Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOLNAPUTÁN
Fordította: Verdike (Szász Csaba)
LARSEN "B" JÉGMEZŐ, ANTARKTISZ
Megértetted?
Igen, azt hiszem boldogulok...
Ajánlom is, mert a főnök levágja a fejemet
ha itt összekevered a mintákat!
Ne aggódj!
Közel 9 méternél vagyunk.
- Te Jasonra hagytad a fúrást?
- Boldogulni fog!
Én nem csináltam semmit!
Nyújtsd a kezed! Hagyd a fúrót!
Ne csináld Jack, túl messze van!
Nem fog sikerülni!
Jack! Fogd meg a kezem!
Megvagy!
Hol járt az eszed!?
Mi történik?
Az egész rohadt jégtömb kezd leválni!
Ez az, ami történik.
A sarki jégminták vizsgálatából
megtudtuk,
ENSZ-KONFERENCIA A GLOBÁLIS FELMELEGEDÉSRŐL,
ÚJ-DELHI
hogy kb. 10.000 ezer évvel ezelőtt
globális klíma-katasztrófa sújtotta bolygónkat.
A jégminták szerkezetében
található gázkoncentráció arra utal...
...hogy a melegház-hatás miatt
bolygónkon beköszöntött a jégkorszak...
amely nagyjából kétszáz évig tartott.
Zavarban vagyok...
...azt hittem, hogy a globális felmelegedésről
fogunk beszélni, és nem a jégkorszakról...
Igy vagy, csakhogy paradox módon...
a globális felmelegedés okozhat
egy lehűlési folyamatot.
Ha megengedik, elmagyarázom:
Az északi félteke éghajlatát nagyrészt
az Atlanti-óceán északi-áramlata befolyásolja...
...amely a Nap melegét az Egyenlítőtől
az Atlanti-óceán északi részéig szállítja.
Csakhogy... a globális felmelegedés megolvaszthatja
a sarki jeget, így az áramlási rendszer destabilizálódhat,
sőt össze is omolhat.
Ha ez megtörténik...
...akkor lőttek a bolygó
mérsékelt éghajlatának.
Elnézést professzor úr, Ön szerint
ez mikorra várható?
Nem tudom. Lehet száz,
lehet ezer év múlva...
De amit biztosan tudok, hogy amennyiben
nem lépünk hamarosan...
ennek árát a gyerekeink
és unokáink fogják megfizetni.
És ki fogja megfizetni a Kyoto-i egyezmény árát?
Többszáz milliárd dollárral
sújthatja a világgazdaságot.
Már elnézést, alelnök úr.
A semmittevés ára
még ennél is magasabb lehet.
Az éghajlatunk igencsak törékeny.
Az ilyen mértékű környezetszennyeződés mellett
a jégsapkák hamarosan eltűnhetnek.
Professzor...
Hall.
A gazdaságunk legalább annyira törékeny,
mint a környezetünk.
Talán erre is gondolhatna,
mielőtt szenzációs kijelentéseket tenne.
Nos...
A legutóbb leszakakadt jégtömb
nagyjából akkora volt mint a Rhode Island.
Van aki ezt is szenzációsnak nevezné...
"Allítsák le a felmelegedést!"
"Bármilyen hihetetlenül is hangzik..."
"...Indiában, a globális felmelegedés
konferenciáján... havazik!"
"A szinte példa nélküli időjárási
viszonyok joggal aggasztják az embereket."
Taxi, taxi!
Tetszett az eszmefuttatása professzor!
Nagyon szókimondó volt.
Köszönöm. Ezért jöttünk ide, nem?
Hadd halljanak az emberek valami érdekeset is.
Pontosan.
Szeretnék Önnel a klímaváltozással
kapcsolatos elméletéről beszélni.
A nevem Rapson,
Terry Rapson.
Rapson professzor?
A Hedland központból?
Olvastam egy tanulmányát
a tengeri áramlatokról.
-Velem tart egy csésze teára?
-Persze...
Ha sikerül elcsípni egy taxit...
Itt is van!
"Tengervíz Hőmérsékletváltozás"
HEDLAND
ÉGHAJLATKUTATÓ-KÖZPONT SKÓCIA
"A mérkőzés 63. percében a Manchester United
3-1-re vezet a Celtic ellen..."
Mi van...?
Épp csak lehunytam a szemem
egy pillanatra...
A kicsi nem hagyott aludni
egész éjjel..
Gól !!!
Dennis, a NOMAD 4311-es bója
hőmérsékletcsökkenést jelez...
13 fokkal.
Hol van a 4311-es?
A Georgia homokpadnál.
Ott mindig erős az áramlás,
lehet hogy kidobta a boly0t a partra.
Rugd már az a labdát!
Gyerünk, lődd már be!
Lőjj, lőjj!
Na, győzünk?
Helló, professzor!
Milyen volt Indiában?
Ti is tudjátok,
milyenek ezek a tudományos találkozók...
Táncoló nők, italok, mulatozás.
CHIYODA KÖRZET - TOKIÓ
Már hazafelé tartasz?
Most jöttem ki az irodából.
ARLINGTON ISKOLAI KÖRZET
"A tomboló Noelani-i hurrikán
megdöbbentette tegnap a időjárás-szakértőket..."
"...eddig nem tapasztalt, kataklizmikus erejével..."
"...sújtott le a szigetország felkészületlen lakóira."
"Meteorológusok szerint ez volt
a valaha feljegyzett legerősebb hurrikán."
Nem vennéd fel?
-Halló?
-Épp most látom, hogy Sam megbukott matekból.
Tudom Jack, nekem is megvan a
jegyeinek a másolata.
Sam egy kitűnő tanuló.
Őt nem szokták elvágni!
Tudod, nincs most időm erről vitatkozni.
Akkor talán kellene némi időt szakítanod.
Bocs, de nem én hiányzok
hónapokat otthonról.
Egyszerűen nem értem...
Akkor majd hagyom őt, hogy elmagyarázza.
El tudod őt vinni reggel a reptérre?
Sam repülőre ül!?
Csatlakozott az iskola versenycsapatához.
New Yorkban találkoznak.
Sam a csapat tagja lett?
Hát tudod... azt hiszem
szerelemről van szó.
Érte tudsz menni 8:30-ra?
Mennem kell.
Az éjszaka szolgálatos vagyok.
Jack, kérlek ne késs el!
Nem szeretném, hogy megint taxit fogadjon.
Jó, rendben. Ott leszek, oké? Ott leszek.
"A meteorológiai személyzet gyűlése
a "B" szobában lesz."
NEMZETI ÓCEÁN- ÉS LÉGKÖRKUTATÓ HIVATAL
Jack!
Már eddig is tudtam, hogy különleges
tehetséged van embereket tévútra vezetni.
De az isten szerelmére, miért kellett
még az alelnököt is felbosszantani?
Mert még az én 17 éves fiam is
több tudományt tud mint ő.
Meglehet, csakhogy a te fiad
nem ellenőrzi a költségvetésünket.
-És az sem számít, ha gyűlöl téged...
-Engem nem gyűlöl a fiam...
Nem erről van szó!
Azt akarom mondani...
...hogyha Raymond Becker levág a pénzünkből...
-A fenébe, mennem kell!
Most meg hova mész?
Jack!
Ó, Istenem!
