsnak képzeled magad...
de nem vagy más csak egy patkány.
Igaz, hogy utoljára elvett tőlünk egy csillagot.
Igaz, hogy ebbe halt bele Gus..apa.
Ez az átkos könyv szerint rosszat jelent.
De mondok valamit...
Itt van Ego!
Anton Ego csak egy a sok vendég közül.
Irány főzni!
Igen!
Szóval...
van egy egyszerű ajánlatom a számodra...
kitalálod nekem
'Skinner séf legújabb fagyasztott ételsorát'.
Cserébe, nem öllek meg.
Au revoir...Patkány!
Tudja már mit óhajt fogyasztani, uram?
Igen, tudom mit kérek.
Miután egy rakás túlfűtött
ömlengést olvastam az új séfről...
Tudja, mire vágyok?
Egy cseppnyi rálátásra.
Ez az.
Szeretnék némi friss tiszta
jól fűszrezett rálátást.
Javasolna megfelelő bort mellé?
Hogy mit, uram?
Rálátás, kifogyott jól értem?
Nem számít, mivel kifogyott a rálátásból,
és látszólag senki másnak nincs
ebben a tetves városban.
Van egy ajánlatom.
Önök adják az ételt én adom a rálátást.
Amihez pont illik egy üveg
1947-es Cheval Blanc uit.
Attól tartok, hogy...
Sikerült választania?...
Mondja meg Linguini séfnek, hogy azt kérek,
amit fel mer nekem tálalni.
Nyűgözzön le engem a legjobb főztjével!
Ugyanazt kérem, mint az az úr.
Szóval végül feladtuk?
Miért mondod ezt nekem?
Egy ketrecben ülünk, egy csomagtartóban,
hogy fellendítsük a mélyhűtött ételpiacot.
Nem, én ülök ketrecben.
Én adtam fel.
Te...szabad vagy.
Csak annyira vagyok szabad,
mint amennyire annak képzelsz,...
mint te magad.
Ugyan kérlek, elég a szinészkedésből...
apám kedvéért azt játszom, hogy patkány vagyok...
Linguini kedvéért eljátszom az embert.
Eljátszom, hogy létezel.
Hogy legyen kivel dumálnom.
Csak olyan mondtál, amit úgyis tudok.
Tudom, hogy ki vagyok.
Miért kéne, hogy te mondd meg nekem?
Miért kéne ábrándoznom?
Nem ábrándozol Remy, sose tetted.
Nem! A másik baloldalt!
Apa!
Remy!
Hé, kicsi bratyóm!
Emile!
Imádlak titeket!
Hová mész?
Vissza az étterembe!
Nélkülem elbuknak!
Miért érdekel?
Azért, mert szakács vagyok!
Mi az, hogy nem tudod a saját receptetdet?
Mert nem írtam le.
Improvizáltam.
Akkor improvizálj megint, jó?!
Mert ezt nem szolgálhatjuk fel!
Hol a rendelés!
Nem adhatnánk valami mást?
Amit még nem találtunk ki.
Dehát ezt kérik!
Kérjenek valami mást.
Mondd, hogy ez elfogyott.
Hogyan? Most nyitottunk.
Lenne egy másik javaslatom...Mi lenne, ha
azt adnánk, amit kérnek!?
Megcsináljuk, csak mondd el a receptet!
Nem tudom, hogy csináltam!
Mondanunk kell valamit a vendégeket.
Mondjátok, mondjátok...
Remy, ne csináld!
Állj meg!
Most az nem számít..
Azt beszéljük meg, mihez kezdjünk most...
Patkány!
Állj, ne bántsátok!
Köszönöm, hogy visszajöttél apró séf.
Tudom, őrültnek néztek, de...
az igazság néha őrület.
Persze nem változtat rajta...
az igazságon.
Az igazság az,..
hogy nincs semmi tehetségem.
Ez a patkány,...
ez a patkány alkotta meg a recepteket.
ő a szakács!
Az igazi séf!
A szakácssapkám alatt rejtőzött.
Ő irányította a mozdulataimat.
Higgyétek el, miatta vagyok képes
izgalmas ételeket főzni!
Miatta van Ego itt az étteremben.
Engem tiszteltetek az ő tehetségéért!
Tudom, nehéz elhinni.
De...azt is elhittétek, hogy én főzök, nem?
Nézzétek, ez bejött, őrület, de működik.
Mi lehetünk a legjobb vendéglő Párizsban.
És ez a patkány, a zseniális, apró séf...
segíthet nekünk.
Hogy döntötök?
Velem vagytok?
Apa!
Apa én...nem is tudom mit mondjak...
Félreismertem a barátodat...
és téged is.
Én...ne hidd azt, hogy ezt
választom a család helyett.
Nem választhatok a két élet között...
Nem a főzésről beszélek,...
hanem a bátorságról.
Tényleg ilyen sokat jelent ez neked?
Nem vagyunk szakácsok,
de a családod vagyunk.
Megmondod mi a dolgunk és mi megcsináljuk.