Szia, Sam!
Bocs, hogy késtem.
Semmi baj, apa. Már itt is a taxi.
-Hagyd csak, majd elintézem.
-Mit akarsz...
Nem haragszom...
...csak csalódott vagyok.
Akarod hallani az én verziómat is?
Sam, hogyan létezhet két verzió?
Nézd, mindegyik feladatot megoldottam...
...Mr. Spenger csak azért nem
engedett át...
...mert nem írtam le a megoldásokat.
-Miért nem?
Fejben oldottam meg.
S ezt elmondtad neki?
Igen, de nem hitt nekem.
Azt mondta, ha ő nem tudja fejben elvégezni...
...akkor én biztosan csaltam.
Ez nevetséges! Hogy vághat el
csak mert te nála okosabb vagy?
Pont ezt mondtam neki is...
Tényleg?
-És mit válaszolt?
-Hát elvágott, nem emlékszel?
Sam, sajnálom!
Elhamarkodottan következtettem.
Majd felhívom és szóba állok ezzel az alakkal.
Valahogy megoldjuk...
-Emiatt ne aggódj!
-Sam!
Sam!
Parker, itt Houston.
Rossz időnk van Cape Canavaral fölött.
Úgy tűnik nem jösztök vissza ezen a héten.
Az asszonykáitok dühösek lesznek rám...
Vettük.
Hé, nézd ezt a viharzónát!
Elképesztően nagy.
Jól vagy?
Fél a repüléstől...
Jól vagyok.
DOHÁNYOZNI TILOS!
KAPCSOLJÁK BE AZ ÖVEKET!
A statisztikák szerint annak valószínűsége,
hogy egy repülőgép lezuhanását légörvény okozza...
egy a milliárdhoz...
...vagy a millióhoz?
Már nem is emlékszem...
-Fogd be, Brian!
Sam...
Ne törödj vele!
Minden rendben lesz.
Látod, osztogatják az italokat.
Kösz.
"Emberek! Úgy tűnik a következő pár perc
kicsit rázós lesz..."
"Kérjük kapcsolják be öveiket..."
"...és az asztallapocskákat
hajtsák vissza a helyükre..."
"...amíg át nem jutunk a viharzónán...
Köszönöm."
Kapd el!
Vigyázz!
Sam...
Sam.
Visszakaphatom a kezemet?
El sem hiszem, hogy két
hétig anyámmal leszek.
- Légy türelemes vele.
Hónapok óta vár erre a pillanatra...
Tudom.
Szeretlek.
Én is téged.
Hé, barátocskám?
Hát te is mész? Akkor szia.
"A szélsőséges időjárás oka
továbbra is rejtély marad."
"Bár néhány szakvélemény szerint
mindezért a napfoltokat hibáztathatjuk..."
Nagyon furcsa... Van itt egy bója, amely
az óceán vizének 13 C fokos hőesését regisztrálta.
Igen, ez így igaz.
Az a bója már tegnap is rosszul mükődött.
Majd utánanézek, nincs-e egy hajó
a Georgia homokpadnál, hogy felvegye...
Csahogy az a bója nem is a
Georgia-homokpadnál van...
-Hanem Grönlandtól délre.
-Hogyan?
Mekkora a valószínűsége annak, hogy
két bója egyszerre hibásodjon meg?
Minimális...
És itt a harmadik is...
Egy újabb tipikus new yorki nap...
...10 tömbháznyi autósor...
Nézd, Buddha! Ezek az emberek...
...mintha csak azért ülnének autóikba...
...hogy szennyezzék a légkört....
Elnézést, uram...
...de már így is késünk.
Már majdnem ott vagyunk.
Még csak két utca.
Akkor menjünk gyalog!
Mi bajuk van?
Fogalmam sincs.
Egész nap ilyenek voltak.
1532-ben a spanyol hóditó,
Francisco Pizzaro
elfoglalta a perui hegyekben található
Cajamarca városát...
...és legyőzte ezt az inka uralkodót.
Mi volt a neve? Idő indul.
Monctezuma.
Nem, az Mexikóban volt, nem Peruban.
Valami Anta kezdetű... vagy ehhez hasonló...
- Atahualpa?
- Ez az!
Az idő lejárt! A válaszukat kérem!
Ez 5 pont Woodmont-nak,
és 5 pont Pinehurst Akadémiának.
Következő kérdés:
Melyik évben került XIV Lajos
Franciaország trónjára?
Ez a hely olyan retró, hogy ha szándékosan
építik ilyenné, egészen klassz lenne.
Mennyi kockafej...
Sziasztok!
Szia.
Jól nézel ki!
Kösz.
Micsoda hely! Ez akar lenni az ők kávézójuk?
Nagyszerűek voltatok az első fordulóban.
Mint ahogy ti is.
A csapattársaim:
Sam és Brian.
- Laura vagyok.
- Én meg J.D.
Az iskolátok lenyűgöző.
Akarod, hogy körbevezesselek?
Persze. Nagyszerű lenne.
Megtartod ezt addig?
Igen, persze.
Úgy tűnik kemény a versengés...
Légyszi...
Fogadni mernék, hogy ráadásul még gazdag is...
Fogd be!
Ki az?
Terry Rapson.
Elnézést, hogy ilyen korán zavarom.
Semmi gond, professzor.
Miről van szó?
Valami rendkívüli dologra bukkantunk!
Rendkívüli és egyben aggasztó...
Emlékszik, mit mondott Új Delhiben arról,
hogy az olvadó jégsapkák...
...megbomlaszthatják az Atlanti-óceán
áramlás-rendszerét?
Igen.
Nos...
Azt hiszem, éppen ez történik...
Ezt hogy érti?
Egyik NOMAD-bójánk a felszíni hőmérséklet
13 C fokos esését regisztrálta...
...mégpedig egyetlen nap alatt.
Már elküldtem e-mailben.
Várjon!
Eleinte azt, hittük, hogy
meghibásodott,
De négy másik bójánk is
ugyanezt az adatot mérte.
Hihetetlen!
Ön ezt megjósolta...
De nem a mi életünkben.
Ez túl korai!
Senkinek nincs olyan időjárás-előrejelző modellje,
amellyel ezt a jelenséget szimulálni lehet.
Kivéve Önt...
Az én modellem egy őskori klímaváltozás rekonstrukciója.
Nem egy meteorológiai modell!
De a legjobb, amink van...
Ehhez hasonló ugyanis...
még soha nem történt.
Legalábbis nem az utóbbi 10 ezer évben...
"Amint tegnap már megjósoltuk..."
"...a noelani-i hurrikán ereje elképesztő."
"Ezek a hullámok nagyobbak,
mint azt bárki is gondolná..."
"Nézzék csak!"
Nem kéne figyeljük az időjárást
vagy valami ehhez hasonlót?
Ez Los Angeles. Miféle időjárást?
Várj csak!
- Mi ez a zaj?
- Milyen zaj?
Édesem, mindjárt visszajövök.
"A partiőrség ***árta a fürdőhelyeket.
Ezek a hullámok egyszerűn túl nagyok ahhoz..."
-Meteorológiai Központ.
-Tommy vagyok. Lent vagyok a tengerparton.
Most nem érek rá. Mit akarsz?
Képzeld, golflabda méretű jégdarabok
hullanak az égből!
"Az alacsony légnyomású front
amely Kalifornia partvidékén vonul át..."
"...egy ciklonrendszert alakított ki
Los Angeles mellett"
Főnök, kapcsoljon gyorsan az időjáráscsatornára!
Nem kéne elrendeljük a hurrikán-veszélyt?
Tom, egy időjárás-előrejelző
modellt építünk.
A központi számítogépre kéne kapcsolódjunk
a következő két napra. Esetleg háromra.
Ez minden?! Semmi más?
Szükségünk van erre. Azonnal!
Jack, azt gondolhatnám, hogy
elment az eszed...
...de te ilyen voltál az elmúlt 20 évben is.
Tom, ez fontos.
Miért szükséges ez a modell?
Ha szabad kérdeznem...
Janet Tokada, ő Jack Hall.
Janet a NASA hurrikánszakértője.
Jack a paleo-klímatológusunk
és fogalmam sincs miről beszél.
Booker, mi történik itt?
Hurrikán-riasztás rendeltek el...
Los Angelesre.
"Legfrissebb híreink Los Angelesből"
"Riportereink az ottani extrém időjárásról
számolnak be."
"Élőben vagyunk kiküldött munkatársunkkal"
"Egy helikopterről tartjuk szemmel
a Tenemos hurrikánt."
"Bart, ott vagy? "
"Igen, itt vagyok."
"Ezek a tornádók túl gyorsan kialakulnak."
"Óh, Istenem!"
"Lisa, te is látod?"
"Letépte a HOLLYWOOD feliratot."
"A HOLLYWOOD felirat nincs többé!
Egyszerűen széttépte!"
"Bart, vannak-e sérültek?"
"A pusztítás óriási..."
"Nagyon sok itt az ember...
...filmeznek, fényképeznek.
Mi az ördögöt csinálnak itt?
Menjenek fedezékbe!
Ne álldogáljanak itt! Menjenek már!
A los angelesi repülőtéren
két tornádó pusztít."
"Egybeolvadnak..."
"...aztán újra szétválnak."
Istenem!
"Ne menjenek a közelükbe..."
Jeff, hol vagy?
A Yucca és Wine között. Mindjárt indulok,
csak még nézelődök itt egy keveset.
Jeff, látlak a TV-ben.
Istenem!
Menj onnan!
Hihetetlen! Egy busz
porig zúzott egy Porsche-t.
Istenem! Remélem senki nem volt benne.
"Műsorunkat a nemzeti adó is átvette..."
"... kapcsoljuk is Los Angeles központját. Tommy?"
"Ha a hátam mögé néznek Önök is láthatják.
Ez egy hurrikán".
"Igen, egy hurrikán! Itt Los Angelesben..."
"Egy a sok közül,
amelyek a városban pusztítanak."
"Á, ott van még egy."
"Los Angeles központjában!"
"Hihetetlen! Elképesztő!"
"Sosem láttam még ehhez hasonlót."
Mi történik?!
"Hatalmas! És elképesztő erejű"
"Az egész olyan, mint egy rémálom."
"Csakhogy ez maga a valóság..."
Igen, épp most nézzük mi is.
Igen, az...
- Mi történik, Raymond?
- Visszahívom.
Elnök úr! Los Angelesben
több hurrikán pusztított.
Tetejében a Szövetségi Repülésügyi Igazgatóság az Ön
beleegyezését kéri légiközlekedést felfüggesztésére.
- Ön szerint mit kéne tennünk?
- Amíg nem tudjuk, mi történik...
...nemigen van más választásunk, uram.
"Önök is látják.
Ennyi maradt Los Angeles központjából."
Most hívtam fel anyámat.
- Elnézést gyerekek. Nagyon sajnálom,
de csatornát kell váltsunk..
"Az Repülésügyi Igazgatóság az összes
légijáratot törölte."
"Sajnos két repülőgép számára
túl későn jött az elnöki rendelet..."
"...légörvénybe kerültek
és lezuhantak."
Egy a milliárdhoz, mi?
Jól van, figyeljenek ide!
Sok a dolgunk és kevés az időnk.
Úgyhogy kezdjük! Warsteen?
- Az összes előrejelző modellünk használhatatlan...
- Nem hinném, hogy bármi hasznát is vehetnénk.
- A kanadaiak egy félelmetes, sarki hidegfront
érkezését jelezték...
...Szibériában eddig még soha nem észleltek
ilyen alacsony légnyomást.
Ausztrália pedig feljegyezte történelmének
legnagyobb tájfunját.
Várjunk csak! Azt mondja,
hogy ezek mind kapcsolatban vannak egymással?
Figyelembe kell vegyük ezt a lehetőséget is.
Az egyetlen erő, amely globálisan
befolyásolhatja az éghajlatot, az a Nap.
És mit mond erre a NASA?
Már lellenőriztük. A Naptevékenység normális.
És mi van az észak-atlanti áramlattal?
Mi lenne vele?
Tegnap este felhívott Rapson professzor
a Hedland központtól...
Úgy gondolja, hogy az áramlat megváltozott.
Ugyan már, Jack?
Mégis hogyan?
Az áramlat igen érzékenyen függ
az édes és a sós víz keveredésének arányától...
Ezt mindannyian tudjuk.
De senki nem veszi figyelembe,
hogy a jégsapkák olvadásával...
...mennyi édesvíz került az óceánba.
Azt hiszem, hogy az óceánok sótalanódása
a kritikus ponthoz érkezett.
Ez megmagyarázná a
szélsőséges éghajlatot.
Hedland információi nagyon
meggyőzőek.
Megkértek rá, hogy időjárás-szimulátorommal elemezzem
milyen további eseményekre számíthatunk.
Várj csak, Jack! Azt akarod mondani,
hogy ezek az időjárási anomáliák folytatódnak?
Nem csak folytatódnak.
Rosszabbodni fognak.
Szerintem a globális
klímaváltozásnak a küszöbén állunk.
Tom...
- Beszélnünk kell az vezetőséggel...
- Igen? És mit mondjunk nekik?
- Hosszútávú felkészülés szükségeltetik.
- Jack, neked csak egy elméleted van!
- Akkor töltsük be az adatokat a számítógépbe,
és bebizonyítom, hogy elméletem helytálló!
- Nem!
Kapsz 48 órát.
Hall professzor!
Szerintem, helytálló az elmélete.
Jöjjön velem!
Múlt héten a történelem legnagyobb hurrikánját
vizsgáltam meg.
A jégeső, a szélviharok...
minden egybevág.
A modelljük előrejelzik
a viharokat is?
- Ezzel még nem volt idő foglalkozni...
- Talán tudok segíteni.
- Üdvözlöm a fedélzeten!
- Köszönöm.
Szia, én Jason vagyok.
Szia.
Megkaptad Peter tomográfiájának eredményeit?
A kezelése során a daganat nagysága
20 %-kal csökkent.
- És a látása javult?
- Nem, nincs változás.
Szia Peter!
Hogy érzed magad?
Kicsit jobban.
Jó.
Vegyünk egy kicsit szemügyre...
El tudod azt olvasni?
Nem, de a képeket nézve
emlékszem a történetre.
Tényleg?
Anya szokta nekem olvasni.
Biztosan nagyon büszke rád.
Te olyan bátor kisfiú vagy.