Állítsátok meg az ÁNTSZ felügyelőt!
Gyerünk, rajta!
Többiek maradnak segíteni Remy-nek.
Az alkalmazottaknak kötelező a kézmosás.
3. csapat: hal!
4. csapat: húsok.
5. csapat: a grillhez.
6. csapat a szószós.
Mindenki a helyére, gyerünk, gyerünk!
Gyerünk srá***, már így is
késésben vagyunk!
Szükség lesz egy felszolgálóra.
Elnézést, ha ma többet kell várniuk,
de kevesen vagyunk...
Csak nyugodtam, amennyi idő szükséges.
Finomabb a hús, ha szaftja van.
Mozgás!
Nyugodtam megsózhatod.
Még vajat.
Csínján azzal a sajttal.
Figyelmesen válogasd a salátát.
Annyi elég abba a szószba.
Óvatosan a kagylókkal!
Ellenőrizd a tésztát!
Na!
Még só!
Jó!
Arra nem kell paradicsom szósz.
Emile!
- Bocsi!
Colette várj!
Colette, visszajöttél.
Colette, én...
Meg ne szólalj...
Ha belemerülünk még meggondolom magam,
csak mondd, hogy mit akar főzni a patkány.
Lecsót?
Az parasztkaja.
Biztos, hogy ezt akarod feladni Ego-nak?
Mi van?
Készítem a lecsót.
Mutasd, te hogy fognál hozzá?
Lecsó?
Elment az eszük!
Ki főzte ezt a lecsót?
Tudni akarom!
Nem is emlékszem, mikor
kértem utoljára egy pincértől,
hogy gratuláljon a séfnek.
És most abban a különleges helyzetben vagyok,
hogy a pincérem egyben a séfem is.
Köszönöm uram, de ma csak a pincére vagyok.
És kinek köszönhetem meg az ételt?
Bocsásson meg egy percre.
Ön bizonyára a séf...
Ha a séffel akar beszélni, meg kell várnia...
míg az összes többi vendég elmegy.
Hát legyen.
Először Ego azt hitte viccelnek.
De Linguini magyarázta után,
Ego mosolya végleg lefagyott.
A bemutatót egyetlen kérdéssel
sem szakította félbe...
és az előadás végén,
sarkon fordult, megköszönte
a vacsorát...
s szó nélkül távozott.
Másnap megjelent...
a következő kritika:
A kritikus munkája sok szempontból egyszerű.
Keveset ***áztat,...
miközben élvezi helyzetét,...
hogy szabadon bírálhatja
mások munkáját és tehetségét.
Fürdőzünk a negatív kritikákban,...
amit jó írni és olvasni.
De néha szembe nézünk a keserű igazsággal:
Hogy a világ nagy egészében
akár az értéktelen szemét...
több értelemben bírhat...
mint, egy frappánsan megírt, színvonalas kritika.
És vannak pillanatok, amikor a kritikus
tényleg ***áztat:
mikor felfedezi az újat és mellé áll.
A világ olykor kegyetlen az új tehetségekkel.
Új alkotásokkal, az újnak támogató kell.
Tegnap teljesen új élményben volt részem.
Olyas valaki ételét kóstolhattam,
akire soha nem számítottam volna.
Ha azt mondom, hogy mind az étel, mind a készítője...
felülmúlta a jó konyhárol vallott elképzeléseimet...
szerényül fogalmazok.
Alapjaimban változtattak meg.
A múltban nem titkoltam
Gusteau séf híres mottójával...
kapcsolatos ellenérzésemet:
Mindenki bárki tud.
De csak most jöttem rá, most értettem meg igazán,
hogy mit akart mondani.
Nem lehet mindenki a konyha művésze,
de a konyhaművész bárhonnan érkezhet.
El sem képzelhetnénk
hátrányosabb helyzetű szakácsot...
annál a zseninél, aki ma Gusteau-nál alkot.
Aki, a kritikus véleménye szerint,
ma Franciaország legkíválóbb szakácsa.
Hamarosan visszatérek a Gusteau-ba,
újdonságra éhesen.
Nagyszerű este volt.
Életem legboldogabb napja.
De az életben csak az a kiszámítható:
hogy teljesen kiszámíthatatlan.
Miután elengedtük Skinner-t és az
ÁNTSZ ellenőrt...
természetesen hátba támadtak.
Nem az étel számított,
miután kiderült, hogy patkányok
voltak a konyhán..ó, jajj,
az éttermet bezárták.
Ego elvesztette a munkáját és
a szavahihetőségét.
De azért ne sajnáljátok.
Nagyon jól érzi magát a bőrében...
mint kis befektető.
Kifejezetten.
Honnan tudod?
Óh...mennem kell.
Munka van.
Tudod hogyan szereti.
Kösz, apró séf.
Esetleg óhajt ma este valamilyen desszertet?
Ahogy mindig!
Melyiket hozhatom?
Lepjen meg!
Figyeld meg, hogy sokkal jobb
a sztori ha én mesélem, oké?
Hé pincér hozz valamit, mert éhes vagyok!