- Köszönöm.
- Nincs mit.
Jack, már 24 órája
megállás nélkül dolgozol.
Te vagy az egyetlen, aki
nem pihentél.
Megpróbálhatok
aludni egy kiveset.
Szólj, ha megjönnek az eredmények!
Frank...
- Mindig ilyen megszállottan dolgozik?
- Mindig.
- Szokott néha kikapcsolódni is?
- Nem, nem igazán.
Mióta dolgoztok együtt?
Hát, Frank már a kőkorszakból,
de én csak két éve vagyok a szolgája.
Jack, itt vannak az eredmények.
6-tól 8 hónapig?! Az nem lehet.
Nem hónapokról van szó,
hanem hetekről.
"Az áradások miatt már több útszakaszt le kellett zárni,
beleértve a Lincoln és a Holland alagutakat is."
Az iskola csatorna-hálozata már nagyon öreg,
csak úgy szivárog a lé belőle.
Hol lesztek ma éjjel?
Keresünk egy jó helyet
itt New York-ban.
Biztos, hogy nem tudsz holnapnál
hamarabb hazaérni?
Nézd apa, mennék ha tudnék, csakhogy...
Hú, ez a bűz kibírhatatlan!
Hagyd már abba a hülyéskedést
Nem viccelek! Szeretnélek otthon tudni!
Apa, ott leszek a vonaton, de tégy nekem
egy szivességet, jó?
Ne aggódj miattam. Majd igyekszem.
Rendben, fiam. Holnap találkozunk.
- Sam, képzeld...
Van hova menjünk éjszakára.
Nagyszerű.
"A kegyetlen időjárás eddig
még nem sújtotta a fővárost..."
"...de a lakosok nem akarnak ***áztatni.
Tartalékokat halmoznak fel..."
"...és készülnek arra, amit már most
a történelem legviharosabb időszakának neveznek."
Remélem biztosra megyünk, Jack.
Mert még fenéken billenetnek...
- Dehát láttad az eredményeket.
- És imádkozom, hogy tévesek legyenek...
- Alenök úr!
- Tom.
- Ismeri Hall professzort?
- Igen, már találkoztunk.
Olyan információi vannak,
melyekre érdemes lenne odafigyelnie.
Az eredményeket egy időjárás-szimulátorból kaptuk
és megmagyarázza ezt az extrém időjárást.
Később majd átnézem,
most egy nagyon fontos találkozóm van.
Ez nagyon sürgös, uram.
Az éghajlatunk viharos változás előtt áll...
...ami a következő 6-8 hétben
fog megtörténni.
De Ön 100 évnél is többről beszélt.
- Tévedtem.
- Akkor feltételezem, hogy most is téved.
Bárcsak így lenne, de maga is jól tudja,
hogy mi történik most az egész világon.
Minden tőlünk telhetőt megteszünk,
hogy felkészüljünk a viharra.
- Mit kívánhat még?
- Kezdhetnének gondolkodni...
...egy nagymértékű kiürítésen. Most azonnal!
- Különösen az északi államok esetében.
- Kiürítés?
- Igen.
- Magának elment az esze.
Mennem kell...
Alelnök úr !
Ha nem cselekszünk most,
ezután már késő lesz!
Menjünk, Jack.
Kösz, hogy magaddal hoztál.
Nem engedhettelek el annélkül, hogy lássátok
a Természettudományi Múzeumot.
Persze, hogy nem. Hisz ez kitűnő alkalom arra, hogy
kitömött állatok társaságát élvezzük...
Srá***, ezt nézzétek:
"Ennek a mammutnak a testét tökéletesen
konzerválva találták a szibériai tundrán."
"Az étel egyszerűen megfagyott
a szájában és a gyomrában..."
"...ami arra utal, hogy a fagyhalál
hihetetlenül gyorsan érte, legelés közben."
"Immár 24 órája, hogy havazni kezdett.
A hó már ellepte a brit szigeteket..."
...és egész Észak-Európát.
"Az enyhülés jelei pedig nem mutatkoznak"
Nem, nem.
Abbahagyhatnád az aggódást!
Van tartalékunk,
több, mint elég.
Igen, minden rendben.
Maradj, ahol vagy!
Minden rendben lesz.
Én is szeretlek. Szia.
Szia. Hogy van Jannette?
Jól. Most kötött ki a hajójuk.
Szép hely Spanyolország.
Szívesen ott lennék.
"Különleges helikopteres mentőegységet
vezényeltek ki..."
"hogy biztos helyre vigye
a királyi családot."
- Minket is behavazott. Vajon értünk is eljönnek?
- Nem valószínű.
Szerencsére megvan a saját generátorunk...
Na meg annyi teánk és kekszünk,
hogy folyót lehetne velük rekeszteni.
Megleszünk valahogy!
Legalábbis amíg a vécé el nem dugul.
"...Megkérjük az embereket,
maradjanak Belfast-ban."
A látási viszonyok nagyon rosszak.
Tartsák az irányt és sebességet!
Mi is az irányunk?
035, uram.
Körülbelül 40 km-re vagyunk
a Balmoral kastélytól.
Royal 20,
megszűnt a vizuális kapcsolat!
Megszűnt a szél.
Ezek a felhők függölegesen képződnek.
Mi a fene történik?
Az üzemanyag kezdett megfagyni!
A bal hajtóműben csökken a nyomás!
Készüljetek a kényszerleszállásra!
A rotor le fog állni!
Emeld fel!!
Bizalmas információt
közlök veled.
Pár órával ezelőtt, három
helikopter zuhant le Skócia fölött.
Lezuhantak, mert a vezetékekben
az üzemanyaguk... megfagyott!
- Milyen hőmérsékleten fagy meg...
- -100 C foknál.
Utánanéztünk. A hőmérséklet
hihetetlen gyorsasággal zuhant...
A földön az emberek még azelőtt megfagytak
hogy kitudtak volna szállni a kocsijukból.
Ideadnád a két órával ezelőtt
Skóciáról készült szatellit-felvételek?
Rengeteg adatunk van...de nincs olyan számítógépünk,
amely ezeket elemezni tudná.
Tudnak-e segíteni?
Küldje el az adatokat és
megtesszünk mindent amit lehet.
Köszönöm, Jack.
Addig is viszlát!
Ez Skócia, amikor
csökkenni kezdett a hőmérséklet.
Ez itt olyan, mint egy hurrikán.
Igen, csakhogy a hurrikánok
nem a szárazföld fölött képződnek.
- Jó estét, uram!
- Szia Harold!
Reggel talákozunk, Viktor!
- Micsoda időjárás...
- Nekem mondja?
Te itt laksz?
Csak hétvégéken.
Ez itt mind az apámé,
de mivel ő mindig úton van...
Hol van most?
Európában síel...
a mostohaanyámmal.
Ez itt te vagy a testvéreddel?
Igen, éppen biciklitúrán voltunk.
Három napja, hogy ebben az ütemben esik.
Én csak állok itt!
Nem állhat itt!
Eh... amúgy bírom ezt a környéket.
"A Grand Central Station-t
elárasztották az emberek"
"A vasúti platformok több mint fele
víz alatt van"
"A vasúti járatokat felfüggesztették."
"A gépek a földön vannak s most már
a vonatok sem járnak, rossz hír ez..."
Hé, Victor utánam jön, hogy kivigyen a vasútállomásra?
Nem akartok velem jönni?
Most már nem...
"Észak-Skóciát másodpercek alatt 8 méteres
hullámok árasztották el."
"Megtörtént az, amitől az elmúlt napokban
a legjobban féltünk."
"Az Északi Sarkról érkező hidegfront
hatalmas viharrendszert alakított ki Kanadában."
"Amely - bármilyen hihetetlenül is hangzik -
úgy néz ki mint egy trópusi hurrikán."
Srá***, a kisöcsém után kellene mennem.
Elvigyelek titeket valamerre?
- Ő most hol van?
- Egy kollégiumban, Philadelphiában.
"Ha ez a rendszer délebbre húzódik..."
"...vihar fenyegeti
az egész keleti partvidéket."
Victor dugóba került a Fifth Avenue-n.
- Csak menjetek, ott majd találkozunk.
- Rendben.
Úgy érted, hogy gyalog?
Ebben az esőben?
Menjünk a lépcsőkön!
A legfelső szintről?
Mégiscsak gyalog menjünk.
Talán jobb, ha itt maradunk...
A hölgynek igaza van.
Nem, haza kell jussunk.
Caesar, ezt figyeld!
Mi történt?
A farkasok...
Megszöktek.
"Próbáljuk csak felmérni a jelenlegi helyzetet,
amely percről percre egyre inkább romlik."
"Ebben a pillanatban a sziget nagyrésze
már víz alatt van."
"Közlekedési bonyodalmak vannak, mert
szinte az egész Manhattan áram nélkül maradt."
"A jelzőlámpák nem műkődnek,
legalább 200 autóbalesetről van hírünk."
"Információink szerint
Manhattan alsó része teljesen járhatatlan..."
"Én csak azt szeretném,
hogy hívd fel anyámat!"
Az a kutya ide nem jöhet be!
Ne csinálja már!
Odakinn dézsával öntik!
Nem érdekel. Nézze a jeleket!
ÉTELT, ITALT, ÁLLATOT
BEHOZNI TILOS!
Úgy tudtam, hogy ez
egy nyilvános hely!
Erre jöjjenek!
Francba! Ez egy 1500 dolláros kabát.
Higgadj már le!
- És mindenütt patkányok vannak.
- Dehát ex New York.
Hé, hé!
Nyissa ki az ajtót!
Szolgálaton kívül vagyok.
Szolgálaton kívül vagyok!!!
Adok egy százast, hogy ismét dolgozz.
Méghogy szolgálaton kívül...
Nem tudom elérni a sofőröm.
A fenébe!
Nem jó ez így. Nem jutunk semmire!
Legjobb ha visszamegyünk!
Viccelsz?!
Menjünk amilyen magasra csak tudunk!
Gyertek!
A könyvtárba!
Beragadt az ajtó!
Egy szót sem értek abból amit mond!
Megkérem, nyugodjon meg!
Jaj, a lábam...
Nem beszélek franciául.
Hol van Laura?
Az előbb még itt volt...
Nézd csak, ott van!
Mi a fenét csinál?
Mondja meg nekik, hogy
takarják el a szemüket!
"Egy hatalmas hullám tart New York felé."
Mi történt?
A taxiban felejtette a táskáját.
Laura!
Nézd!
Gyere gyorsan!
Professzor úr?
Köszönöm.
Azt Neville rajzolta, ugye?
Ugyan, Neville többet nem rajzol pálcika-embereket.
Már elmúlt 6 éves.
Ez a remekmű a második unokám, David "munkája".
Nem tudom elhinni, hogy Neville már 6 éves.
Fel sem fogod, mennyire
gyorsan nőnek.
Professzor, Jack Hall keresi telefonon.
Kiértékelték az adatokat,
amiket küdtünk.
Itt van.
Jack!
Sikerült-e rekonstruálni
a hőmérsékletingadozást?
Igen. A vihartölcsér a földre húzza
a troposzféra szuperhideg levegőjét.
De... nem kéne felmelegedjen,
mielőtt eléri a földfelszínt?
De igen, de nem ez történik.
Ahhoz túl gyorsan jön.
Ez egy elszigetelt eset?
Attól félek, nem.
A skóciain kívül még két hasonló
rendszert észleltünk...
Egyet Kanada,
s egyet Szibéria fölött.
És tudjuk, hogy hatásuk mikorra várható?
Igen. A 6-8 hetes becsléseinkkel
még csak közel sem jártunk...
Ez a vihar teljesen megfogja változtatni
a bolygó arculatát.
Ime, a következő 24 óra prognózisa.
Ilyen lesz 48 óra múlva.
És ez várható 7-10 nap múlva.
Amikor a vihar elvonul...
Egy új jégkorszak köszönt be.
Istenem.
Professzor úr...
Itt az idő, hogy eljöjjön onnan!
Attól félek, hogy az az
jött és ment, kedves barátom.
Mit tehetünk?
Mentsenek meg ahány embert csak tudnak.
Jack!
Valami történt New Yorkban.
- Ki kért segítséget?
- Ide, ide!
Ez az utolsó darab.
Örülj neki.
Köszönöm, hogy utánam jöttél.
Bátor tett volt.
A legjobb, ha visszaadom a táskáját.
Sam...
Mondd már el neki, mit érzel iránta!
Tudtál beszélni az öcséddel?
Nem, nincs hálózat.
Átkozott mobiltelefonok.
Elnézést. Nincs véletlenül
nyilvános telefon itt az emeleten?
Nincs, de talál egyet
az alagsorban.
Csakhogy azt hiszem, az már víz alatt van.
Hová mész? Nincs is villanyáram.
A vezetékes telefonok
még működhetnek.
Istenem,
megpróbáltam elérni Samet.
Én is.
- Téged is próbáltalak hívni.
- Bolondokháza van itt. Menjünk innen!
Biztos vagy ebben?
Működik.
Szeretem ezt a képet.
Igen, én is.
- Hol is készült?
- Miami-ban.
Hol voltam én akkor?
Nem emlékszem arra az útra.
Sam, csak én és a húgom voltunk ott,
mert te Alaszkában voltál.
Egy kutatást végeztél.
Emlékszel még, milyen volt akkor?
Mindenből "csak még egy" kellett.
Csak még egy esti mese, csak még egy vállamra ülés...
"Csak még egyet, apa" kérés...
Jack, Sam keres a 4-es vonalon.
- Sam?
- Apa!.
Hol vagy most? Jól vagy?
Minden rendben.
A városi könyvtárban vagyunk.
Sam, itt Anya.
Annyira örülök, hogy jól vagy.
Anya, hívjátok ti fel Laura és Brian szüleit
és szóljatok, hogy jól vannak!
Sam, mi ez a zaj?
Sam?
Sam?
Mi ez az egész, apa?
Sam?
Sam, hallgass rám!
Felejtsd el amit a vonatról mondtam.
Túl késő van már ehhez.
A vihar erősödni fog.
Ez a vihar hamarosan egy hatalmas
orkánná alakul.
A levegő olyan gyorsan fog lehülni,
hogy másodpercek alatt minden megfagy.
Sam?
Mit csináljunk?
Figyelj rám, fiam!
Ne menjetek ki az épületből!
Gyújtsatok tüzet és várjatok!
Érted megyek, megértetted?
Érted megyek.
Sam...
Sam, gyere vissza!
Sam, hallasz engem?
Figyelsz rám?
Sam?
Óh, Istenem!
Mondd már, hogy nem lesz baja!!
Minden rendben lesz, érted?
Azt hittem, megfulladtál...
Keresünk neked száraz ruhát.
Hol van a sarkvidéki felszerelésem?
Nem tudsz eljutni New Yorkig, Jack.
Jártam én hosszabb távon is
a sarki hidegben.
Ez nem ugyanaz.
Jack, ez nem ugyanaz!
Lucy, szólj már neki!
Ezt meg kell tennem érte.
Tudom.
A kezeim rem...
...remegnek.
- Az a jó.
Vedd fel!
Most meg mit csinálsz?
A testem melegével melegítelek.
Ha a vér túl gyorsan jut
a karodból és a lábadból a szívedbe...
abból szívbénulás is lehet.
Ezt meg hol tanultad?
Biológiaórán odafigyeltem.
Hogy érzed magad?
Sokkal jobban.
Frank szólt nekem Samről.
Nem akarlak lebeszélni az útról...
De előbb tegyél meg nekem valamit:
Informáld a Kormányt
az eredményekről!
- Ezt már megpróbáltam, Tom.
- Tudom, de most egészen más a helyzet.
Személyesen az Elnököt fogod informálni.
- Ez minden?
- Igen, köszönöm.
Ezt a rádiót is ő találta...
De nem működik.
Hadd nézzem!
Buddha, hallgass!
Nem is szabadna itt lenned.
Uramisten!
A viharok alapvető szabálya,
hogy addig nem csendesednek,
amíg az egyensúlyzavar, amely létrehozta őket
helyre nem áll.
A mostani esetben csakis egy globális
felmelegedésről lehet szó.
Ez a vihar még 7-10 napig tombol.
Amikor elvonul... jég és hó fogja borítani
az egész északi féltekét.
A jég és hó visszaveri a napsugarakat,
így a légkör hőingadozása stabilizálódni fog.
De az átlaghőmérséklete nem lesz nagyobb,
mint a legutóbbi jégkorszaké volt.
Mi az amit tehetünk?
Menjünk délre.
Amennyire csak lehet.
- Ez nem vicces, professzor!
- És mit javasol, hová menjünk?
Minél délebbre, annál jobb.
Texas, Florida el nem árasztott
részeire.
- Mexikó volna az ideális.
- Mexikó? Jobb lenne ha megmaradna a tudománynál...
...és a politizálást ránkhagyná.
- Hát ezt már megpróbáltuk,
de Ön nem akart a tudományról hallani, amikor
még lehetett volna tenni valamit.
Mi a konkrét ajánlata, professzor?
Evakuáljanak mindenkit aki ettől a
vonaltól délre van.
És mi lesz azokkal, akik északon vannak?
Attól félek, nekik már késő.
Ha kimennek az utcára,
a vihar megöli öket.
Ebben a percben...
...az egyetlen túlélési esélyük ha bennmaradnak,
megpróbálják túlvészelni a vihart...
...és imádkoznak.
Szerinted mit fog tenni?
Nem tudom.
Jack, köszönöm.
-És sok szerencsét!
-Neked is.
Erre mindannyiunknak szüksége lesz...
Nem üríthetjük ki a fél országot...
egy tudós miatt, aki azt hiszi,
hogy megváltozik a Föld éghajlata!
Minden elvesztett perc,
életekbe kerülhet.
- És mi legyen az ország másik felével?
- Ha a professzornak igaza van a vihar terjedését illetően,
A mentőcsapatok kiküldésésével
csak az áldozatok számát növeljük.
Azokat mentsük, akik menthetőek.
Most azonnal!
A harcmezőkön is ugyanígy kezeljük
a problémát.
Néha szükséges a nehéz döntések
meghozatala is!
Nem tartom "szükségesnek" a fél ország
cserbenhagyását.
Lehet, hogy nem is lett volna szükség rá,
ha még idejében hallgat ránk.
Baromság!
Könnyű egy ilyen tervvel előhozakodni,
mikor ő itt van a biztonságos Washingtonban.
A fia Manhattanben van.
Gondoltam, jó ezt tudnia, mielőtt
megkérdőjelezi az indítékait.
Követjük Hall tervét.
- Tábornok!
- Igen, uram!
Adja parancsba a Nemzeti Gárdának,
a déli államok teljes kiürítését!
Vivian!
Kapcsolja a feleségemet!
Sajnálom pajtások,
de hamarosan kifogy a gázolaj.
Van-e esély arra, hogy a generátor...
ilyesmivel is műkődjön?
Megőrültél? Ez egy 12 éves whisky.
Uraim! Angliára!
Az emberiségre!
A Manchester Unitedre!
Annyira szerettem volna,
látni a kicsit felnőni.
A legfontosabb, hogy ő fel is fog nőni.
Ámen...
Talán elkelne egy kis segítség...
Uram, én vagyok az elnöke az elektronika-,
a matek- és a sakk-köröknek is.
Ha van itt nálamnál is nagyobb kockafej,
kérem mutassa meg nekem.
Inkább hagyom, hogy dolgozzon.
Gyerünk Buddha!
Végezd már el a dolgod!
Nem hiszem, hogy valaki látna...
Na jó, tudod mit? Elfordulok én is.
Hé! Odakinn még vannak emberek!
Éppen sétáltattam a kutyámat...
Többszázan vannak. Hova mehetnek?
Elhagyják a várost, amíg nem késő.
Figyeljenek rám! Egy kis csendet!
Ki tudott legutóbb beszélni
a telefonján?
Most egy órája beszéltem a
memphisi unokatestvéremmel.
Éppen délre evakuálták őket.
Mi is el kéne induljunk!
A víz eléggé megfagyott, hogy járhassunk rajta.
Mennünk kellene,
amíg a hóréteg nem lesz túl vastag.
Igaza van!
Készülődjenek, s ha lehet öltözzenek vastagon!
Nem kéne menjünk!
Miért, Sam? Mindenki készülődik.
Apám azt mondta, maradjunk
védett helyen.
A vihar mindenkit megöl,
aki kimerészkedik.
Akkor szóljál nekik!
Azt is teszem.
Elnézést, uram. De azt hiszem
hibát követnek el.
- Nézd fiam. Mindnyájan félünk, de nincs más választás.
- Nem erről van szó.
Ha ezek az emberek kimennek,
halálra fagynak.
- Oké... Honnan szedtek ezt a őrültséget?
- Ez nem őrültség.
A vihar erősödni fog.
S akit a szabad ég alatt ér el, az meghal.
- Ezt meg honnan veszi?
- Az apám klímatológus. A Kormánynak dolgozik.
És mit ajánl, mit tegyünk?
Maradjunk itt, gyújtsunk tüzet
és várjunk!
A hóréteg percről-percre
vastagabb lesz.
Itt ragadunk élelem
és tartalékok nélkül.
- Igen tudom, ez egy ***ázat.
- Egy felesleges ***ázat.
- Nem, nem az.
- Elég időt vesztettünk már ezzel a vitával is.
- Gyerünk emberek, menjünk!
- Várjanak, várjanak...
- Várjanak egy percet!
- Gyerünk mindenki. Menjünk
A vihar erősödik.
Elképesztő ereje lesz.
Nem fogják túlélni.
Uram, maradjon. Kérem, maradjon!
Hagyj üzenetet az amerikai
nagykövetségen, Mexikóvárosban!
Szeretlek.
Én is szeretlek, Jack.
Mondd meg Samnek, hogy
nagyon szeretem!
Isten áldjon!
- Dr. Hall?
- Igen?
Nem tudom elérni Peter szüleit.
Még megpróbálom később is, jó?
Rendben, köszönöm.
Megvan.
Neked egy buszon kéne
utaznod dél felé.
Már 20 éve vigyázok rád, azt hiszed
hagylak egyedül elmenni?
Ennyi év alatt azt hittem,
hogy én vigyázok rád.
- Hol a kulcs?
- A kocsiban.
Te meg hová készülsz?
Fogalmatok sincs a navigálásról.
Nélkülem Clevelandben kötnétek ki.
Megprobállak napirenden tartani
a vihar alakulásával.
Sok szerencsét, Jack!
"Legfrissebb híreink
a mexikói határról."
"Félórával ezelőtt a mexikói hatóságok
***árták a határt..."
..."a nagyszámú amerikai menekültek miatt..."
..."akik délre igyekeztek."
"Az emberek azzal a reménnyel érkeztek, hogy
átkelhetnek a határon, de zárt kapukat találtak..."
"Különös fordulat az illegális
határátkelésben."
"Ezrek próbálnak átkelni a Rio Grande-n,
hogy eljussanak... Mexikóba."
"A reménytelenség és a kétségbeesés képei
villanak itt fel."
"Az emberek autóikat, javaikat
hátrahagyva gyalog indulnak útnak..."
..."hogy illegálisan
átjussanak Mexikóba..."
Itt van.
Ezt a kandallót már 100 éve
nem használták.
- Mit csinál?
- Maga szerint mivel fogunk tüzelni?
- Nem égetheti el a könyveket!
- Nem, semmiképp!
Inkább halálra fagynak?
- Megyek még hozok belőlük.
- Segítek én is.
Velük megyek.
Jól van. Van-e itt kávézó
vagy ebédlő?
- Csak egy szolgálati szoba
néhány automatával.
Drazséval és burgonyapehellyel
nem sokra megyünk.
Na és a kukák?
Azokból is be lehet lakmározni!
Frederich Nietzche. Ezt nem égetheted el.
A 19. század legnagyobb gondolkodója volt.
Légyszi! Nietzche egy soviniszta disznó volt,
aki beleszeretett a saját hugába.
- Nem is volt soviniszta disznó.
- De beleszeretett a húgába...
Bocs, srá***! Van itt egy egész részleg
az adózásról. Az mehet a tűzre.
"A többórás bizonytalanság után
ismét gondmentes a mexikói határátkelés."
"Ezt az amerikai elnök tette lehetségessé..."
"aki a menekültek befogadása fejében..."
"törölte a dél-amerikai államok
teljes adósságát."
Lucy.
- Megjött a mentő Peter után?
- Nem.
Miért nem?
- Mindenki elment.
- Micsoda?
Nem tudom, mi történt. Az emberek
pánikba estek és elmentek.
Odakinn egy rendőr és egy hókotró
vár minket.
Petert csak mentőautóval
lehet szállítani.
Telefonáltam a mentőállomásra
és üzenetet hagytam hátra.
- Te indulj el. Majd én maradok.
- Lucy, nem.
Menj csak.
Én sem fogok örökre itt maradni.
Nem lesz baj.
Sajnálom.
- Semmi baj.
- Viszlát.
- Jól vagy?
- Igen, csak tegnap megvágtam a lábamat.
- Sikerült befognod valami jelet?
- Igen. Egy percre.
És?
Mindenütt vihar tombol.
Az egész északi féltekén.
Európát 5 méteres hó borítja.
És azt mondják, hogy itt erre számíthatunk.
Nem, én nem hiszem, hogy
az apád ideérhet.
Ideér. Majd meglátod.
"A Nemzeti Katasztrófavédelem
szükségállapotot hirdetett az északi államokra."
"Ne tegyé ki magukat a vihar veszélyeinek.
Maradjanak védett és lehetőleg meleg helyen."
"Használjanak fel bármilyen tartalékot,
amíg a vihar véget ér..."
Az utak New Yorktól Pennsylvaniáig
járhatatlanok.
Hol vagyunk?
Philadelphia északi részén.
- Jól vagytok, srá***?
- Igen.
- Sajnálom.
- Szedjétek elő a hótalpakat. Gyalog folytatjuk.
Még csak Brooklynban vagyunk.
Vissza kéne forduljunk.
Probáljon nem gondolni a fagyra.
Már nincs visszaút.
Jobb lett volna
a könyvtárban maradni.
Rendben fiúk.
Menjünk tovább.
- Mit csinálsz?
- Hőszigetelést. Az újságpapír a legjobb, de ez is elmegy..
Néhány év az utcán
és megtanulsz védekezni a hidegtől.
Kösz.
Tudok egyet!
A kedvenc vakációd?
Ezt leszámítva?
Na jó.
Néhány éve Grönlandon jártam
apám egyik kutatóútján.
A hajó lerobbant és ott ragadtunk.
Megállás nélkül esett az eső.
Elég unalmasnak hangzik...
Pedig egészen klassz volt.
Csak én és apám. Tíz napig együtt.
Frank, megvagy?
Jól vagyok.
Gondoltam, beugrok ide bevásárolni.
Le kell vágnom a szánkót!
Tartsd magad! Kihúzunk onnan.
Jason!
Meg kell tartanod Franket!
Rendben, megpróbálom.
Jól van. Gondolom most már elbírom.
Jövök feléd.
Nem bírja az üveg!
Inkább csökkentsük a súlyt!
Nem fog megtartani.
Frank! Ki tudunk húzni. Ne vágd el!
Frank, ne csináld!
Ne csináld Frank! Ne!
Mi van ott neked?
Egy Gutenberg-biblia.
A ritka könyvek részlegén volt.
- Gondolod, hogy Isten megment?
- Nem, nem hiszek Istenben.
- Nagyon szorítod azt a könyvet.
- Csak próbálom megóvni.
Ez a biblia
az első nyomtatott könyv a világon.
Jelképe az értelem hajnalának.
Véleményem szerint a nyomtatott szó...
az emberiség legnagyobb vívmánya.
Nevethetsz. De ha a nyugati civilizáció letűnik...
legalább egy parányi részét
megmentem.
Hallottuk, hogy valaki itt maradt.
Hoztunk egy mentőautót.
Hál' Istennek!
Ezer köszönet, hogy eljöttek.
Hé, jól vagy?
Mintha lázasnak látszol.
Jól vagyok, de nem tudok aludni.
Folyton csak azon a versenyen feltett
kérdéseken jár az eszem.
- Butaság, nem gondolod?
- Nem hinném.
Csak még nem tudtál alkalmazkodni
a jelenlegi helyzethez.
Hogyan is tudnék?
Minden amihez tartottam,
amiért eddig dolgoztam...
felkészülés volt egy olyan jövőre,
amely nincs többé.
Tudom. Te azt hiszed,
hogy túl komolyan vettem ezt a versenyt.
Igazad volt. Sok hűhó semmiért.
Nem éppen. Azokat a dolgokat csak azért mondtam,
hogy elrejtsem az igazságot.
Az igazságot? Miről?
Arról, hogy miért is csatlakoztam
a csapathoz.
Miattad.
Elnök úr?
Sajnálom, de nem várhatunk tovább.
- Már csak Ön maradt...
- Rendben.
AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK
MENEKÜLTTÁBORA, MEXIKÓ
Miniszter-asszony.
Raymond...
Az elnöki konvoj
viharba került.
Nincsenek túlélők.
Ma reggel nem akart felébredni.
Nem értem.
Tegnap este csak egy kis láza volt.
Nagyon sápadt.
Nem csoda. Az elmúlt napokban
alig ettünk valamit.
- Mondom én, ez hipotermia.
- Már hogy lenne hipotermia! Mindannyian...
- Lehet, hogy csak influenza.
- Nem, biztosan nem az.
- Ezt honnan tudja?
- A könyvek nem csak tüzelésre jók.
- Nézzük a tüneteket!
- Láza volt, aztán hideg veríték ütött ki rajta.
Milyen a pulzusa?
Nagyon gyors.
Van valamilyen sebe vagy sérülése,
ami befertőződhetett?
Pár napja mondta, hogy
elvágta a lábát.
Nem tulajdonítottam
neki fontosságot.
Ez vérmérgezés.
Sokkos állapotba kerülhet.
Láttam már ilyet.
Nagyon rossz vége is lehet.
Masszív penicillin dózis kell.
vagy valami erős antibiotikum, különben...
Különben...
Soha nem láttam még ilyet.
Nincsenek tájékozódási pontok.
Csak vastag felhők mindenütt.
Mit csinálsz?
Készítek néhány infraképet
a hőáramlatokról.
Aztán elküldöm Houstonnak, Korolovnak,
a Meteorológiai Intézethez...
Tom, ébredjen! Az űrállomás
néhány szatellit-fotót küldött.
- Mekkora ez a micsoda?
- Az örvény átmérője 75 km és növekszik.
Az Európa és Ázsia felettiek
még ennél is nagyobbak.
- Jóságos Isten.
- Egy órán belül eléri New Yorkot.
Jason! Jól vagy?
Jason!
- Mit csinál?
- Azon a hajón kell legyenek gyógyszerek.
-De azt mondtad, hogy túl veszélyes kimenni!
-Tudom.
Hol találtad azokat a székeket?
- Miért?
- Veled megyek.
Én is.
Fiúk! Fiúk! Ide, hozzám!
Itt minden oroszul van...
Fiúk, megtaláltam!
- Micsoda? Honnan tudod?
- Az alján írja, hogy penicillin.
Várjatok csak! Ez itt az ebédlő.
Biztos van itt élelem is.
- Nincs időnk erre.
- Mindnyájunknak kell az élelem. Beleértve Laurát is.
Rendben.
Találtam valamit.
Bingo!
Brian. Nézd mit találtam!
A szekrényben volt.
De mire használjuk?
Majd beletesszük az élelmet.
Jól vagy?
A lábam...
Kösd be ezzel!
Mostanra már elérhette New Yorkot.
A műholdak szerint a hőmérséklet
másodpercenként 10 fokkal csökken.
Fiúk! A vihar közepében vagyunk.
Vissza kéne forduljunk!
Kimegyek és elterelem a farkasok figyelmét.
Ha eltűntek, zárjátok be az ajtót.
Brian, gyerünk!
Menjünk már, siess!
Fiúk, nyissátok ki!
El kell tűnnünk innen!
Brian, hozd a cuccot!
Vidd Laurának a gyógyszerét!
Zárd be az ajtókat!
Ne engedd kialudni!
Mi történik?
Buddha, gyere ide!
- Mennyit voltam eszméletlen?
- Pár órát.
- Hogy érzed magad?
- Jól. Mi történt?
Gyorsan kellett ide bejönnünk, úgyhogy...
egy kicsit meglöktelek.
Már megszokhattam volna részedről
az ilyen bánásmódot...
Örülök, hogy megvagy.
Mit csinálsz?
A vihar szeme továbbvonul. Most
72 km-re vagyunk Manhattantől.
Jack, nem várhatunk még egy napot?
Lehet, hogy Samnek
nincs már egy napja...
- Szerinted mi lesz majd velünk?
- Mire gondolsz?
Miránk. A civilizációra. Mindenkire.
Az emberiség a legutóbbi jégkorszakot
is túlélte.
Biztosan ezt is túléljük.
Minden azon múlik, hogy
tanulunk-e vagy sem a hibáinkból?
Én biztosan szeretnék egy esélyt
hogy tanuljak a sajátjaimból.
Minden tőled telhetőt megtettél.
Én Samre gondoltam...
Jack, tudod, hogy Sam túlélési
esélyei...
Igértem valamit a fiamnak.
És állni fogom a szavamat.
Parker, itt Houston. Hallanak?
- Vétel.
- A legfrissebb adataink szerint...
az észak-amerikai kontinens fölött szétoszlóban
van a vihar. Tudjátok ezt igazolni?
Igenis. Az idő végre tisztulni kezd.
Jelenleg Európa fölött vagyunk.
Napok óta most látunk először földet.
- Mennyi van még a könyvtárig?
- Itt kéne legyen.
Sajnálom, Jack.
Sam!
Ki van ott?
Az apám.
Megcsináltad!
Még szép.
AMERIKAI NAGYKÖVETSÉG
Elnök úr!
Éppen most kaptunk egy rádióüzenetet
Jack Halltól.
Sikerült eljutnia New Yorkba.
Azt mondta, vannak túlélők.
Köszönöm, Tom.
Ez...
Ez egy igazán jó hír...
Az elmúlt hetek alatt
igen mély nyomot hagyott bennünk...
...a természet pusztító erejével
való megalázó szembesülés.
Évekig azt hittük, hogy következmények nélkül
pazarolhatjuk bolygónk természeti kincseit.
Tévedtünk.
Én is tévedtem.
Az a tény, hogy az első üzenetem
idegen földről érkezik...
azt bizonyítja, hogy
valóban megváltoztunk.
Nemcsak az amerikaiak,
hanem emberek a világ minden tájáról...
annak a földrésznek a vendégei,
amelyet egykor...
a Harmadik Világnak neveztünk.
E nehéz időkben, megvolt a jóságuk,
hogy befogadjanak minket házaikba.
És én végtelenül hálás vagyok
vendégszeretetükért.
Peter!
Ma már jobban vagy?
Napokig azokért aggódtunk,
akik északon rekedtek.
Ma azonban egy reménysugár csillant fel.
Pár órával ezelőtt üzenetet kaptam,
hogy egy kisebb embercsoport...
...túlélte a vihart New Yorkban.
Elviselték a megpróbáltatásokat és
szembenéztek a szörnyűségekkel.
Azonnali mentőakciót rendeltem el,
hogy hazahozzuk őket,
és további túlélőket keressünk.
Jack! Annyira örülök, hogy látlak!
Ezt nézzétek!
Láttatok már ilyen tiszta levegőt?
Fordította: Verdika (szcsaba@mixradio.ro)